HP EliteBook Folio 9470m Notebook PC (ENERGY STAR) User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP EliteBook Folio 9470m Notebook PC (ENERGY STAR). HP EliteBook Folio 9470m Base Model Ultrabook PC Felhasználói útmutató

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 115
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Page 2

14 Műszaki jellemzők ...

Page 3 - Biztonsági figyelmeztetés

A Felújítás elindítása:1. A Kezdőképernyőn mutasson a képernyő jobb felső vagy jobb alsó sarkába a gombokmenüjének megjelenítéséhez.2. Kattintson a Be

Page 4

A HP Software Setup használataA HP Software Setup segítségével újratelepíthetők az illesztőprogramok, vagy kiválaszthatja azokat aszoftvereket, amelye

Page 5 - Tartalomjegyzék

12 Computer Setup (BIOS) és AdvancedSystem DiagnosticsA Computer Setup használataA Computer Setup, vagy más néven BIOS (basic input/output system, ala

Page 6

A Computer Setup menükből a következőképpen lehet kilépni:● Kilépés a Computer Setup menüiből a módosítások mentése nélkül:Kattintson a képernyő bal a

Page 7

A BIOS verziójának megállapításaA frissítés keresése előtt meg kell határozni a jelenleg telepített BIOS verzióját. Ez alapján leheteldönteni, hogy a

Page 8

A BIOS telepítési eljárásai eltérőek. Ha a letöltés befejeztével a képernyőn utasítások jelennek meg,kövesse azokat. Ha nem jelennek meg utasítások, t

Page 9

Az Advanced System Diagnostics indítása:1. Kapcsolja be vagy indítsa újra a számítógépet. Amikor a képernyő bal alsó sarkában megjelenikaz „Az indítóm

Page 10

13 TámogatásKapcsolatfelvétel az ügyfélszolgálattalHa az ebben a felhasználói útmutatóban vagy a Súgó és támogatás alatt található információk nemadna

Page 11 - 1 Üdvözöljük!

CímkékA számítógépen elhelyezett címkék olyan információkat tartalmaznak, amelyek az esetlegesrendszerproblémák megoldásában, illetve külföldi utazás

Page 12 - Információforrások

14 Műszaki jellemzők● Bemeneti teljesítmény●Üzemi környezetBemeneti teljesítményAz ebben a részben található tápellátási adatok hasznosak lehetnek, ha

Page 13 - Információforrások 3

1 Üdvözöljük!A számítógép üzembe helyezése és regisztrálása után fontos, hogy elvégezze az alábbi lépéseket:●A Windows® új funkcióinak megismerése érd

Page 14 - 2 Ismerkedés a számítógéppel

A Utazás a számítógéppelA legjobb eredmény elérése érdekében tartsa be az utazással és szállítással kapcsolatos alábbitippeket:●A számítógép előkészít

Page 15 - Jelzőfények

B Elektrosztatikus kisülésAz elektrosztatikus kisülés során statikus elektromosság szabadul fel két tárgy érintkezésekor,például amikor a szőnyegen vé

Page 16

TárgymutatóAadvanced system diagnostics 95akkumulátorártalmatlanítás 44bemutatás 14csere 44lemerülés 41lemerülő akkumulátor 41tárolás 43töltöttség meg

Page 17 - Felülnézet 7

DriveLock-jelszóleírás 71Eegér, külsőbeállítások megadása 22elektrosztatikus kisülés 101elforgató érintőtábla-mozdulat 25ellenőrzés, audioszolgáltatás

Page 18 - Billentyűk

karbantartásLemezkarbantartó 59Lemeztöredezettség-mentesítő 58képernyőfényerő billentyűk29képernyőmódok, váltás 46kritikusan alacsony töltöttségiszint

Page 19 - Elölnézet

USB 3.0 port 10, 11USB-eszközökcsatlakoztatás 51eltávolítás 51leírás 50USB-hubok 50USB-kábel, csatlakoztatás 51USB-portok bemutatása 10, 11USB-támogat

Page 20 - Bal oldal

InformációforrásokA számítógép számos információforrást tartalmaz, amelyek segíthetik a különböző feladatokelvégzését.Információforrás Miről tartalmaz

Page 21 - Bal oldal 11

Információforrás Miről tartalmaz információkat?Korlátozott jótállás*A jótállás eléréséhez válassza ki a Kezdőképernyőn aHP Support Assistant alkalmazá

Page 22

2 Ismerkedés a számítógéppelFelülnézetÉrintőtáblaRészegység Leírás(1) Pöcökegér Az egérmutató mozgatására és a képernyőn megjelenőelemek kiválasztás

Page 23 - Alulnézet

JelzőfényekRészegység Leírás(1)Tápfeszültségjelző fény ● Világít: a számítógép be van kapcsolva.●Villogó fény: a számítógép alvó állapotban van.●Nem

Page 24

Gombok és az ujjlenyomat-olvasó (csak egyes típusokon)Részegység Leírás(1)Tápkapcsoló gomb ● Ha a számítógép ki van kapcsolva, ezzel a gombballehet be

Page 25 - 3 Csatlakozás hálózathoz

Részegység Leírás(3)Elnémító gomb Elnémítja vagy visszaállítja a hangszóró hangját.(4) Ujjlenyomat-olvasó (csak egyes típusokon) Segítségével a Wind

Page 26 - A WLAN használata

BillentyűkRészegység Leírás(1) esc billentyű Az fn billentyűvel együtt lenyomva információkat jelenít mega rendszerről.(2) fn billentyű A funkciób

Page 27 - A WLAN-hálózat védelme

ElölnézetRészegység Leírás(1)Vezeték nélküli eszközök jelzőfénye ●Fehér: egy beépített vezeték nélküli eszköz,például egy vezeték nélküli helyi hálóza

Page 28 - Csatlakozás WLAN hálózathoz

© Copyright 2012, 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.A Bluetooth jelölés a jogtulajdonosvédjegye, amelyet a Hewlett-PackardCompany licencmeg

Page 29

Jobb oldalRészegység Leírás(1)USB 3.0 portok (2) Kiegészítő USB-eszközök csatlakoztatására használható.(2)DisplayPort Opcionális digitális megjelenítő

Page 30

Részegység Leírás(3)Biztonsági kábel befűzőnyílása A külön beszerezhető biztonsági kábel rögzítésére szolgál.MEGJEGYZÉS: A biztonsági kábel funkciója

Page 31

KijelzőRészegység Leírás(1) WLAN-antennák (2)* Rádiójeleket küldenek és fogadnak a vezeték nélküli helyi(WLAN-) hálózatokon folytatott kommunikáció so

Page 32 - A mutatóeszközök használata

AlulnézetRészegység Leírás(1) Vezeték nélküli eszköz ésmemóriamodul rekeszeVezeték nélküli eszköz és memóriamodult tartalmaz.VIGYÁZAT! Ha szeretné e

Page 33

Részegység Leírás(5) Merevlemezrekesz A merevlemezt tartalmazza.(6)Akkumulátorkioldó zár Az akkumulátornak az akkumulátorrekeszből valókivételére sz

Page 34

3 Csatlakozás hálózathozA számítógépet mindenhová elviheti magával. De akár otthon is bejárhatja a világot, és több milliówebhely információihoz férhe

Page 35

A vezeték nélküli eszközök gyárilag engedélyezve vannak. A vezeték nélküli kapcsolat gombjávalegyszerre ki- és bekapcsolhatja az összes eszközt.Az ope

Page 36

A WLAN hálózat beállításaA WLAN hálózat beállításához és az internetkapcsolat létrehozásához a következőkre van szükség:● Szélessávú (DSL- vagy kábel-

Page 37

A vezeték nélküli titkosítás a biztonsági beállítások alapján titkosítja és fejti meg a hálózatonküldött adatokat. További információért a Kezdőképern

Page 38 - A billentyűzet használata

A HP az alábbi technológiákat támogatja:● A HSPA (High Speed Packet Access, nagy sebességű csomaghozzáférés) a GSMtelekommunikációs szabványra épülő h

Page 39 - A számbillentyűzet használata

Biztonsági figyelmeztetésFIGYELEM! A számítógép túlmelegedése vagy egyéb hőhatás miatt bekövetkező károkveszélyének csökkentése érdekében ne helyezze

Page 40

A GPS technológia használata (csak egyes típusokon)A számítógépe globális helymeghatározó rendszerrel (GPS) lehet felszerelve. A GPS-műholdaktovábbítj

Page 41

2. A hálózati kábel másik végét a fali hálózati aljzathoz (2) vagy az útválasztóhoz csatlakoztassa.MEGJEGYZÉS: Ha a hálózati kábel tartalmaz olyan zaj

Page 42 - 5 Multimédia

4 Mutatóeszközök és billentyűzetA mutatóeszközök használataMEGJEGYZÉS: A számítógép mutatóeszközei mellett a számítógép egyik USB-portjáhozcsatlakozta

Page 43 - A hangerő szabályozása

Az érintőtábla be- és kikapcsolásaAz érintőtábla be- és kikapcsolásához koppintson duplán az érintőtábla be- és kikapcsoló gombjára.Érintőtábla-mozdul

Page 44

GörgetésA görgetés akkor hasznos, ha egy lapon vagy képen fel-le, illetve jobbra-balra szeretne mozogni.●Helyezze két ujját egymástól kissé távol az é

Page 45 - DisplayPort

Forgatás (csak egyes típusoknál)Az elforgatás lehetővé teszi, hogy például fényképeket forgasson el.●Mutasson egy objektumra, majd bal keze mutatóujjá

Page 46

Tollvonás (csak egyes típusokon)A tollvonás mozdulattal navigálhat a képernyőkön, illetve gyorsan görgetheti a dokumentumokat.●Helyezze három ujját az

Page 47 - 6 Energiagazdálkodás

Pöccintés a képernyő jobb szélénA képernyő jobb szélén történő pöccintéssel megnyithatja a gombokat tartalmazó párbeszédpanelt,így keresést, megosztás

Page 48

Pöccintés a képernyő bal szélénA nemrégiben megnyitott alkalmazások közti átváltáshoz pöccintsen ujjával fiinoman az érintőtáblabal szélétől.●Pöccints

Page 49 - Üzemeltetés akkumulátorról

Gyorsbillentyű-kombinációLeírásfn+f2 Elindítja a HP Power Assistant alkalmazást. Megjeleníti az összes telepített akkumulátortöltöttségét. Megjelennek

Page 50

iv Biztonsági figyelmeztetés

Page 51

A beágyazott számbillentyűzet használataRészegység Leírás(1) fn billentyű A num lk billentyűvel együtt megnyomva bekapcsolja/kikapcsoljaa beágyazott s

Page 52

Az opcionális külső számbillentyűzet használataA külső számbillentyűzetek általában más-más funkciót hajtanak végre attól függően, hogy a numlock be v

Page 53

5 MultimédiaA számítógép az alábbi összetevőket tartalmazhatja:●Beépített hangszóró(k)●Beépített mikrofon(ok)● Integrált webkamera● Előre telepített m

Page 54

A hangerő szabályozásaA számítógép típusától függően az alábbi módszerekkel állíthatja be a hangerőt:●Hangerőszabályzó gombok●Hangerő gyorsbillentyűk

Page 55 - Külső áramforrás használata

A webkamera szoftver az alábbi szolgáltatásokkal való kísérletezésre nyújt lehetőséget:● Video rögzítése és megosztása●Videó sugárzása azonnali üzenet

Page 56

VGAA monitorport vagy VGA-port egy olyan analóg megjelenítőinterfész, amellyel külső VGA-megjelenítőeszközt, például külső VGA-monitort vagy VGA-kivet

Page 57

A video- vagy hangeszköz csatlakoztatása a DisplayPort-csatlakozóhoz:1. Csatlakoztassa a DisplayPort-kábel egyik végét a számítógép DisplayPort-csatla

Page 58 - 7Külső kártyák és eszközök

6 EnergiagazdálkodásMEGJEGYZÉS: A számítógépeken a tápellátást nyomógomb vagy kapcsoló kapcsolhatja be és ki.Az útmutatóban mindkét tápkapcsoló kezelő

Page 59

VIGYÁZAT! A hang- és videolejátszás minőségromlása, illetve elvesztése, valamint az adatvesztésmegelőzése érdekében ne kezdeményezzen alvó állapotot,

Page 60 - Az USB-eszközök használata

4. Kattintson a Kötelező a jelszó (ajánlott) elemre.MEGJEGYZÉS: Ha a felhasználói fiókjához új jelszót kell létrehoznia, vagy módosítania kell amár me

Page 61 - USB-eszközök eltávolítása

Tartalomjegyzék1 Üdvözöljük! ...

Page 62

MEGJEGYZÉS: A hálózati áramforrás leválasztásakor az akkumulátor kímélése érdekében aképernyő fényereje automatikusan csökken. Egyes számítógéptípusok

Page 63

Az Akkumulátorellenőrzés használataA Súgó és támogatás szolgáltatás információkkal szolgál a számítógépbe helyezett akkumulátorállapotáról.Az Akkumulá

Page 64 - 8 Meghajtók

MEGJEGYZÉS: További információ a telepmérőről: A Telepmérő használata, 39. oldal.Ha a számítógép bekapcsolt vagy alvó állapotban van, rövid ideig alvó

Page 65

VIGYÁZAT! Ha a számítógép egyetlen áramforrása az akkumulátor, akkor az akkumulátornak aszámítógépből való eltávolítása adatvesztést okozhat. Ha szere

Page 66

MEGJEGYZÉS: A számítógépből kiemelt és külön tárolt akkumulátort ajánlott félévente ellenőrizni.Ha a kapacitás kevesebb mint 50 százalék, töltse újra

Page 67 - A merevlemez cseréje

Külső áramforrás használataFIGYELEM! Ne töltse a számítógép akkumulátorát, ha repülőgép fedélzetén tartózkodik.FIGYELEM! A biztonsági problémák elkerü

Page 68

Váltakozó áramú adapter teszteléseEllenőrizze a váltóáramú tápegységet, ha az alábbi jelenségek valamelyikét tapasztalja aszámítógépen, amikor az vált

Page 69 - A HP 3D DriveGuard használata

menüben vagy az Egyéb alkalmazások legördülő menü alatt található Tallózás ikonnal. A nagyteljesítményű mód és az energiatakarékos mód között lehetősé

Page 70

7Külső kártyák és eszközökA memóriakártya-olvasóval használható kártyák (csakbizonyos típusokon)A kiegészítő digitális kártyák biztonságos adattárolás

Page 71

3. Nyomja befelé a kártyát (1), majd vegye ki a nyílásból (2).MEGJEGYZÉS: Ha a kártya nem ugrik ki, húzza ki a nyílásból.Intelligens kártyák használat

Page 72 - Optikai lemez behelyezése

A pöcökegér használata ... 22Az érintőtábla használat

Page 73 - Optikai lemez eltávolítása

Az intelligens kártya eltávolítása▲ Fogja meg az intelligens kártya szélét, és húzza ki az intelligenskártya-olvasóból.Az USB-eszközök használataAz Un

Page 74 - Tálca nélküli

Az USB-eszköz csatlakoztatásaVIGYÁZAT! Az USB-eszköz csatlakoztatásakor csak kis erőt fejtsen ki, nehogy megsérüljön azUSB-port.▲Csatlakoztassa az esz

Page 75 - Optikai meghajtók megosztása

A külön megvásárolható külső eszközök használataMEGJEGYZÉS: A szükséges szoftverekkel és illesztőprogramokkal, valamint a használandószámítógép-portta

Page 76 - 9 Biztonság

2. Igazítsa a dokkolóeszközön lévő dokkolóposztokat a számítógép alján lévő fogadóelemekhez,majd eressze a számítógépet addig a dokkolóeszközbe (2), a

Page 77 - Jelszavak használata

8 MeghajtókA meghajtók kezeléseVIGYÁZAT! A meghajtók sérülékeny számítógép-alkatrészek, ezért óvatosan kell velük bánni. Ameghajtók kezelésénél tartsa

Page 78 - 68 9. fejezet Biztonság

Ha nem tudja biztosan, hogy a számítógép ki van kapcsolva vagy hibernált állapotban van, kapcsoljabe a tápkapcsoló gombbal. Ezután állítsa le a számít

Page 79

2. Lazítsa meg a merevlemezrekesz fedelét rögzítő 2 csavart (1). Csúsztassa jobbra a merevlemezfedelét (2) a számítógéptől távolodó irányban, majd veg

Page 80

A merevlemez cseréjeVIGYÁZAT! Az adatvesztés és a rendszerlefagyás megelőzése érdekében tartsa be az alábbiakat:A merevlemeznek a merevlemezrekeszből

Page 81

2. A merevlemez rögzítéséhez húzza meg a 4 csavart (2).3. Helyezze vissza a merevlemez fedelét (lásd: A merevlemezrekesz fedelének eltávolítása ésviss

Page 82

A Lemeztöredezettség-mentesítő futtatása:1. Csatlakoztassa a számítógépet külső váltóáramú áramforráshoz.2. A Kezdőképernyőn írja be a lemez kifejezés

Page 83 - A DriveLock jelszó beírása

Üzemeltetés akkumulátorról ... 39További akkumulátorinformá

Page 84

A HP 3D DriveGuard állapotának meghatározásaA meghajtó LED-je a számítógépen színváltással jelzi, hogy az elsődleges merevlemez-rekeszbenlévő meghajtó

Page 85

Opcionális külső optikai meghajtó használataAz opcionális külső optikai meghajtók közé az alábbiak tartoznak:●CD●DVD●Blu-ray (BD)A telepített opcionál

Page 86 - Vírusirtó szoftver használata

Optikai lemez behelyezéseTálcás1. Kapcsolja be a számítógépet.2. A lemeztálca kinyitásához nyomja meg a meghajtó előlapján lévő tálcanyitó gombot (1).

Page 87 - Tűzfalszoftver használata

3. Óvatosan helyezze a lemezt a tálca nélküli optikai meghajtóba.Optikai lemez eltávolításaTálcásA lemezeket kétféleképpen is eltávolíthatja. Az eltáv

Page 88

3. Távolítsa el a lemezt (3) a tálcáról úgy, hogy az orsó enyhe megnyomása közben emelje fel alemezt a szélénél fogva. A lemezt mindig a széleken fogj

Page 89

Optikai meghajtók megosztásaHa a számítógépben nincs optikai meghajtó, a hálózaton egy másik számítógép optikaimeghajtójának megosztásával férhet hozz

Page 90 - 10 Karbantartás

9 BiztonságA számítógép védelmeA Windows operációs rendszer és a Windows rendszertől független Computer Setup (BIOS)segédprogram biztonsági funkciói s

Page 91

A számítógépet fenyegető veszély Biztonsági funkcióA számítógép illetéktelen elvitele A biztonsági kábel befűző nyílása (külön megvásárolhatóbiztonság

Page 92

Jelszó FunkcióFelhasználói jelszó* A Windows felhasználói fiókot védi.*Ha további információt szeretne kapni egy Windows rendszergazdai vagy felhaszná

Page 93 - A számítógép tisztítása

A BIOS rendszergazdai jelszó kezeléseA jelszót az alábbi lépésekkel lehet beállítani, módosítani vagy törölni:Új BIOS rendszergazdai jelszó beállítása

Page 94 - A képernyő tisztítása

A merevlemez cseréje ... 57A merevlemez eltávolítá

Page 95

3. A mutatóeszköz vagy a nyílbillentyűk használatával válassza a Security (Biztonság) > ChangePassword (Jelszó módosítása) parancsot, majd nyomja m

Page 96

BIOS rendszergazdai jelszó beírásaA BIOS administrator password (BIOS rendszergazdai jelszó) kérdésnél írja be a jelszót(ugyanazokat a billentyűket ha

Page 97 - A rendszer helyreállítása

A DriveLock jelszavak beállításaA DriveLock (meghajtózár) jelszó Computer Setup segédprogramban történő beállításához,módosításához vagy törléséhez te

Page 98

A DriveLock jelszó beírásaEllenőrizze, hogy a merevlemez-meghajtó a számítógépbe (nem külön megvásárolhatódokkolóegységbe vagy külső MultiBay rekeszbe

Page 99

DriveLock jelszó megváltoztatásaA DriveLock (meghajtózár) jelszó Computer Setup segédprogramban történő módosításához,módosításához vagy törléséhez te

Page 100

A DriveLock védelem eltávolításaA DriveLock (meghajtózár) védelem Computer Setup segédprogramban történő törléséhez tegye akövetkezőket:1. Kapcsolja b

Page 101

3. Használjon mutatóeszközt vagy a nyílbillentyűket a Security (Biztonság) > AutomaticDriveLock (Automatikus meghajtózár) elem kiválasztásához, maj

Page 102 - System Diagnostics

A Súgó és támogatás eléréséhez a Súgó és támogatás Keresőmezőjében gépelje be a vírusokszöveget. A kezdőképernyőn gépelje be: súgó, majd válassza a Sú

Page 103 - A BIOS frissítése

Az opcionális biztonsági kábel üzembe helyezéseMEGJEGYZÉS: A biztonsági kábel funkciója az elriasztás, de nem feltétlenül képesmegakadályozni a számít

Page 104 - BIOS-frissítés letöltése

A számítógép típusától függően az ujjlenyomat-olvasó lehet vízszintes vagy függőleges. Mindkétirány esetén a fémérzékelőre merőlegesen pöccentenie az

Page 105

A HP ProtectTools Security Manager használata (csak egyes típusokon) ... 77Az opcionális biztonsági kábel üzembe

Page 106

10 KarbantartásMemóriamodulok hozzáadása vagy cseréjeA számítógépben egy memóriamodul-rekesz található. A számítógép memóriakapacitását úgybővítheti,

Page 107 - 13 Támogatás

c. Döntse kissé felfelé a fedelet (2), majd csúsztassa a fedelet a készülék eleje felé. Emeljefelfelé, majd le a fedelet (3) a számítógépről.5. Memóri

Page 108

6. Helyezze be az új memóriamodult:VIGYÁZAT! A memóriamodult a sérülések elkerülése érdekében csak a szélénél fogja meg.Ne érjen a memóriamodulon talá

Page 109 - 14 Műszaki jellemzők

c. Forgassa lefelé a rekeszt (2), majd húzza meg a 3 csavart (3).8. Helyezze be az akkumulátort (lásd: Az akkumulátor behelyezése vagy cseréje, 42. ol

Page 110 - A Utazás a számítógéppel

FIGYELEM! Az áramütés és az alkatrészek sérülésének elkerülése érdekében ne kísérelje meg aszámítógép tisztítását bekapcsolt állapotban:Kapcsolja ki a

Page 111 - B Elektrosztatikus kisülés

Alkalmazások és illesztőprogramok frissítéseA HP javasolja, hogy rendszeresen frissítse az alkalmazásokat és az illesztőprogramokat alegfrissebb verzi

Page 112 - Tárgymutató

11 Biztonsági mentés és helyreállításAdatai védelme érdekében használja a Windows Biztonsági mentés és visszaállítás eszközét azegyes fájlok és mappák

Page 113

Biztonsági mentés készítése a Biztonsági mentés és helyreállítás eszközzel:MEGJEGYZÉS: A biztonsági mentés megkezdése előtt győződjön meg róla, hogy a

Page 114

VIGYÁZAT! Vannak olyan indítási javítási beállítások, amelyek teljes egészében törlik ésújraformázzák a merevlemezt. Az összes létrehozott fájl és a s

Page 115

4. Nyomja meg az f11 billentyűt, amikor a „Nyomja meg az F11 billentyűt a helyreállításhoz” üzenetlátható a képernyőn.5. Kövesse a képernyőn megjelenő

Comments to this Manuals

No comments