Hp Мобильная рабочая станция HP ZBook 15 User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops Hp Мобильная рабочая станция HP ZBook 15. Инструкция по эксплуатации HP Мобильная рабочая станция HP ZBook 15

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 124
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Руководство пользователя

Руководство пользователя

Page 2

Обновление BIOS ... 92Определение версии сис

Page 3 - Уведомление о безопасности

12 Утилиты Computer Setup (BIOS),MultiBoot и System DiagnosticsИспользование утилиты Computer SetupУтилита Computer Setup (BIOS) контролирует взаимоде

Page 4

Чтобы выйти из меню программы Computer Setup, воспользуйтесь одним из указанных нижеспособов.●Чтобы выйти из меню утилиты Computer Setup без сохранени

Page 5 - Содержание

Обновление BIOSОбновленные версии BIOS могут быть доступны на веб-сайте HP.Большая часть обновлений BIOS на веб-сайте HP упакована в сжатые файлы, кот

Page 6

Загрузка обновления BIOSПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для снижения риска повреждения компьютера и ошибок при установке,загружайте и устанавливайте обновление BIOS т

Page 7

Использование MultiBootПорядок загрузочных устройствПри запуске компьютера выполняется загрузка системы с одного из разрешенных загрузочныхустройств.

Page 8

Чтобы переместить устройство вниз в списке порядка загрузки, с помощью указывающегоустройства щелкните стрелку вниз или нажмите клавишу -.5. Чтобы сох

Page 9

Ввод параметров режима MultiBoot ExpressВо время запуска компьютера после появления меню Express Boot доступны указанные нижедействия.●Чтобы указать з

Page 10

Для запуска функции System Diagnostics выполните описанные ниже действия.1. Включите или перезагрузите компьютер. При появлении в левом нижнем углу эк

Page 11 - 1 Добро пожаловать

13 ПоддержкаСвязь со службой поддержкиЕсли в данном руководстве пользователя и в приложении HP Support Assistant не удалосьнайти ответы на вопросы, об

Page 12 - Поиск информации

НаклейкиНаклейки на компьютере содержат сведения, которые могут понадобиться пользователю вслучае возникновения каких-либо проблем в работе компьютера

Page 13 - Поиск информации 3

1 Добро пожаловатьПосле настройки и регистрации компьютера важно выполнить указанные ниже действия.●Обязательно ознакомьтесь со сведениями в печатной

Page 14 - 2 Знакомство с компьютером

Компонент(3) Серийный номер(4) Номер продукта●Наклейка со сведениями о соответствии нормам – содержит информацию о соответствиикомпьютера различным но

Page 15 - Индикаторы

14 Технические характеристикиВходное питаниеСведения о питании в этом разделе могут быть полезны, если вы планируете взять с собойкомпьютер при поездк

Page 16

Рабочий режим от -15 до 3048 м от -50 до 10 000 футовНерабочий режим от -15 до 12 192 м от -50 до 40 000 футов102 Глава 14 Технические характеристик

Page 17 - Вид сверху 7

АПоездки с компьютеромДля достижения наилучших результатов следуйте советам по транспортировке компьютера,приведенным ниже.●Подготовьте компьютер к тр

Page 18 - Вид спереди

ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током, пожара и поврежденияоборудования не подключайте компьютер к источнику питания при помощипреобраз

Page 19 - Вправо 9

БУстранение неполадокВ данном приложении содержатся указанные ниже разделы.Ресурсы устранения неполадок● Воспользуйтесь ссылками на веб-сайты и дополн

Page 20

На экране компьютера нет изображенияЕсли компьютер включен, но на экране отсутствует изображение, это может быть вызваноодной из указанных ниже причин

Page 21 - Вид слева

ВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе недержите его на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Использ

Page 22 - Компонент Описание

●Убедитесь, что диск установлен правильно.● Убедитесь, что поверхность диска чиста. При необходимости очистите дискотфильтрованной водой и тканью без

Page 23

В Электростатический разрядЭлектростатический разряд – это высвобождение статического электричества присоприкосновении двух объектов, например, когда

Page 24

Поиск информацииДля компьютера доступно несколько информационных ресурсов, которые предоставляютпомощь при решении различных задач.Ресурсы СведенияПос

Page 25 - Вид снизу

УказательААвтоматическая защитаDriveLock, парольввод 74удаление 75адаптер переменного тока,проверка 48антенны беспроводнойглобальной сети,определение

Page 26

зона сенсорной панелиопределение 4Иизображение на экране,переключение 33индикатор адаптерапеременного тока/батареи 13индикатор беспроводнойсвязи 5, 17

Page 27 - 3 Подключение к сети

низкий уровень зарядабатареи 45носитель с возможностьюзаписи 42носитель с возможностьючтения 42Ообновление 88обслуживаниедефрагментация диска 64очистк

Page 28

сочетания клавишиспользование 32описание 32переключение изображенияна экране 33повышение яркости экрана33подсветка клавиатуры 33регулировка громкости

Page 29

WWindowsобновление 88переустановить 88сброс 88функция "Удалить все ипереустановить"88114 Указатель

Page 30 - Защита беспроводной ЛВС

Ресурсы СведенияОграниченная гарантия*Чтобы перейти к этому руководству, на начальномэкране выберите приложение HP SupportAssistant, а затем Мой компь

Page 31

2 Знакомство с компьютеромВид сверхуСенсорная панельКомпонент Описание(1) Указка Перемещение указателя, выбор и запуск объектов наэкране.(2) Левая

Page 32 - (только в некоторых моделях)

ИндикаторыКомпонент Описание(1)Индикатор питания ●Светится – компьютер включен.●Мигает – компьютер находится в спящем режиме.●Не светится – компьютер

Page 33

Кнопки и считыватель отпечатков пальцев (только в некоторыхмоделях)Компонент Описание(1)Кнопка питания●Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку,что

Page 34 - Подключение к проводной сети

Компонент Описание(3)Кнопка беспроводной связи Используется для включения и выключениябеспроводной связи (но не дает возможности установитьбеспроводно

Page 35 - Использование указки

Вид спередиКомпонент Описание(1)Индикатор беспроводной связи●Светится белым – включено встроенноеустройство беспроводной связи, напримерустройство бес

Page 36

ВправоКомпонент Описание(1)Устройство чтения карт памяти Считывание данных и запись их на карты памяти,например Secure Digital (SD).(2)Аудиовыход (раз

Page 37

© Hewlett-Packard Development Company,L.P., 2013Bluetooth является товарным знакомсоответствующего владельца ииспользуется компанией Hewlett-Packardпо

Page 38

Компонент Описание(5) Кнопка извлечения оптическогодисковода (только в некоторых моделях)Извлечение лотка для оптического диска.(6)Порт внешнего мон

Page 39

Вид слеваКомпонент Описание(1)Гнездо замка с тросиком Крепление к компьютеру дополнительного защитноготросика.ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средст

Page 40

Компонент Описание(7) Устройство чтения смарт-карт Поддержка дополнительных смарт-карт.(8)Гнездо для карт ExpressCard Поддержка дополнительных карт

Page 41

Задняя панель Компонент Описание(1)Порт USB 3.0 Подключение дополнительных устройств USB3.0 и обеспечение повышеннойпроизводительности USB.ПРИМЕЧАНИЕ

Page 42 - Использование клавиатуры

ЭкранКомпонент Описание(1) Антенны беспроводной локальной сети(WLAN) (2)* (только в некоторых моделях)Отправка и получение радиосигналов для связи с д

Page 43

Вид снизуКомпонент Описание(1)Фиксатор батареи Используются для извлечения батареи.(2) Отсек для батареи Предназначен для установки батареи.(3)Гнезд

Page 44

Компонент Описание(8) Вентиляционные отверстия (3) Обеспечивают поток воздуха для охлаждениявнутренних компонентов.ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера

Page 45 - 5 Мультимедиа

3 Подключение к сетиВы можете брать компьютер во все поездки. Но даже дома, подключив компьютер к проводнойили беспроводной сети, вы можете путешество

Page 46 - Подключение микрофона

Индикатор беспроводной связи отображает наличие питания на всех устройствахбеспроводной связи, а не состояние отдельных устройств. Если индикатор бесп

Page 47

Использование учетной записи интернет-провайдераПри настройке подключения к Интернету дома необходимо получить учетную запись уинтернет-провайдера. Дл

Page 48 - Thunderbolt

Уведомление о безопасностиВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе недержите его на коленях и не закрывайте вентиля

Page 49

Настройка беспроводной ЛВСДля установки беспроводной ЛВС и подключения к Интернету необходимо указанное нижеоборудование.●Широкополосный модем (DSL ил

Page 50

Радиосигналы распространяются за пределы сети, поэтому другие устройства беспроводнойсети могут принимать незащищенные сигналы. Для защиты беспроводно

Page 51 - 6 Управление питанием

Использование модуля высокоскоростной мобильной связи HP(только в некоторых моделях)Модуль высокоскоростной мобильной связи HP позволяет компьютеру ис

Page 52

5. Переверните компьютер и положите его на плоскую поверхность отсеком для батареи ксебе.6. Извлеките батарею.7. Вставьте SIM-карту в гнездо для SIM-к

Page 53

●Аудиоустройства (гарнитура, динамики)● МышьУстройства Bluetooth позволяют создать одноранговую сеть, благодаря чему можно настроитьличную локальную с

Page 54 - Питание от батареи

4 Навигация с помощью клавиатуры,сенсорных жестов и указывающихустройствПомимо клавиатуры и мыши, навигацию на компьютере можно осуществлять с помощью

Page 55

Выключение и включение сенсорной панелиЧтобы выключить или включить сенсорную панель, быстро дважды коснитесь кнопкивключения/выключения сенсорной пан

Page 56

КасаниеЭлементы на экране выбираются путем касания сенсорной панели.●Коснитесь одним пальцем в зоне сенсорной панели, чтобы сделать выбор. Открытиеосу

Page 57 - Экономия энергии батареи

Сжатие/растяжениеЖесты сжатия и растяжения позволяют изменять масштаб изображений и текста.●Для увеличения изображения коснитесь сенсорной панели двум

Page 58

ПРИМЕЧАНИЕ. Жест вращения используется в отдельных приложениях для работы собъектом или изображением. Жест вращения может не работать во всех приложен

Page 59

iv Уведомление о безопасности

Page 60

Жесты проведения от края (только в некоторых моделях)С помощью жестов проведения от края можно получить доступ к панелям инструментов, скоторых можно

Page 61 - Извлечение карты памяти

ВАЖНО! Когда приложение активно, жест проведения от верхнего края может выполнятьразные действия в зависимости от приложения.●Быстро проведите пальцем

Page 62 - Настройка карты ExpressCard

Использование клавиатурыС помощью клавиатуры и мыши можно вводить текст, выбирать элементы, прокручиватьстраницы и выполнять те же функции, что и с по

Page 63 - Установка карты ExpressCard

Сочетание клавиш Описание fn+esc Используется для отображения сведений о системе.fn+f3 Переход в спящий режим с сохранением данных в системной памяти

Page 64 - Извлечение карты ExpressCard

Компонент ОписаниеКлавиша num lk Используется для переключения между навигационной ицифровой функциями интегрированной цифровой панеликлавиатуры.ПРИМЕ

Page 65 - Использование устройства USB

5 МультимедиаВаш компьютер может содержать следующие компоненты:●Встроенные динамики●Встроенные микрофоны● Встроенная веб-камера (только в некоторых м

Page 66 - Извлечение устройства USB

Регулировка громкостиВ зависимости от модели компьютера можно регулировать громкость с помощью следующихэлементов управления:●Кнопки регулировки громк

Page 67

Чтобы проверить записывающие функции компьютера, выполните указанные ниже действия.1. На начальном экране введите з и выберите Звукозапись.2. Щелкните

Page 68

▲Чтобы подключить внешнее устройство VGA, подключите кабель устройства к портувнешнего монитора.ThunderboltПодключите к порту Thunderbolt дополнительн

Page 69 - 8 Дисководы

ПРИМЕЧАНИЕ. Thunderbolt – это новая технология. Прежде чем подключать устройство кпорту Thunderbolt, установите новые драйверы для соответствующего ус

Page 70 - Использование жестких дисков

Содержание1 Добро пожаловать ...

Page 71

ПРИМЕЧАНИЕ. К порту DisplayPort на компьютере можно подключить одно устройствоDisplayPort. Изображение на экране компьютера может одновременно отображ

Page 72 - Извлечение жесткого диска

6 Управление питаниемПРИМЕЧАНИЕ. Компьютер может быть оборудован кнопкой или переключателем питания. Вданном руководстве термин кнопка питания использ

Page 73 - Установка жесткого диска

При переходе компьютера в спящий режим индикаторы питания начинают мигать и экранотключается. Несохраненные данные сохраняются в памяти. ПРЕДУПРЕЖДЕНИ

Page 74 - Очистка диска

Включение и выключение режима гибернации, инициируемого пользователемВ разделе "Электропитание" можно включить режим гибернации, инициируемы

Page 75

Питание от батареиВНИМАНИЕ! Из соображений безопасности используйте только прилагаемую к компьютерубатарею, предоставленную HP запасную батарею или пр

Page 76 - 9 Безопасность

Отображение уровня оставшегося заряда батареи▲Переместите указатель на значок индикатора батареи в области уведомлений на рабочемстоле Windows в право

Page 77 - Использование паролей

Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареиДействия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнегоисточ

Page 78 - Установка паролей Windows

3. Приподнимите батарею (2) и извлеките ее из компьютера (3).Экономия энергии батареи●На начальном экране введите питание, выберите Параметры, а потом

Page 79

пользователя. Чтобы получить доступ к информации о батарее, выберите приложение HPSupport Assistant на начальном экране, а затем выберите Батарея и пр

Page 80

Для проверки адаптера питания переменного тока выполните указанные ниже действия.ПРИМЕЧАНИЕ. Ниже приведены инструкции, применимые к компьютерам с зам

Page 81 - Установка пароля DriveLock

4 Навигация с помощью клавиатуры, сенсорных жестов и указывающих устройств ... 25Использование указывающих устройств ...

Page 82

Использование переключаемой графической системы (только в некоторыхмоделях)Переключаемая графическая система позволяет переключаться между режимамипро

Page 83 - Изменение пароля DriveLock

7 Внешние карты памяти и устройстваИспользование карт памяти (только в некоторыхмоделях)Дополнительные карты памяти обеспечивают надежное хранение и у

Page 84 - Снятие защиты DriveLock

3. Нажмите на карту (1), затем извлеките ее из гнезда (2).ПРИМЕЧАНИЕ. Если карта не извлекается, вытащите ее из гнезда вручную.Использование карт Expr

Page 85

Установка карты ExpressCardПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения компьютера и внешних карт памяти неустанавливайте карты PC Card в разъем для карт

Page 86 - Использование брандмауэра

ПРИМЕЧАНИЕ. Для экономии электроэнергии остановите работу карты ExpressCard, еслиона не используется.Извлечение карты ExpressCardПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для с

Page 87

Установка смарт-карты1. Поверните смарт-карту этикеткой вверх и аккуратно вставьте карту в устройство чтениясмарт-карт до упора.2. Для регистрации на

Page 88

Подключение устройства USBПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для снижения риска повреждения разъема USB прикладывайтеминимальные усилия при подключении устройства.▲Подкл

Page 89 - 10 Обслуживание

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для снижения риска повреждения оборудования при подключенииустройства с независимым питанием убедитесь, что устройство выключено и каб

Page 90

Использование стыковочного разъема (только в некоторых моделях)Стыковочный разъем используется для подключения компьютера к дополнительномустыковочном

Page 91 - Очистка компьютера

8 ДисководыОбращение с дисководамиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Дисководы компьютера являются хрупкими устройствами, поэтому сними следует обращаться очень осторожн

Page 92 - Процедуры очистки

6 Управление питанием ...

Page 93

Использование жестких дисковПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения потери данных и зависания системы выполнитеуказанные ниже действия.Перед установкой или

Page 94 - 11 Архивация и восстановление

3. Сдвиньте сервисную крышку вперед (4) и поднимите (5), чтобы снять ее с компьютера.Установка сервисной крышки на местоПосле доступа к гнезду модуля

Page 95

4. Поверните компьютер отсеком для батареи к себе, сдвиньте фиксатор сервисной крышкивлево (3). Если используется дополнительный винт (4), вставьте и

Page 96

6. Открутите 3 винта крепления жесткого диска (1). Потяните влево за ленту на жесткомдиске (2), чтобы отсоединить его.7. Поднимите жесткий диск (3) и

Page 97 - (приобретается отдельно)

4. Установите сервисную крышку на место (см. раздел Снятие или установка сервиснойкрышки на стр. 60).5. Установите батарею (см. раздел Установка и изв

Page 98

Использование программы HP 3D DriveGuard (только в некоторыхмоделях)HP 3D DriveGuard позволяет защитить жесткий диск с помощью парковки головок и отме

Page 99

9 БезопасностьЗащита компьютераСтандартные средства обеспечения безопасности, доступные в операционной системеWindows и программе Setup Utility (BIOS)

Page 100

Угроза компьютеру Функция безопасностиКража компьютера Гнездо для замка с тросиком (используется дляпоставляемого дополнительно замка с тросиком)*Прог

Page 101

Установка паролей WindowsПароли ФункцияПароль администратора* Ограничение доступа к учетным данным администратораWindows.ПРИМЕЧАНИЕ. Пароль администра

Page 102 - Обновление BIOS

Установка паролей в программе Computer SetupПароли ФункцияПароль администратора BIOS* Ограничение доступа к программе Computer Setup.ПРИМЕЧАНИЕ. Если

Page 103 - Загрузка обновления BIOS

Извлечение карты памяти ... 51Использование карт ExpressCa

Page 104 - Использование MultiBoot

Изменение пароля администратора BIOS1. Включите или перезагрузите компьютер и нажмите клавишу esc, когда в нижней частиэкрана появится сообщение "

Page 105

Управление паролем DriveLock в программе Computer SetupПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание необратимой блокировки жесткого диска, защищенногофункцией DriveLo

Page 106

10. При появлении запроса введите пароль пользователя и нажмите клавишу enter.11. При появлении запроса снова введите пароль пользователя для подтверж

Page 107

Ввод пароля DriveLockУбедитесь, что жесткий диск установлен в компьютер (а не в дополнительную станциюрасширения и не во внешний отсек MultiBay).При п

Page 108 - 13 Поддержка

Снятие защиты DriveLockЧтобы снять защиту DriveLock в программе Computer Setup, выполните указанные нижедействия.1. Включите компьютер и нажмите клави

Page 109 - Наклейки

4. Введите пароль администратора BIOS и нажмите клавишу enter.5. С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите внутреннийжесткий

Page 110 - (3) Серийный номер

Для получения более детальной информации о компьютерных вирусах перейдите к HP SupportAssistant. Чтобы получить доступ к HP Support Assistant, выберит

Page 111

Установка дополнительного защитного тросикаПРИМЕЧАНИЕ. Замок с тросиком это средство защиты, однако он не может помешатьненадлежащему использованию и

Page 112

Расположение устройства считывания отпечатков пальцевУстройство считывания отпечатков пальцев – это маленький металлический датчик,расположенный в одн

Page 113 - АПоездки с компьютером

10 ОбслуживаниеДобавление или замена модулей памятиКомпьютер имеет один отсек для модулей памяти. Объем памяти компьютера можноувеличить за счет устан

Page 114

Ввод пароля DriveLock ... 73Изменение пароля DriveLock ...

Page 115 - БУстранение неполадок

б. Возьмите модуль памяти за края (2) и осторожно извлеките его из гнезда.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать повреждения модуля памяти, держите еготолько

Page 116 - Компьютер сильно нагревается

в. Аккуратно нажмите на модуль памяти (3), равномерно распределяя усилие на обакрая модуля, пока не закроются фиксаторы.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать

Page 117 - Диск не воспроизводится

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Избегайте использования агрессивных растворителей для очистки,поскольку они могут повредить поверхность компьютера. Если вы не уверены

Page 118

Обновление программного обеспечения и драйверовКомпания HP рекомендует регулярно обновлять программы и драйверы до последних версий.Чтобы загрузить по

Page 119 - В Электростатический разряд

11 Архивация и восстановлениеЧтобы защитить информацию, используйте программу архивации и восстановления Windowsдля резервного копирования отдельных ф

Page 120 - Указатель

При выполнении архивации обратите внимание на указанную ниже информацию.● Храните личные файлы в библиотеке "Документы" и регулярно создавай

Page 121

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Некоторые параметры этого средства позволяют выполнить полноеудаление содержимого и форматирование жесткого диска. Все созданные файлы

Page 122

3. Если раздел восстановления HP Recovery указан в списке, перезагрузите компьютер инажмите клавишу esc при появлении в нижней части экрана сообщения

Page 123

Использование функции "Обновление Windows" для простого ибыстрого восстановленияЕсли в работе компьютера имеются проблемы, и необходимо восс

Page 124

4. Выберите Устранение неполадок в меню параметров загрузки.5. Выберите Вернуть компьютер в исходное состояние и следуйте инструкциям наэкране.Чтобы в

Comments to this Manuals

No comments