HP ZBook 17 G5 Mobile Workstation User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP ZBook 17 G5 Mobile Workstation. HP ZBook 17 G5 Mobile Workstation Felhasználói útmutató [ja] [zh]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 102
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Page 2

A DriveLock manuális kiválasztása ... 57A DriveLock fő jelszavának beáll

Page 3 - Biztonsági gyelmeztetés

információk keresése 46lemerülés 46tárolás 49elnémítás műveletbillentyű 15eltávolítás, felhasználó által cserélhető akkumulátor 48energiagazdálkodás 4

Page 4

Iintelligenskártya-olvasó, azonosítás 7JjelszavakBIOS rendszergazda 53felhasználó 52rendszergazda 52jelzőfényekcaps lock 11elem 6hívásfogadás 12hívás

Page 5

hátulnézet 20jobb oldal 5kijelző 8reteszekkarbantartó fedél kioldója 18RJ-45 (hálózati) csatlakozó helye 7RJ-45 (hálózati) jelzőfények helye 7SSIM-kár

Page 6

Helyreállítás a HP Recovery Manager használatával ... 70Helyreállítás a HP helyre

Page 7 - Tartalomjegyzék

12 Műszaki jellemzők ...

Page 8

1 Üdvözöljük!A következő lépések elvégzését javasoljuk a számítógép üzembe helyezése és regisztrációja után, hogy a legtöbbet hozhassa ki kiváló befek

Page 9

InformációforrásokEbből a táblázatból megtudhatja, hol találhatók többek között a termékkel kapcsolatos részletes információkat biztosító források és

Page 10

Forrás TartalomjegyzékFONTOS: A felhasználói útmutató legújabb változatának eléréséhez csatlakoznia kell az internethez.*A HP korlátozott jótállás a t

Page 11

2 ÖsszetevőkA számítógép kiemelkedő minőségű alkatrészekből áll. Ez a fejezet részletes információkat tartalmaz az alkatrészekről, azok helyéről és mű

Page 12

Jobb oldalRészegység Leírás(1) Optikai meghajtó (csak egyes termékeken) A számítógéptípustól függően optikai lemezek olvasására vagy optikai lemezek

Page 13 - 1 Üdvözöljük!

Részegység Leíráscsatlakoztatására és töltésére, valamint nagy sebességű adatátvitelre szolgál.– és –USB Type-C-csatlakozóval rendelkező megjelenítőes

Page 14 - Információforrások

Bal oldalRészegység Leírás(1) Biztonsági kábel befűzőnyílása Opcionális biztonsági kábel csatlakoztatható vele a számítógéphez.MEGJEGYZÉS: A biztonság

Page 15 - Információforrások 3

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.Az AMD az Advanced Micro Devices, Inc. védjegye. A Bluetooth a jogtulajdonos védjegye, és a HP Inc. licen

Page 16 - 2 Összetevők

KijelzőMEGJEGYZÉS: Tekintse meg azt az ábrát, amely a legjobban hasonlít az Ön számítógépére.Részegység Leírás(1) WLAN-antennák* Vezeték nélküli jelek

Page 17 - Jobb oldal

Billentyűzet területeÉrintőtáblaRészegység Leírás(1) Pöcökegér Az egérmutató képernyőn való mozgatására szolgál.(2) Pöcökegér bal gombja Az egér b

Page 18 - 6 2. fejezet Összetevők

Részegység LeírásA vezeték nélküli eszközök szabályozásával kapcsolatos tudnivalókért tekintse át a Jogi, biztonsági és környezetvédelmi tudnivalók cí

Page 19 - Bal oldal

JelzőfényekRészegység Leírás(1) Tápfeszültségjelző fény ● Világít: A számítógép be van kapcsolva.● Villogó fény: A számítógép alvó állapotban van, am

Page 20 - 8 2. fejezet Összetevők

Részegység Leírás(8) Hívásfogadás jelzőfénye Világít: A hívásfogadás be van kapcsolva.(9) Hívás vége jelzőfény Világít: Hívás vége be van kapcsolva.(1

Page 21 - Billentyűzet területe

Gombok, hangszórók és az ujjlenyomat-olvasóÖsszetevő Leírás(1) Tápkapcsoló gomb ● Ha a számítógép ki van kapcsolva, ezzel a gombbal lehet bekapcsolni.

Page 22 - 10 2. fejezet Összetevők

Speciális billentyűkRészegység Leírás(1) esc billentyű Az fn billentyűvel együtt lenyomva információkat jelenít meg a rendszerről.(2) fn billentyű

Page 23 - Jelzőfények

MűveletbillentyűkA műveletbillentyűk a billentyűn ikonnal jelzett funkciót hajtják végre. Annak megállapításához, hogy milyen billentyűk vannak a term

Page 24 - 12 2. fejezet Összetevők

Ikon LeírásA vezeték nélküli funkció be- és kikapcsolására szolgál.MEGJEGYZÉS: Vezeték nélküli kapcsolat létesítéséhez beállított vezeték nélküli háló

Page 25 - Billentyűzet területe 13

Gyorsbillentyűk (csak egyes termékeken)A gyorsbillentyűk az fn billentyű és egy másik billentyű kombinációi.Gyorsbillentyű használata:▲ Tartsa lenyomv

Page 26 - Speciális billentyűk

Biztonsági gyelmeztetésFIGYELEM! A számítógép túlmelegedése vagy egyéb hőhatás miatt bekövetkező károk veszélyének csökkentése érdekében ne helyezze

Page 27 - Műveletbillentyűk

AlulnézetRészegység Leírás(1) Szellőzőnyílás Szellőzést biztosít a belső alkatrészek hűtéséhez.MEGJEGYZÉS: A számítógép ventilátora automatikusan be

Page 28 - 16 2. fejezet Összetevők

FedélRészegység LeírásBelső mikrofonok (2) Hangrögzítésre szolgálnak.Fedél 19

Page 29 - Billentyűzet területe 17

Hátulnézet Összetevő LeírásSzellőzőnyílások Szellőzést biztosítanak a belső alkatrészek hűtéséhez.MEGJEGYZÉS: A számítógép ventilátora automatikusan b

Page 30 - Alulnézet

CímkékA számítógépre rögzített címkék olyan információkat tartalmaznak, amelyekre a számítógép hibáinak elhárításakor, illetve külföldi utazáskor lehe

Page 31 - Fedél 19

Összetevő (3) Sorozatszám (4) A jótállás időtartama ● Hatósági címke (címkék) – A számítógépre vonatkozó egyéb jogi tudnivalókat tartalmaz(nak).● V

Page 32 - Hátulnézet

SIM-kártya behelyezése (csak egyes termékeken)VIGYÁZAT! A nem megfelelő méretű SIM-kártya behelyezése megrongálhatja a SIM-kártyát, vagy a SIM-kártya

Page 33

3 Hálózati kapcsolatokA számítógépet mindenhová elviheti magával. De akár otthon is bejárhatja a világot, és több millió webhely információihoz férhet

Page 34 - 22 2. fejezet Összetevők

Az operációs rendszer vezérlőinek használata:1. Gépelje be a vezérlőpult kifejezést a tálca keresőmezőjébe, majd válassza a Vezérlőpult lehetőséget.2.

Page 35

A HP mobil szélessáv használata (csak egyes termékeken)A HP mobil szélessávú funkciókkal rendelkező számítógép beépített támogatást nyújt a mobil szél

Page 36 - 3 Hálózati kapcsolatok

Vezeték nélküli Bluetooth-eszközök használata (csak egyes termékek esetében)A Bluetooth-eszközök rövid hatótávolságú kommunikációt biztosítanak, amell

Page 37 - Csatlakozás WLAN hálózathoz

iv Biztonsági gyelmeztetés

Page 38

a. A tálca keresőmezőjébe írja be a vezeték nélküli kifejezést, majd válassza a Vezeték nélküli eszközök be- és kikapcsolása lehetőséget.b. Győződjön

Page 39 - Megosztás

2. A hálózati kábel másik végét a fali hálózati aljzathoz (2) vagy az útválasztóhoz csatlakoztassa.MEGJEGYZÉS: Ha a hálózati kábel tartalmaz olyan zaj

Page 40

azt szeretné, hogy LAN hálózathoz csatlakozva a rendszer bontsa a WLAN- és/vagy a WWAN-kapcsolatokat.5. A módosítások mentéséhez és a Computer Setup s

Page 41

4 Navigálás a képernyőnA számítógép képernyőjén az alábbi módokon navigálhat:● Érintőmozdulatok használata közvetlenül a számítógép képernyőjén● Érint

Page 42

Kétujjas csippentés a nagyításhoz és kicsinyítéshezA kétujjas csippentéssel képeket vagy szöveget nagyíthat vagy kicsinyíthet.● A kicsinyítéshez helye

Page 43 - 4 Navigálás a képernyőn

Négyujjas koppintás (csak érintőtáblán)A négyujjas koppintással megnyithatja a műveletközpontot.● Koppintson négy ujjal az érintőtáblára a műveletközp

Page 44

Egyujjas csúsztatás (csak érintőtáblán)Az egyujjas csúsztatás listák és oldalak pásztázására vagy görgetésére, illetve objektumok áthelyezésére haszná

Page 45

5 Szórakoztató funkciókA HP számítógépet munkára és szórakozásra is használhatja, kapcsolatba léphet másokkal a kamera segítségével, hangot és videóka

Page 46

Mikrofonos fejhallgató csatlakoztatása FIGYELEM! A halláskárosodás elkerülése érdekében a hangerőt a fejhallgató, fülhallgató vagy mikrofonos fejhallg

Page 47 - 5 Szórakoztató funkciók

Videó vagy nagyfelbontású kijelző kimenetének külső Thunderbolt eszközön való megtekintéséhez csatlakoztassa a Thunderbolt eszközt a következő útmutat

Page 48 - A videoeszközök használata

A processzor kongurációs beállításai (csak egyes termékeken)FONTOS: Egyes termékek az Intel® Pentium® N35xx/N37xx sorozatú vagy Celeron® N28xx/N29xx/

Page 49

2. A kábel másik végét dugja be a nagyfelbontású tévékészülékbe vagy monitorba.3. Az f4 billentyűvel váltogathat a kép négyféle megjelenítési módja kö

Page 50 - A HDMI-hang beállítása

Vezetékes képernyők észlelése és csatlakozás hozzájuk MultiStream Transport segítségévelA MultiStream Transport (MST) lehetővé teszi több vezetékes me

Page 51

amely az összes engedélyezett megjelenítőeszközön tükrözi a számítógép képernyőjét; Kiterjesztés, amely az összes engedélyezett megjelenítőeszközre ki

Page 52 - Intel termékeken)

Az Intel WiDi – amely egy prémium kategóriás Miracast megoldás – segítségével egyszerűen és zökkenőmentesen párosíthatja a másodlagos megjelenítőeszkö

Page 53 - Az adatátvitel használata

2. Csatlakoztassa a kábel másik végét a külső eszközhöz.42 5. fejezet Szórakoztató funkciók

Page 54

6 EnergiagazdálkodásA számítógép egyaránt üzemeltethető akkumulátorról és külső áramforrásról. Amikor a számítógép akkumulátoros tápellátásról fut, és

Page 55 - 6 Energiagazdálkodás

MEGJEGYZÉS: Ha az alvó állapotból való kilépéshez jelszót állított be, a képernyőhöz történő visszatérés előtt meg kell adnia Windows-jelszavát.A hibe

Page 56

1. Mentse a munkáját, és zárja be a megnyitott programokat.2. Válassza a Start gombot, majd a Főkapcsoló ikont, végül a Leállítás lehetőséget.Ha a szá

Page 57

A HP gyorstöltő használata (csak egyes termékeken)A HP gyorstöltő segítségével gyorsan feltöltheti számítógépe akkumulátorát. A töltés ideje +/-10%-ot

Page 58

Alacsony töltöttségi szint felismeréseHa az akkumulátor, amely a számítógép egyetlen áramforrása, kritikusan alacsony töltöttségi állapotba kerül, a k

Page 59

vi A processzor kongurációs beállításai (csak egyes termékeken)

Page 60

Felhasználó által cserélhető akkumulátor kivétele A felhasználó által cserélhető akkumulátor eltávolításával kapcsolatban tekintse meg azt a lenti ábr

Page 61 - Külső tápellátás használata

3. Ahhoz, hogy eltávolítsa az akkumulátort a számítógépből, csúsztassa el az akkumulátorkioldó zárakat (1), majd húzza felfelé az akkumulátoron találh

Page 62

A számítógép nem használ akkumulátoros tápellátást, ha egy külső váltóáramú áramforráshoz csatlakozik valamilyen jóváhagyott váltakozó áramú tápegység

Page 63 - 7 Biztonság

7 BiztonságA számítógép védelmeA Windows operációs rendszer és a Windows Computer Setup segédprogram (az operációs rendszerek alatt futó BIOS) beépíte

Page 64 - Jelszavak használata

Jelszavak használataA jelszó egy karakterlánc, amellyel védhetők a számítógépen tárolt információk. Többféle jelszót állíthat be attól függően, hogy m

Page 65

Jelszavak beállítása a Computer Setup segédprogrambanJelszó FunkcióBIOS rendszergazdai jelszó* A Computer Setup segédprogramhoz való hozzáférést védi.

Page 66

A módosítások a számítógép újraindításakor lépnek életbe.A BIOS rendszergazdai jelszó módosítása1. Indítsa el a Computer Setup segédprogramot.● Billen

Page 67

6. Amikor a rendszer újra kéri az új jelszó beírását, hagyja a mezőt üresen, majd nyomja le az enter billentyűt.7. A módosítások mentéséhez és a Compu

Page 68

1. Kapcsolja ki a táblagépet.2. Tartsa lenyomva a tápkapcsológombot a hangerőcsökkentő gombbal együtt, amíg az indítómenü meg nem jelenik, majd koppin

Page 69

Az automatikus DriveLock-jelszó megadásaAmíg az Automatic DriveLock (Automatikus DriveLock) engedélyezve van, és a meghajtó csatlakoztatva marad az er

Page 70 - A DriveLock letiltása

Tartalomjegyzék1 Üdvözöljük! ...

Page 71 - DriveLock-jelszó módosítása

4. Válassza a Set DriveLock Master Password (DriveLock fő jelszavának beállítása) lehetőséget, majd nyomja le az enter billentyűt.5. Részletesen olvas

Page 72 - Tűzfalszoftver használata

● Billentyűzet nélküli táblagépek esetén:1. Kapcsolja ki a táblagépet.2. Tartsa lenyomva a tápkapcsológombot a hangerőcsökkentő gombbal együtt, amíg a

Page 73

A Windows Hello használata (csak egyes termékeken)Ujjlenyomat-olvasóval vagy infravörös kamerával rendelkező termékeken a Windows Hello lehetővé teszi

Page 74 - Az ujjlenyomat-olvasó helye

Szoftverfrissítések telepítéseA biztonsági problémák kijavítása és a szoftverteljesítmény fokozása érdekében a számítógépen telepített HP-, Windows- é

Page 75 - 8 Karbantartás

Az ujjlenyomat-olvasó helyeAz ujjlenyomat-olvasó egy kicsi fémérzékelő, amely a következő helyek valamelyikén található a számítógépén:● Az érintőtábl

Page 76 - A számítógép megtisztítása

8 KarbantartásNagyon fontos, hogy rendszeres karbantartással megőrizze a számítógép optimális állapotát. Ez a fejezet bemutatja a Lemeztöredezettség-m

Page 77 - Tisztítási módszerek

A HP 3D DriveGuard használata (csak egyes termékeken)Az alább felsorolt esetekben a HP 3D DriveGuard a meghajtó parkolóállásba helyezésével és az adat

Page 78

● Száraz mikroszálas törlőkendő vagy düftinkendő (zsírmentes antisztatikus kendő)● Antisztatikus törlőkendőkVIGYÁZAT! Ne használjon erős oldószereket,

Page 79 - Windows-eszközök használata

Utazás a számítógéppel, a számítógép szállításaHa utaznia kell a számítógéppel, vagy el kell szállítania valahová, kövesse a következő tanácsokat a ké

Page 80 - Mielőtt nekilátna

9 Biztonsági mentés, visszaállítás és helyreállításEz a fejezet az alábbi folyamatokról tartalmaz információkat (ezek a legtöbb termék esetében haszná

Page 81

Csatlakozás helyi hálózathoz (LAN) (csak egyes termékeken) ... 28A HP LAN-Wireless Protection ha

Page 82

Ha ellenőrizni szeretné a helyreállítási partíció meglétét a Windows-partíció mellett, kattintson a jobb gombbal a Start gombra, és válassza a Fájlkez

Page 83

A helyreállító adathordozók elkészítéseHP helyreállítási adathordozó létrehozása a HP Recovery Manager használatával:FONTOS: Leválasztható billentyűze

Page 84

1. A tálca keresőmezőjébe írja be a recovery kifejezést, majd válassza a HP Recovery Manager lehetőséget.2. Válassza az Illesztőprogramok és/vagy alka

Page 85

Helyreállítás a HP helyreállítási partíció használatával (csak egyes termékeken)A HP helyreállítási partícióval helyreállító lemezek vagy helyreállítá

Page 86 - A BIOS frissítése

1. Helyezze be a HP helyreállítási adathordozót.2. Nyissa meg a rendszer indítómenüjét.Billentyűzettel rendelkező számítógépek vagy táblagépek esetén:

Page 87 - BIOS-frissítés letöltése

10 Computer Setup (BIOS), TPM és HP Sure StartA Computer Setup segédprogram használata A Computer Setup segédprogram, vagy más néven BIOS vezérli a re

Page 88

A Computer Setup segédprogram menüiből az alábbi módszerekkel lehet kilépni:● Kilépés a Computer Setup menüiből a módosítások mentése nélkül:A képerny

Page 89

A BIOS verziójának meghatározásaAhhoz, hogy eldönthesse, hogy kell-e frissíteni a Computer Setup (BIOS) segédprogramot, először állapítsa meg a számít

Page 90

MEGJEGYZÉS: Ha a számítógép hálózathoz kapcsolódik, forduljon a hálózat rendszergazdájához, mielőtt bármilyen szoftverfrissítést telepítene, különös t

Page 91

A HP Sure Start használata (csak egyes termékeken)Bizonyos számítógéptípusok a HP Sure Start technológiával rendelkeznek, amely gyeli, hogy a BIOS-t

Page 92

Az adatátvitel használata ...

Page 93

11 A HP PC Hardware Diagnostics használataA HP PC Hardware Diagnostics Windows használataA HP PC Hardware Diagnostics Windows egy Windows-alapú segédp

Page 94

A HP PC Hardware Diagnostics Windows legújabb verziójának letöltéseA HP PC Hardware Diagnostics Windows letöltéséhez hajtsa végre az alábbi lépéseket:

Page 95 - 12 Műszaki jellemzők

Ha a HP PC Hardware Diagnostics UEFI hardvercserét igénylő meghibásodást észlel, létrejön egy 24 számjegyű hibaazonosító. A probléma javításával kapcs

Page 96 - Üzemi környezet

A HP PC Hardware Diagnostics UEFI letöltése terméknév vagy termékszám alapján (csak egyes termékeken)MEGJEGYZÉS: Egyes termékek esetében lehetséges, h

Page 97 - 13 Elektrosztatikus kisülés

A Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI beállításainak testreszabásaA Remote HP PC Hardware Diagnostics beállításainak a Computer Setup (BIOS) segédp

Page 98 - 14 Kisegítő lehetőségek

12 Műszaki jellemzőkBemeneti teljesítményAz ebben a részben található áramellátási adatok hasznosak lehetnek, ha külföldi utazást tervez a számítógépp

Page 99 - Tárgymutató

Üzemi környezetTényező Metrikus AngolszászHőmérsékletÜzem közben (optikai adathordozó írásakor)5–35 °C 41–95 °FÜzemen kívül -20–60 °C -4–140 °FRelatív

Page 100

13 Elektrosztatikus kisülésAz elektrosztatikus kisülés két objektum érintkezésekor felszabaduló sztatikus elektromosság – ezt az áramütést érzékelheti

Page 101

14 Kisegítő lehetőségekA HP olyan termékeket és szolgáltatásokat tervez, állít elő és forgalmaz, amelyeket bárki – így fogyatékkal élő személyek is –

Page 102

TárgymutatóAa billentyűzet és az opcionális egér használata 34adatátvitel 41adatok átvitele 41adatvédő képernyő műveletbillentyű, helye 15a DriveLock

Comments to this Manuals

No comments