HP ZBook 17 G5 Mobile Workstation User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP ZBook 17 G5 Mobile Workstation. HP ZBook 17 G5 Mobile Workstation Uživatelská příručka

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 101
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Page 2

Použití funkce Windows Hello (pouze vybrané produkty) ... 58Používání

Page 3 - Bezpečnostní upozornění

Nastavení nástroje vzdálené diagnostiky HP PC Hardware Diagnostics UEFIpoužití 80Nastavení TPM 75nastavení zvuku, použití 36nástroje HP PC Hardware Di

Page 4

Sure Startpoužití 75Šštítek certikace bezdrátové komunikace 22štítek WLAN 22štítek zařízení Bluetooth 22štítkyBluetooth 22certikace bezdrátové komun

Page 5

10 Computer Setup (BIOS), TPM a HP Sure Start ... 72Pou

Page 6

14 Usnadnění přístupu ...

Page 7

1 VítejteAbyste ze své investice vytěžili co nejvíce, doporučujeme po nastavení a registraci počítače provést následující kroky:●TIP: Pro rychlý návra

Page 8

Hledání informacíPodrobnější informace o produktu, užitečné návody a mnoho dalších informací naleznete pomocí této tabulky.Zdroj ObsahPokyny k instala

Page 9

Zdroj ObsahDŮLEŽITÉ: Abyste získali přístup k nejnovější verzi uživatelské příručky, musíte se připojit k Internetu.*Omezenou záruku společnosti HP na

Page 10

2 SoučástiPočítač je osazen špičkovými součástmi. Tato kapitola uvádí informace o součástech, jejich umístění a způsobu fungování.Zjištění hardwaruZob

Page 11

Pravá stranaSoučást Popis(1) Optická jednotka (pouze vybrané produkty) V závislosti na modelu počítače čte optické disky nebo čte a zapisuje optické

Page 12

Součást PopisSlouží k připojení a nabíjení většiny zařízení s konektorem USB Type-C, jako je mobilní telefon, kamera, monitor aktivity nebo chytré hod

Page 13 - 1 Vítejte

Levá stranaSoučást Popis(1) Zásuvka pro bezpečnostní kabel Slouží k připojení doplňkového bezpečnostního kabelu k počítači.POZNÁMKA: Tento bezpečnostn

Page 14 - Hledání informací

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného

Page 15 - Hledání informací 3

DisplejPOZNÁMKA: Postupujte podle ilustrace, která nejpřesněji odpovídá vašemu počítači.Součást Popis(1) Antény sítě WLAN* Odesílají a přijímají signá

Page 16 - 2 Součásti

Oblast klávesniceZařízení TouchPadSoučást Popis(1) Ukazovátko Slouží k přesunutí ukazatele na obrazovce.(2) Levé tlačítko ukazovátka Používá se st

Page 17 - Pravá strana

Součást PopisInformace o předpisech pro bezdrátovou komunikaci platných pro danou zemi nebo oblast naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a

Page 18 - 6 Kapitola 2 Součásti

KontrolkySoučást Popis(1) Kontrolka napájení ● Svítí: Počítač je zapnutý.● Bliká: Počítač se nachází v režimu spánku, což je režim úspory energie. Po

Page 19 - Levá strana

Součást Popis(8) Kontrolka přijmutí hovoru Svítí: Přijmutí hovoru je zapnuto.(9) Kontrolka ukončení hovoru Svítí: Ukončení hovoru je zapnuto.(10) Kont

Page 20 - 8 Kapitola 2 Součásti

Tlačítka, reproduktory a čtečka otisků prstůSoučást Popis(1) Tlačítko napájení ● Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka počítač zapnete.● Pokud

Page 21 - Oblast klávesnice

Zvláštní klávesySoučást Popis(1) Klávesa esc Při stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informace o systému.(2) Klávesa fn Stisknutím v kombi

Page 22 - 10 Kapitola 2 Součásti

Akční klávesyAkční klávesa vykonává funkci označenou ikonou na klávese. Chcete-li zjistit, které klávesy jsou na vašem produktu, viz Zvláštní klávesy

Page 23 - Kontrolky

Ikona PopisZapne nebo vypne funkci bezdrátového připojení.POZNÁMKA: Aby bylo možné používat bezdrátové připojení, musí být nastavena bezdrátová síť.Sl

Page 24 - 12 Kapitola 2 Součásti

Klávesové zkratky (pouze vybrané produkty)Klávesová zkratka je kombinace klávesy fn a jiné klávesy.Využití klávesových zkratek:▲ Stiskněte klávesu fn

Page 25 - Oblast klávesnice 13

Bezpečnostní upozorněníVAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte si počítač na klín a neblokujte v

Page 26 - Zvláštní klávesy

Spodní stranaSoučást Popis(1) Větrací otvor Umožňuje proudění vzduchu k ochlazení vestavěných součástí.POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vestavěných součá

Page 27 - Akční klávesy

VíkoSoučást PopisVestavěné mikrofony (2) Zaznamenávají zvuk.Víko 19

Page 28 - 16 Kapitola 2 Součásti

Zadní strana Součást PopisVětrací otvory Umožňují proudění vzduchu k ochlazení vnitřních součástí.POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vestavěných součástí a z

Page 29 - Oblast klávesnice 17

ŠtítkyŠtítky na počítači poskytují informace, které jsou vhodné pro řešení potíží se systémem nebo k zajištění kompatibility počítače na cestách do za

Page 30 - Spodní strana

Součást (3) Sériové číslo (4) Záruční lhůta ● Štítky se směrnicemi – Obsahují informace o předpisech souvisejících s počítačem.● Štítky certikace

Page 31 - Součást Popis

Vložení SIM karty (pouze vybrané produkty)UPOZORNĚNÍ: Vložení SIM karty nesprávné velikosti může poškodit SIM kartu nebo způsobit uvíznutí SIM karty v

Page 32

3 Síťová připojeníPočítač si můžete vzít s sebou kamkoliv na cesty. I doma si však můžete díky připojení ke kabelové nebo bezdrátové síti prohlížet in

Page 33

– nebo –▲ Klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu stavu sítě na hlavním panelu a vyberte položku Nastavení sítě a internetu.Připojení k síti WLANPOZNÁ

Page 34 - 22 Kapitola 2 Součásti

POZNÁMKA: Pokud počítač vybaven technologií HP Mobile Connect, pokyny v této části nejsou relevantní. Viz Použití technologie HP Mobile Connect Pro (p

Page 35

Použití bezdrátových zařízení Bluetooth (pouze vybrané produkty)Zařízení Bluetooth poskytuje bezdrátovou komunikaci na krátkou vzdálenost, která nahra

Page 36 - 3 Síťová připojení

iv Bezpečnostní upozornění

Page 37 - Připojení k síti WLAN

Připojení ke kabelové sítiVybrané produkty mohou umožnit bezdrátové připojení: připojení k místní síti (LAN) a připojení pomocí modemu. Síť LAN využív

Page 38

Používání funkce HP LAN-Wireless Protection (pouze vybrané produkty)V prostředí s LAN lze nastavit funkci HP LAN-Wireless Protection pro hlídání místn

Page 39 - Připojení zařízení Bluetooth

▲ Zapněte tablet nebo jej restartujte a poté rychle stiskněte a podržte tlačítko snížení hlasitosti, dokud se nezobrazí nabídka při spuštění. Klepněte

Page 40 - Připojení ke kabelové síti

4 Navigace po obrazovceObrazovkou můžete navigovat jedním nebo více z následujících způsobů:● Používání dotykových gest přímo na obrazovce počítače● P

Page 41

Zoom sevřením dvěma prstyZoom sevřením dvěma prsty umožňuje oddálit, resp. přiblížit, obrázky či text.● Obraz oddálíte tak, že položíte dva prsty na o

Page 42

Klepnutí čtyřmi prsty (pouze na zařízení TouchPad)Pomocí klepnutí čtyřmi prsty otevřete centrum akcí.● Klepnutím čtyřmi prsty na zařízení Touchpad ote

Page 43 - 4 Navigace po obrazovce

Používání volitelné klávesnice nebo myšiVolitelná klávesnice nebo myš umožňují psát znaky, vybírat položky, posouvat a provádět stejné funkce jako pom

Page 44 - Zoom sevřením dvěma prsty

5 Funkce zábavyPoužívejte počítač HP pro práci i zábavu a setkávejte se s ostatními pomocí kamery, kombinujte zvuk a video nebo připojte externí zaříz

Page 45

Připojení náhlavní soupravy VAROVÁNÍ! V rámci prevence poškození sluchu před nasazením sluchátek, špuntů (sluchátek) nebo náhlavní soupravy snižte hla

Page 46

Chcete-li na externím zařízení Thunderbolt zobrazit výstup videa nebo výstup displeje ve vysokém rozlišení, připojte zařízení Thunderbolt podle násled

Page 47 - 5 Funkce zábavy

Kongurace procesoru (pouze vybrané produkty)DŮLEŽITÉ: Vybrané počítačové produkty používají procesor řady Intel® Pentium® N35xx/N37xx nebo řady Celer

Page 48 - Funkce videa

2. Druhý konec kabelu zapojte do televizoru či monitoru s vysokým rozlišením.3. Stisknutím klávesy f4 lze přepínat mezi 4 typy zobrazení obrazu počíta

Page 49

Vyhledání a připojení kabelových displejů pomocí funkce MultiStream TransportMultiStream Transport (MST) umožňuje připojení několika kabelových zobraz

Page 50 - Kongurace zvuku HDMI

Připojení displejů k počítačům s grakou Intel (s vestavěným rozbočovačem)S vestavěným rozbočovačem a grackým řadičem Intel můžete připojit až 3 zobr

Page 51

Spuštění aplikace Intel WiDi:▲ Zadejte text Intel WiDi do pole pro vyhledávání na hlavním panelu a poté klikněte na položku Intel WiDi.Použití přenosu

Page 52 - (pouze vybrané produkty)

6 Správa napájeníTento počítač může být napájen buď z baterie, nebo z externího zdroje. Pokud je počítač napájen z baterie a není k dispozici externí

Page 53 - Použití přenosu dat

Aktivace a ukončení režimu hibernace (pouze vybrané produkty)Uživatelskou hibernaci lze povolit v nabídce Možnosti napájení, která také umožňuje změnu

Page 54 - 6 Správa napájení

Pokud počítač přestane reagovat a nelze jej vypnout předchozími postupy, zkuste následující nouzová řešení v uvedeném pořadí:● Stiskněte kombinaci klá

Page 55 - Vypnutí počítače

Zobrazení nabití baterieChcete-li zobrazit procento zbývajícího nabití baterie, přesuňte ukazatel myši nad ikonu Napájení .Vyhledání informací o bate

Page 56 - Napájení z baterie

Je-li baterie téměř vybitá, provede počítač tyto akce:● Je-li režim hibernace zakázán a počítač je zapnutý nebo v režimu spánku, zůstane chvíli v reži

Page 57 - Úspora energie baterií

2. Uvolněte volitelný xační (1), posuňte uvolňovací západku servisního krytu (2) a poté servisní dvířka vysunutím odstraňte (3).3. Posuňte uvolňovací

Page 58 - Vyjmutí výměnné baterie

vi Kongurace procesoru (pouze vybrané produkty)

Page 59

Uloženou baterii byste měli kontrolovat každých 6 měsíců. Pokud je nabití baterie menší než 50 %, nabijte ji dříve, než ji uložíte.Likvidace uživatele

Page 60

● Počítač začne používat napájení z baterie.● Jas obrazovky se automaticky sníží, aby se šetřilo nabití baterie.● Ikona Napájení změní vzhled.Použív

Page 61

7 ZabezpečeníOchrana počítačeStandardní bezpečnostní funkce poskytované operačním systémem Windows a nástrojem Computer Setup (BIOS, který lze spustit

Page 62 - 7 Zabezpečení

Používání heselHeslo je skupina znaků, které zvolíte k zabezpečení dat v počítači. Podle toho, jak chcete řídit přístup k vašim datům, si můžete nasta

Page 63 - Používání hesel

Nastavení hesel v nástroji Computer SetupHeslo FunkceHeslo správce systému BIOS* Omezuje přístup k nástroji Computer Setup.POZNÁMKA: Pokud jsou povole

Page 64 - Správa hesla správce BIOS

Změna hesla správce BIOS1. Spusťte nástroj Computer Setup.● Počítače nebo tablety s klávesnicí:▲ Zapněte nebo restartujte počítač a jakmile se zobrazí

Page 65

6. Po vyzvání k opětovnému zadání nového hesla ponechte pole prázdné a poté stiskněte klávesu enter.7. Chcete-li změny uložit a ukončit nástroj Comput

Page 66

1. Vypněte tablet.2. Nástroj Computer Setup spustíte tak, že stisknete tlačítko napájení v kombinaci s tlačítkem snížení hlasitosti, dokud se nezobraz

Page 67

Zadání hesla automatické funkce DriveLockPokud je funkce Automatic DriveLock (Automatická funkce DriveLock) povolena a jednotka zůstane připojená k pů

Page 68

POZNÁMKA: Můžete povolit funkci DriveLock a nastavit uživatelské heslo funkce DriveLock před ukončením nástroje Computer Setup. Další informace nalezn

Page 70 - Změna hesla funkce DriveLock

1. Vypněte tablet.2. Nástroj Computer Setup spustíte tak, že stisknete tlačítko napájení v kombinaci s tlačítkem snížení hlasitosti, dokud se nezobraz

Page 71

Chcete-li nastavit funkci Windows Hello, postupujte následovně:1. Vyberte tlačítko Start, vyberte položku Nastavení, poté položku Účty a nakonec polož

Page 72

DŮLEŽITÉ: Společnost Microsoft zasílá upozornění týkající se aktualizací systému Windows, které mohou zahrnovat například aktualizace zabezpečení. Pok

Page 73 - Umístění čtečky otisků prstů

Umístění čtečky otisků prstůČtečka otisků prstů je malý kovový snímač, který je umístěn v jedné z následujících oblastí vašeho počítače:● Poblíž dolní

Page 74 - 8 Údržba

8 ÚdržbaAby počítač zůstal v optimálním stavu, je nutné pravidelně provádět jeho údržbu. Tato kapitola popisuje, jak se používat nástroje, jako je Def

Page 75 - Čištění počítače

Používání nástroje HP 3D DriveGuard (pouze vybrané produkty)Systém ochrany pevného disku HP 3D DriveGuard chrání pevný disk tím, že jej v následujícíc

Page 76 - Postupy čištění

● suchá a čistá tkanina nepouštějící vlákna nebo jelenice (antistatická tkanina bez oleje)● antistatické utěrkyUPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte silná rozpoušt

Page 77

● Příprava počítače na cestu nebo přepravu:– Proveďte zálohu dat na externí jednotku.– Vyjměte všechny disky a externí karty médií, jako například pam

Page 78

9 Zálohování, obnovení a zotavení Tato kapitola obsahuje informace o následujících procesech, které jsou standardním postupem pro většinu produktů:● Z

Page 79 - Vytvoření médií pro obnovení

POZNÁMKA: Pokud počítač nezobrazuje kromě oddílu systému Windows oddíl pro obnovu, obraťte se na podporu a vyžádejte si záchranné disky. Přejděte na s

Page 80 - Obnovení a zotavení

Připojení k místní síti (LAN) (pouze vybrané produkty) ... 28Používání funkce HP LAN-

Page 81

1. Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu napište text obnovení a poté vyberte nástroj HP Recovery Manager.2. Vyberte položku Vytvořit médium pro o

Page 82

Obnovení pomocí nástroje HP Recovery ManagerSoftware HP Recovery Manager umožňuje obnovit počítač do stavu původního nastavení výrobce pomocí médií pr

Page 83 - Obnovení a zotavení 71

POZNÁMKA: Pokud počítač po restartování automaticky nespustí nástroj HP Recovery Manager, změňte pořadí při spouštění a postupujte podle pokynů na obr

Page 84

Následujícím postupem odeberete oddíl HP Recovery:1. Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu napište text obnovení a poté vyberte nástroj HP Recover

Page 85 - Aktualizace systému BIOS

10 Computer Setup (BIOS), TPM a HP Sure StartPoužití nástroje Computer Setup Nástroj Computer Setup neboli BIOS (Basic Input/Output System) ovládá kom

Page 86 - Určení verze systému BIOS

Chcete-li nástroj Computer Setup ukončit, zvolte jeden z následujících způsobů:● Ukončení nástroje Computer Setup bez uložení provedených změn:Vyberte

Page 87

Určení verze systému BIOSPro rozhodnutí, zda je třeba aktualizovat Computer Setup (BIOS), nejprve určete verzi systému BIOS v počítači.Informace o ver

Page 88

Postupy instalace systému BIOS jsou různé. Po stažení postupujte podle pokynů na obrazovce. Pokud se nezobrazí žádné pokyny, postupujte dle těchto kro

Page 89 - Diagnostics

Technologie HP Sure Start je nakongurována a povolena, aby většina uživatelů mohla použít výchozí konguraci HP Sure Start. Výchozí konguraci si moh

Page 90

11 Použití nástroje HP PC Hardware DiagnosticsPoužití nástroje HP PC Hardware Diagnostics WindowsHP PC Hardware Diagnostics Windows je nástroj pro sys

Page 91

6 Správa napájení ...

Page 92

Stažení nejnovější verze nástroje HP PC Hardware Diagnostics WindowsChcete-li stáhnout nástroj HP PC Hardware Diagnostics Windows, postupujte následov

Page 93

POZNÁMKA: Pokud chcete na konvertibilním počítači spustit diagnostiku, musí být počítač v režimu notebooku a musíte používat připojenou klávesnici.POZ

Page 94 - 12 Technické údaje

1. Přejděte na stránky http://www.hp.com/support.2. Zadejte název nebo číslo produktu, vyberte svůj počítač a vyberte svůj operační systém.3. V oddílu

Page 95 - Provozní prostředí

● Nastavení plánu spouštění diagnostiky bez obsluhy. Diagnostiku lze rovněž spustit okamžitě v interaktivní režimu výběrem možnosti Spustit vzdálený n

Page 96 - 13 Výboj statické elektřiny

12 Technické údajeVstupní napájeníInformace o napájení uvedené v této části mohou být užitečné při plánování cest s počítačem do zahraničí.Počítač je

Page 97 - 14 Usnadnění přístupu

Provozní prostředíFaktor Metrické jednotky USATeplotaProvozní (zápis na optický disk) 5 °C až 35 °C 41 °F až 95 °FNeprovozní -20 °C až 60 °C -4 °F až

Page 98 - Rejstřík

13 Výboj statické elektřinyVýboj statické elektřiny je uvolnění náboje statické elektřiny, ke kterému dochází při kontaktu dvou objektů. Například, po

Page 99

14 Usnadnění přístupuSpolečnost HP navrhuje, vydává a prodává produkty a služby, které může používat kdokoli, včetně lidí s hendikepem, a to samostatn

Page 100

RejstříkAakční klávesa bezdrátového připojení 16akční klávesa další stopy 15akční klávesa obrazovky soukromí, identikace 15akční klávesa pozastavení

Page 101

heslo uživatele 51hlasitostnastavení 15ztlumení zvuku 15hlavní heslo funkce DriveLockzměna 58HP 3D DriveGuard 63HP Client Security 60HP Fast Charge 44

Comments to this Manuals

No comments