HP EliteBook Folio 1040 G1 Notebook PC (ENERGY STAR) User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP EliteBook Folio 1040 G1 Notebook PC (ENERGY STAR). HP EliteBook Folio 1040 G1 Base Model Notebook PC Οδηγός χρήσης

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 103
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Οδηγός χρήσης

Οδηγός χρήσης

Page 2

Η διαδικασία εγγραφής ενός προαιρετικού εξωτερικού δίσκου δεν ξεκινάει ήδιακόπτεται πριν ολοκληρωθεί ...

Page 3

ΕυρετήριοΑαδρανοποίησηεκκίνηση 39έξοδος 39αδυναμία απόκρισηςσυστήματος 37αεραγωγοί, εντοπισμός 10, 13ανανέωση 71αναστολή λειτουργίαςεκκίνηση 38έξοδος

Page 4

Κινήσεις στο TouchPadζουμ 23κύλιση 23περιστροφή 24τσίμπημα 23κίνηση ζουμ στο TouchPad 23κίνηση κύλισης στο TouchPad23κίνηση περιστροφής στοTouchPad 24

Page 5 - Πίνακας περιεχομένων

προαιρετικές εξωτερικέςσυσκευές, χρήση 47προβλήματα, επίλυση 85Ρρύθμιση επιλογών παροχήςενέργειας 38Σσειριακός αριθμός, υπολογιστής81στοιχείααριστερή

Page 6

HHP Client Security 62HP Mobile Broadband,απενεργοποιημένο 18IIntel Wireless Display 36Nnum lock, εξωτερικόπληκτρολόγιο 31Ssetup utilityεπαναφορά εργ

Page 7

1ΕισαγωγήΑφού εγκαταστήσετε και δηλώσετε τον υπολογιστή, είναι σημαντικό να πραγματοποιήσετε ταπαρακάτω βήματα:●Αφιερώστε λίγο χρόνο για να ξεφυλλίσετ

Page 8

Εύρεση πληροφοριώνΟ υπολογιστής διαθέτει αρκετούς πόρους που μπορούν να σας βοηθήσουν στην εκτέλεση διαφόρωνεργασιών.Πόροι Για πληροφορίες σχετικά με

Page 9

Πόροι Για πληροφορίες σχετικά με τα εξής– ή –Επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/go/orderdocuments.*Η ρητή Περιορισμένη εγγύηση ΗΡ για το προϊ

Page 10

2Εξοικείωση με τον υπολογιστήΠάνω πλευράTouchPadΣτοιχείο Περιγραφή(1) ζώνη TouchPad Μετακινεί το δείκτη και επιλέγει ή ενεργοποιεί στοιχείαστην οθόνη

Page 11 - Εισαγωγή

Φωτεινές ενδείξειςΣτοιχείο Περιγραφή(1)Φωτεινή ένδειξη λειτουργίας ●Αναμμένη: Ο υπολογιστής είναι ενεργοποιημένος.●Αναβοσβήνει: Ο υπολογιστής βρίσκετα

Page 12 - Εύρεση πληροφοριών

Κουμπιά και συσκευή ανάγνωσης δαχτυλικών αποτυπωμάτων (μόνο σεεπιλεγμένα μοντέλα)Στοιχείο Περιγραφή(1)Κουμπί λειτουργίας●Όταν ο υπολογιστής είναι απεν

Page 13 - ELWW Εύρεση πληροφοριών

Στοιχείο Περιγραφήενέργειας. Στην οθόνη Έναρξης πληκτρολογήστετροφοδοσία, επιλέξτε Power and sleep settings (Ρυθμίσειςτροφοδοσίας και αναστολής λειτου

Page 14 - Εξοικείωση με τον υπολογιστή

ΠλήκτραΣτοιχείο Περιγραφή(1) Πλήκτρο esc Όταν πατηθεί σε συνδυασμό με το πλήκτρο fn, εμφανίζειπληροφορίες συστήματος.(2) Πλήκτρο fn Όταν πατηθεί σε

Page 15 - Φωτεινές ενδείξεις

Δεξιά πλευράΣτοιχείο Περιγραφή(1) Σύνδεση σε υποδοχή SIM (μόνο σεεπιλεγμένα μοντέλα)Υποστηρίζει κάρτα SIM.(2)Υποδοχή εξόδου ήχου (ακουστικών)/Υποδοχή

Page 16

© Copyright 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Η ονομασία Bluetooth είναι εμπορικό σήμαπου ανήκει στον κάτοχό του καιχρησιμοποιείται από τη

Page 17 - ELWW Πάνω πλευρά

Στοιχείο Περιγραφήχαμηλό επίπεδο φόρτισης. Όταν η μπαταρία φτάσεισε οριακά χαμηλό επίπεδο φόρτισης, η φωτεινήένδειξη μπαταρίας αναβοσβήνει γρήγορα.●Σβ

Page 18

ΟθόνηΣτοιχείο Περιγραφή(1)Κεραίες WLAN (2)* (μόνο σε επιλεγμέναμοντέλα)Στέλνουν και λαμβάνουν ασύρματα σήματα για την επικοινωνίαμε ασύρματα τοπικά δί

Page 19 - Δεξιά πλευρά

Στοιχείο Περιγραφήοδηγούς χρήσης, στην οθόνη Έναρξης επιλέξτε την εφαρμογή HP Support Assistant, επιλέξτε Ο Υπολογιστής μου και, στησυνέχεια, επιλέξτε

Page 20 - Αριστερή πλευρά

Κάτω πλευράΣτοιχείο Περιγραφή(1) δέκτες βάσης σύνδεσης συσκευής (2) Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση προαιρετικήςσυσκευής επιτραπέζιας σύνδεσης.(2) Αε

Page 21 - ELWW Οθόνη

3Σύνδεση σε δίκτυοΜπορείτε να παίρνετε μαζί σας τον υπολογιστή όπου και αν πηγαίνετε. Ωστόσο, ακόμα και ότανβρίσκεστε στο σπίτι, μπορείτε να εξερευνήσ

Page 22 - Στοιχείο Περιγραφή

Η φωτεινή ένδειξη ασύρματης λειτουργίας υποδεικνύει τη συνολική κατάσταση λειτουργίας τωνασύρματων συσκευών, όχι την κατάσταση μεμονωμένων συσκευών. Ε

Page 23

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο παροχέας υπηρεσιών Internet θα σας δώσει ένα αναγνωριστικό χρήστη και ένανκωδικό για την πρόσβαση στο Internet. Καταγράψτε αυτές τις πληροφ

Page 24 - Σύνδεση σε δίκτυο

Το τείχος προστασίας ελέγχει τα δεδομένα και τις αιτήσεις για δεδομένα που αποστέλλονταιστο δίκτυό σας και απορρίπτει τυχόν ύποπτα στοιχεία. Τα τείχη

Page 25

παροχέας υπηρεσιών δικτύου (ονομάζεται φορέας εκμετάλλευσης κινητού δικτύου), που στιςπερισσότερες περιπτώσεις είναι μια εταιρεία κινητής τηλεφωνίας.

Page 26 - Προστασία του δικτύου WLAN

6. Εισαγάγετε την κάρτα SIM στην υποδοχή κάρτας SIM και σπρώξτε την ελαφρά μέχρι ναεισέλθει πλήρως στη θέση της.ΣΗΜΕΙΩΣΗ Δείτε την εικόνα της υποδοχής

Page 27 - Σύνδεση σε δίκτυο WLAN

Προειδοποίηση σχετικά με την ασφάλειαΠΡΟΕΙΔ/ΣΗ! Για να μειώσετε την πιθανότητα τραυματισμού λόγω θερμότητας ή υπερθέρμανσηςτου υπολογιστή, μην τοποθετ

Page 28

Σύνδεση σε ενσύρματο δίκτυο (μέσω της προαιρετικήςβάσης σύνδεσης συσκευής)Το τοπικό δίκτυο (LAN) είναι μια ενσύρματη σύνδεση. Η σύνδεση LAN χρησιμοποι

Page 29

4Περιήγηση μέσω πληκτρολογίου,κινήσεων αφής και συσκευώνκατάδειξηςΕκτός από τη χρήση του πληκτρολογίου και του ποντικιού, ο υπολογιστής παρέχει δυνατό

Page 30

Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του TouchPadΓια να απενεργοποιήσετε και να ενεργοποιήσετε το TouchPad, πατήστε τα πλήκτρα fn+f2.Χρήση κινήσεων στο Tou

Page 31 - Περιήγηση μέσω πληκτρολογίου

ΚύλισηΗ κύλιση είναι χρήσιμη για τη μετακίνηση προς τα πάνω, προς τα κάτω ή πλευρικά σε σελίδες ήεικόνες.●Τοποθετήστε δύο δάχτυλα με μικρή απόσταση με

Page 32 - Χρήση κινήσεων στο TouchPad

Περιστροφή (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα)Η περιστροφή σάς επιτρέπει να περιστρέφετε διάφορα στοιχεία, όπως φωτογραφίες.●Τοποθετήστε το δείκτη του αριστε

Page 33

Κίνηση με τρία δάχτυλα (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα)Η κίνηση με τρία δάχτυλα σάς επιτρέπει να μετακινείστε μεταξύ οθονών ή να πραγματοποιείτεγρήγορη κύ

Page 34

Πέρασμα από τη δεξιά πλευράΠερνώντας το δάχτυλό σας από τη δεξιά πλευρά έχετε πρόσβαση στα σύμβολα, τα οποία παρέχουνδυνατότητα αναζήτησης, κοινής χρή

Page 35

Πέρασμα από την αριστερή πλευράΜε το πέρασμα από την αριστερή πλευρά αποκτάτε πρόσβαση στις εφαρμογές που ανοίξατεπρόσφατα, ώστε να πραγματοποιείτε γρ

Page 36 - Πέρασμα από την πάνω πλευρά

Πλήκτροσυντόμευσης Πλήκτρο Περιγραφή Ανοίγει την οθόνη Έναρξη.+ cΑνοίγει τα σύμβολα.+ dΑνοίγει την επιφάνεια εργασίας των Windows.+ qΠραγματοποιεί

Page 37 - Χρήση του πληκτρολογίου

ΣυνδυασμόςπλήκτρωνπρόσβασηςΠεριγραφήΟι περισσότερες εξωτερικές οθόνες λαμβάνουν πληροφορίες εικόνας από τον υπολογιστή με τηχρήση του προτύπου εξωτερι

Page 38 - Πλήκτρα πρόσβασης

iv Προειδοποίηση σχετικά με την ασφάλεια ELWW

Page 39 - Χρήση των πληκτρολογίων

Στοιχείο ΠεριγραφήΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν στον υπολογιστή υπάρχει συνδεδεμένοεξωτερικό πληκτρολόγιο ή αριθμητικό πληκτρολόγιο, τοενσωματωμένο αριθμητικό πληκτρολ

Page 40

Όταν η λειτουργία num lock είναι ενεργοποιημένη σε ένα εξωτερικό αριθμητικό πληκτρολόγιο, στονυπολογιστή ανάβει η φωτεινή ένδειξη num lock. Όταν η λει

Page 41

5ΠολυμέσαΟ υπολογιστής σας μπορεί να διαθέτει τα ακόλουθα:●Ενσωματωμένο(α) ηχείο(α)●Ενσωματωμένο(α) μικρόφωνο(α)●Ενσωματωμένη κάμερα web●Προεγκατεστημ

Page 42 - Πολυμέσα

Σύνδεση ακουστικών/μικροφώνουΜπορείτε να συνδέσετε ενσύρματα ακουστικά και μικρόφωνο στην υποδοχή εξόδου ήχου(ακουστικών)/υποδοχή εισόδου ήχου (μικροφ

Page 43 - Σύνδεση ακουστικών/μικροφώνου

●Λήψη και κοινή χρήση βίντεο●Ροή βίντεο με λογισμικό ανταλλαγής άμεσων μηνυμάτων●Λήψη φωτογραφιώνΕικόναΟ υπολογιστής σας HP αποτελεί μια ισχυρή συσκευ

Page 44

VGA (μέσω προαιρετικής συσκευής βάσης σύνδεσης)Η θύρα εξωτερικής οθόνης ή θύρα VGA είναι μια διασύνδεση αναλογικής εικόνας που συνδέει μιαεξωτερική συ

Page 45 - DisplayPort

2. Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου στη συσκευή εικόνας και ανατρέξτε στις οδηγίες τουκατασκευαστή της συσκευής για περισσότερες πληροφορίες.ΣΗΜΕΙΩΣ

Page 46

6Διαχείριση ενέργειαςΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο υπολογιστής μπορεί να διαθέτει κουμπί ή διακόπτη λειτουργίας. Στον παρόνταοδηγό, ο όρος κουμπί λειτουργίας χρησιμοποιε

Page 47 - Διαχείριση ενέργειας

Ανανέωση περιεχομένου λογισμικού με την τεχνολογίαIntel Smart Connect Technology (μόνο σε επιλεγμέναμοντέλα)Όταν ο υπολογιστής είναι σε αναστολή λειτο

Page 48

Ενεργοποίηση και έξοδος από την αδρανοποίησηΜπορείτε να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία εισόδου σε αδρανοποίηση από το χρήστη και νααλλάξετε άλλες ρυθμίσ

Page 49

Πίνακας περιεχομένων1 Εισαγωγή ...

Page 50 - Εργοστασιακή μπαταρία

4. Επιλέξτε Απαιτείται κωδικός πρόσβασης (προτείνεται).ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν χρειάζεται να δημιουργήσετε κωδικό πρόσβασης λογαριασμού χρήστη ή νααλλάξετε τον τ

Page 51

●Εργαλείο "Έλεγχος μπαταρίας" για έλεγχο της απόδοσης των μπαταριών●Πληροφορίες σχετικά με τη βαθμονόμηση, τη διαχείριση ενέργειας και τη σω

Page 52

Χαμηλά επίπεδα μπαταρίαςΌταν μια μπαταρία, που αποτελεί την αποκλειστική πηγή ενέργειας του υπολογιστή, φτάσει σεχαμηλό ή οριακό επίπεδο φόρτισης, συμ

Page 53 - Χρήση καρτών μνήμης Micro SD

7Εξωτερικές κάρτες και συσκευέςΧρήση καρτών μνήμης Micro SDΟι προαιρετικές κάρτες μνήμης παρέχουν ασφαλή αποθήκευση και εύκολη κοινή χρήση δεδομένων.Ο

Page 54 - Τοποθέτηση κάρτας Smart Card

3. Πιέστε την κάρτα (1) και, στη συνέχεια, αφαιρέστε την από την υποδοχή (2).ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν δεν εξαχθεί η κάρτα, τραβήξτε την έξω από την υποδοχή.Χρήση

Page 55 - Χρήση συσκευής USB

Αφαίρεση κάρτας Smart Card▲Πιάστε την άκρη της έξυπνης κάρτας και, στη συνέχεια, τραβήξτε την έξω από τη συσκευήανάγνωσης έξυπνων καρτών.Χρήση συσκευή

Page 56 - Αφαίρεση συσκευής USB

Σύνδεση συσκευής USBΠΡΟΣΟΧΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο πρόκλησης βλάβης στη σύνδεση USB, να ασκείτε ελάχιστηδύναμη κατά τη σύνδεση της συσκευής.▲Συνδ

Page 57

Χρήση προαιρετικών εξωτερικών συσκευώνΣΗΜΕΙΩΣΗ Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το λογισμικό και τα προγράμματα οδήγησηςπου απαιτούνται ή για ν

Page 58

2. Ευθυγραμμίστε τις θέσεις επιτραπέζιας σύνδεσης της συσκευής επιτραπέζιας σύνδεσης με τιςυποδοχές στο κάτω μέρος του υπολογιστή και χαμηλώστε τον υπ

Page 59

2. Σύρετε το βύσμα του καλωδίου του μίνι σταθμού σύνδεσης στην υποδοχή σύνδεσης στονυπολογιστή μέχρι να εφαρμόσει στη θέση του.ELWW Χρήση προαιρετικών

Page 60 - Μονάδες δίσκου

Ορισμός προτιμήσεων συσκευών κατάδειξης ... 21Χρήση του TouchPad ...

Page 61 - Χρήση της Εκκαθάρισης Δίσκου

8Μονάδες δίσκουΧρήση των μονάδων σκληρού δίσκουΠΡΟΣΟΧΗ Για να αποτρέψετε πιθανή απώλεια πληροφοριών ή αδυναμία απόκρισης τουσυστήματος:Αποθηκεύστε την

Page 62 - Ασφάλεια

Χρήση της Εκκαθάρισης ΔίσκουΗ Εκκαθάριση Δίσκου αναζητά άχρηστα αρχεία στο σκληρό δίσκο, τα οποία μπορείτε να διαγράψετεμε ασφάλεια για να αποδεσμεύσε

Page 63 - Χρήση κωδικών πρόσβασης

9ΑσφάλειαΠροστασία του υπολογιστήΟι τυπικές λειτουργίες ασφαλείας που παρέχουν τα Windows και το Computer Setup Utility (BIOS),το οποίο δεν αποτελεί μ

Page 64 - Κεφάλαιο 9 Ασφάλεια ELWW

Κίνδυνος για τον υπολογιστή Λειτουργία ασφαλείαςΜη εξουσιοδοτημένη απομάκρυνση του υπολογιστή Υποδοχή καλωδίου ασφαλείας (χρήση με προαιρετικόκαλώδιο

Page 65

Ορισμός κωδικών πρόσβασης στα WindowsΚωδικός πρόσβασης ΛειτουργίαΚωδικός πρόσβασης διαχειριστή* Προστατεύει την πρόσβαση σε λογαριασμό διαχειριστή των

Page 66

1. Ενεργοποιήστε ή επανεκκινήστε τον υπολογιστή και, στη συνέχεια, πατήστε το πλήκτρο escόταν εμφανιστεί το μήνυμα "Press the ESC key for Startup

Page 67

5. Όταν σας ζητηθεί ο νέος κωδικός πρόσβασης, αφήστε το πεδίο κενό και πατήστε το πλήκτροenter.6. Διαβάστε την προειδοποίηση. Για να συνεχίσετε, επιλέ

Page 68 - Εισαγωγή κωδικού DriveLock

Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης διαχειριστή BIOSΌταν εμφανιστεί το μήνυμα BIOS administrator password (Κωδικός πρόσβασης διαχειριστή BIOS),πληκτρολογήστε τ

Page 69 - Αλλαγή του κωδικού DriveLock

Ορισμός κωδικού DriveLockΓια να ορίσετε τον κωδικό DriveLock στο Computer Setup, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:1. Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή και, σ

Page 70

Αλλαγή του κωδικού DriveLockΓια να αλλάξετε τον κωδικό DriveLock στο Computer Setup, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:1. Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή κα

Page 71

Ανανέωση περιεχομένου λογισμικού με την τεχνολογία Intel Smart Connect Technology (μόνοσε επιλεγμένα μοντέλα) ...

Page 72

Κατάργηση της προστασίας DriveLockΓια να καταργήσετε την προστασία DriveLock στο Computer Setup, ακολουθήστε τα παρακάτωβήματα:1. Ενεργοποιήστε τον υπ

Page 73

3. Χρησιμοποιήστε μια συσκευή κατάδειξης ή τα πλήκτρα βέλους για να επιλέξετε Security(Ασφάλεια) > Hard Drive Tools (Εργαλεία σκληρού δίσκου) >

Page 74

έχουν προκληθεί. Για να παρέχει συνεχή προστασία από ιούς που έχουν ανακαλυφτεί πρόσφατα, τολογισμικό προστασίας από ιούς πρέπει να είναι συνεχώς ενημ

Page 75 - Συντήρηση

οποίες βοηθούν στην καλύτερη προστασία της πρόσβασης στον υπολογιστή, σε δίκτυα καισημαντικά δεδομένα από μη εξουσιοδοτημένους χρήστες. Για περισσότερ

Page 76

●Στην πάνω δεξιά πλευρά της οθόνης●Στην αριστερή πλευρά της οθόνηςΑνάλογα με το μοντέλο του υπολογιστή σας, η συσκευή ανάγνωσης δαχτυλικών αποτυπωμάτω

Page 77

10ΣυντήρησηΚαθαρισμός του υπολογιστήΧρησιμοποιήστε τα παρακάτω προϊόντα για να καθαρίσετε τον υπολογιστή σας με ασφάλεια:●Χλωριούχο διμεθυλοβενζυλαμμώ

Page 78 - Αποκατάσταση συστήματος

Καθαρισμός του TouchPad, του πληκτρολογίου ή του ποντικιούΠΡΟΕΙΔ/ΣΗ! Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ή πρόκλησης βλάβης στα εσωτερικάστοιχε

Page 79 - Recovery

Ενημέρωση εφαρμογών και προγραμμάτων οδήγησηςΗ ΗΡ συνιστά να ενημερώνετε τις εφαρμογές και τα προγράμματα οδήγησης σε τακτά χρονικάδιαστήματα, έτσι ώσ

Page 80 - Worldwide Telephone Numbers

11Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας καιαποκατάστασηΓια να προστατέψετε τις πληροφορίες σας, χρησιμοποιήστε τη λειτουργία αντιγράφων ασφαλείαςκαι επαναφο

Page 81 - Χρήση του HP Software Setup

χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία "Αυτόματη επιδιόρθωση" των Windows προκειμένου ναεπιδιορθώσετε προβλήματα που ενδεχομένως αποτρέπουν τη σωστή

Page 83

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανάκτηση πληροφοριών μέσω τωνεργαλείων των Windows, πραγματοποιήστε αναζήτηση για αυτά τα θέματα

Page 84 - Ενημέρωση του BIOS

1. Εάν είναι δυνατό, δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας όλων των προσωπικών σας αρχείων.2. Τοποθετήστε το πρώτο DVD λειτουργικού συστήματος των Windows

Page 85 - Λήψη ενημέρωσης BIOS

12Computer Setup (BIOS), MultiBoot καιHP PC Hardware Diagnostics (UEFI)Χρήση του Computer SetupΤο Computer Setup ή BIOS (βασικό σύστημα εισόδου/εξόδου

Page 86 - Χρήση του MultiBoot

●Για να επιλέξετε ένα μενού ή ένα στοιχείο μενού, χρησιμοποιήστε το πλήκτρο tab και ταπλήκτρα βέλους του πληκτρολογίου και, στη συνέχεια, πατήστε το π

Page 87

4. Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη.5. Για αποθήκευση των αλλαγών και έξοδο, κάντε κλικ στο εικονίδιο Save (Αποθήκευση) στηνκάτω δε

Page 88

Λήψη ενημέρωσης BIOSΠΡΟΣΟΧΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο πρόκλησης βλάβης στον υπολογιστή ή ανεπιτυχούςεγκατάστασης, πραγματοποιήστε λήψη και εγκατάστα

Page 89

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αφού εμφανιστεί ένα μήνυμα στην οθόνη που σας ενημερώνει για την επιτυχήεγκατάσταση, μπορείτε να διαγράψετε το αρχείο που έχετε λάβει από τη

Page 90 - Υποστήριξη

(Σειρά εκκίνησης UEFI για υβριδική διασύνδεση UEFI) ή UEFI Native Boot mode (Εγγενήςσειρά εκκίνησης UEFI) ή επιλέξτε Advanced (Για προχωρημένους) >

Page 91 - Ετικέτες

προεπιλογή η τρέχουσα ρύθμιση MultiBoot. (Εάν επιλεχθεί η τιμή 0, το μενού θέσης εκκίνησηςExpress Boot δεν θα εμφανίζεται.)5. Για να αποθηκεύσετε τις

Page 92 - Προδιαγραφές

α. Συνδεδεμένη μονάδα USBΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να πραγματοποιήσετε λήψη του εργαλείου HP PC Hardware Diagnostics(UEFI) σε μονάδα USB, ανατρέξτε στην ενότητα Λή

Page 93

12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot και HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ... 72Χρήση του Computer Setup ...

Page 94

13ΥποστήριξηΕπικοινωνία με την υποστήριξηΕάν οι πληροφορίες που παρέχονται σε αυτόν τον οδηγό χρήσης ή στον HP Support Assistant δεναπαντούν στις ερωτ

Page 95 - ΒΑντιμετώπιση προβλημάτων

ΕτικέτεςΟι ετικέτες που υπάρχουν στον υπολογιστή παρέχουν πληροφορίες που μπορεί να χρειαστείτε ότανεπιλύετε προβλήματα συστήματος ή ταξιδεύετε στο εξ

Page 96

14Προδιαγραφές●Τροφοδοσία εισόδου●Περιβάλλον λειτουργίαςΤροφοδοσία εισόδουΟι πληροφορίες για την τροφοδοσία που περιλαμβάνονται σε αυτή την ενότητα μπ

Page 97

Α Χρήση του υπολογιστή κατά τηδιάρκεια ταξιδιώνΓια βέλτιστα αποτελέσματα, ακολουθήστε τις παρακάτω συμβουλές ταξιδιού και αποστολής:●Προετοιμάστε τον

Page 98

ΠΡΟΕΙΔ/ΣΗ! Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, πυρκαγιάς ή βλάβης τουεξοπλισμού, μην επιχειρήσετε να συνδέσετε τον υπολογιστή με μετατροπέα τά

Page 99 - Γ Ηλεκτροστατική εκκένωση

ΒΑντιμετώπιση προβλημάτωνΣε αυτό το παράρτημα περιλαμβάνονται οι εξής ενότητες:Πόροι αντιμετώπισης προβλημάτων●Ανατρέξτε στις συνδέσεις τοποθεσιών web

Page 100 - Ευρετήριο

●Ο υπολογιστής μπορεί να βρίσκεται σε αναστολή λειτουργίας. Για να πραγματοποιήσετε έξοδοαπό την αναστολή λειτουργίας, πατήστε στιγμιαία το κουμπί λει

Page 101

●Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή, ειδικά εάν είναι παλαιότερη, είναι συμβατή με το λειτουργικόσύστημα.●Βεβαιωθείτε ότι έχουν εγκατασταθεί και ενημερωθεί τα

Page 102

δίσκου. Σε σπάνιες περιπτώσεις, μπορεί να χρειαστεί να τερματίσετε και ναεπανεκκινήσετε το πρόγραμμα.Μια ταινία δεν εμφανίζεται σε εξωτερική οθόνη1. Ε

Page 103

Γ Ηλεκτροστατική εκκένωσηΗλεκτροστατική εκκένωση είναι η εκφόρτιση στατικού ηλεκτρισμού κατά την επαφή δύοαντικειμένων, π.χ. το τίναγμα που αισθάνεστε

Comments to this Manuals

No comments