HP ZBook 15u G3 Mobile Workstation (ENERGY STAR) User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops HP ZBook 15u G3 Mobile Workstation (ENERGY STAR). HP ZBook 15u G3 Mobile Workstation Manual do Utilizador

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 104
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Manual do Utilizador

Manual do Utilizador

Page 2

16 Acessibilidade ...

Page 3 - Aviso de segurança

C Descarga eletrostáticaA descarga eletrostática consiste na libertação de eletricidade estática quando dois objetos entrarem em contacto como, por ex

Page 4

Índice RemissivoAaberturas de ventilação, identicar4, 13acessibilidade 85adaptador CA, testar 45alimentaçãobateria 41opções 39poupar 43alimentação, i

Page 5

Esc, identicar tecla 11, 12estados de poupança de energia 39etiqueta da WLAN 83etiqueta de certicação da comunicação sem os 83etiqueta do Bluetooth

Page 6

ponteiro indicador 6porta (de carregamento) USB Type-C, identicar 3porta de carregamento (alimentada) USB 3.0, identicar 4porta do monitor externo 4

Page 7

tomada de entrada de áudio (microfone), identicar 3tomada de microfone (entrada de áudio), identicar 3tomada de rede, identicar 4tomada de saída de

Page 8

1 Bem-vindoDepois de congurar e registar o seu computador, recomendamos os seguintes passos para tirar o máximo partido do seu investimento inteligen

Page 9

Encontrar informaçõesJá utilizou as Instruções de Conguração para ligar o computador e localizar este manual. Para localizar recursos que podem forne

Page 10

2 Conhecer o seu computadorDireitaComponente Descrição(1) Porta (de carregamento) USB Type-C Liga qualquer dispositivo USB a um conetor Type-C.NOTA: A

Page 11 - 1 Bem-vindo

Componente DescriçãoNOTA: Para obter detalhes sobre os diversos tipos de portas USB, consulte Utilizar dispositivos USB na página 49.(6) Tomada RJ-45

Page 12 - Encontrar informações

Componente DescriçãoNOTA: Para obter detalhes sobre os diversos tipos de portas USB, consulte Utilizar dispositivos USB na página 49.(5) Leitor de s

Page 13 - 2 Conhecer o seu computador

Parte superiorTouchPadComponente Descrição(1) Ponteiro indicador (somente em alguns modelos)Move o ponteiro e seleciona ou ativa itens no ecrã.(2)

Page 14 - Esquerda

Componente Descrição(1) Luz de alimentação ●Acesa: o computador está ligado.●A piscar: o computador está em modo de Suspensão, que é um modo de poupan

Page 15

Componente Descrição(1) Luz de alimentação ●Acesa: o computador está ligado.●A piscar: o computador está em modo de Suspensão, que é um modo de poupan

Page 16 - Parte superior

Botões, altifalantes e leitor de impressões digitais (somente em alguns modelos)Componente Descrição(1) Botão de energia●Quando o computador está desl

Page 17 - Parte superior 7

© Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P.Bluetooth é uma marca comercial dos seus proprietários e é utilizada pela Hewlett-Packard Co

Page 18

Componente Descrição(4) Botão de silenciar o volume Silencia e restaura o som dos altifalantes.(5) Leitor de impressões digitais (somente em alguns

Page 19 - Parte superior 9

TeclasNOTA: Consulte a ilustração que mais se aproxima do seu computador.Componente Descrição(1) Tecla Esc Apresenta informações do sistema quando p

Page 20

Componente Descrição(1) Tecla Esc Apresenta informações do sistema quando premida em conjunto com a tecla Fn.(2) Tecla Fn Executa funções do siste

Page 21 - Parte superior 11

Parte inferiorComponente Descrição(1) Conetores de ancoragem (2) Liga um dispositivo de ancoragem opcional.(2) Aberturas de ventilação (2) Permite

Page 22

Componente Descrição(2) Luz de alimentação ●Acesa: o computador está ligado.●A piscar: o computador está em modo de Suspensão, que é um modo de poupan

Page 23 - Parte frontal

3 Ligar a uma redeO computador pode viajar consigo para onde quer que vá. Mas mesmo em casa, pode explorar o globo e aceder a informações de milhões d

Page 24

Para desligar os dispositivos sem os através do HP Connection Manager▲Clique com o botão direito do rato no ícone HP Connection Manager na área de no

Page 25 - 3 Ligar a uma rede

Para mais informação aceda a Ajuda e Suporte, selecionando Iniciar > Ajuda e Suporte.Utilizar uma WLANCom um dispositivo WLAN, pode aceder a uma re

Page 26

Congurar uma WLANPara congurar uma WLAN e estabelecer ligação à Internet, é necessário dispor do seguinte equipamento:●Um modem de banda larga (DSL

Page 27 - Utilizar uma WLAN

Ligar a uma WLANPara se ligar à WLAN, siga estes passos:1. Certique-se que o dispositivo WLAN está ligado. Se o dispositivo estiver ligado, a luz da

Page 28 - Proteger a sua WLAN

Aviso de segurançaAVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não coloque o computador

Page 29 - Ligar a uma WLAN

Para conseguir utilizar a capacidade de banda larga do computador, é necessário executar os seguintes passos:1. Ative o serviço de dados de banda larg

Page 30

Utilizar o HP Mobile Connect (apenas em modelos selecionados)O HP Mobile Connect é um serviço de banda larga móvel pré-pago que fornece uma ligação de

Page 31 - Ligar-se a uma rede com os

2. Ligue a outra extremidade do cabo de rede à tomada de rede na parede (2) ou ao router.NOTA: Se o cabo de rede tiver um circuito de supressão de ruí

Page 32

4 Navegar utilizando o teclado, gestos de toque e dispositivos apontadoresO computador permite uma fácil navegação no ecrã utilizando gestos de toque

Page 33 - Utilizar o TouchPad e gestos

Ligar e desligar o TouchPadPara desligar e ligar o TouchPad, toque rapidamente duas vezes no botão para ligar/desligar TouchPad.ToquePara realizar um

Page 34 - Deslocamento

Zoom com aproximação de dois dedosO zoom com aproximação de dedos dois permite-lhe reduzir ou aumentar imagens ou texto.●Para ampliar, coloque dois de

Page 35 - Clique com 2 dedos

Rotação (somente em alguns modelos)A rotação permite-lhe rodar itens, como fotograas.●Fixe o dedo indicador da mão esquerda na zona do TouchPad. Com

Page 36

Utilizar o tecladoO teclado e o rato permitem-lhe que escreva, selecione itens, percorra e realize as mesmas funções que usando os gestos de toque. O

Page 37 - Utilizar o teclado

Combinação de teclas de atalhoDescrição Fn+Esc Apresenta informações do sistema.Fn+F1 Inicia a Suspensão, as informações são guardadas na memória do

Page 38

Utilizar o teclado numérico incorporado (apenas em modelos selecionados)Componente Descrição(2) Tecla Fn Liga e desliga o teclado numérico incorporado

Page 39

iv Aviso de segurança

Page 40

◦Prima sem soltar a tecla Fn, para escrever em minúsculas.◦Prima sem soltar a tecla Fn+Shift, para escrever em maiúsculas.Utilizar o teclado numérico

Page 41 - 5 Multimédia

5 MultimédiaO computador pode incluir o seguinte:●Altifalante(s) integrado(s)●Microfone(s) integrado(s)●Câmara Web integrada●Software multimédia pré-i

Page 42 - Ligar um microfone

NOTA: Consulte Conhecer o seu computador na página 3 para informações sobre o tipo de controlo de volume que o seu computador tem.Ligar auscultadoresP

Page 43 - Começar a partilhar

Para conrmar ou alterar as denições de áudio do seu computador:▲Selecione Iniciar > Painel de Controlo > Áudio.Câmara Web (somente em alguns m

Page 44

2. Toque nas duas antenas NFC em conjunto. Poderá ouvir um som quando as antenas se tiverem reconhecido mutuamente.NOTA: A antena NFC no seu computado

Page 45 - DisplayPort

VGAA porta do monitor externo, ou porta VGA, é uma interface de apresentação analógica que liga um dispositivo de apresentação VGA externo, como um mo

Page 46

2. Ligue a outra extremidade do cabo ao dispositivo de apresentação digital.3. Prima Fn+F4 para alternar a imagem do ecrã do computador entre 4 modos

Page 47

1. Selecione Iniciar > Painel de Controlo.2. Selecione Sistema e Segurança, selecione Sistema e, em seguida, clique em Gestor de Dispositivos na co

Page 48 - Intel selecionados)

Para congurar múltiplos dispositivos de visualização, siga estes passos:1. Ligue os dispositivos de visualização externos às portas VGA ou DisplayPor

Page 49 - 6 Gestão de energia

6 Gestão de energiaNOTA: O computador deve ter um botão de energia ou um interruptor de alimentação. O termo botão de energia é utilizado ao longo des

Page 50

Índice1 Bem-vindo ...

Page 51 - Utilizar a energia da bateria

CUIDADO: Para reduzir o risco de possível degradação de áudio e vídeo, perda da funcionalidade de reprodução de áudio e vídeo ou perda de informações,

Page 52 - Gerir níveis de bateria fraca

Diferentes ícones do indicador de energia indicam se o computador está a trabalhar com bateria ou com energia externa. O ícone também apresenta uma me

Page 53 - Poupar energia da bateria

Localizar informações adicionais sobre a bateriaA Ajuda e Suporte fornece informações sobre a bateria:●Informações sobre gestão de energia e cuidados

Page 54

Identicar níveis de bateria fracaSe a bateria for a única fonte de alimentação do computador e atingir um nível baixo ou crítico, ocorre o seguinte c

Page 55 - Testar um transformador CA

Utilizar alimentação CA externaAVISO! Não carregue a bateria do computador enquanto estiver a bordo de um avião.AVISO! Para reduzir potenciais problem

Page 56

Testar um transformador CATeste o transformador se o computador mostrar algum dos seguintes sintomas quando estiver ligado à alimentação CA:●O computa

Page 57 - Remover um cartão de memória

NOTA: Para determinar se o computador suporta placas grácas permutáveis ou duas placas grácas, consulte a conguração do processador gráco do seu p

Page 58 - Utilizar smart cards

7 Cartões e dispositivos externosUtilizar leitores de cartões de memória (somente em alguns modelos)Os cartões de memória opcionais são um método segu

Page 59 - Utilizar dispositivos USB

3. Pressione o cartão (1) e, em seguida, remova-o da ranhura (2).NOTA: Se o cartão não for ejetado, puxe-o para fora da ranhura. Utilizar smart cardsN

Page 60 - Remover um dispositivo USB

Utilizar dispositivos USBO Universal Serial Bus (USB) é uma interface de hardware que pode ser utilizada para ligar dispositivos externos opcionais, t

Page 61

4 Navegar utilizando o teclado, gestos de toque e dispositivos apontadores ... 23Utilizar disposi

Page 62 - 8 Unidades

Ligar um dispositivo USBCUIDADO: Para reduzir o risco de danos num conetor USB, utilize pouca força para ligar o dispositivo.▲Ligue o cabo USB à porta

Page 63

Utilizar dispositivos óticos externosNOTA: Para mais informações sobre o software e controladores necessários ou para saber que porta do computador ut

Page 64 - Utilizar a Limpeza do disco

8 UnidadesManusear unidadesCUIDADO: As unidades são componentes frágeis do computador que devem ser manuseadas com cuidado. Consulte as precauções a t

Page 65 - 9 Segurança

tecnologia SRT permite que os computadores com um módulo SSD mSATA o utilizem como memória cache entre a memória do sistema e a unidade de disco rígid

Page 66 - Usar palavra-passe

Utilizar a Limpeza do discoA Limpeza do disco procura cheiros desnecessários na unidade de disco rígido, que podem ser eliminados com segurança, para

Page 67

9 SegurançaProteger o computadorAs funcionalidades de segurança padrão fornecidas pelo Windows e pelo Setup Utility (BIOS) não-Windows podem proteger

Page 68

Usar palavra-passeUma palavra-passe é um grupo de carateres que o utilizador escolhe para proteger as informações existentes no computador. Podem ser

Page 69 - Computador)

Denir palavras-passe na Computer Setup (Conguração do Computador)Palavra-passe FunçãoPalavra-passe de administrador do BIOS* Protege o acesso à Comp

Page 70

3. Utilize um dispositivo apontador ou as teclas de seta para selecionar Security (Segurança) > Change Password (Alterar palavra-passe) e, em segui

Page 71

Introduzir uma palavra-passe de administrador do BIOSQuando lhe for solicitada a BIOS administrator password (Palavra-passe de administrador do BIOS),

Page 72

Detetar e ligar a ecrãs sem os compatíveis com Miracast (apenas em modelos AMD selecionados) ...

Page 73 - Utilizar software antivírus

Denir uma palavra-passe do DriveLockPara denir uma palavra-passe do DriveLock na Computer Setup (Conguração do Computador), siga estes passos:1. Li

Page 74 - Utilizar software de rewall

Alterar uma palavra-passe do DriveLockPara alterar uma palavra-passe do DriveLock na Computer Setup (Conguração do Computador), siga estes passos:1.

Page 75

Remover a proteção do DriveLockPara remover a proteção do DriveLock na Computer Setup (Conguração do Computador), siga estes passos:1. Ligue o comput

Page 76

4. Insira a palavra-passe de Administrador do BIOS e, em seguida, prima Enter.5. Utilize um dispositivo apontador ou as teclas de seta para selecionar

Page 77 - 10 Manutenção

Utilizar software de rewallAs rewalls são concebidas para impedir o acesso não autorizado a um sistema ou a uma rede. Uma rewall pode ser um progra

Page 78

aceder ao portal Web do HP Touchpoint Manager, http://www.hptouchpointmanager.com, para transferir e instalar rapidamente o software, o que é altament

Page 79

Localizar o leitor de impressões digitaisO leitor de impressões digitais é um pequeno sensor metálico localizado do lado direito do descanso para a pa

Page 80 - Orientações

10 ManutençãoLimpeza do computadorUtilize os produtos seguintes para limpar o computador de forma segura.●Cloreto de dimetil benzil amónio, 0,3 por ce

Page 81 - Criar suportes de recuperação

Limpar o TouchPad, teclado ou ratoAVISO! Para reduzir o risco de choque elétrico ou danos nos componentes internos, não utilize acessórios do aspirado

Page 82

Utilizar o SoftPaq Download ManagerO HP SoftPaq Download Manager (SDM) é uma ferramenta que oferece um rápido acesso a informações SoftPaq de computad

Page 83

Utilizar dispositivos óticos externos ...

Page 84

11 Cópia de segurança e recuperaçãoO seu computador inclui ferramentas HP e Windows para o ajudar a salvaguardar as suas informações e a restaurá-las,

Page 85

Recovery Disc Creator. Este suporte de recuperação permite-lhe voltar a instalar o seu sistema operativo original, bem como selecionar controladores e

Page 86 - Atualizar o BIOS

NOTA: Para obter instruções detalhadas sobre os vários tipos de cópias de segurança e pontos de restauro, pesquise estes tópicos na Ajuda e Suporte. P

Page 87 - Determinar a versão do BIOS

1. Selecione Iniciar > Todos os programas > Manutenção > Cópia de Segurança e Restauro.2. Siga as instruções apresentadas no ecrã para recupe

Page 88

Utilizar o suporte do sistema operativo Windows 7Se não conseguir utilizar o suporte de recuperação que criou anteriormente utilizando o Criador de Di

Page 89

12 Computer Setup (Conguração do Computador) (BIOS), TPM e HP Sure StartUtilizar a Computer Setup (Conguração do Computador)A Computer Setup (Congu

Page 90

Para sair da Computer Setup (Conguração do Computador), escolha um dos seguintes métodos:●Para sair dos menus da Computer Setup (Conguração do Compu

Page 91

Alguns pacotes de transferência contêm um cheiro denominado Readme.txt, que inclui informações acerca da instalação e da resolução de problemas do c

Page 92 - 14 Suporte técnico

Os procedimentos de instalação do BIOS variam. Siga as instruções apresentadas no ecrã após concluída a transferência. Se não forem apresentadas instr

Page 93 - Etiquetas

Para aceder às denições do TPM na Computer Setup (Conguração do Computador):1. Inicie a Computer Setup (Conguração do Computador). Consulte Iniciar

Page 94 - 15 Especicações

Procedimentos de limpeza ... 67Limpar o e

Page 95 - 16 Acessibilidade

13 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)O HP PC Hardware Diagnostics é uma interface do tipo Unied Extensible Firmware Interface (UEFI) que lhe permite e

Page 96

Transferir a versão mais recente do UEFI: 1. Visite http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. É apresentada a página inicial do HP PC Diagnostics.2. Na

Page 97 - B Resolução de problemas

14 Suporte técnicoContacte o suporte técnicoSe as informações fornecidas neste manual do utilizador ou em Ajuda e Suporte não contemplarem as suas que

Page 98

EtiquetasAs etiquetas axadas no computador contêm informações de que pode necessitar para resolver problemas no sistema ou levar o computador para o

Page 99

15 Especicações●Potência de entrada●Ambiente operativoPotência de entradaAs informações sobre energia fornecidas nesta secção podem ser úteis, caso t

Page 100 - C Descarga eletrostática

16 AcessibilidadeA HP cria, produz e comercializa produtos e serviços que podem ser utilizados por todos, incluindo pessoas com deciência, de forma a

Page 101 - Índice Remissivo

A Viajar com o seu computador ou expedir o computadorSe tiver de viajar com ou expedir o computador, seguem-se algumas sugestões a ter em mente para p

Page 102

B Resolução de problemasRecursos de resolução de problemas●Aceda às hiperligações do Web site e a informações adicionais acerca do computador através

Page 103

energia, clique com o botão direito do rato no ícone Bateria, na área de noticação do ambiente de trabalho Windows, na extremidade direita da barra d

Page 104

●Ligue o dispositivo de acordo com as instruções do fabricante.●Certique-se de que todas as ligações do dispositivo estão seguras.●Certique-se de qu

Comments to this Manuals

No comments