HP ZBook 15u G3 Mobile Workstation (ENERGY STAR) User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops HP ZBook 15u G3 Mobile Workstation (ENERGY STAR). HP ZBook 15u G3 Mobile Workstation Felhasználói útmutató

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 107
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Page 2

15 Műszaki jellemzők ...

Page 3 - Biztonsági gyelmeztetés

B HibaelhárításHibaelhárítással kapcsolatos információk●A Súgó és támogatás szolgáltatás segítségével a számítógépre vonatkozó további információkat é

Page 4

de nem használják, vagy ha az akkumulátor lemerülőben van. Ezen, illetve egyéb energiagazdálkodási beállítások módosításához kattintson a jobb gombbal

Page 5 - Tartalomjegyzék

●Ellenőrizze, hogy az eszköz kap-e megfelelő tápellátást.●Győződjön meg arról, hogy az eszköz kompatibilis az operációs rendszerrel (ez különösen rége

Page 6

C Elektrosztatikus kisülésAz elektrosztatikus kisülés során sztatikus elektromosság szabadul fel két tárgy érintkezésekor, például amikor a szőnyegen

Page 7

TárgymutatóAakkumulátoralacsony töltöttségi szintek 45energiatakarékos használat 46lemerülés 45töltöttség megjelenítése 45Akkumulátor-ellenőrzés 45akk

Page 8

Érintőtáblagombok 7használat 24érintőtábla jelzőfényének bemutatása 9, 10Érintőtábla területebemutatás 7esc billentyű bemutatása 12, 13Ff11 helyreállí

Page 9

képernyőmódok, váltás 48Kettős DisplayPorthelye 4kettős grakus rendszer 49Kétujjas csippentéssel végzett nagyítás, érintőtábla-kézmozdulat 26Kétujjas

Page 10

tápfeszültségakkumulátor 43beállítások 41megőrzés 46tápfeszültségjelző fények 8, 9, 14tápkapcsológomb 41tápkapcsológomb bemutatása 11teljesítményfelvé

Page 11 - 1 Üdvözöljük!

1 Üdvözöljük!A következő lépések elvégzését javasoljuk a számítógép üzembe helyezése és regisztrációja után, hogy a legtöbbet hozhassa ki kiváló befek

Page 12 - Információforrások

InformációforrásokMár használta a Telepítési útmutatót, hiszen ennek alapján kapcsolta be a számítógépet, és kereste meg ezt az útmutatót. Ebből a táb

Page 13 - Információforrások 3

Források Miről tartalmaz információt?orderdocuments webhelyen. Ázsiában és a Csendes-óceán térségében vásárolt termékek esetén a következő címre írhat

Page 14 - 2 Ismerkedés a számítógéppel

2 Ismerkedés a számítógéppelJobb oldalRészegység Leírás(1) USB Type-C (töltő-) port Bármely USB-eszköz Type-C csatlakozóval történő csatlakoztatására

Page 15 - Bal oldal

Részegység Leírás(5) USB 3.0-port Opcionális USB-eszköz, például billentyűzet, egér, külső meghajtó, nyomtató, lapolvasó vagy USB-hub csatlakoztatásár

Page 16

Részegység LeírásMEGJEGYZÉS: Az USB-töltőportok egyes mobiltelefon-típusok és MP3-lejátszók töltésére is használhatók – akkor is, ha a számítógép ki v

Page 17 - Felülnézet

Részegység Leírástudnivalók című dokumentumban az Ön országára/térségére vonatkozó részt. A felhasználói útmutatók eléréséhez válassza a Start > Mi

Page 18 - Jelzőfények

JelzőfényekMEGJEGYZÉS: Azt az ábrát használja, amely a legjobban hasonlít az Ön számítógépére.Részegység Leírás(1) Tápfeszültségjelző fény ●Folyamatos

Page 19 - Felülnézet 9

Részegység Leírás(6) Caps lock jelzőfény Világít: A caps lock funkció be van kapcsolva, így minden billentyű a nagybetűt írja.(7) Érintőtábla jelz

Page 20

© Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P.A Bluetooth a jogtulajdonos védjegye, amelyet a Hewlett-Packard Company licencmegállapodás k

Page 21 - Felülnézet 11

Részegység Leírás(5) Elnémításjelző fény●Borostyánsárga: a számítógép hangja ki van kapcsolva.●Nem világít: a számítógép hangja be van kapcsolva.(6)

Page 22 - Billentyűk

Gombok, hangszórók és ujjlenyomat-olvasó (csak egyes típusokon)Részegység Leírás(1) Tápkapcsológomb●Ha a számítógép ki van kapcsolva, ezzel a gombbal

Page 23 - Felülnézet 13

BillentyűkMEGJEGYZÉS: Azt az ábrát használja, amely a legjobban hasonlít az Ön számítógépére.Részegység Leírás(1) esc billentyű Az fn billentyűvel e

Page 24 - Elölnézet

Részegység Leírás(1) esc billentyű Az fn billentyűvel együtt lenyomva információkat jelenít meg a rendszerről.(2) fn billentyű A funkcióbillentyűk

Page 25 - Elölnézet 15

AlulnézetRészegység Leírás(1) Dokkolócsatlakozók (2) Opcionális dokkolóeszköz csatlakoztatására szolgálnak.(2) Szellőzőnyílások (2) Szellőzést biz

Page 26 - 3 Csatlakozás hálózathoz

Részegység Leíráskikapcsolja a kijelző és más, nem szükséges részegységek tápellátását.●Nem világít: A számítógép kikapcsolt vagy hibernált állapotban

Page 27

3 Csatlakozás hálózathozA számítógépet mindenhová elviheti magával. De akár otthon is bejárhatja a világot, és több millió webhely információihoz férh

Page 28 - A WLAN használata

A vezeték nélküli eszközök kikapcsolása a HP Connection Manager programmal:▲Kattintson a jobb gombbal a tálca jobb szélén található értesítési terület

Page 29 - A WLAN hálózat védelme

További információkért nyissa meg a Súgó és támogatás szolgáltatást a Start > Súgó és támogatás menüpont kiválasztásával.A WLAN használataA WLAN-es

Page 30 - Csatlakozás WLAN hálózathoz

A WLAN hálózat beállításaA WLAN hálózat beállításához és az internetkapcsolat létrehozásához a következőkre van szükség:●Szélessávú (DSL- vagy kábel-)

Page 31

Biztonsági gyelmeztetésFIGYELEM! A számítógép túlmelegedése vagy egyéb hőhatás miatt bekövetkező károk veszélyének csökkentése érdekében ne helyezze

Page 32

A vezeték nélküli titkosítás a biztonsági beállítások alapján titkosítja és fejti meg a hálózaton küldött adatokat. További információkért nyissa meg

Page 33

A számítógép mobil szélessávú funkciójának használata előtt hajtsa végre a következő lépéseket:1. Aktiválja a mobil szélessávú adatszolgáltatást. Ehhe

Page 34 - A mutatóeszközök használata

A HP Mobile Connect használata (csak egyes típusokon)A HP Mobile Connect egy előre zetett, mobil szélessávú szolgáltatás, amely költséghatékony, bizt

Page 35 - Görgetés

2. A hálózati kábel másik végét a fali hálózati aljzathoz (2) vagy az útválasztóhoz csatlakoztassa.MEGJEGYZÉS: Ha a hálózati kábel tartalmaz olyan zaj

Page 36 - Kétujjas kattintás

4 Navigálás a billentyűzet, az érintőmozdulatok és a mutatóeszközök használatávalA számítógép képernyőjén a billentyűzet és az egér mellett az érintőm

Page 37

Az érintőtábla be- és kikapcsolásaAz érintőtábla be- és kikapcsolásához koppintson gyorsan duplán az érintőtábla be- és kikapcsológombjára.KoppintásA

Page 38 - A billentyűzet használata

Kétujjas csippentéssel végzett nagyításA kétujjas csippentéssel végzett nagyítás lehetővé teszi, hogy képeket és szöveget nagyítson és kicsinyítsen.●A

Page 39 - A számbillentyűzet használata

Forgatás (csak egyes típusoknál)Az elforgatás lehetővé teszi, hogy különböző elemeket, például fényképeket forgasson el.●A bal keze mutatóujját helyez

Page 40

A billentyűzet használataA billentyűzet és az egér segítségével gépelhet, elemeket választhat ki, görgethet, és ugyanazokat a műveleteket hajthatja vé

Page 41

Gyorsbillentyű-kombinációLeírás fn+esc Rendszer-információk megjelenítése.fn+f1 Alvó állapotot kezdeményez, amely az adatokat a rendszermemóriába men

Page 42 - 5 Multimédia

iv Biztonsági gyelmeztetés

Page 43 - Mikrofon csatlakoztatása

A beágyazott számbillentyűzet használata (csak bizonyos típusokon)Részegység Leírás(2) fn billentyű A num lk billentyűvel együtt megnyomva be-, illetv

Page 44 - Megosztás indítása

◦Nyomja meg és tartsa nyomva az fn billentyűt a kisbetűs írásmódhoz.◦Ha nagybetűket szeretne írni, nyomja le és tartsa lenyomva az fn+shift billentyűk

Page 45

5 MultimédiaA számítógép az alábbi összetevőket tartalmazhatja:●Beépített hangszóró(k)●Beépített mikrofon(ok)●Integrált webkamera●Előre telepített mul

Page 46 - DisplayPort

MEGJEGYZÉS: A hangerő az operációs rendszeren és különböző programokon keresztül is állítható.MEGJEGYZÉS: További információ a számítógép hangerő-szab

Page 47

A számítógép hangbeállításainak megerősítéséhez vagy módosításához:▲Válassza a Start > Vezérlőpult > Hang lehetőséget.Webkamera (csak egyes típu

Page 48

2. Érintse egymáshoz a két NFC antennát. Hangot hallhat, amikor az antennák felismerték egymást.MEGJEGYZÉS: Az NFC-antenna a számítógépen az érintőtáb

Page 49

VGAA monitorport vagy VGA-port egy olyan analóg megjelenítőfelület, amellyel külső VGA-megjelenítőeszközt, például külső VGA-monitort vagy VGA-kivetít

Page 50

2. Csatlakoztassa a kábel másik végét a digitális megjelenítőeszközhöz.3. Az fn+f4 billentyűkombinációval válthat a számítógép-képernyő képének négyfé

Page 51 - 6 Energiagazdálkodás

számítógép tartalmaz-e beépített hubot, a csatlakozást többféleképpen elvégezheti. Nyissa meg az Eszközkezelőt a számítógépen telepített hardvereszköz

Page 52

Kijelzők csatlakoztatása Intel grakus vezérlővel rendelkező számítógépekhez (beépített hub segítségével)A belső hubbal és az Intel grakus vezérlővel

Page 53 - Üzemeltetés akkumulátorról

Tartalomjegyzék1 Üdvözöljük! ...

Page 54

Miracast-kompatibilis vezeték nélküli kijelzők észlelése, és kapcsolódás a kijelzőkhöz (csak egyes Intel-típusokon)Az Intel WiDi segítségével egyes fá

Page 55

6 EnergiagazdálkodásMEGJEGYZÉS: A számítógépeken bekapcsológomb vagy -csúszka lehet. Mindkét tápellátás-vezérlőre a be- vagy tápkapcsológomb kifejezés

Page 56

MEGJEGYZÉS: Amíg a számítógép alvó állapotban van, nem kezdeményezhet semmilyen hálózati kapcsolatot, és nem hajthat végre semmilyen műveletet.Az alvó

Page 57 - Külső áramforrás használata

●Az akkumulátor töltöttsége és az aktuális energiagazdálkodási séma megjelenítéséhez helyezze a mutatót a töltöttségjelző ikon fölé.●Az energiagazdálk

Page 58 - Hálózati adapter tesztelése

A termékben lévő akkumulátor(ok) cseréje nem egyszerű feladat a felhasználó számára. Az akkumulátor eltávolítása vagy kicserélése befolyásolhatja a jó

Page 59

Az Akkumulátor-ellenőrzés használataA Súgó és támogatás szolgáltatás információkkal szolgál a számítógépben lévő akkumulátor állapotáról.Az Akkumuláto

Page 60 - 7 Külső kártyák és eszközök

Ha a számítógép bekapcsolt vagy alvó állapotban van, a számítógép rövid ideig alvó állapotban marad, majd leáll, és a nem mentett adatok elvesznek.Az

Page 61

Külső áramforrás használataFIGYELEM! Ne töltse a számítógép akkumulátorát, miközben légijármű fedélzetén tartózkodik.FIGYELEM! Az esetleges biztonsági

Page 62 - Az USB-eszközök használata

Hálózati adapter teszteléseEllenőrizze a hálózati adaptert, ha az alábbi jelenségek valamelyikét tapasztalja a számítógépen, amikor az váltóáramú tápe

Page 63 - USB-eszközök eltávolítása

MEGJEGYZÉS: A noteszgép grakus processzorának kongurációjából tudhatja meg, hogy a számítógépe az állítható grakus rendszereket vagy a kettős grak

Page 64

4 Navigálás a billentyűzet, az érintőmozdulatok és a mutatóeszközök használatával ... 24A mutatóeszközök haszná

Page 65 - 8 Meghajtók

7 Külső kártyák és eszközökA memóriakártya-olvasók használata (csak egyes típusokon)Az opcionális memóriakártyák biztonságos adattárolást és kényelmes

Page 66

3. Nyomja befelé a kártyát (1), majd vegye ki a nyílásból (2).MEGJEGYZÉS: Ha a kártya nem ugrik ki, húzza ki a nyílásból. Az intelligens kártyák haszn

Page 67

Az USB-eszközök használataAz Universal Serial Bus (univerzális soros busz, USB) olyan hardveres illesztőfelület, amelyen keresztül egy kiegészítő küls

Page 68 - 9 Biztonság

Az USB-eszköz csatlakoztatásaVIGYÁZAT! Az USB-eszköz csatlakoztatásakor csak kis erőt fejtsen ki, nehogy megsérüljön az USB-port.▲Csatlakoztassa az es

Page 69 - Jelszavak használata

A külön megvásárolható külső eszközök használataMEGJEGYZÉS: A szükséges szoftverekkel és illesztőprogramokkal, valamint a használandó számítógépportta

Page 70

8 MeghajtókA meghajtók kezeléseVIGYÁZAT! A meghajtók a számítógép törékeny részegységei, ezért elővigyázatosan kell velük bánni. A meghajtók kezelésén

Page 71

merevlemez-meghajtó (vagy RAID-kötet) egyszerre biztosíthatja a maximális tárolókapacitást és az SSD-kre jellemző nagy teljesítményt.Ha a számítógépbe

Page 72

A Lemezkarbantartó szoftver használataA Lemezkarbantartó szoftver megkeresi a merevlemez-meghajtón a fölösleges fájlokat, amelyek a lemezterület felsz

Page 73 - A DriveLock jelszó beírása

9 BiztonságA számítógép védelmeA Windows operációs rendszer beépített biztonsági szolgáltatásai, valamint a nem a Windows rendszerhez tartozó Computer

Page 74

Jelszavak használataA jelszó egy karaktersorozat, amellyel védhetők a számítógépen tárolt információk. Többféle jelszót állíthat be attól függően, hog

Page 75

Kijelzők csatlakoztatása Intel grakus vezérlővel rendelkező számítógépekhez (opcionális hub segítségével) ...

Page 76

Jelszavak beállítása a Computer Setup programbanJelszó FunkcióBIOS rendszergazdai jelszó* A Computer Setup segédprogramhoz való hozzáférést védi.MEGJE

Page 77 - Tűzfalszoftver használata

A BIOS rendszergazdai jelszó módosítása1. Kapcsolja be vagy indítsa újra a számítógépet, és nyomja meg az esc billentyűt, amikor a „Press the ESC key

Page 78

BIOS rendszergazdai jelszó beírásaAmikor a számítógép a BIOS administrator password (BIOS rendszergazdai jelszó) parancssorban a jelszót kéri, írja be

Page 79

A DriveLock jelszavak beállításaA DriveLock (meghajtózár) jelszó Computer Setup segédprogramban történő beállításához, módosításához vagy törléséhez t

Page 80 - 10 Karbantartás

DriveLock jelszó megváltoztatásaA DriveLock (meghajtózár) jelszó Computer Setup segédprogramban történő módosításához, módosításához vagy törléséhez t

Page 81

A DriveLock védelem eltávolításaA DriveLock (meghajtózár) védelem Computer Setup segédprogramban történő törléséhez tegye a következőket:1. Kapcsolja

Page 82

Automatikus DriveLock jelszó beírásaAutomatikus DriveLock (meghajtózár) jelszó Computer Setup segédprogramban történő engedélyezéséhez tegye a követke

Page 83 - Irányelvek

Vírusirtó szoftver használataAmikor a számítógéppel e-mailekhez, hálózatokhoz vagy az internethez fér hozzá, a számítógépet potenciálisan vírusoknak t

Page 84

A HP Client Security Manager használataEgyes számítógéptípusokon a HP Client Security Manager előre telepítve van. Ez a szoftver a Windows Vezérlőpult

Page 85 - A rendszer helyreállítása

Miután regisztrálta az ujjlenyomatait, a HP Client Security Password Manager használatával tárolhatja és töltheti ki a támogatott webhelyeken és alkal

Page 86

Az USB-eszközök használata ...

Page 87

10 KarbantartásA számítógép megtisztításaA számítógépet az alábbi termékek segítségével tudja biztonságosan megtisztítani:●Dimetil-benzil-ammónium-klo

Page 88

Az érintőtábla, a billentyűzet és az egér tisztításaFIGYELEM! Az elektromos áramütés és a belső alkatrészek károsodásának elkerülése érdekében ne hasz

Page 89 - A BIOS frissítése

A SoftPaq letöltéskezelő használataA HP SoftPaq Download Manager (SDM) eszköz a SoftPaq csomag száma nélkül is gyors hozzáférést biztosít a HP üzleti

Page 90 - BIOS-frissítés letöltése

11 Biztonsági mentés és helyreállításA számítógép olyan, a Windows és a HP által biztosított eszközöket tartalmaz, amelyekkel megvédheti adatait, és v

Page 91

Helyreállítási adathordozók készítése a HP Recovery Disc Creator szoftverrelA HP Recovery Disc Creator program használatával alternatív módon hozhat l

Page 92

●Az ablakokban, eszköztárakban és menüsorokban látható testreszabott beállításokat tárolja úgy, hogy képernyőfelvételt készít róluk. A képernyőképekke

Page 93

MEGJEGYZÉS: A Windows rendszer Felhasználói ókok beállításai szolgáltatásával tovább javíthatja a számítógép biztonságát. A rendszer bizonyos feladat

Page 94

3. Ha a HP helyreállítási partíció megjelenik, indítsa újra a számítógépet, és nyomja meg az esc billentyűt, miközben a „Press the ESC key for Startup

Page 95 - 14 Támogatás

12 Computer Setup (BIOS), TPM és HP Sure StartA Computer Setup segédprogram használataA Computer Setup segédprogram, vagy más néven BIOS vezérli a ren

Page 96 - (3) A jótállás időtartama

A Computer Setup segédprogram menüiből az alábbi módszerekkel lehet kilépni:●Kilépés a Computer Setup menüiből a módosítások mentése nélkül:A képernyő

Page 97

10 Karbantartás ...

Page 98 - 16 Kisegítő lehetőségek

A BIOS verziójának meghatározásaAhhoz, hogy eldönthesse, hogy kell-e frissíteni a Computer Setup (BIOS) segédprogramot, először állapítsa meg a számít

Page 99

A BIOS telepítésének módja rendszerenként eltérő. A letöltés befejezése után kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ha nem jelennek meg utasításo

Page 100 - B Hibaelhárítás

A TPM-beállítások elérése a Computer Setup programban:1. Indítsa el a Computer Setup segédprogramot. Lásd: A Computer Setup segédprogram elindítása78.

Page 101

13 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)A HP PC Hardware Diagnostics egy egyesített bővíthető rmware felület (Unied Extensible Firmware Interface, UEFI)

Page 102

A legújabb UEFI-verzió letöltése: 1. Keresse fel a http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags webhelyet. Megjelenik a HP PC Diagnostics kezdőlapja.2. A H

Page 103 - C Elektrosztatikus kisülés

14 TámogatásKapcsolatfelvétel az ügyfélszolgálattalHa az ebben a felhasználói útmutatóban vagy a Súgó és támogatás szolgáltatásban található informáci

Page 104 - Tárgymutató

CímkékA számítógépre rögzített címkék olyan információkat tartalmaznak, amelyekre a számítógép hibáinak elhárításakor, illetve külföldi utazáskor lehe

Page 105

15 Műszaki jellemzők●Teljesítményfelvétel●Üzemi környezetTeljesítményfelvételAz ebben a részben található áramellátási adatok hasznosak lehetnek, ha k

Page 106

16 Kisegítő lehetőségekA HP olyan termékeket és szolgáltatásokat tervez, állít elő és forgalmaz, amelyeket bárki – így fogyatékkal élő személyek is –

Page 107

A Utazás a számítógéppel, a számítógép szállításaHa utaznia kell a számítógéppel, vagy el kell szállítania valahová, tartsa szem előtt a következő tan

Comments to this Manuals

No comments