Hp dv5-1165er User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops Hp dv5-1165er. Инструкция по эксплуатации HP dv5-1165er

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 267
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Дисководы

ДисководыРуководство пользователя

Page 2

Использование оптических дисковОптический дисковод, например дисковод DVD-ROM, поддерживает работу с оптическимидисками (rjvgfrn-компакт-дисками и дис

Page 3

Содержание1 Мультимедийные функцииРасположение мультимедийных компонентов ...

Page 4

Диски DVD±R ... 26Диски DVD±RW ...

Page 5

1 Мультимедийные функцииКомпьютер имеет мультимедийные функции, которые позволяют слушать музыку, смотретьфильмы и просматривать изображения. В компью

Page 6

Расположение мультимедийных компонентовМультимедийные функции компьютера описываются в следующих рисунке и таблице.Компонент Описание(1) Внутренние ми

Page 7 - 1 Обращение с дисководами

Компонент Описаниенаушников, гарнитуры или телевизионной акустическойсистемы.ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к разъемунаушников динамики компью

Page 8 - 2 Использование оптического

Использование кнопки мультимедиаФункция кнопки мультимедиа зависит от модели компьютера и установленного программногообеспечения. С ее помощью можно в

Page 9

Регулировка громкостиДля регулировки громкости используйте следующие органы управления.●Кнопки регулировки громкости на компьютере.◦Для отключения или

Page 10

Регулировка громкости возможна также в некоторых приложениях.6 Глава 1 Мультимедийные функции

Page 11

Использование функций управлениявоспроизведениемКнопки и сочетания клавиш для управления воспроизведением (только на некоторых моделях)предназначены д

Page 12 - Выбор подходящего диска

Кнопка воспроизведения/паузыСостояниедискаКнопка ФункцияНевоспроизводитсяКнопка воспроизведения/паузы Воспроизведение диска.ВоспроизводитсяКнопка восп

Page 13

ТипоптическогодисководаЗапись на дискCD-RWЗапись на дискDVD±RW/RЗапись на дискDVD+R DLНанесениеэтикеток наLightScribe-совместимыедиски CD иDVD±RW/RЗап

Page 14

Использование функций управления воспроизведением 9

Page 15

2 Мультимедийное программноеобеспечениеНа компьютере предустановлено мультимедийное программное обеспечение, котороепозволяет слушать музыку, смотреть

Page 16

Использование программы QuickPlayПрограмма QuickPlay позволяет использовать компьютер как мобильный центр развлечений. Спомощью QuickPlay можно слушат

Page 17

Использование другого предустановленногомультимедийного программного обеспеченияДругое предустановленное мультимедийное программное обеспечение▲Выбери

Page 18

Установка мультимедийного программногообеспечения с дискаЧтобы установить мультимедийное программное обеспечение с компакт-диска или диска DVD,выполни

Page 19

3 ЗвукКомпьютер предоставляет различные звуковые возможности.●Воспроизведение музыки на встроенных или подключенных внешних динамиках.●Запись звука с

Page 20

Подключение внешних аудиоустройствВНИМАНИЕ! Перед тем как надеть обычные наушники, вставные наушники или гарнитуру,уменьшите громкость во избежание по

Page 21

Проверка функций звукаЧтобы проверить звуковую систему компьютера, выполните следующие действия.1. Выберите Пуск > Панель управления.2. Щелкните Об

Page 22 - Дефрагментация диска

4 ВидеоКомпьютер предоставляет различные возможности видео.●Просмотр фильмов.●Участие в играх в Интернете.●Редактирование изображений и видео для созд

Page 23 - Очистка диска

Подключение внешнего монитора или проектораПорт внешнего монитора позволяет подключить к компьютеру внешнее устройство, напримермонитор или проектор.▲

Page 24 - 4 Замена жесткого диска

Выбор подходящего дискаС оптическими дисководами используются оптические диски (CD и DVD). Компакт-диски (CD),которые позволяют хранить цифровые данны

Page 25

Подключение устройства HDMIКомпьютер оборудован портом HDMI (High Definition Multimedia Interface, мультимедийныйинтерфейс высокой четкости). Порт HDM

Page 26

— или —1. Выберите Пуск > Компьютер > Свойства системы.2. На левой панели выберите Диспетчер устройств, а затем – Видеоадаптеры.Установка HDMI в

Page 27

Просмотр телевизионных программНа компьютере может быть установлен встроенный ТВ-тюнер (только на некоторых моделях),либо у вас может быть дополнитель

Page 28 - 5 Устранение неполадок

ПРИМЕЧАНИЕ. Для выполнения этих действий также можно использовать клавиатуру.Для просмотра ранее записанной телепрограммы выполните следующие действия

Page 29

5 Оптический дисководКомпьютер имеет оптический дисковод, который расширяет его функциональные возможности.Чтобы узнать возможности оптического дисков

Page 30

Использование оптических дисковОптический дисковод, например дисковод DVD-ROM, поддерживает работу с оптическимидисками (CD и DVD). Эти диски использу

Page 31

ТипоптическогодисководаЗапись на дискCD-RWЗапись на дискDVD±RW/RЗапись на дискDVD+R DLНанесениеэтикеток наLightScribe-совместимыедиски CD иDVD±RW/RЗап

Page 32

Выбор подходящего дискаС оптическими дисководами используются оптические диски (CD и DVD). Компакт-диски (CD),которые позволяют хранить цифровые данны

Page 33

Диски DVD+R с функцией LightScribeДиски DVD+R с функцией LightScribe используются для обмена и хранения данных, домашнихвидеозаписей и фотографий. Эти

Page 34

Воспроизведение музыки1. Включите компьютер.2. Нажмите кнопку извлечения (1) на панели оптического дисковода, чтобы выдвинуть лотокдля диска.3. Выдвин

Page 35

Диски DVD+R с функцией LightScribeДиски DVD+R с функцией LightScribe используются для обмена и хранения данных, домашнихвидеозаписей и фотографий. Эти

Page 36

Просмотр фильмаОптический дисковод позволяет просматривать фильмы с диска. Если на компьютереустановлен дисковод Blu-ray или HD DVD, то можно также пр

Page 37

Изменение региона для DVDБольшинство дисков DVD, содержимое которых защищено авторским правом, содержат такжекоды региона. Коды региона позволяют защи

Page 38 - Внешние устройства

Создание или запись компакт-диска или диска DVDЕсли на компьютере имеется оптический дисковод CD-RW, DVD-RW или DVD±RW, можноиспользовать различное пр

Page 39

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Соблюдайте авторские права. В соответствии с законами об авторскихправах незаконное копирование материалов, защищенных авторским право

Page 40

Извлечение оптического диска (компакт-диска илидиска DVD)1. Нажмите кнопку извлечения диска (1) на панели дисковода, чтобы открыть лоток, иаккуратно в

Page 41

6 Веб-камераКомпьютер имеет встроенную веб-камеру, расположенную над экраном. Веб-камера являетсяустройством ввода данных, которое используется для за

Page 42

Советы по использованию веб-камерыДля обеспечения оптимальной производительности соблюдайте следующие рекомендации прииспользовании веб-камеры.●Перед

Page 43

Настройка параметров веб-камерыПараметры веб-камеры можно настроить в диалоговом окне "Свойства", которое можно открытьиз различных программ

Page 44

7 Устранение неполадокВ следующих разделах описаны некоторые типичные проблемы и их решения.37

Page 45 - Подключение устройства USB

Не открывается лоток для оптического диска и неудается извлечь компакт-диск или диск DVD1. Вставьте конец скрепки для бумаг (1) в специальное отверсти

Page 46

Воспроизведение компакт-дисков и дисков DVD1. Включите компьютер.2. Нажмите кнопку извлечения (1) на панели дисковода, чтобы выдвинуть лоток для диска

Page 47

Компьютер не определяет оптический дисководЕсли Windows не может определить установленное устройство, возможно, драйвер устройстване установлен или по

Page 48

Диск не воспроизводится●Сохраните все данные и завершите работу всех программ, прежде чем запускатьвоспроизведение диска CD или DVD.●Перед воспроизвед

Page 49 - Руководство пользователя

Диск не воспроизводится автоматически1. Щелкните Пуск и в поле Начать поиск введите автозапуск.По мере ввода на панели над полем будут отображаться ре

Page 50

Фильм на диске DVD останавливается,воспроизводится неравномерно или фрагментами●Нажмите кнопку Воспроизвести. Возможно, воспроизведение было случайноп

Page 51

Фильм DVD не отображается на внешнем дисплее1. Если включены оба дисплея (компьютерный экран и внешнее устройство), нажмите fn+f5один или несколько ра

Page 52

Запись диска не начинается или останавливается дозавершения●Убедитесь, что все другие программы закрыты.●Отключите ждущий и спящий режимы.●Убедитесь,

Page 53

Требуется переустановить драйвер устройства1. Извлеките диски из оптического дисковода.2. Щелкните Пуск и в поле Начать поиск введите диспетчер устрой

Page 54

Использование веб-узла HP1. Откройте обозреватель Интернета, перейдите по адресу http://www.hp.com/support ивыберите свою страну/регион.2. Выберите за

Page 55

УказательААудиовход (разъем длямикрофона)3Аудиовыходы, разъемы длянаушников 2Аудиоустройства, подключениевнешних 15ВВеб-камера 2Веб-камера, индикатор

Page 56 - Обновление системы BIOS

Сочетания клавиш дляуправлениявоспроизведением 8ТТелевизионные программы,просмотр 21УУстранение неполадоквнешний дисплей 43воспроизведение диска 40,41

Page 57

Использование функции автозапускаДля настройки функции автовоспроизведения выполните следующие действия.1. Выберите Пуск > Панель управления > А

Page 59

Знакомство с ноутбукомРуководство пользователя

Page 60

© Copyright 2008 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Microsoft и Windows являютсяохраняемыми товарными знакамикорпорации Microsoft,зарегистрирован

Page 61

Уведомление о безопасностиВНИМАНИЕ! Во избежание тепловых травм и перегрева компьютера не кладите компьютер наколени и не закрывайте вентиляционные от

Page 62

iv Уведомление о безопасности

Page 63 - Информация о продукте

Содержание1 Определение оборудования2 КомпонентыУведомление о продукте ...

Page 65

1 Определение оборудованияЧтобы просмотреть список установленного оборудования, выполните следующие действия.1. Выберите Пуск > Компьютер > Свой

Page 66

2 КомпонентыУведомление о продуктеВ этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими длябольшинства моделей. Некоторые функц

Page 67

Компонент Описание(6) Правая кнопка сенсорной панели* Выполняет функцию правой кнопки мыши.*В данной таблице приведены параметры, установленные произв

Page 68 - Подключение модемного кабеля

Изменение региона для DVDБольшинство дисков DVD, содержимое которых защищено авторским правом, содержат такжекоды региона. Коды региона позволяют защи

Page 69

Кнопки, динамики и устройство чтения отпечатков пальцевКомпонент Описание(1) Динамики (2) Воспроизведение звука.(2) Кнопка питания*●Если компьютер вык

Page 70

Компонент ОписаниеПРИМЕЧАНИЕ. Если на компьютере установлен пароль длявхода в систему, может быть предложено выполнить вход вWindows. Программа QuickP

Page 71

Компоненты (вид спереди)Компонент Описание(1) Индикатор питания●Светится: компьютер включен.●Мигает: компьютер находится в ждущем режиме.●Не светится:

Page 72

Компоненты (вид сзади)Компонент ОписаниеВентиляционные отверстия (2) Обеспечение воздушного потока для охлаждения внутреннихкомпонентов.ПРИМЕЧАНИЕ. Ве

Page 73 - 5. Выберите вкладку Модем

Компоненты (вид справа)Компонент Описание(1) Индикатор оптического дисковода Мигает: осуществляется обращение к оптическому диску.(2) Оптический диско

Page 74

Компоненты (вид слева)Компонент Описание(1) Порт внешнего монитора Подключение внешнего монитора VGA или проектора.(2) Порт расширения 3 Подключение к

Page 75 - RJ-45 (локальная сеть)

Компоненты (вид снизу)Компонент Описание(1) Отсек для карт Mini Card Содержит карту ТВ-тюнера, а также карту Intel Turbo Memory(только на некоторых мо

Page 76

Компоненты экранаКомпонент Описание(1) Встроенный выключатель экрана Выключение экрана и переход в ждущий режим, если экранкомпьютера закрывается при

Page 77

ИндикаторыКомпонент Описание(1) Индикаторы питания* (2)●Светится: компьютер включен.●Мигает: компьютер находится в ждущем режиме.●Не светится: компьют

Page 78

Компонент Описание(8) Индикатор беспроводной связи●Синий: включено встроенное устройство беспроводнойсвязи, например устройство беспроводной ЛВС (WLAN

Page 79

Предупреждение о соблюдении авторских правВ соответствии с законами об авторских правах незаконное копирование материалов,защищенных авторским правом,

Page 80

Кнопки управления воспроизведениемКомпонент Описание(1) Кнопка предыдущей дорожки/перемоткиназад●При однократном нажатии воспроизведение предыдущейдор

Page 81

Антенны беспроводной связи (только в некоторыхмоделях)В некоторых моделях компьютеров как минимум 2 антенны отправляют и получают сигналы отодного или

Page 82

Дополнительное оборудованиеКомпонент Описание(1) Кабель питания* Подключение адаптера питания переменного тока кэлектрической розетке.(2) Аккумуляторн

Page 83

3 НаклейкиНаклейки на компьютере содержат сведения, которые могут понадобиться пользователю вслучае возникновения каких-либо проблем в работе компьюте

Page 84

УказательСимволы/Цифры1394, расположение порта 9ААдаптер модемного кабеля дляконкретной страны/региона 16Адаптер питания переменноготока 16Антенны 15А

Page 85 - Подключение внешней мыши

цифровая клавиатура 3esc 3fn 3Ключ продукта 17Кнопка включения/выключениясенсорной панели 2Кнопка воспроизведения/паузы,расположение 14Кнопка остановк

Page 86 - 2 Использование клавиатуры

наклейки сертификациибеспроводныхустройств 17Сведения о соответствиистандартам, наклейка 17Сенсорная панель,расположение 2Сенсорная панель,расположени

Page 88

Управление электропитаниемРуководство пользователя

Page 89

© Copyright 2008 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Windows — зарегистрированный в СШАтоварный знак Microsoft Corporation.Информация, содержащаяс

Page 90

Копирование компакт-дисков и дисков DVD1. Выберите Пуск > Все программы > CyberLink DVD Suites > Power2Go.2. Вставьте диск, который необходим

Page 91

Уведомление о продуктеВ этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими длябольшинства моделей. Некоторые функции могут быт

Page 92 - 4 Очистка сенсорной панели и

iv Уведомление о продукте

Page 93

Содержание1 Параметры режимов питанияИспользование режимов энергосбережения ...

Page 94 - Указатель 11

Утилизация использованных батарей ... 193 Использование внеш

Page 95

1 Параметры режимов питанияИспользование режимов энергосбереженияПо умолчанию на компьютере включены два режима энергосбережения: спящий и ждущийрежим

Page 96 - Мультимедиа

●Нажмите клавишу на клавиатуре или кнопку на пульте дистанционного управления (тольконекоторые модели).●Активизируйте сенсорную панель.При выходе комп

Page 97

Использование индикатора батареиИндикатор батареи расположен в области уведомлений, в правой части панели задач. Индикаторбатареи позволяет осуществля

Page 98

Планы управления питаниемСхема управления электропитанием — это набор системных параметров для управленияэнергопотреблением компьютера. Схемы управлен

Page 99

Установка защиты с помощью пароля при выходе изждущего режимаЧтобы при выходе из ждущего или спящего режима появлялся запрос на ввод пароля, выполните

Page 100 - Содержание

2 Питание от батареиКомпьютер работает от батареи, если в нем установлена заряженная аккумуляторная батареяи он не подключен к внешнему источнику пере

Page 101

Создание или запись компакт-диска или диска DVDЕсли на компьютере имеется оптический дисковод CD-RW, DVD-RW или DVD±RW, можноиспользовать различное пр

Page 102 - 1 Мультимедийные функции

Поиск сведений о батарее в центре справки иподдержкиРаздел Battery information (Сведения о батарее) в разделе Learning Center (Обучающий центр) вцентр

Page 103

Отображение уровня оставшегося заряда батареи▲Переместите указатель на значок индикатора батареи в области уведомлений в правомнижнем углу экрана.— ил

Page 104

Установка и извлечение батареиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если батарея является единственным источником питания компьютера,ее извлечение может привести к потере д

Page 105

3. Приподнимите батарею (2) и извлеките ее из компьютера (3).10 Глава 2 Питание от батареи

Page 106 - Регулировка громкости

Зарядка батареиВНИМАНИЕ! Не заряжайте батарею компьютера на борту самолета.Батарея заряжается при каждом подключении компьютера к внешнему источнику п

Page 107

Работа компьютера при низком уровне зарядабатареиВ данном разделе содержатся сведения об установленных по умолчанию предупреждениях идействиях системы

Page 108

— или —Сохраните данные и выключите компьютер.Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи, есликомпьютер не удается вывести из спящ

Page 109 - Кнопка остановки

Калибровка батареиВыполняйте калибровку батареи при следующих условиях.●Показания уровня заряда вызывают сомнения.●Заметно изменилось нормальное время

Page 110

8. Измените значение От батареи на Никогда.9. Щелкните ОК.10. Щелкните Сохранить изменения.Шаг 3. Разрядите батареюПока батарея разряжается, компьютер

Page 111 - 2 Мультимедийное программное

Шаг 5. Повторно включите спящий и ждущий режимыПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если не включить повторно спящий режим, это может привести к полнойразрядке батареи и п

Page 112

© Copyright 2008 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Microsoft, Windows и Windows Vista —товарные знаки или зарегистрированныетоварные знаки корпо

Page 113

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Соблюдайте авторские права. В соответствии с законами об авторскихправах незаконное копирование материалов, защищенных авторским право

Page 114

Экономия энергии батареи●С помощью параметров электропитания на панели управления Windows выберитенастройку, обеспечивающую низкое потребление энергии

Page 115

Хранение батареиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения батареи не подвергайте еепродолжительному воздействию высоких температур.Если компьютер не бу

Page 116

Утилизация использованных батарейВНИМАНИЕ! Во избежание возгорания и получения ожогов батарею нельзя разбирать,разбивать, протыкать, замыкать внешние

Page 117 - Проверка функций звука

3 Использование внешнего источникапитания переменного токаВнешнее питание переменного тока – это питание, подаваемое от одного из следующихустройств.В

Page 118

Подключение адаптера питания переменного токаВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током или повреждения оборудованиясоблюдайте следующие пра

Page 119

4 Выключение компьютераПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При выключении компьютера несохраненная информация будетпотеряна.Выполнение команды завершения работы приводит

Page 120 - Подключение устройства HDMI

УказательААдаптер переменного тока,подключение 21Ббатареяизвлечение 9установка 9Батареязарядка 11, 14калибровка 14перезарядка 15работа компьютера при

Page 122

Модули памятиРуководство пользователя

Page 123

© Copyright 2008 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Приведенная в этом документеинформация может быть изменена безуведомления. Гарантийныеобязате

Page 124 - 5 Оптический дисковод

Извлечение оптического диска (компакт-диска илидиска DVD)1. Нажмите кнопку извлечения диска (1) на панели дисковода, чтобы открыть лоток, иаккуратно в

Page 125

Уведомление о продуктеВ этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими длябольшинства моделей. Некоторые функции могут быт

Page 126

iv Уведомление о продукте

Page 127

СодержаниеДобавление или замена модуля памятиУказатель ...

Page 129 - Воспроизведение музыки

Добавление или замена модуля памятиКомпьютер имеет один отсек для модулей памяти, расположенный снизу. Объем памятикомпьютера можно увеличить за счет

Page 130 - Просмотр фильма

8. Поднимите и снимите крышку отсека для модулей памяти (2).9. Если необходимо заменить модуль, извлеките установленный модуль.а. Раздвиньте фиксаторы

Page 131 - Изменение региона для DVD

в. Аккуратно нажмите на модуль памяти (3), равномерно распределяя усилие на оба краямодуля, пока не закроются фиксаторы.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание п

Page 132

УказательККрышка отсека для модулейпамятизамена 3извлечение 2ММодуль памятидобавление 1замена 1извлечение 2модернизация 1установка 2ППамятьдобавление

Page 134

БезопасностьРуководство пользователя

Page 135 - 6 Веб-камера

3 Улучшение производительностижесткого дискаДефрагментация дискаПо мере работы с компьютером файлы на жестком диске фрагментируются. Программадефрагме

Page 136

© Hewlett-Packard Development Company,L.P., 2008 г.Microsoft и Windows являютсязарегистрированными в США товарнымизнаками Microsoft Corporation.Привед

Page 137

Уведомление о продуктеВ данном руководстве описываются функции, общие для большинства моделей. Некоторыефункции на вашем компьютере могут быть недосту

Page 138 - 7 Устранение неполадок

iv Уведомление о продукте

Page 139

Содержание1 Защита компьютера2 Использование паролейУстановка паролей в Windows ...

Page 141 - Диск не воспроизводится

1 Защита компьютераСтандартные средства обеспечения безопасности, доступные в операционной системеWindows® и программе настройки, позволяют защитить л

Page 142

2 Использование паролейПароль – это группа символов, выбранная для защиты данных в компьютере. Может бытьустановлено несколько типов паролей в зависим

Page 143

Установка паролей в WindowsПароль ФункцияПароль администратора Ограничение доступа к содержимому компьютера науровне администратора.ПРИМЕЧАНИЕ: Этот п

Page 144

Пароль администратора не связан с паролем администратора, установленным в Windows, он неотображается при установке, вводе, изменении или удалении. Пар

Page 145

Управление паролем на включение компьютераЧтобы установить, изменить или удалить пароль, выполните следующие действия.1. Запустите программу настройки

Page 146

Очистка дискаПрограмма очистки диска выполняет поиск ненужных файлов, которые можно без вреда удалить,чтобы освободить место на диске и сделать работу

Page 147

3 Использование антивирусногопрограммного обеспеченияПри работе с электронной почтой, сетью или при подключении к Интернету компьютер можетподвергнуть

Page 148 - Указатель

4 Использование брандмауэраПри работе с электронной почтой, сетью или при подключении к Интернету существуетвозможность несанкционированного доступа п

Page 149

5 Установка критических обновленийбезопасностиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Компания Microsoft уведомляет пользователей о выпуске критическихобновлений. Чтобы защит

Page 150

6 Установка дополнительного замка стросикомПРИМЕЧАНИЕ: Защитный тросик является сдерживающим фактором, но он может непредотвратить ненадлежащее исполь

Page 151 - Знакомство с ноутбуком

7 Использование считывателяотпечатков пальцев (только нанекоторых моделях)ПРИМЕЧАНИЕ: Расположение считывателя отпечатков пальцев зависит от моделиком

Page 152

Расположение считывателя отпечатков пальцевСчитыватель отпечатков пальцев – это небольшой металлический датчик, расположенный водном из следующих мест

Page 153 - Уведомление о безопасности

Регистрация отпечатков пальцевСчитыватель отпечатков пальцев позволяет использовать для входа в систему Windows вместопароля отпечаток пальца, зарегис

Page 154

Если регистрация дополнительных отпечатков пальцев не требуется, щелкните No (Нет).Откроется страница «Registration Complete» (Регистрация завершена).

Page 155

УказательАантивирусное программноеобеспечение 6Ббезопасностьпароли 2характеристики 1брандмауэр 7Вввод пароля администратора 4ввод пароля на включениеп

Page 157 - 1 Определение оборудования

4 Замена жесткого дискаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения потери информации или "зависания" системысоблюдайте следующие правила.Перед извлеч

Page 158 - 2 Компоненты

Внешние карты памятиРуководство пользователя

Page 159 - Компоненты (вид сверху)3

© Copyright 2008 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Логотип SD — товарный знаксоответствующего владельца.Информация, содержащаяся внастоящем доку

Page 160 - 4 Глава 2 Компоненты

Уведомление о продуктеВ этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими длябольшинства моделей. Некоторые функции могут быт

Page 161 - Компоненты (вид сверху)5

iv Уведомление о продукте

Page 162 - Компоненты (вид спереди)

Содержание1 Использование цифровых карт памяти (только на некоторых моделях)Установка цифровой карты ...

Page 164 - Компоненты (вид справа)

1 Использование цифровых картпамяти (только на некоторыхмоделях)Дополнительные цифровые карты обеспечивают надежное хранение и удобный обмен данными.Э

Page 165 - Компоненты (вид слева)

Установка цифровой картыПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения цифровой карты и компьютера невставляйте в гнездо для цифровых карт памяти никаких ад

Page 166 - Компоненты (вид снизу)

Остановка и извлечение цифровой картыПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание потери данных или зависания системы остановитецифровую карту перед ее извлечением.1.

Page 167 - Компоненты экрана

2 Использование карт ExpressCardExpressCard — это высокопроизводительная карта памяти PC Card, установленная в гнездо длякарт ExpressCard.Как и станда

Page 168 - Индикаторы

8. Поднимите и снимите крышку жесткого диска (2).9. С помощью черного пластикового язычка на жестком диске поднимите его левую сторону на45 градусов (

Page 169 - Кнопка мультимедиа

Установка карты ExpressCardПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения компьютера и внешних карт памяти неустанавливайте карты PC Card в гнездо для карт

Page 170 - Очистка экрана

2. Вставьте карту в гнездо карт ExpressCard и нажмите на нее, чтобы она надежно встала наместо.При обнаружении устройства будет слышен звуковой сигнал

Page 171

Остановка и извлечение карты ExpressCardПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание потери данных или зависания системы остановите картуExpressCard перед ее извлечен

Page 172 - Дополнительное оборудование

УказательККарта памятиопределение 1Карта ExpressCardизвлечение 7извлечение вставки 5настройка 4остановка 7установка 5ННастройка карты ExpressCard 4ЦЦи

Page 174

Программа настройкиРуководство пользователя

Page 175

© Hewlett-Packard Development Company,L.P., 2008 г.Windows является зарегистрированным вСША товарным знаком MicrosoftCorporation.Приведенная в этом до

Page 176

Содержание1 Запуск программы настройки2 Использование программы настройкиИзменение языка программы настройки ...

Page 178 - Управление электропитанием

1 Запуск программы настройкиПрограмма настройки является служебной программой, которая хранится в ПЗУ и используетсядля получения сведений и настройки

Page 179

11. Осторожно потяните за маленький черный пластиковый выступ, чтобы отключить кабельжесткого диска от системной платы (3).12. Извлеките жесткий диск.

Page 180 - Уведомление о продукте

2 Использование программынастройкиИзменение языка программы настройкиДалее описывается процедура изменения языка программы настройки. Если программана

Page 181

Перемещение и выбор параметров в программенастройкиПрограмма настройки работает не в операционной системе Windows, поэтому она неподдерживает сенсорну

Page 182

Восстановление параметров по умолчанию впрограмме настройкиДалее описывается процедура восстановления значений параметров по умолчанию в программенаст

Page 183

3 Меню программы настройкиПриведенные в этом разделе таблицы содержат описание параметров программы настройки.ПРИМЕЧАНИЕ: Возможно, не все пункты меню

Page 184 - 1 Параметры режимов питания

Меню System Configuration (Конфигурация системы)Пункт меню ОписаниеLanguage Support (Поддержка языка) Изменение языка программы настройки.Button Sound

Page 185

Меню Diagnostics (Диагностика)Пункт меню ОписаниеHard Disk Self Test (Самопроверка жесткогодиска)Выполнение полной самопроверки жесткого диска.ПРИМЕЧА

Page 186

УказательСимволы/Цифры1394 Power Saving(Энергосбережениеинтерфейса 1394) 6Ввосстановление параметров поумолчанию 4выбор параметров в программенастройк

Page 188

3. Аккуратно опустите левую часть жесткого диска, пока она не ляжет в отсек для жесткогодиска (3).4. Совместите выступы на крышке жесткого диска с паз

Page 189 - 2 Питание от батареи

5 Устранение неполадокВ следующих разделах описаны некоторые типичные проблемы и их решения.22 Глава 5 Устранение неполадок

Page 190

Не открывается лоток для оптического диска и неудается извлечь компакт-диск или диск DVD1. Вставьте конец скрепки для бумаг (1) в специальное отверсти

Page 191

Уведомление о продуктеВ этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими длябольшинства моделей. Некоторые функции могут быт

Page 192

Компьютер не определяет оптический дисководЕсли Windows не может определить установленное устройство, возможно, драйвер устройстване установлен или по

Page 193

Диск не воспроизводится●Сохраните все данные и завершите работу всех программ, прежде чем запускатьвоспроизведение диска CD или DVD.●Перед воспроизвед

Page 194 - Зарядка батареи

Диск не воспроизводится автоматически1. Щелкните Пуск и в поле Начать поиск введите автозапуск.По мере ввода на панели над полем будут отображаться ре

Page 195

Запись диска не начинается или останавливается дозавершения●Убедитесь, что все другие программы закрыты.●Отключите ждущий и спящий режимы.●Убедитесь,

Page 196

Требуется переустановить драйвер устройства1. Извлеките диски из оптического дисковода.2. Щелкните Пуск и в поле Начать поиск введите диспетчер устрой

Page 197 - Калибровка батареи

Использование веб-узла HP1. Откройте обозреватель Интернета, перейдите по адресу http://www.hp.com/support ивыберите свою страну/регион.2. Выберите за

Page 198 - Шаг 3. Разрядите батарею

УказательААвтозапуск 9ВВоспроизведение компакт-дисков и дисков DVD 8ДДефрагментация диска,программное обеспечение 16дисководыжесткий диск 18, 20Диско

Page 200 - Экономия энергии батареи

Внешние устройстваРуководство пользователя

Page 201 - Хранение батареи

© Copyright 2008 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Приведенная в этом документеинформация может быть изменена безуведомления. Гарантийныеобязате

Page 202

iv Уведомление о продукте

Page 203

Уведомление о продуктеВ этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими длябольшинства моделей. Некоторые функции могут быт

Page 204

iv Уведомление о продукте

Page 205 - 4 Выключение компьютера

Содержание1 Использование устройства USBПодключение устройства USB ...

Page 207

1 Использование устройства USBUSB-порт используется для подключения к компьютеру или устройству расширения такихдополнительных внешних устройств USB,

Page 208 - Модули памяти

Подключение устройства USBПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения повреждения разъема порта USB при подключенииустройства USB прикладывайте минимальные уси

Page 209

2 Использование порта расширенияПорт расширения используется для подключения компьютера к дополнительному стыковочномуустройству или устройству расшир

Page 210

УказательККабелиUSB 2Концентраторы 1Концентраторы USB 1ППорт расширения 3Портырасширение 3USB 1Порты USB, расположение 1УУстройства USBизвлечение 2опи

Page 212

Обновления программного обеспеченияРуководство пользователя

Page 213

Содержание1 Обращение с дисководами2 Использование оптического дисководаОпределение установленного оптического дисковода ...

Page 214

© Copyright 2008 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Windows является охраняемым товарнымзнаком корпорации Майкрософт,зарегистрированным в США.При

Page 215

Уведомление о продуктеВ этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими длябольшинства моделей. Некоторые функции могут быт

Page 216

iv Уведомление о продукте

Page 217

СодержаниеОбновление программного обеспеченияОбновление системы BIOS ...

Page 219 - Безопасность

Обновление программного обеспеченияОбновленные версии программного обеспечения, установленного на компьютере, могут бытьдоступны на веб-сайте HP.Больш

Page 220

Обновление системы BIOSДля обновления BIOS сначала необходимо определить, какая версия BIOS используется вданный момент. После этого можно загрузить и

Page 221

Чтобы загрузить обновление BIOS, выполните следующие действия.1. Откройте страницу веб-узла HP с программным обеспечением для данного компьютера.Выбер

Page 222

Обновление программного обеспечения и драйверовЧтобы загрузить и установить программное обеспечение, не относящееся к обновлению BIOS,выполните следую

Page 223

УказательООбновления программногообеспечения 1ППрограммное обеспечение,обновление 1Программы, обновление 4BBIOS, обновление 2Указатель 5

Page 224

Получение последних версий драйверов устройств HP ... 28Получение последних версий драйверов Windows для ус

Page 226 - 2 Использование паролей

Модем и локальная вычислительная сетьРуководство пользователя

Page 227 - Установка паролей в Windows

© Hewlett-Packard Development Company,L.P., 2008 г.Приведенная в этом документеинформация может быть изменена безуведомления. Гарантийныеобязательства

Page 228 - Пароль на включение питания

Информация о продуктеВ этом руководстве описываются функции, общие для всех моделей. Некоторые функции могутбыть недоступны для данного компьютера.iii

Page 229

iv Информация о продукте

Page 230 - 3 Использование антивирусного

Содержание1 Использование модема (только на некоторых моделях)Подключение модемного кабеля ...

Page 232

1 Использование модема (только нанекоторых моделях)Модем должен быть подключен к аналоговой телефонной линии с помощью модемного кабеляс 6-контактным

Page 233

Подключение модемного кабеляВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током, возгорания или поврежденияоборудования не вставляйте модемный кабель

Page 234 - 7 Использование считывателя

Подключение адаптера модемного кабеля дляопределенной страны или регионаВ различных странах и регионах могут использоваться телефонные розетки различн

Page 235

1 Обращение с дисководамиДисководы компьютера являются хрупкими компонентами, поэтому с ними следует обращатьсяочень осторожно. При работе с дисковода

Page 236

Выбор параметра местоположенияПросмотр текущего выбранного местоположенияЧтобы просмотреть выбранное местоположение модема, выполните следующие действ

Page 237

Добавление новых местоположений при поездкеПо умолчанию единственный доступный для модема параметр местоположения – это параметрместоположения для стр

Page 238

Устранение неполадок при подключении в поездкахЕсли возникли неполадки при подключении модема за пределами страны или региона, в которомбыл приобретен

Page 239

5. Выберите вкладку Модем.6. Снимите флажок Дождаться сигнала "Линия свободна".7. Два раза нажмите кнопку OK.Выбор параметра местоположения

Page 240 - Внешние карты памяти

2 Модем и локальная вычислительнаясетьДля подключения к ЛВС требуется сетевой кабель с 8-контактными разъемами RJ-45(приобретается отдельно). Если каб

Page 241

2. Другой конец кабеля вставьте в стационарную розетку (2) локальной сети на рабочем месте.ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током, возго

Page 242

УказательАадаптер модемного кабеля 3Ббеспроводная сеть (WLAN) 8КкабельЛВС 8модем 2Ллокальная вычислительная сеть(ЛВС)подключение кабеля 8требуется каб

Page 244

Указывающие устройства и клавиатураРуководство пользователя

Page 245

© Copyright 2008 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Windows — зарегистрированный в СШАтоварный знак Microsoft Corporation.Приведенная в этом доку

Page 246 - 1 Использование цифровых карт

2 Использование оптическогодисководаКомпьютер имеет оптический дисковод, который расширяет его функциональные возможности.Чтобы узнать возможности опт

Page 247 - Установка цифровой карты

Уведомление о продуктеВ этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими длябольшинства моделей. Некоторые функции могут быт

Page 248

iv Уведомление о продукте

Page 249 - Настройка карты ExpressCard

Содержание1 Использование сенсорной панелиУстановка параметров сенсорной панели ...

Page 251

1 Использование сенсорной панелиПриведенные ниже рисунок и таблица описывают сенсорную панель компьютера.Компонент Описание(1) Кнопка включения/выключ

Page 252

ПРИМЕЧАНИЕ. При использовании сенсорной панели для перемещения указателянеобходимо сначала убрать палец с сенсорной панели, а затем переместиться в зо

Page 253

2 Использование клавиатурыИспользование сочетаний клавишСочетание клавиш означает одновременное нажатие клавиши fn (1) и либо клавиши esc (2), либоодн

Page 254

Функция Сочетание клавишЗапуск, приостановка или возобновлениевоспроизведения аудиодиска или диска DVD.fn+f9Остановка воспроизведения аудиодиска или д

Page 255 - Программа настройки

Открытие окна параметров печати (fn+f2)Нажмите fn+f2, чтобы открыть окно параметров печати активной программы Windows.Запуск обозревателя Интернета (f

Page 256

Функцию сочетания клавиш fn+f5 можно изменить. Например, для сочетания клавиш fn+f5 можноустановить переход в ждущий, а не спящий режим.Активизация фу

Page 257

Определение установленного оптического дисковода▲Выберите Пуск > Компьютер.Будет показан список всех устройств, установленных в компьютере, в том ч

Page 258

3 Использование вспомогательнойклавиатурыКомпьютер имеет встроенную цифровую клавиатуру, а также поддерживает дополнительнуювнешнюю цифровую клавиатур

Page 259 - 1 Запуск программы настройки

Использование встроенной цифровой панеликлавиатурыМожно использовать 15 клавиш встроенной цифровой панели клавиатуры таким же образом, каки клавиши на

Page 260 - 2 Использование программы

4 Очистка сенсорной панели иклавиатурыГрязь и жирные пятна на сенсорной панели (только на некоторых моделях) могут привести к тому,что курсор будет пе

Page 261

УказательЗЗона прокрутки сенсорнойпанели 1ИИзображение на экране,переключение 5Индикаторысенсорная панель 1num lock 7ККлавиатура 3, 9Клавиатура, опре

Page 262

QQuickLock, сочетание клавиш 6Указатель 11

Page 264

МультимедиаРуководство пользователя

Page 265

© Copyright 2008 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Microsoft, Windows и Windows Vista —товарные знаки или зарегистрированныетоварные знаки корпо

Page 266

Информация о продуктеВ данном руководстве пользователя описаны функции, характерные для большинства моделей.Некоторые функции могут быть недоступны на

Page 267

iv Информация о продукте

Comments to this Manuals

No comments