HP ZBook 14 Mobile Workstation User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops HP ZBook 14 Mobile Workstation. HP ZBook 14 Mobile Workstation Uživatelská příručka

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 111
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Page 2

14 Technické údaje ...

Page 3

Součást(3) Sériové číslo(4) Číslo produktu●Certifikát pravosti společnosti Microsoft® – obsahuje identifikační číslo Product Key systémuWindows. Toto

Page 4

14 Technické údaje● Vstupní napájení●Provozní prostředíVstupní napájeníInformace o napájení uvedené v této části mohou být užitečné při plánování cest

Page 5

A Cestování s počítačem a přepravaPokud se chystáte s počítačem cestovat nebo jej hodláte někam zaslat, měli byste dodržovat nížeuvedená bezpečnostní

Page 6

B Řešení potížíTato příloha obsahuje následující části:Zdroje pro odstraňování potíží● Odkazy na webové stránky a další informace o počítači naleznete

Page 7

Obrazovka počítače je prázdnáPokud je počítač zapnutý, a přesto je obrazovka prázdná, může být příčinou některé z těchtonastavení:●Počítač se může nac

Page 8

POZNÁMKA: Ventilátor v počítači se zapíná automaticky, aby ochlazoval vestavěné součásti azabraňoval přehřívání. Zapínání a vypínání vestavěného venti

Page 9

– nebo –◦ Okno přehrávání v multimediálním programu se zavře. Pro návrat k přehrávání diskuklikněte na tlačítko Přehrát v multimediálním programu pro

Page 10

C Výboj statické elektřinyElektrostatický výboj představuje výboj statické elektřiny při kontaktu dvou objektů. Jedná senapříklad o šok, který dostane

Page 11 - 1Vítejte

RejstříkAadaptér střídavého proudu,testování 45antény pro bezdrátové připojení,identifikace 11antény sítě WLAN, identifikace11antény sítě WWAN, identi

Page 12 - Nalezení informací

JJava, kartaodebrání 48vložení 47Java Carddefinované 47jednotkyexterní 50manipulace 51optické 50pevné 50použití 51Kkabel USB, připojení 49kabelyUSB 49

Page 13 - Nalezení informací 3

1VítejteJakmile počítač nastavíte a zaregistrujete, je třeba provést následující kroky:●Připojení k Internetu – Nastavte připojení k bezdrátové nebo k

Page 14 - 2 Seznámení s prvky počítače

obnovení klávesou f11 79obnovení pevného disku 79obraz displeje, přepínání 28obraz na displeji, přepínání 28oddíl HP Recoverykontrola existence 79použ

Page 15 - Kontrolky

tlačítko napájení 36tlačítko napájení, identifikace 6tlačítko Windows, identifikace 7TouchPadpoužití 23tlačítka 4Uúdržbasoftware pro defragmentaci55vy

Page 16

Nalezení informacíPočítač je dodáván s různými zdroji informací, které vám pomohou provádět různé úlohy.Zdroje TémaLeták Pokyny k instalaci:●Nastavení

Page 17 - Přední strana

Zdroje TémaOmezená záruka*Tuto příručku zobrazíte kliknutím na položku Start >Nápověda a podpora > Uživatelské příručky >Zobrazit informace o

Page 18

2 Seznámení s prvky počítačeHorní částZařízení TouchPadSoučást Popis(1) Ukazovátko (pouze vybrané modely) Slouží k přesunutí ukazatele, výběru nebo

Page 19 - Pravá strana

KontrolkySoučást Popis(1)Kontrolka napájení ●Svítí: Počítač je zapnutý.●Bliká: Počítač je v režimu spánku.●Nesvítí: Počítač je vypnutý.(2) Kontrolka

Page 20 - Levá strana

Tlačítka a čtečka otisků prstů (pouze vybrané modely)Součást Popis(1)Tlačítko napájení●Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka počítačzapnete.●P

Page 21 - Displej 11

KlávesySoučást Popis(1) Klávesa esc Při stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informaceo systému.(2) Klávesa fn Stisknutím v kombinaci s funkč

Page 22 - Spodní strana

Součást Popis(1)Kontrolka bezdrátového připojení●Bílá: Je zapnuto integrované bezdrátovézařízení, například zařízení pro bezdrátovoumístní síť (WLAN)

Page 23 - Spodní strana 13

Pravá stranaSoučást Popis(1)Konektor zvukového výstupu (prosluchátka)/zvukového vstupu (pro mikrofon)Slouží k reprodukci zvuku při připojení doplňkový

Page 24

© Copyright 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth je ochranná známka příslušnéhovlastníka a je užívána společností Hewlett-Packard v

Page 25 - 3Připojení k síti

Levá stranaSoučást Popis(1)Zásuvka pro bezpečnostní kabel Slouží k připojení doplňkového bezpečnostního kabeluk počítači.POZNÁMKA: Tento bezpečnostní

Page 26

DisplejSoučást Popis(1) Antény sítě WLAN (2)* Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení na místníbezdrátové síti (WLAN).(2) Antény WWAN (2)*

Page 27 - Použití sítě WLAN

Spodní stranaPOZNÁMKA: Váš počítač se může od ilustrace v této kapitole mírně lišit.Součást Popis(1) Konektor doplňkové baterie Slouží k připojení do

Page 28 - Ochrana sítě WLAN

Součást Popis(5) Ventilační otvory (2) Umožňují proudění vzduchu k ochlazení vestavěnýchsoučástí.POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vestavěnýchsoučástí a za

Page 29 - Připojení k síti WLAN

Součást Popis(1) Servisní kryt Poskytuje přístup k pozici jednotky pevnéhodisku a k zásuvce pro modul bezdrátové místnísítě (WLAN), zásuvce pro modu

Page 30 - Vložení a vyjmutí karty SIM

3Připojení k sítiPočítač si můžete vzít s sebou kamkoliv na cesty. I doma si však můžete díky připojení ke kabelovénebo bezdrátové síti prohlížet info

Page 31

Vypnutí bezdrátových zařízení pomocí softwaru HP Connection Manager:▲ Pravým tlačítkem myši klikněte na ikonu HP Connection Manager v oznamovací oblas

Page 32 - Připojení ke kabelové síti

Používání ovládacích prvků operačního systému:▲ Vyberte položky Start > Ovládací panely > Síť a Internet > Centrum síťových připojení asdílen

Page 33 - 4 Navigace pomocí klávesnice

Nastavení sítě WLANPro nastavení sítě WLAN a vytvoření připojení k Internetu je třeba následující vybavení:● Širokopásmový modem (DSL nebo kabelový) (

Page 34

Připojení k síti WLANPro připojení k síti WLAN postupujte dle těchto kroků:1. Ujistěte se, že zařízení sítě WLAN je zapnuto. Pokud je zařízení zapnuto

Page 35

Poznámka k bezpečnostnímu varováníVAROVÁNÍ! Chcete-li snížit riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejtesi počítač přímo na k

Page 36

Někteří operátoři mobilní sítě vyžadují použití karty SIM. Karta SIM obsahuje základní informaceo uživateli, například osobní identifikační číslo (kód

Page 37

8. Vložte kartu SIM do zásuvky a jemně ji zatlačte, dokud zcela nezapadne.POZNÁMKA: Kartu SIM vkládejte do počítače tak, jak je znázorněno na obrázku

Page 38 - Používání klávesnice

●zvuková zařízení (sluchátka s mikrofonem, reproduktory)● myšZařízení Bluetooth podporují vytvoření spojení peer-to-peer a umožňují uživateli vytvořit

Page 39 - Používání klávesnic

4 Navigace pomocí klávesnice,dotykových gest a polohovacíchzařízeníVáš počítač umožňuje snadnou navigaci na obrazovce pomocí dotykových gest (pouze vy

Page 40

Vypnutí a zapnutí zařízení TouchPadPokud chcete zařízení TouchPad vypnout nebo zapnout, dvakrát rychle klepněte na tlačítko prozapnutí/vypnutí zařízen

Page 41 - 5 Multimédia

KlepnutíVýběr na obrazovce proveďte klepnutím na zařízení TouchPad.●Proveďte výběr klepnutím prstem na oblast zařízení TouchPad. Dvojitým klepnutím ot

Page 42 - Připojení mikrofonu

Sevření/roztažení / přibližováníSevření/roztažení a přibližování umožňují zvětšit, resp. zmenšit obrázky či text.●Obraz přiblížíte tak, že položíte dv

Page 43

Kliknutí dvěma prsty (pouze u vybraných modelů)Kliknutím dvěma prsty můžete provést výběr v nabídce na obrazovce.●Umístěte dva prsty na oblast zařízen

Page 44 - DisplayPort

Používání klávesniceKlávesnice a myš umožňují psát znaky, vybírat položky, posouvat a provádět stejné funkce jakopoužití dotykových gest. Klávesy na k

Page 45

Kombinaceklávesové zkratkyPopisfn+f6 Sníží hlasitost reproduktoru. fn+f7 Zvýší hlasitost reproduktoru.fn+f8 Ztlumí mikrofon.fn+f9 Snižuje úroveň jasu

Page 46 - 6 Řízení spotřeby

iv Poznámka k bezpečnostnímu varování

Page 47 - Nastavení možností napájení

Součást Popis(1) Klávesa fn Zapíná a vypíná vestavěnou numerickou klávesnici, pokud jestisknuta kombinace s klávesou num lk.POZNÁMKA: Vestavěná numeri

Page 48 - Použití napájení z baterie

5 MultimédiaVáš počítač může obsahovat následující:●integrovaný reproduktor či reproduktory,●integrovaný mikrofon či mikrofony,● integrovanou webovou

Page 49

POZNÁMKA: Hlasitost lze také ovládat prostřednictvím operačního systému a některých programů.POZNÁMKA: Další informace o ovládacích prvcích hlasitosti

Page 50

VideoVáš počítač HP je výkonným video zařízením, které vám umožňuje bez stahování sledovat videoz oblíbených stránek a stahovat video a filmy, abyste

Page 51 - Vložení a vyjmutí baterie

VGAPort externího monitoru nebo port VGA je analogové zobrazovací rozhraní, které slouží k připojeníexterního zobrazovacího zařízení VGA, jako je např

Page 52 - Skladování výměnné baterie

POZNÁMKA: Při odebírání kabelu zařízení stiskněte tlačítko uvolnění konektoru a odpojte kabel odzařízení.Intel Wireless Display (pouze vybrané modely)

Page 53

6 Řízení spotřebyPOZNÁMKA: Počítač může být vybaven tlačítkem nebo vypínačem napájení. V této příručce je provšechny tyto ovladače napájení použito po

Page 54

Nastavení možností napájeníPoužití úsporných režimůRežim spánku je povolen v nastavení od výrobce.Při aktivaci režimu spánku kontrolky napájení zablik

Page 55

Aktivace a ukončení režimu hibernaceSystém je z výroby nastaven tak, aby se režim hibernace aktivoval po určité době nečinnosti, pokudje napájen z bat

Page 56 - 7 Externí karty a zařízení

v počítači, jasu displeje, externích zařízeních připojených k počítači a dalších faktorech. Pokud bateriiponecháte v počítači, bude se kdykoli po přip

Page 58 - Použití zařízení USB

Použití nástroje Kontrola baterieNápověda a podpora poskytuje informace o stavu baterie instalované v počítači.Spuštění nástroje Kontrola baterie:1. P

Page 59 - Odebrání zařízení USB

Řešení stavu nízkého nabití baterieŘešení stavu nízkého nabití baterie, je-li k dispozici externí zdroj napájení▲ Připojte jedno z následujících zaříz

Page 60

UPOZORNĚNÍ: Odebrání baterie, která je jediným zdrojem napájení počítače, může vést ke ztrátědat. Abyste předešli ztrátě dat, před vyjmutím baterie ul

Page 61 - 8Jednotky

Pokud počítač nebude používán a bude odpojen od externího napájení déle než 2 týdny, vyjmětevýměnnou baterii a uložte ji odděleně.Chcete-li prodloužit

Page 62 - Vrácení servisního krytu

Použití externího zdroje napájeníVAROVÁNÍ! Nenabíjejte baterii počítače na palubě letadla.VAROVÁNÍ! Ke snížení možných bezpečnostních rizik používejte

Page 63 - Odebrání pevného disku

Testování adaptéru střídavého prouduOtestujte adaptér střídavého proudu, pokud při připojení k napájení střídavým proudem u počítačezjistíte následují

Page 64 - Instalace pevného disku

7 Externí karty a zařízeníPoužití čteček paměťových karetVolitelné paměťové karty umožňují bezpečné ukládání a snadné sdílení dat. Tyto karty se často

Page 65 - Zvýšení výkonu pevného disku

3. Vytáhněte kartu ze zásuvky.Používání karet čipových karet (pouze vybrané modely)POZNÁMKA: Termín čipová karta se v této kapitole používá k označení

Page 66 - Použití HP 3D DriveGuard

Vyjmutí čipové karty▲ Uchopte čipovou kartu za okraj a vytáhněte ji ze čtečky čipových karet.Použití zařízení USBUniverzální sériová sběrnice (USB) je

Page 67

Připojení zařízení USBUPOZORNĚNÍ: Abyste zabránili poškození konektoru USB, používejte při připojování zařízeníminimální sílu.▲Připojte kabel USB ze z

Page 68 - 9 Zabezpečení

4 Navigace pomocí klávesnice, dotykových gest a polohovacích zařízení ... 23Použití polohovacích zařízení

Page 69 - Používání hesel

Použití volitelných externích zařízeníPOZNÁMKA: Více informací o požadovaném softwaru a ovladačích nebo o tom, který port napočítači použít, naleznete

Page 70

8JednotkyManipulace s diskovými jednotkamiUPOZORNĚNÍ: Diskové jednotky jsou velmi citlivé a je třeba s nimi manipulovat opatrně. Předmanipulací s jedn

Page 71

Sejmutí a nasazení servisního krytuSejmutí servisního krytuServisní kryt odstraňte pro přístup k baterii, paměťovým modulům, pevnému disku a k dalšíms

Page 72

4. Otočte počítač bateriovou pozicí směrem k sobě a posuňte uvolňovací západku servisního krytusměrem doleva (3). Poté případně vložte a utáhněte voli

Page 73

5. Odeberte baterii (viz Odebrání baterie na stránce 41).6. Uvolněte 4 šrouby jednotky pevného disku (1). Posuňte pevný disk (2) a vyjměte pevný disk

Page 74 - Zadání hesla funkce DriveLock

2. Utáhněte šrouby pevného disku (3).3. Vložte baterii (viz Vložení baterie na stránce 41).4. Nasaďte servisní kryt (viz Vrácení servisního krytu na s

Page 75 - Změna hesla funkce DriveLock

Spuštění defragmentace disku:1. Připojte počítač ke zdroji napájení střídavým proudem.2. Klikněte na položky Start > Programy > Příslušenství &g

Page 76 - Vypnutí funkce DriveLock

chráněna nebo zda je jednotka zaparkovaná, použijte ikonu v oznamovací oblasti na pravém koncihlavního panelu na ploše systému Windows nebo v Centru n

Page 77 - Použití antivirového softwaru

9 ZabezpečeníOchrana počítačeStandardní bezpečnostní funkce poskytované operačním systémem Windows a nástrojem ComputerSetup (BIOS) pro jiné operační

Page 78

Používání heselHeslo je skupina znaků, které zvolíte k zabezpečení dat v počítači. Podle toho, jak chcete řídit přístupk vašim datům, si můžete nastav

Page 79 - Nalezení čtečky otisků prstů

Použití úsporných režimů ... 37Intel Rapid Start Techno

Page 80 - 10 Údržba

Nastavení hesel v nástroji Computer SetupHeslo FunkceHeslo správce systému BIOS* Omezuje přístup k nástroji Computer Setup.POZNÁMKA: Pokud jsou povole

Page 81

Změna hesla správce systému BIOS1. Zapněte nebo restartujte počítač a stiskněte klávesu esc, ve chvíli, kdy se v dolní částiobrazovky zobrazí zpráva „

Page 82 - Čištění počítače

Zadání hesla správce systému BIOSPo výzvě BIOS administrator password (Heslo správce systému BIOS) zadejte heslo (pomocístejného typu kláves, které js

Page 83 - Postupy čištění

Nastavení hesla funkce DriveLockPostup nastavení hesla DriveLock v nástroji Computer Setup:1. Zapněte počítač a stiskněte klávesu esc, zatímco je v do

Page 84 - 74 Kapitola 10 Údržba

Zadání hesla funkce DriveLockUjistěte se, že je jednotka pevného disku vložena v počítači (ne ve volitelném dokovacím zařízenínebo v externím zařízení

Page 85

Změna hesla funkce DriveLockPostup změny hesla DriveLock v nástroji Computer Setup:1. Zapněte počítač a stiskněte klávesu esc, zatímco je v dolní část

Page 86 - 11 Zálohování a obnovení

Vypnutí funkce DriveLockPostup vypnutí funkce DriveLock v nástroji Computer Setup:1. Zapněte počítač a stiskněte klávesu esc, zatímco je v dolní části

Page 87 - Zálohování dat

6. Přečtěte si varování. Pokračujte klepnutím na tlačítko YES (Ano).7. Chcete-li změny uložit a ukončit nástroj Computer Setup, klikněte na položku Sa

Page 88 - Provedení obnovení systému

Můžete si vybrat ze dvou typů bran firewall:● Hostitelské brány firewall – software, který chrání pouze počítač, v němž je nainstalován.●Síťové brány

Page 89

POZNÁMKA: Zásuvka pro bezpečnostní kabel na vašem počítači může vypadat mírně odlišně odilustrace v této části. Umístění zásuvky pro bezpečnostní kabe

Page 90

Použití pevných disků ... 51Sejm

Page 91

10 ÚdržbaPřidání nebo výměna paměťového moduluPočítač obsahuje jednu pozici paměťového modulu. Kapacitu paměti počítače je možné navýšitpřidáním paměť

Page 92 - Aktualizace systému BIOS

b. Uchopte paměťový modul za hrany (2) a opatrně jej vytáhněte ze zásuvky pro paměťovýmodulu.UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození paměťového modulu, uc

Page 93 - Určení verze systému BIOS

c. Opatrně zatlačte paměťový modul (3) dolů – tlačte na levou a pravou stranu paměťovéhomodulu, dokud pojistné svorky nezapadnou na určené místo.UPOZO

Page 94 - Použití systému MultiBoot

Vláknité materiály, například papírové ubrousky, mohou poškrábat počítač. Částice nečistot a čisticíprostředky mohou ve škrábancích uvíznout.Postupy č

Page 95

Nejnovější verze programů a ovladačů HP naleznete na adrese http://www.hp.com/support. Můžetese také zaregistrovat a nechat si posílat automatická upo

Page 96

Použití nástroje SoftPaq Download ManagerHP SoftPaq Download Manager (SDM) je nástroj, který poskytuje rychlý přístup k informacímo modulech SoftPaq p

Page 97

11 Zálohování a obnoveníVe vašem počítači jsou nástroje HP a Windows, které vám pomáhají chránit informace a vyhledat je,pokud je potřebujete. Tyto ná

Page 98 - 13 Podpora

vytvořit média pro obnovení. Tato média pro obnovení vám umožní reinstalovat operační systém avybrané ovladače a aplikace, pokud dojde k poškození pev

Page 99

POZNÁMKA: Systém Windows obsahuje funkci Řízení uživatelských účtů, která zlepšujezabezpečení počítače. Při instalaci softwaru, spouštění nástrojů neb

Page 100 - (4) Číslo produktu

Obnovení dříve zálohovaných dat:1. Vyberte položky Start > Všechny programy > Údržba > Zálohování a obnovení.2. Chcete-li obnovit nastavení s

Page 101

Postupy čištění ... 73Čištění displeje

Page 102

4. Jakmile se na obrazovce zobrazí zpráva „Press <F11> for recovery“ (Stisknutím F11 provedeteobnovu), stiskněte klávesu f11.5. Postupujte podle

Page 103 - B Řešení potíží

12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot aHP PC Hardware Diagnostics (UEFI)Použití nástroje Computer SetupNástroj Computer Setup neboli BIOS (Basic Input/O

Page 104 - Počítač se nadměrně zahřívá

Chcete-li nástroj Computer Setup ukončit, zvolte jeden z následujících způsobů:● Ukončení nástroje Computer Setup bez uložení provedených změn:Kliknět

Page 105 - Disk se nepřehrává

Určení verze systému BIOSChcete-li zjistit, zda je k dispozici novější verze systému BIOS, než je verze aktuálně nainstalovanáv počítači, potřebujete

Page 106

Proces instalace systému BIOS se může lišit. Postupujte podle případných pokynů na obrazovce,které se zobrazí po skončení stahování. Pokud se nezobraz

Page 107 - C Výboj statické elektřiny

Nastavení nového výchozího pořadí při spouštění v nástroji Computer SetupSpuštění nástroje Computer Setup a nastavení pořadí při spouštění, které se p

Page 108 - Rejstřík

nastavení funkce MultiBoot. (Vyberete-li hodnotu 0, nabídka umístění spouštěcí jednotky funkceExpress Boot se nezobrazí.)5. Pokud chcete uložit změny

Page 109

Stažení HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) na zařízení USBPOZNÁMKA: Pokyny pro stažení HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) jsou pouze v angličtině.1. Pře

Page 110

13 PodporaKontaktování podporyPokud jste na stránkách této uživatelské příručky nebo v okně Nápověda a podpora nenašli odpovědina vaše otázky, můžete

Page 111

ŠtítkyŠtítky na počítači poskytují informace, které se mohou hodit k řešení potíží se systémem nebok zajištění kompatibility počítače na cestách do za

Comments to this Manuals

No comments