HP ZBook Studio G3 Mobile Workstation (ENERGY STAR) User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops HP ZBook Studio G3 Mobile Workstation (ENERGY STAR). HP ZBook Studio G3 Base Model Mobile Workstation Guía del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 2

Uso de RAID (sólo en algunos modelos) ... 4

Page 3 - Advertencias de seguridad

dispositivos señaladores, preferencias de conguración 21dispositivos USBconexión 45descripción 44extracción 45dispositivo WLAN 78Dispositivo WLAN 17D

Page 4

nivel de batería crítico 35nombre y número de producto, equipo 78número de serie 78número de serie, equipo 78Ooricio de ventilación, identicación 13

Page 5

Uunidad de disco duroexterno 46HP 3D DriveGuard 49unidadesdisco duro 46externo 46manipulación 47ópticas 46uso 47unidad externa 46unidad óptica 46USB,

Page 6

Copias de seguridad de su información ... 66Realización de u

Page 7 - Tabla de contenido

El software está funcionando de manera anormal ... 83El equipo está encendido

Page 8

1 BienvenidoDespués de congurar y registrar el equipo, recomendamos que realice los siguientes pasos para aprovechar al máximo su inversión inteligen

Page 9

Búsqueda de informaciónYa ha usado las Instrucciones de conguración para encender el equipo y ubicar esta guía. Para ubicar los recursos que brindan

Page 10

2 Conozca su equipo3

Page 11

Parte lateral derechaComponente Descripción(1) Salida de audio (auriculares)/Entrada de audio (micrófono) conector combinadoPermite conectar altavoces

Page 12

Componente Descripción(5) Conector de alimentación Permite conectar un adaptador de CA.(6) Ind. lum. de adaptador de CA y batería●Blanco: El adaptad

Page 13 - 1 Bienvenido

Componente DescripciónNOTA: Para obtener detalles sobre los distintos tipos de puertos USB, consulte Uso de un dispositivo USB en la página 44.(5) Lec

Page 14 - Búsqueda de información

ComponentesTouchPadComponente Descripción(1) Botón de activación/desactivación del TouchPad Activa y desactiva el TouchPad.(2) Área del TouchPad P

Page 15 - 2 Conozca su equipo

© Copyright 2015 HP Development Company, L.P.Bluetooth es una marca comercial de su propietario utilizada por Hewlett-Packard Company bajo licencia. I

Page 16 - Parte lateral derecha

Indicadores luminososComponente Descripción(1) Indicador luminoso de alimentación ●Encendido: El equipo está encendido.●Intermitente: El equipo está e

Page 17 - Lado izquierdo

Componente Descripción(6) Indicador luminoso de silencio●Ámbar: El sonido del equipo está apagado.●Apagado: El sonido del equipo está encendido.(7)

Page 18 - Pantalla

Botones, altavoces y lector de huellas digitalesComponente Descripción(1) Botón de inicio/apagado●Cuando el equipo esté apagado, presione el botón par

Page 19 - Componentes

Componente Descripción(3) Botón de silencio Silencia y restaura el volumen del altavoz.(4) Altavoces (2) Producen sonido.(5) Lector de huellas dig

Page 20 - Indicadores luminosos

TeclasComponente Descripción(1) Tecla esc Muestra información del sistema cuando se presiona en combinación con la tecla fn.(2) Tecla fn Ejecuta f

Page 21 - Componentes 9

Parte inferiorComponente Descripción(1) Oricios de ventilación Permiten que la circulación de aire enfríe los componentes internos.NOTA: El ventila

Page 22

Componente Descripción●Intermitente: El equipo está en estado de suspensión, que es un modo de ahorro de energía. En este estado, el equipo interrumpe

Page 23 - Componentes 11

3 Conexión a una redSu equipo puede viajar con usted donde quiera que vaya. Pero incluso en casa, puede explorar el mundo y acceder a información de m

Page 24

Seleccione Inicio > Todos los programas > Productividad y herramientas > HP Connection Manager, y luego haga clic en el botón de inicio/apaga

Page 25 - Parte frontal

Uso de una WLANCon un dispositivo WLAN, usted puede acceder a una red de área local inalámbrica (WLAN), que está integrada por otros equipos y accesor

Page 26

Advertencias de seguridad¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o sobrecalentamiento del equipo, no coloque el equipo directa

Page 27 - 3 Conexión a una red

Conguración de una WLANPara instalar una WLAN y conectarla a Internet, necesita el equipo que se describe a continuación:●Un módem de banda ancha (DS

Page 28

Conexión a una WLANPara conectarse a la WLAN, siga estos pasos:1. Asegúrese de que el dispositivo WLAN esté encendido. Si el dispositivo está encendid

Page 29 - Uso de una WLAN

Conexión a una red con cableExisten 2 tipos de conexiones cableadas: red de área local (LAN) y conexión por módem. Una conexión LAN utiliza un cable d

Page 30 - Protección de su WLAN

4 Navegar usando el teclado, los gestos táctiles y los dispositivos señaladoresSu equipo permite una fácil exploración en la pantalla por medio de ges

Page 31 - Conexión a una WLAN

Activación y desactivación del TouchPadPara desactivar o activar el TouchPad, puntee rápidamente dos veces en el botón de activación/desactivación del

Page 32 - Conexión a una red con cable

DesplazamientoEl desplazamiento es útil para mover hacia arriba, hacia abajo o hacia los lados una página o imagen.●Coloque dos dedos apenas separados

Page 33

NOTA: El clic con dos dedos funciona igual que el clic con el botón derecho del mouse.●Coloque dos dedos en el área del TouchPad y presione para abrir

Page 34

Uso del tecladoEl teclado y el mouse le permiten escribir, seleccionar elementos, desplazarse y realizar las mismas funciones que realiza con los gest

Page 35 - Clic con dos dedos

Combinación de teclas de acceso rápidoDescripciónLa mayoría de los monitores externos recibe información de video en el equipo mediante el estándar de

Page 36

Componente DescripciónCada tecla del teclado realiza la función indicada con el icono en la esquina superior derecha de la tecla.(3) Tecla bloq num Ac

Page 37 - Uso del teclado

iv Advertencias de seguridad

Page 38 - Uso de teclados numéricos

5 MultimediaSu equipo puede incluir lo siguiente:●Altavoz (altavoces) integrado(s)●Micrófono(s) integrado(s)●Cámara web integrada●Software multimedia

Page 39

NOTA: También se puede controlar el volumen a través del sistema operativo y de algunos programas.NOTA: Consulte Conozca su equipo en la página 3 para

Page 40 - 5 Multimedia

VideoSu equipo HP es un potente dispositivo de video que le permite ver transmisiones de video desde sus sitios web favoritos y descargar videos y pel

Page 41

●Sólo en la pantalla del equipo: Vea la imagen de la pantalla en el equipo solamente.●Duplicado: Vea la imagen de la pantalla de manera simultánea tan

Page 42

dependiendo de si su equipo tiene un concentrador incorporado. Vaya a Administrador de dispositivos para ver una lista del hardware instalado en el eq

Page 43

Detección y conexión a pantallas inalámbricas compatibles con Miracast (solo es algunos modelos de Intel)Utilice Intel WIDI para proyectar de manera i

Page 44

6 Administración de energíaNOTA: El equipo puede tener un botón de inicio/apagado o un interruptor de alimentación. El término botón de inicio/apagado

Page 45

Al iniciar la suspensión, los indicadores luminosos de alimentación se encienden de forma intermitente y la pantalla se pone en blanco. Su trabajo se

Page 46 - 6 Administración de energía

Es posible modicar las conguraciones de energía y los tiempos de espera en el Panel de control de Windows.Para iniciar la hibernación▲Seleccione Ini

Page 47

permite que se cargue la batería y también protege su trabajo en caso de que se produzca una pérdida de energía. Si el equipo contiene una batería car

Page 48

Ajuste de la conguración del procesador (solo en algunos modelos)IMPORTANTE: Algunos modelos de equipo están congurados con un procesador Intel® Pen

Page 49 - Batería sellada de fábrica

Uso de Vericación de la batería HPAyuda y soporte técnico brinda información sobre el estado de la batería instalada en el equipo.Para realizar una v

Page 50

Resolución de nivel de batería bajoPara solucionar un nivel de batería bajo cuando se dispone de alimentación externa▲Conecte uno de los siguientes di

Page 51

Uso de alimentación de CA externa¡ADVERTENCIA! No cargue la batería del equipo a bordo de un avión.¡ADVERTENCIA! Para reducir la probabilidad de que h

Page 52

Prueba de un adaptador de CAPruebe el adaptador de CA si el equipo presenta alguno de los siguientes síntomas cuando se conecta a la alimentación de C

Page 53 - (sólo en algunos modelos)

NOTA: Para determinar si su equipo admite grácos conmutables o grácos dobles, consulte la conguración del procesador de grácos de su PC portátil.

Page 54

7 Tarjetas y dispositivos externosUso de los lectores de tarjetas de memoriaLas tarjetas de memoria opcionales permiten almacenar datos de forma segur

Page 55

3. Empuje la tarjeta (1) y luego retírela de la ranura (2).NOTA: Si no se expulsa la tarjeta, tire de esta y sáquela de la ranura. Uso de un dispositi

Page 56 - Uso de un dispositivo USB

Conexión de un dispositivo USBPRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de daños a un conector USB, use la mínima fuerza necesaria para conectar el dispositi

Page 57

Uso de dispositivos externos opcionalesNOTA: Para obtener más información sobre el software y los controladores requeridos, o para saber cuál puerto d

Page 58

8 UnidadesManipulación de unidadesPRECAUCIÓN: Las unidades son componentes frágiles del equipo que deben manipularse con cuidado. Consulte las siguien

Page 59 - 8 Unidades

vi Ajuste de la conguración del procesador (solo en algunos modelos)

Page 60

la unidad de disco duro. Esto proporciona la ventaja de tener una unidad de disco duro (o un volumen RAID) para obtener una capacidad máxima de almace

Page 61

Utilización del Liberador de espacio en discoEl Liberador de espacio en disco busca los archivos innecesarios en la unidad de disco duro que el usuari

Page 62 - 9 Seguridad

9 SeguridadProtección del equipoLos recursos de seguridad estándar suministrados por el sistema operativo Windows y por la utilidad de conguración (B

Page 63 - Uso de contraseñas

Uso de contraseñasUna contraseña es un grupo de caracteres que usted elige para asegurar la información de su equipo. Es posible establecer varios tip

Page 64

Conguración de contraseñas en la utilidad de conguraciónContraseña FunciónContraseña de administrador de BIOS* Protege el acceso a la utilidad de co

Page 65

3. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de echa para seleccionar Security (Seguridad) > Change Password (Cambiar contraseña) y luego pres

Page 66

Introducción de una contraseña de administrador de BIOSCuando se le solicite BIOS administrator password (Contraseña de administrador del BIOS), escri

Page 67

Denición de una contraseña de DriveLockPara administrar una contraseña de DriveLock en la utilidad de conguración, siga estos pasos:1. Encienda el e

Page 68

Ingreso de una contraseña de DriveLockAsegúrese de que la unidad de disco duro esté insertada en el equipo, no en un dispositivo de acoplamiento opcio

Page 69

Cambio de una contraseña de DriveLockPara cambiar una contraseña de DriveLock en la utilidad de conguración, siga estos pasos:1. Encienda el equipo y

Page 70

Tabla de contenido1 Bienvenido ...

Page 71 - Uso de software de rewall

Eliminación de la protección de DriveLockPara eliminar la protección de DriveLock en la utilidad de conguración, siga estos pasos:1. Encienda el equi

Page 72

5. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de echa para seleccionar una unidad de disco duro interna y luego presione enter.6. Lea la advertenc

Page 73

Pueden considerarse dos tipos de rewalls:●Firewalls basados en host: software que protege sólo el equipo en el que está instalado.●Firewall basado en

Page 74 - 10 Mantenimiento

Instalación de un cable de seguridad opcionalNOTA: Un cable de seguridad actúa como una medida disuasoria, pero es posible que no pueda evitar el robo

Page 75

10 MantenimientoLimpieza de su equipoUtilice los siguientes productos para limpiar con seguridad su equipo:●Dimetil bencil cloruro de amonio, en una c

Page 76

Limpieza del TouchPad, del teclado o del mouse¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas o se dañen los componentes

Page 77 - Orientaciones

Uso de SoftPaq Download ManagerHP SoftPaq Download Manager (SDM) es una herramienta que brinda acceso rápido a la información de SoftPaq para los equi

Page 78

11 Copias de seguridad y recuperaciónSu equipo incluye herramientas de HP y Windows para ayudarlo a proteger su información y recuperarla si alguna ve

Page 79

HP Recovery Disc Creator. Este medio de recuperación le permite reinstalar el sistema operativo original así como seleccionar aplicaciones y controlad

Page 80

NOTA: Para obtener instrucciones detalladas sobre las distintas opciones de copia de seguridad y restauración, realice una búsqueda de estos temas en

Page 81

Activación y desactivación del TouchPad ... 22Punteo ...

Page 82 - Sure Start

1. Seleccione Inicio > Todos los programas > Mantenimiento > Copias de seguridad y restauración.2. Siga las instrucciones que aparecen en la

Page 83 - Actualización del BIOS

4. Presione f11 mientras aparece en la pantalla el mensaje “Press <f11 for recovery” (Presione f11 para recuperación).5. Siga las instrucciones que

Page 84

12 Utilidad de conguración (BIOS), TPM y HP Sure StartUso de la utilidad de conguraciónLa conguración del equipo, o el sistema de entrada/salida bá

Page 85

Para salir de los menús de la utilidad de conguración, elija uno de los siguientes pasos:●Para salir de los menús de la utilidad de conguración sin

Page 86

Algunos paquetes de descarga contienen un archivo denominado Readme.txt que contiene información relativa a la instalación y la solución de problemas

Page 87

NOTA: Si conecta el equipo a una red, consulte al administrador de la red antes de instalar cualquier actualización de software, especialmente si se t

Page 88

Para acceder a la conguración del TPM en la utilidad de conguración:1. Inicie la utilidad de conguración del equipo. Consulte Inicio de la congura

Page 89 - 14 Soporte técnico

13 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics es una interfaz de rmware extensible unicada (UEFI) que le permite ejecutar pruebas d

Page 90 - Etiquetas

Descargar la versión más reciente de UEFI: 1. Visite http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Se muestra la página de inicio de HP PC Diagnostics.2. E

Page 91 - 15 Especicaciones

14 Soporte técnicoContacto con soporte técnicoSi la información suministrada en esta guía del usuario, o en Ayuda y soporte técnico no aclara sus duda

Page 92 - 16 Accesibilidad

Inicio y salida de la suspensión ... 35Inicio y salida de la hiber

Page 93 - A De viaje con el equipo

EtiquetasLas etiquetas adheridas al equipo proporcionan información que podría ser necesaria para solucionar problemas del sistema o al realizar viaje

Page 94 - B Solución de problemas

15 Especicaciones●Alimentación de entrada●Entorno operativoAlimentación de entradaLa información sobre la alimentación provista en esta sección puede

Page 95

16 AccesibilidadHP diseña, produce y comercializa productos y servicios que todos pueden usar, incluso personas con discapacidades, ya sea en forma in

Page 96

A De viaje con el equipoSi debe viajar con su equipo o enviarlo, a continuación encontrará algunos consejos a considerar para mantener su equipo a sal

Page 97

B Solución de problemasRecursos para solucionar problemas●Acceda a información adicional sobre el equipo y a enlaces a sitios web por medio de Ayuda y

Page 98 - C Descarga electrostática

haga clic con el botón derecho en el icono de la Batería en el escritorio de Windows en el área de noticación, en el extremo derecho de la barra de t

Page 99

●Cerciórese de que el dispositivo esté recibiendo energía eléctrica.●Asegúrese de que el dispositivo, especialmente si se trata de un dispositivo anti

Page 100

Una película no puede verse en una pantalla externa1. Si tanto la pantalla del equipo como la pantalla externa están encendidas, presione fn+f4 una o

Page 101

C Descarga electrostáticaLa descarga electrostática es la liberación de electricidad estática que ocurre cuando dos objetos entran en contacto, como p

Page 102

ÍndiceAaccesibilidad 80actualizaciones críticas, software60adaptador de CA, prueba 41Adaptador de CA y batería 5ahorro, energía 39alimentaciónahorro 3

Comments to this Manuals

No comments