HP ENVY Photo 7855 All-in-One Printer User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP ENVY Photo 7855 All-in-One Printer. HP ENVY Photo 7864 All-in-One Printer Guía del Usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 213
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1

HP ENVY Photo 7800 All-in-One series

Page 2

HP EcoSolutions (HP y el entorno)HP se compromete a ayudarle a optimizar su impacto en el medio ambiente y a imprimir de forma responsable, en casa o

Page 3 - Tabla de contenido

llamada. Para congurar la impresora para que responda automáticamente a las llamadas, active el ajuste Respuesta automática .● Si congura la impreso

Page 4

NOTA: Debe comprar un bifurcador paralelo. Un bifurcador paralelo tiene un puerto RJ-11 en la parte delantera y dos puertos RJ-11 en la parte posterio

Page 5

Figura 5-11 Vista posterior de la impresora1 Toma telefónica de pared.2 Conecte el cable telefónico al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte post

Page 6

tonos de recepción de fax y lo recibirá; si no hay tonos de fax, la impresora deja de supervisar la línea y se puede grabar un mensaje de voz en el co

Page 7 - 1 ¿Cómo?

4 Conecte el cable telefónico al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora.Es posible que necesite conectar el cable telefón

Page 8 - 2 Primeros pasos

Línea compartida de voz/fax con módem DSL/ADSL de equipo y contestador automático1 Toma telefónica de pared.2 Bifurcador paralelo.3 Filtro DSL/ADSL.4

Page 9 - Accesibilidad

3. Conecte el ltro DSL/ADSL al bifurcador.4. Desconecte el contestador automático del conector telefónico de pared y conéctelo al puerto 2-EXT ubicad

Page 10 - Modo de suspensión

Figura 5-15 Ejemplo de un bifurcador paralelo● Si el equipo tiene dos puertos telefónicos, congure la impresora como se describe a continuación:Figu

Page 11 - Apagado automático

Debe estar disponible para responder en persona las llamadas de fax entrantes; en caso contrario, la impresora no podrá recibir faxes.Si surgen proble

Page 12 - Modo silencioso

6 Servicios web●¿Qué son los Servicios Web?●Conguración de Servicios Web●Utilice Servicios Web●Eliminación de Servicios WebESWW 103

Page 13

Para entrar en el modo de suspensión al presionar (el botón Consumo )Puede hacer que la impresora entre de forma directa en modo de suspensión al pr

Page 14 - Componentes de la impresora

¿Qué son los Servicios Web?La impresora ofrece soluciones innovadoras, activadas para Web que pueden ayudarle rápidamente a acceder a Internet, obtene

Page 15 - Vista posterior

Conguración de Servicios WebAntes de congurar los servicios web, asegúrese de que la impresora esté conectada a Internet.Para congurar los Servicio

Page 16 - Característica Descripción

NOTA: Si se requiere una conguración proxy y su red utiliza una de ellas, siga las instrucciones en pantalla para congurar un servidor proxy. Si no

Page 17

Utilice Servicios WebLa sección siguiente describe cómo utilizar y congurar los Servicios Web.●HP ePrint ●Aplicaciones de la impresoraHP ePrintPara u

Page 18

Aplicaciones de la impresoraLas aplicaciones de la impresora le permiten almacenar, acceder y compartir el contenido en la nube y mucho más.Cómo usar

Page 19

Eliminación de Servicios WebUtilice las siguientes instrucciones para quitar los servicios Web.Para quitar los servicios Web utilizando el panel de co

Page 20

7 Trabajar con cartuchosPara garantizar la mejor calidad de impresión posible desde la impresora, debe realizar una serie de procedimientos sencillos

Page 21

Información sobre los cartuchos y el cabezal de impresiónLas siguientes sugerencias le facilitan el mantenimiento de los cartuchos HP y garantizan una

Page 22

Comprobar los niveles de tinta estimados Puede revisar los niveles de tinta estimados desde el software de la impresora o desde el panel de control d

Page 23

Sustituir los cartuchos Si aún no tiene cartuchos de reemplazo para la impresora, consulte Pedido de cartuchos .NOTA: Actualmente, algunas secciones

Page 24 - Cargue el papel

PRECAUCIÓN: Siempre apague la impresora correctamente utilizando Programar apagado o (el botón Consumo ) situado en el lateral izquierdo de la parte

Page 25

b. Retire con cuidado la cinta de plástico tirando de la pestaña.c. Deslice el nuevo cartucho en la ranura hasta que oiga un clic.4. Cierre la puerta

Page 26

Pedido de cartuchos Para pedir cartuchos, vaya a www.hp.com . (Actualmente, algunas secciones del sitio web de HP están disponibles solo en inglés). E

Page 27

Utilizar el modo de cartucho únicoUtilice el modo de cartucho único para operar HP ENVY Photo 7800 series con un solo cartucho de tinta. El modo de ca

Page 28

Almacenar los suministros de impresiónLos cartuchos pueden dejarse en la impresora durante períodos prolongados de tiempo. Sin embargo, para asegurar

Page 29 - ESWW Cargue el papel 23

Información acerca de la garantía del productoLa garantía de los cartuchos de HP tiene validez cuando el cartucho se usa en el dispositivo de impresió

Page 30 - Carga del original

8 Conguración de redLas conguraciones avanzadas adicionales están disponibles en la página de inicio de la impresora (servidor web incorporado o EWS

Page 31 - Actualización de la impresora

Congure la impresora para la comunicación inalámbrica●Antes de comenzar●Conguración de la impresora en la red inalámbrica●Cambio del tipo de conexió

Page 32

3. Toque Conguración inalámbrica.4. Toque Asist. instalación inalámbrica o Conguración protegida por Wi-Fi.5. Siga las instrucciones que aparecen en

Page 33

3. Haga clic en Conguración y software de dispositivo.4. Seleccione Convertir un dispositivo conectado por USB en inalámbrico. Siga las instrucciones

Page 34 - Apagado de la impresora

6. Seleccione la nueva impresora en la lista.7. Seleccione el nombre del modelo de la impresora en el menú emergente Usar.8. Haga clic en Agregar.Prue

Page 35 - 3 Impresión

3. Seleccione Activado o Desactivado .4. Haga clic en Guardar conguración.Para activar o desactivar el Modo silencioso desde el software de la impres

Page 36

Cambie los ajustes de redDesde el panel de control de la impresora, puede congurar y administrar la conexión inalámbrica de su impresora y realizar u

Page 37

1. En el panel de control de la impresora, toque o desplace hacia abajo la cha de la parte superior de la pantalla para abrir el panel, toque ( Con

Page 38

Usar Wi-Fi DirectCon Wi-Fi Direct, puede imprimir de forma inalámbrica desde un ordenador, teléfono inteligente, tableta u otro dispositivo habilitado

Page 39

Para imprimir desde un dispositivo móvil habilitado para conexión inalámbrica compatible con Wi-Fi DirectAsegúrese de tener instalada la versión más n

Page 40 - Impresión de sobres

inalámbricas que aparece, como por ejemplo DIRECT-**- HP ENVY Photo 7800 (donde ** son los únicos caracteres para identicar la impresora).Inserte la

Page 41 - ESWW Impresión de sobres 35

9 Herramientas de administración de la impresoraEn esta sección se tratan los siguientes temas:●La aplicación HP Smart●Caja de herramientas (Windows)●

Page 42

La aplicación HP SmartLa aplicación HP Smart le permite ver la información actual de la impresora así como actualizar la conguración de la impresora.

Page 43

Caja de herramientas (Windows)Herramientas proporciona información de mantenimiento del dispositivo.NOTA: El cuado de herramientas puede instalarse co

Page 44 - ● Calidad: Máximo de ppp

HP Utility (OS X y macOS)HP Utility incluye herramientas para congurar los parámetros de impresión, calibrar la impresora, encargar consumibles en lí

Page 45

Servidor Web integradoCuando la impresora está conectada a una red, puede utilizar el servidor web incorporado (EWS) de la impresora para ver la infor

Page 46

Componentes de la impresoraVista frontalFigura 2-1 Vista frontal y superior de HP ENVY Photo 7800 All-in-One seriesCaracterística Descripción1 Tapa2

Page 47

NOTA: La impresora debe estar en una red y disponer de una dirección IP.2. En un explorador web compatible con el equipo, escriba la dirección IP o el

Page 48

Revise la dirección IP de la impresora● Asegúrese de que la dirección IP de la impresora sea correcta.Para averiguar la dirección IP de la impresora,

Page 49

10 Solución de problemasLa información en esta sección sugiere soluciones a problemas comunes. Si su impresora no funciona correctamente y las sugeren

Page 50 - 4 Copiar y escanear

Problemas de tascos y alimentación del papel¿Qué desea hacer?Eliminar un atasco de papelSolucione problemas de atascos de papelUse un asistente para s

Page 51

b. Localice el papel atascado dentro de la impresora, sujételo con ambas manos y tire de él hacia usted.PRECAUCIÓN: Si se rasga el papel mientras se r

Page 52

b. Gire con cuidado la impresora sobre un lateral para que se vea la parte inferior de la impresora.c. Compruebe el hueco en la impresora donde estaba

Page 53

2. Extraiga con cuidado el papel atascado en los rodillos.PRECAUCIÓN: Si se rasga el papel mientras se retira de los rodillos, compruebe que no hayan

Page 54 - Escanear a un ordenador

● Asegúrese de que el papel cargado en la bandeja de entrada está plano y sus bordes no están doblados ni rasgados.● No coloque demasiado papel en la

Page 55

● Asegúrese de que las guías de ancho de papel estén ajustadas en las marcas correctas de la bandeja para el tamaño de papel que esté cargando. Asegúr

Page 56 - Escanear a correo electrónico

Problemas de los cartuchosSi se produce un error tras la instalación de un cartucho o si un mensaje indica que hay un problema con el cartucho, intent

Page 57

Característica Descripción18 Botón de apertura19 Bandeja de papelÁrea de suministros de impresiónCaracterística Descripción1 Puerta de acceso al cartu

Page 58

9. Cierre la puerta de acceso y compruebe si ha desaparecido el mensaje de error.10. Si sigue recibiendo el mensaje de error, apague el producto y vue

Page 59

Problemas de impresión¿Qué desea hacer?Solucionar problemas de impresión de la página (no puede imprimir)HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Do

Page 60 - Escanear usando Webscan

● Windows Vista: Desde el menú Iniciar de Windows, haga clic en Panel de control y, a continuación, en Impresoras.● Windows XP: Desde el menú Inicio d

Page 61

Windows 10i. Desde el menú Inicio de Windows, seleccione Herramientas administrativas de Windows en la lista de las aplicaciones y, a continuación, se

Page 62

Windows XPi. Desde el menú Iniciar de Windows, haga clic con el botón derecho del ratón en Mi equipo.ii. Haga clic en Gestionar y después clic en Serv

Page 63

1 Conexión de alimentación a la impresora2 Conexión a la toma de corriente2. Mire en (el botón Consumo ) ubicado en la impresora. Si no está ilumina

Page 64 - Enviar un fax

● Reanudar: continúa un trabajo de impresión que se ha detenido.● Pausa de la impresora: detiene todos los trabajos de impresión acumulados en la cola

Page 65

Para alinear los cartuchos desde el software de la impresoraNOTA: Al alinear los cartuchos de impresión se asegura un resultado de alta calidad. No es

Page 66

Para mejorar la calidad de impresión (OS X y macOS)1. Asegúrese de que está utilizando cartuchos de tinta HP originales.2. Compruebe el tipo de papel.

Page 67

d. Haga clic en Página de prueba.e. Haga clic en el botón Página de prueba de impresión y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.7. Limpie el

Page 68

Característica Descripción4 Puertos de fax: 2 externos (parte superior) y 1 LÍNEA (parte inferior)5 Conexión eléctrica. Utilice sólo el cable de alime

Page 69 - Recibir un fax

Para imprimir una página de prueba desde la pantalla de la impresoraa. Cargue papel blanco normal sin utilizar de tamaño carta, A4 o legal en la bande

Page 70 - Congurar fax de respaldo

Problemas de copiaSolucionar problemas de copiaUse un asistente para solucionar problemas en línea de HP.Obtenga las instrucciones paso a paso, si la

Page 71

Problemas de escaneoHP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor es una utilidad que intentará diagnosticar y solucionar el problema de forma aut

Page 72

Problemas de faxEjecute primero el informe de prueba del fax para ver si hay un problema con la conguración del fax. Si pasa la prueba y todavía sigu

Page 73

La "Prueba de hardware del fax" falló● Apague la impresora presionando (el botón Consumo ) situado en el lateral izquierdo de la parte del

Page 74

1. Conecte un extremo del cable telefónico al conector de pared, luego conecte el otro extremo al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior

Page 75

La prueba "Detección de tono de marcación" falló● Los demás equipos que utilizan la misma línea telefónica que la impresora pueden hacer que

Page 76 - 70 Capítulo 5 Fax ESWW

● Si la Prueba de condición de la línea de fax se realiza correctamente sin el otro equipo, quiere decir que una o varias piezas de dicho equipo están

Page 77

● Compruebe que está utilizando el cable suministrado con la impresora para conectarlo al enchufe telefónico de pared. Debe conectar un extremo del ca

Page 78

y desconecte completamente la alimentación durante al menos 15 minutos. Vuelva a conectar el módem DSL y escuche de nuevo el tono de llamada.NOTA: Pue

Page 79

Panel de control y luz indicadora de estado Resumen de los botones y los indicadores luminososEl diagrama y la respectiva tabla a continuación proporc

Page 80 - Lenta v.29 (9600 bps)

● Desconecte el contestador automático e intente recibir un fax. Si la recepción es correcta, el contestador automático puede ser la causa del problem

Page 81

Los tonos de fax se graban en el contestador automático ● Si tiene un contestador automático en la misma línea telefónica que utiliza para las llamada

Page 82

Problemas de conexión y de red¿Qué desea hacer?Reparar la conexión inalámbricaElija una de las siguientes opciones para la solución de problemas.HP Pr

Page 83 - Uso de informes

Reparar la conexión Wi-Fi DirectUse un asistente para solucionar problemas en línea de HP Solucione el problema Wi-Fi Direct o descubra cómo congurar

Page 84

Problemas de hardware de la impresoraSUGERENCIA: Ejecute HP Print and Scan Doctor para diagnosticar y corregir automáticamente problemas de impresión

Page 85 - Ver el historial de llamadas

Obtenga ayuda desde el panel de control de la impresoraPuede utilizar los temas de ayuda de la impresora para obtener más información acerca de la imp

Page 86 - 80 Capítulo 5 Fax ESWW

Obtener ayuda desde la aplicación HP SmartLa aplicación HP Smart proporciona alertas sobre los problemas de impresión (atascos y otros problemas), enl

Page 87 - Conguración de fax adicional

Comprenda los informes de la impresoraPuede imprimir los siguientes informes para ayudar a solucionar problemas con la impresora.●Informe de estado de

Page 88 - Vietnam

Página de información de servicios webImprima la página con la información de servicios web para identicar los problemas de conectividad a Internet q

Page 89

Solucionar problemas mediante el uso de Servicios WebSi tiene problemas para usar los Servicios Web, como HP ePrint, compruebe lo siguiente:● Asegúres

Page 90

El icono PropósitoApps : Acceder a las aplicaciones desde la impresoraFotografía : Abre el menú Fotografía donde puede ver e imprimir fotos.Fax : Mues

Page 91

Mantenimiento de la impresora¿Qué desea hacer?Limpieza del cristal del escánerEl polvo o suciedad en el cristal del escáner, en el respaldo de la tapa

Page 92

Limpieza del exterior ¡ADVERTENCIA! Antes de limpiar la impresora, apáguela presionando (el botón Consumo ) y desconecte el cable de alimentación de

Page 93

3. Humedezca ligeramente un trapo limpio sin pelusa con agua destilada y escurra el exceso de líquido.4. Utilice el trapo húmedo para limpiar los resi

Page 94 - 3 Teléfono (opcional)

Recuperar la conguración predeterminada de fábricaSi desactiva algunas funciones o cambia algunos ajustes y desea volverlos a cambiar, puede restaura

Page 95

3. Toque Restaurar ajustes de red.Aparecerá un mensaje indicando que los valores predeterminados de la red se han restaurado.4. Toque Sí.5. Imprima la

Page 96

Servicio de asistencia técnica de HPPara las últimas actualizaciones de productos e información de asistencia, visite el sitio web de asistencia de la

Page 97

Opciones de la garantía adicionalLa impresora dispone de un servicio ampliado a un coste adicional. Vaya a www.hp.com/support , seleccione su país/reg

Page 98

A Información técnicaEn esta sección se indican las especicaciones técnicas y la información sobre normativas internacionales de HP ENVY Photo 7800 s

Page 99 - 5 Teléfono

HP Company, avisosLa información aquí contenida está sujeta a cambios sin previo aviso.Reservados todos los derechos. Quedan prohibidas la reproducció

Page 100

EspecicacionesEn este apartado se especican los datos técnicos de la impresora HP ENVY Photo 7800 series. Para ver más especicaciones, consulte la

Page 101

El icono PropósitoIcono de Estado del fax: Muestra información sobre el estado de la función de Respuesta automática, registros de fax y el volumen de

Page 102 - 4 Teléfono (opcional)

● Tamaño máximo de escaneo desde el cristal: 21,6 x 29,7 cm (8,5 x 11,7 pulgadas).● Tipos de archivo admitidos: JPEG, PDF● Versión Twain: 1,9Especica

Page 103

Información sobre normativasHP ENVY Photo 7800 series cumple los requisitos de producto de las ocinas normativas de su país/región.En esta sección se

Page 104 - 7 Teléfono (opcional)

● Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.● Consult the dealer or an experienced radio

Page 105

Directiva R&TTE 1999/5/CE (sustituida en 2017 por RED 2014/53/UE); Directiva sobre el bajo voltaje 2014/35/UE; Directiva EMC 2014/30/UE; Directiva

Page 106

Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reexionen am Bildschirmarbeitsp

Page 107 - 4 Teléfono

time it is sent and an identication of the business or other entity, or other individual sending the message and the telephone number of the sending

Page 108

Declaración sobre fax por cable de AustraliaIn Australia, the HP device must be connected to Telecommunication Network through a line cord which meets

Page 109 - 6 Servicios web

Declaración de conformidadESWW Información sobre normativas 191

Page 110 - ¿Qué son los Servicios Web?

Información sobre normativas para productos inalámbricos Esta sección contiene la siguiente información regulatoria sobre productos inalámbricos:●Exp

Page 111 - Conguración de Servicios Web

●Aviso para los usuarios de Canadá (5 GHz)●Aviso para los usuarios de Canadá●Aviso para los usuarios de Taiwán●Aviso para los usuarios en Japón●Aviso

Page 113 - Utilice Servicios Web

PanelEl panel del panel de control de la impresora le permite acceder a los iconos de la pantalla y comprobar el estado de la impresora, así como supe

Page 114 - Aplicaciones de la impresora

To avoid the possibility of exceeding the Industry Canada radio frequency exposure limits, human proximity to the antennas should not be less than 20

Page 115 - Eliminación de Servicios Web

Aviso para los usuarios de Tailandia (5 GHz) 

Page 116 - 7 Trabajar con cartuchos

Programa medioambiental de administración de productosHP tiene el compromiso de proporcionar productos de calidad de forma responsable con el medio am

Page 117

Reglamento 1275/2008 de la Comisión de la Unión EuropeaPara obtener los datos de alimentación del producto, incluyendo el consumo de energía del produ

Page 118

Eliminación de equipos de desecho por parte de los usuariosEste símbolo signica que no debe eliminar su productos con el resto de desechos del hogar.

Page 119 - Sustituir los cartuchos

Declaración del estado presente de la identicación de sustancias prohibidas (Taiwán)限用物質含有情況標示聲明書Declaration of the Presence Condition of the Restric

Page 120

on HP's EPEAT registered products go to www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/epeat_printers.pdf.Desecho de baterías en TaiwanDirec

Page 121 - Pedido de cartuchos

La tabla de sustancias/elementos peligrosos y su contenido (China)产品中有害物质或元素的名称及含量根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》部件名称有害物质铅(Pb)汞(Hg)镉(Cd)六价铬(Cr(VI))多溴联苯(PBB)多

Page 122

依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,该打印机具有中国能效标识。标识上显示的能效等级和操作模式值根据“复印机、打印机和传真机能效限定值及能效等级”标准(“GB 21521”)来确定和计算。1. 能效等级产品能效等级分 3 级,其中 1 级能效最高。能效限定值根据产品类型和打印速度由标准

Page 123

ÍndiceAaccesibilidad 3ADSL, conguración de fax consistemas telefónicos en paralelo 85ajustesred 124volumen, fax 74Ajustes IP 124alimentación eléctric

Page 124

Conceptos básicos relativos al papelEsta impresora ha sido diseñada para funcionar bien con la mayoría de tipos de papel de ocina. Es mejor probar di

Page 125 - 8 Conguración de red

correo de vozcongurar con el fax (sistemas telefónicos en paralelo) 89congurar con fax y módem del equipo (sistemas telefónicos en paralelo) 100cris

Page 126 - Antes de comenzar

tipos de conguración 82velocidad 74volumen de sonido 74fax de respaldo 64FoIP 76Gguardarfaxes en memoria 64Hhardware, prueba de conguración de fax 1

Page 127 - Cambio del tipo de conexión

páginas en blanco y negrofax 57páginas webinformación de accesibilidad 3panel de acceso posteriorilustración 9panel de controlbotones 11funciones 11ic

Page 128

prueba de línea de fax falló 160prueba de tipo de cable telefónico de fax falló 159prueba de tono de marcación de fax falló 160recibir faxes 161, 163s

Page 129

en varios tamaños, incluidos A4, 8,5 x 11 pulgadas, 5 x 7 pulgadas y 4 x 6 pulgadas (10 x 15 cm). Carece de ácido para prolongar la duración de los do

Page 130 - Cambie los ajustes de red

Sugerencias para elegir el papelPara obtener los mejores resultados, siga estas pautas.● Cargue solo un tipo de papel y de un único tamaño en la bande

Page 131

Cargue el papelSeleccione un tamaño de papel para continuar.Para cargar papel de tamaño pequeño1. Extraiga la bandeja de fotografía.Deslice las guías

Page 132 - Usar Wi-Fi Direct

Para cargar papel a tamaño completo1. Extraiga la bandeja de papel, deslice las guías de anchura del papel hacia afuera y, a continuación, extraiga lo

Page 133

2. Desbloquee y abra la parte delantera de la bandeja de papel.3. Cargue papel.● Inserte la pila de papel en la bandeja de papel con el borde más cort

Page 134

● Deslice las guías de anchura del papel hacia adentro hasta que entren en contacto con el borde del papel.4. Vuelva a insertar la bandeja de papel.5.

Page 135

● Deslice el papel fotográco hacia adelante hasta el tope.● Deslice las guías de anchura del papel hacia adentro hasta que entren en contacto con el

Page 136 - La aplicación HP Smart

● Deslice una pila de sobres hasta el tope.● Deslice la guía de anchura del papel hacia dentro hasta que se detenga en la pila de sobres.3. Vuelva a i

Page 137

Tabla de contenido1 ¿Cómo? ...

Page 138 - HP Utility (OS X y macOS)

Carga del originalPara cargar un original en el cristal del escáner1. Levante la tapa del escáner.2. Cargue la impresión original hacia abajo en la es

Page 139 - Servidor Web integrado

Actualización de la impresoraDe manera predeterminada, si la impresora está conectada a una red y los servicios web se han activado, la impresora comp

Page 140

Abra el software de la impresora HP (Windows)Puede usar el software de la impresora HP para congurar los ajustes de la impresora, comprobar los nivel

Page 141

Utilice la aplicación HP Smart para imprimir, escanear y solucionar problemas desde iOS, Android, o dispositivo Windows 10HP Smart (anteriormente cono

Page 142 - 10 Solución de problemas

Apagado de la impresoraPulse (el botón Consumo ) para apagar la impresora. Espere hasta que el indicador de encendido se apague antes de desconectar

Page 143 - Eliminar un atasco de papel

3 ImpresiónLa aplicación de software gestiona de manera automática la mayoría de los ajustes de impresión. Cambie la conguración de forma manual solo

Page 144

Imprimir mediante la aplicación HP Smart.Esta sección le da instrucciones básicas para usar la aplicación HP Smart para imprimir desde su dispositivo

Page 145

Imprimir documentos utilizando el software de la impresora HPPara imprimir documentos (Windows)1. Cargue papel en la bandeja de entrada. Para obtener

Page 146

Imprimir fotos utilizando el software de la impresora HPAsegúrese de que hay papel fotográco cargado en la bandeja fotográca.Para imprimir las fotos

Page 147

● Tipo de papel: el tipo de papel fotográco correspondiente● Calidad: Seleccione la opción que le proporcione la mejor calidad o la máxima resolución

Page 148

5 Fax ...

Page 149 - Problemas de los cartuchos

Impresión de sobresEvite sobres con las siguientes características:● Acabado muy alisado● Pegatinas, cierres o ventanas autoadhesivos● Bordes gruesos,

Page 150

4. Del menú emergente, elija Tipo/calidad del papel y compruebe que la conguración del papel está denida como Papel normal.5. Haga clic en Imprimir.

Page 151 - Problemas de impresión

Impresión por ambos lados (a doble cara)Para imprimir a dos caras del papel (Windows)1. Cargue papel en la bandeja de entrada. Para obtener más inform

Page 152

Imprima utilizando el máximo de pppUtilice el modo de máximo de puntos por pulgada (ppp) para imprimir imágenes de alta calidad y más nítidas en papel

Page 153

● Tipo de papel: El tipo de papel adecuado● Calidad: Máximo de ppp5. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y haga clic en Imprimir.3

Page 154

Imprimir desde aplicaciones en dispositivos móvilesImprimir desde aplicaciones en dispositivos móvilesPuede imprimir documentos y fotos de forma direc

Page 155

Accede a las características de la impresora así como a la información de resolución de problemas desde dispositivos móvilesPara más información sobre

Page 156

Sugerencias para el envío correcto de faxLa conguración de software seleccionada en el controlador de impresión sólo se aplica a la impresión, no a l

Page 157

Consejos sobre la conguración de la impresora (Windows)● Para cambiar los ajustes de impresión predeterminados, abra HP software de la impresora, hag

Page 158

– Orientación: Seleccione Vertical para impresiones verticales u Horizontal para impresiones horizontales.– Imprimir a dos caras manualmente: Voltea m

Page 159

Problemas de copia ...

Page 160

4 Copiar y escanear●Copiar●Escaneo●Consejos para copiar y escanear correctamente44 Capítulo 4 Copiar y escanear ESWW

Page 161 - Problemas de copia

CopiarPara copiar un documento, fotografía o tarjeta de identicación1. Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada. Para obtener más

Page 162 - Problemas de escaneo

EscaneoPuede escanear documentos, fotos y otros tipos de papeles y enviarlos a diferentes destinos, como un ordenador o un destinatario de correo elec

Page 163 - Problemas de fax

4. Haga clic en el icono de Conguración para modicar la conguración básica.Seleccione la fuente correcta desde la lista desplegable Fuente, en caso

Page 164

4. Ajuste los límites si es necesario. Haga clic o toque el icono Aplicar.5. Realice otros ajustes si fuera necesario:● Haga clic o toque Agregar para

Page 165

Para habilitar la función Escanear a ordenador (Windows)Si la impresora está conectada al ordenador con una conexión USB, la característica de escanea

Page 166

Escanear a correo electrónicoPara escanear un documento o foto para enviarlo por correo electrónico desde el software de la impresora HP (Windows)1. C

Page 167 - Solucionar problemas del fax

3. En el software de la impresora, en Imprimir, escanear y enviar por fax , haga clic en Escaneo y luego, en Escanear un documento o foto .4. En Acc.

Page 168

● El texto del original es tenue o poco claro.● El texto es demasiado pequeño.● La estructura del documento es demasiado compleja.●El texto no cuenta

Page 169

NOTA: La pantalla inicial le permite comprobar y modicar algunos ajustes básicos. Haga clic en el vínculo Más en la esquina superior derecha del cua

Page 170

vi ESWW

Page 171

Escanee desde el panel de control de la impresoraEscanear a un ordenadorPara escanear un original desde el panel de control de la impresora1. Cargue e

Page 172

NOTA: Webscan está desactivado por defecto. Puede habilitar esta función desde el EWS. Si no puede abrir Webscan en el EWS, puede que su administrador

Page 173 - Repare la conexión Ethernet

Consejos para copiar y escanear correctamenteUtilice los siguientes consejos para copiar y escanear correctamente.● Limpie el cristal y la parte poste

Page 174

5 FaxPuede utilizar la impresora para enviar y recibir faxes, incluso en color. Puede programar los faxes para que se envíen posteriormente en un plaz

Page 175

Enviar un faxPuede enviar un fax de diferentes formas, dependiendo de su situación o necesidad.●Enviar un fax estándar●Enviar un fax estándar desde el

Page 176

Para enviar un fax estándar desde el ordenador (Windows)1. Abra el documento que desea enviar por fax en el equipo.2. En el menú Archivo de la aplicac

Page 177

Enviar un fax mediante el control de llamadasCuando envíe un fax utilizando el control de llamadas, podrá oír los tonos de llamada, los mensajes del t

Page 178

a. En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Fax .b. Toque Congurar y, a continuación, toque Preferencias .c. Active Método de escan

Page 179

predeterminado es Activado . Desactive el modo ECM si incrementa el coste de las llamadas de forma considerable, siempre que no le importe sacricar l

Page 180 - Mantenimiento de la impresora

Recibir un faxPuede recibir faxes de forma automática o manual. Si desactiva el modo Respuesta automática , tendrá que recibir los faxes manualmente.

Page 181 - Limpieza del exterior

1 ¿Cómo?Aprenda a utilizar su HP ENVY Photo 7800 series● Primeros pasos● Impresión● Copiar y escanear● Fax● Servicios web● Trabajar con cartuchos● Con

Page 182

Congurar fax de respaldoEn función de sus preferencias y de los requisitos de seguridad, puede congurar la impresora para almacenar todos los faxes

Page 183

3. Toque Volver a imprimir.Los faxes están listados en orden inverso de como se recibieron, comenzando por la impresión del fax recibido más recientem

Page 184

Para establecer la reducción automática desde el panel de control de la impresora1. En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Fax .2.

Page 185 - Registrar la impresora

3. Toque Preferencias .4. Toque Bloqueo de faxes no deseados .5. Toque el número que desea eliminar y toque Eliminar.Cómo imprimir una lista de número

Page 186

Conguración de contactos de directorio telefónicoPuede congurar los números de fax utilizados con frecuencia como contactos de directorio telefónico

Page 187 - A Información técnica

NOTA: Asegúrese de incluir las pausas u otros números necesarios, como un código de área, un código de acceso para números que se encuentren fuera de

Page 188 - HP Company, avisos

3. Toque el nombre del contacto del directorio telefónico que desea eliminar.4. Toque Eliminar.5. Toque Sí para conrmar.70 Capítulo 5 Fax ESWW

Page 189 - Especicaciones

Cambio de la conguración de faxDespués de seguir los pasos de la guía de instalación inicial que se incluye con la impresora, sigas estos pasos para

Page 190 - Resolución de la impresión

También puede acceder a esta función presionando (el botón Estado de fax) en la pantalla Inicio.Establecimiento del número de timbres antes de conte

Page 191 - Información sobre normativas

Para cambiar el patrón del timbre de respuesta por un timbre especial1. Compruebe que la impresora esté congurada para responder automáticamente a la

Page 192

2 Primeros pasosEn esta sección se tratan los siguientes temas:●Accesibilidad●HP EcoSolutions (HP y el entorno)●Componentes de la impresora●Panel de c

Page 193

3. Toque Rellamada automática .4. Active o desactive Ocupado Rellamada , No contesta Rellamada o Rellamada por problema de conexión .Establecimiento d

Page 194

Fax y servicios telefónicos digitalesMuchas compañías telefónicas proporcionan a sus clientes servicios telefónicos digitales, como el siguiente:● DSL

Page 195

Fax de protocolo de voz por Internet Puede contratar un servicio telefónico de bajo coste que permita enviar y recibir faxes en la impresora a través

Page 196

Uso de informesSe puede congurar la impresora para que imprima informes de error e informes de conrmación automáticamente para cada fax que se envía

Page 197 - Declaración de conformidad

Al (recibir fax) Imprime un informe de conrmación de fax para cada fax que reciba.Encendido (al enviar y recibir faxes)Imprime un informe de conrmac

Page 198

Borre el registro del faxBorrar el registro de fax también elimina todos los faxes almacenados en la memoria.Para borrar el registro de fax1. En la pa

Page 199

3. Toque ( Libreta de teléfonos ).4. Toque ( Historial de llamadas ).80 Capítulo 5 Fax ESWW

Page 200

Conguración de fax adicionalDespués de nalizar todos los pasos de la Guía de instalación inicial, siga las instrucciones de esta sección para termin

Page 201

Tabla 5-1 Países o regiones con sistema telefónico de tipo paralelo (continuación)Tailandia EE.UU. VenezuelaVietnam Si no está seguro del tipo de

Page 202 - Consejos ecológicos

● Servicio de timbre especial: existe un servicio de timbre especial que puede proporcionar su compañía telefónica con múltiples números de teléfono c

Page 203

AccesibilidadLa impresora incluye una serie de funciones que la hacen accesible para personas con discapacidades.VisualLos usuarios con impedimentos v

Page 204 - Sustancias químicas

Otros equipos o servicios que comparten la línea de fax Conguración de fax recomendadaDSL PBX Servicio de timbre especialLlamadas de vozMódem de acce

Page 205 - (Taiwán)

NOTA: Es posible que necesite conectar el cable telefónico al adaptador para su país o región.2. Encienda el ajuste Respuesta automática .3. (Opcional

Page 206 - Desecho de baterías en Taiwan

3. Conecte un cable telefónico adicional desde el ltro DSL al conector telefónico de pared.4. Ejecute una prueba de fax.Si surgen problemas en la con

Page 207

1 Toma telefónica de pared.2 Conecte el cable telefónico al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora.Es posible que necesit

Page 208

Figura 5-4 Vista posterior de la impresora1 Toma telefónica de pared.2 Conecte el cable telefónico al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte poste

Page 209

Si surgen problemas en la conguración de la impresora con un equipo opcional, póngase en contacto con el proveedor de servicios locales para obtener

Page 210

NOTA: Si tiene un módem de acceso telefónico, éste compartirá línea telefónica con la impresora. No puede utilizar ambos a la vez. Por ejemplo, no pue

Page 211

6. (Opcional) Cambie el ajuste Timbres antes de responder al valor más bajo (dos timbres).7. Ejecute una prueba de fax.Cuando suene el teléfono, la im

Page 212

Cómo congurar la impresora con un módem DSL/ADSL de equipo1. Solicite un ltro DSL/ADSL a su proveedor de DSL/ADSL.2. Conecte un extremo del cable te

Page 213

Figura 5-9 Vista posterior de la impresora1 Toma telefónica de pared.2 Conecte el cable telefónico al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte poste

Comments to this Manuals

No comments