HP ZBook 15 G2 Base Model Mobile Workstation User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories HP ZBook 15 G2 Base Model Mobile Workstation. HP ZBook 15 G2 Mobile Workstation Priročnik za uporabo

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Priročnik za uporabo

Priročnik za uporabo

Page 3 - Varnostno opozorilo

1 DobrodošliKo nastavite in registrirate računalnik, priporočamo, da izvedete naslednje korake, da boste čim boljeizkoristili svojo pametno naložbo:●N

Page 4

Iskanje informacijVire s podrobnostmi o izdelku, navodili in ostalimi informacijami najdete v spodnji tabeli.Vir VsebinaNavodila za nastavitev●Pregled

Page 5

Vir VsebinaObiščite spletno mesto http://www.hp.com/go/orderdocuments.*HP-jevo omejeno garancijo najdete med uporabniškimi priročniki za vaš izdelek i

Page 6

2 KomponentePregled strojne opremeČe želite ugotoviti, katera strojna oprema je nameščena v računalniku:▲V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite u

Page 7

DesnoKomponenta Opis(1) Bralnik pomnilniških kartic Bere dodatne pomnilniške kartice, ki omogočajo shranjevanje,upravljanje in skupno rabo informac

Page 8

LevoKomponenta Opis(1)Reža za varnostni kabel Za namestitev dodatnega varnostnega kabla v računalnik.OPOMBA: Varnostni kabel je namenjen odganjanju mo

Page 9

ZaslonKomponenta Opis(1) Anteni WLAN* Pošiljata in prejemata brezžične signale za komuniciranje zbrezžičnimi lokalnimi omrežji (WLAN).(2) Anteni WWAN*

Page 10

ZgorajSledilna ploščicaKomponenta Opis(1) Kazalna palica (samo pri nekaterih izdelkih) Premakne kazalec in izbere ali aktivira elemente na zaslonu.(

Page 11 - 1 Dobrodošli

LučkeKomponenta Opis(1)Lučka napajanja ●Sveti: računalnik je vklopljen.●Utripa: računalnik je v stanju spanja, ki je način varčevanja zenergijo. Račun

Page 12 - Iskanje informacij

© Copyright 2015 HP Development Company,L.P.AMD je blagovna znamka družbe AdvancedMicro Devices, Inc. Bluetooth je blagovnaznamka ustreznega lastnika,

Page 13 - Iskanje informacij 3

Gumbi, zvočniki in bralnik prstnih odtisovKomponenta Opis(1)Gumb za napajanje●Ko je računalnik izklopljen, pritisnite gumb, da ga vklopite.●Ko je raču

Page 14 - 2 Komponente

Komponenta Opis(4)Gumb za izklop zvoka Izklopi in ponovno vklopi zvok.(5) Bralnik prstnih odtisov (samo pri nekaterihizdelkih)Omogoča prijavo v oper

Page 15

Posebne funkcijske tipkeKomponenta Opis(1) Tipka esc Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko fn, se prikažejo informacijeo sistemu.(2) Tipka fn Če jo

Page 16 - 6 Poglavje 2 Komponente

Pritisnite fn +funkcijsko tipkoOpisZa izhod iz načina spanja na kratko pritisnite gumb za vklop/izklop.POZOR: Pred preklopom v stanje spanja shranite

Page 17 - Zaslon 7

Spodnja stranKomponenta Opis(1)Zaklep za sprostitev akumulatorja Sprosti akumulator.(2) Ležišče za akumulator Hrani akumulator.(3)Reža za kartico SIM

Page 18 - Sledilna ploščica

Komponenta OpisOPOMBA: Ventilator računalnika začne samodejnohladiti notranje komponente in preprečuje pregretje.Normalno je, da se med običajnim delo

Page 19 - Zgoraj 9

Komponenta Opis●Ne sveti: akumulator se ne polni.Ko napajalnik ni priključen (akumulator se ne polni):●Utripa rumeno: akumulator je skoraj prazen. Ko

Page 20 - 10 Poglavje 2 Komponente

Zadaj Komponenta Opis(1)Vrata USB 3.0 Omogočajo priključitev dodatne naprave USB, kot jetipkovnica, miška, zunanji pogon, tiskalnik, optičnibralnik al

Page 21 - Zgoraj 11

Komponenta (1) Serijska številka(2) Številka izdelka(3) Garancijsko obdobje(4) Številka modela (samo pri nekaterih izdelkih)Komponenta (1) Ime model

Page 22 - Uporaba bližnjičnih tipk

7. Vstavite kartico SIM v režo za kartico SIM, nato pa jo potisnite, da se trdno zaskoči.OPOMBA: Kartica SIM v vašem računalniku se lahko nekoliko raz

Page 23 - Zgoraj 13

Varnostno opozoriloOPOZORILO! Da zmanjšate možnost poškodb, povezanih s pregretjem računalnika, slednjega ne odlagajteneposredno v svoje naročje in ne

Page 24 - Spodnja stran

3 Omrežne povezaveRačunalnik lahko vzamete s seboj, kamor koli greste. Vendar lahko z njim in vzpostavljeno omrežno (žično alibrezžično) povezavo razi

Page 25 - Spredaj 15

Povezava v omrežje WLANOPOMBA: Ko doma nastavljate dostop do interneta, morate ustvariti račun pri ponudniku internetnihstoritev (ISP-ju). Pri lokalne

Page 26 - 16 Poglavje 2 Komponente

računalnikih je kartica SIM prednameščena. Če kartica SIM ni prednameščena, je morda priloženainformacijam o mobilnem širokopasovnem dostopu HP, ki st

Page 27

Če želite priključiti omrežni kabel, sledite tem korakom:1. Priključite omrežni kabel v omrežni priključek (1) na računalniku.2. Vključite drugi konec

Page 28

Priključitev prilagojevalnika za modemski kabel, značilnega za državo ali regijoTelefonske vtičnice so različne v vsaki državi/regiji. Če želite modem

Page 29

4 Krmarjenje po zaslonuPo zaslonu računalnika se lahko premikate s:●Potezami s prsti neposredno na računalniškem zaslonu (samo pri nekaterih izdelkih)

Page 30 - 3 Omrežne povezave

Povečava/pomanjšava z razmikanjem/približevanjem dveh prstovPovečava/pomanjšava z dotikom dveh prstov omogoča povečavo in pomanjšavo slik ali besedila

Page 31 - Povezava v omrežje WLAN

Drsenje z enim prstom (samo zaslon na dotik)Drsenje z enim prstom omogoča obračanje seznamov in strani ali pomikanje po njih ali premikanje predmeta.●

Page 32

5 Zabavne funkcijeSvoj računalnik HP lahko uporabite za delo ali zabavo. Omogoča komuniciranje prek spletne kamere, urejanjezvoka in videa ali priklju

Page 33 - Priključitev modemskega kabla

Priključitev mikrofonaČe želite snemati zvok, priključite mikrofon v priključek za mikrofon na računalniku. Za najboljše snemalnerezultate govorite ne

Page 34

iv Varnostno opozorilo

Page 35 - 4 Krmarjenje po zaslonu

Za večji užitek ob gledanju priključite zunanji monitor, projektor ali televizor v ena od vrat za video naračunalniku.POMEMBNO: Zunanja naprava mora b

Page 36

OPOMBA: Preden Thunderbolt napravo priključite v vrata DisplayPort, namestite najnovejše gonilnike.Kabel in naprava Thunderbolt (naprodaj ločeno) mora

Page 37

OPOMBA: Z grafično kartico Nvidia in dodatnim zvezdiščem lahko povežete do 4 zunanje naprave zaprikazovanje.Za konfiguracijo več zaslonskih naprav sle

Page 38 - 5 Zabavne funkcije

6 Upravljanje porabeOPOMBA: Računalnik ima lahko gumb ali stikalo za napajanje. Izraz gumb za napajanje se v tem priročnikuuporablja za vse vrste krmi

Page 39 - Uporaba videa

Preklop v stanje spanja in iz njegaKo je računalnik vklopljen, lahko v stanje spanja preklopite na enega od spodaj navedenih načinov:●Kratko pritisnit

Page 40

Nastavitev zaščite z geslom pri bujenjuČe želite nastaviti, da računalnik zahteva geslo, ko se zapre način spanja ali mirovanja, sledite naslednjimkor

Page 41

●orodje za pregled akumulatorja za testiranje delovanja akumulatorja;●podatke o umerjanju, upravljanju porabe ter pravilni negi in shranjevanju za pod

Page 42

Prepoznavanje stanj praznega akumulatorjaKo akumulator, ki je edini napajalni vir računalnika, doseže nizko ali kritično stopnjo napolnjenosti, se zgo

Page 43 - 6 Upravljanje porabe

3. Obrnite akumulator navzgor (2) in ga odstranite iz računalnika (3).Ohranjanje zmogljivosti akumulatorja●V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite

Page 44

Za informacije o odlaganju akumulatorja glejte Upravna, varnostna in okoljevarstvena obvestila.Za dostop do tega dokumenta naredite naslednje:▲V iskal

Page 45

Kazalo1 Dobrodošli ...

Page 46

Uporaba zunanjega napajanja iz omrežjaOPOZORILO! Ne polnite akumulatorja računalnika, ko ste na letalu.OPOZORILO! Z računalnikom uporabljajte samo pri

Page 47 - Odstranjevanje akumulatorja

Preskušanje napajalnikaPreizkusite napajalnik, če računalnik, ko je priključen na napajalnik, kaže katerega od naslednjih simptomov:●računalnik se ne

Page 48 - Odlaganje akumulatorja

7VarnostZaščita računalnikaStandardne varnostne funkcije operacijskega sistema Windows in orodja za nastavitev računalnika, ki nisodel programa Window

Page 49 - Menjava akumulatorja

Uporaba geselGeslo je skupina znakov, ki jih izberete, da zavarujete podatke v računalniku. Nastavite lahko več vrst gesel,odvisno od načina, s kateri

Page 50

Geslo FunkcijaOPOMBA: Preden nastavite geslo za DriveLock, morate prinekaterih izdelkih nastaviti skrbniško geslo sistemskega BIOS-a.Uporabniško geslo

Page 51 - Preskušanje napajalnika

▲Izklopite tablični računalnik. Pritisnite gumb za vklop/izklop skupaj z gumbom za zmanjšanjeglasnosti, da se prikaže zagonski meni, nato pa tapnite F

Page 52 - 7Varnost

Vnos skrbniškega gesla za BIOSV poziv BIOS Administrator password (Skrbniško geslo sistemskega BIOS-a) vnesite geslo (uporabite istetipke, kot ste jih

Page 53 - Uporaba gesel

Nastavitev gesla za DriveLockZa nastavitev gesla DriveLock v orodju Computer Setup sledite naslednjim korakom:1. Zaženite orodje Computer Setup.●Račun

Page 54

3. Izberite trdi disk, ki ga želite zaščititi, nato pa pritisnite enter.4. Upoštevajte navodila na zaslonu, da opravite izbire, s katerimi omogočite D

Page 55

Vnos gesla DriveLock (samo pri nekaterih izdelkih)Prepričajte se, ali je trdi disk vstavljen v računalnik (ne v dodatno združitveno postajo ali zunanj

Page 56

4 Krmarjenje po zaslonu ...

Page 57 - Nastavitev gesla za DriveLock

4. Vnesite skrbniško geslo za BIOS in pritisnite enter.5. Izberite notranji trdi disk, nato pa pritisnite enter.6. Preberite opozorilo. Za nadaljevanj

Page 58

Obstajata dve vrsti požarnih zidov:●Gostiteljski požarni zidovi – programska oprema, ki varuje samo računalnik, v katerem je nameščena.●Omrežni požarn

Page 59

OPOMBA: Reža za varnostni kabel na vašem računalniku se lahko nekoliko razlikuje od tiste na sliki v temrazdelku.1. Varnostni kabel ovijte okoli nepre

Page 60

8 VzdrževanjePomembno je, da računalnik redno vzdržujete v optimalnem stanju. V tem poglavju je razloženo, kakouporabiti orodja, kot sta programa za d

Page 61

OPOMBA: Ker fiksni pogoni (SSD-ji) nimajo premikajočih se delov, zaščita s programom HP 3D DriveGuardza te pogone ni potrebna.Več informacij najdete v

Page 62

OPOZORILO! Če želite preprečiti električni udar in poškodbo komponent, računalnika ne čistite, ko jevklopljen.1. Izklopite računalnik.2. Odklopite omr

Page 63 - 8 Vzdrževanje

POZOR: Pogona ne izpostavljajte magnetnim poljem. Varnostne naprave, ki uporabljajo magnetnopolje, so na primer detektorji kovin, skozi katere morate

Page 64 - Čiščenje računalnika

9 Varnostno kopiranje in obnavljanjeTo poglavje vsebuje informacije o naslednjih procesih. Informacije v tem poglavju so standardni postopek zavečino

Page 65 - Čiščenje stranic ali pokrova

Z orodji Windows lahko ustvarite sistemske obnovitvene točke in varnostne kopije osebnih podatkov;glejte Uporaba orodij sistema Windows na strani 58.●

Page 66

Obnovitev in povrnitevSistem lahko obnovite na več načinov. Izberite tistega, ki najbolj ustreza vašemu primeru in izkušnjam:POMEMBNO: Vsi načini niso

Page 67

Upravljanje stanj praznega akumulatorja ... 36Prepoznavanje stanj praznega akumulat

Page 68

●Za uporabo funkcije Factory Reset (Ponastavitev tovarniških nastavitev) morate uporabiti medij HPRecovery (samo pri nekaterih izdelkih). Če obnovitve

Page 69 - Obnovitev in povrnitev

1. Če je možno, varnostno kopirajte vse osebne datoteke.2. Vstavite medij HP Recovery in znova zaženite računalnik.OPOMBA: Če se pri vnovičnem zagonu

Page 70

10 Computer Setup (BIOS), TPM in HP SureStartUporaba orodja Computer SetupComputer Setup ali BIOS (Basic Input/Output System) upravlja komunikacije me

Page 71

Za izhod iz menijev orodja Computer Setup izberite enega od spodnjih načinov:●Če želite zapustiti menije orodja Computer Setup, ne da bi shranili spre

Page 72 - Uporaba orodja Computer Setup

Ugotavljanje različice BIOS-aPred odločitvijo, ali je potrebna posodobitev orodja Computer Setup (BIOS), najprej določite različico BIOS-ana računalni

Page 73 - Posodabljanje BIOS-a

Postopki za namestitev BIOS-a se razlikujejo. Po končanem prenosu upoštevajte navodila na zaslonu. Čenavodila niso prikazana, storite naslednje:1. V i

Page 74 - Prenos posodobitve BIOS-a

Uporaba programa HP Sure Start (samo pri nekaterih izdelkih)Nekateri modeli računalnikov so konfigurirani s HP Sure Start, tehnologijo, ki neprestano

Page 75

11 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics je vmesnik UEFI (Unified Extensible Firmware Interface), ki omogoča zagondiagnostičnih

Page 76

Prenos najnovejše različice UEFI:1. Obiščite spletno mesto http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Prikaže se domača stran HP PCDiagnostics (Diagnost

Page 77

12 SpecifikacijeNapajalni vhodInformacije o napajanju v tem razdelku vam lahko pomagajo, če nameravate z računalnikom potovati vtujino.Računalnik delu

Page 78

Uporaba programa za defragmentiranje diska ... 53Uporaba programa za čišč

Page 79 - 12 Specifikacije

13 Elektrostatična razelektritevElektrostatična razelektritev je sprostitev statične elektrike pri stiku dveh predmetov, na primer električnišok, ki g

Page 80

14 DostopnostHP oblikuje, proizvaja in trži izdelke in storitve, ki jih lahko uporabljajo vsi, tudi osebe s posebnimi potrebami,samostojno ali z ustre

Page 81 - 14 Dostopnost

Stvarno kazaloAakumulatorhranjenje 38menjava 39odlaganje 38odstranjevanje 37ohranjanje zmogljivosti 38praznjenje 36prikaz preostale napolnjenosti36sto

Page 82 - Stvarno kazalo

iskanje informacijprogramska oprema 4strojna oprema 4izklop računalnika 33Kkartica SIMvstavljanje 18kazalna palica 8kombinirani priključek za izhod zv

Page 83

podjetje, povezava WLAN 21podpora USB za starejše naprave62podprti diski, obnovitev 58pogonski mediji 33pokrov akumulatorja,prepoznavanje 14pomanjšani

Page 84

VGA, vrata, priključitev 30vgrajena številska tipkovnica,prepoznavanje 12video 29vrataMiracast 32napajalna vrata USB 3.0 6Thunderbolt DisplayPort 6USB

Page 85

12 Specifikacije .................................

Comments to this Manuals

No comments