HP ZBook 15 G2 Base Model Mobile Workstation User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories HP ZBook 15 G2 Base Model Mobile Workstation. HP ZBook 15 G2 Mobile Workstation Priročnik za uporabo [fr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 111
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Priročnik za uporabo

Priročnik za uporabo

Page 2

Vnos možnosti za MultiBoot ... 86Uporaba programa HP PC Hardware Diagnostic

Page 3 - Varnostno opozorilo

NalepkeNa nalepkah na računalniku so informacije, ki jih boste morda potrebovali pri odpravljanju sistemskihtežav ali uporabi računalnika v drugih drž

Page 4

14 Specifikacije●Napajalni vhod●Delovno okoljeNapajalni vhodInformacije o napajanju v tem razdelku vam lahko pomagajo, če nameravate z računalnikom po

Page 5

A Potovanje z računalnikom in pošiljanjeračunalnikaČe morate potovati z računalnikom ali ga poslati, upoštevajte spodnje nasvete in zaščitite svojoopr

Page 6

B Odpravljanje težavViri za odpravljanje težav●Povezave do spletnih mest in dodatne informacije o računalniku najdete v Pomoči in podpori. Zadostop do

Page 7

računalnika prazen. Z desno miškino tipko kliknite ikono akumulatorja v področju za obvestila naskrajni desni strani opravilne vrstice namizja Windows

Page 8

●Preverite, ali je naprava, predvsem, če je starejša, združljiva z operacijskim sistemom.●Preverite, ali imate nameščene ustrezne in posodobljene goni

Page 9

a. Z desno miškino tipko kliknite prazen prostor na namizju sistema Windows in izberiteLočljivost zaslona.b. Določite primarni in sekundarni zaslon.OP

Page 10

C Elektrostatična razelektritevElektrostatična razelektritev je sprostitev statične elektrike ob stiku dveh predmetov – na primer kogreste čez preprog

Page 11 - 1 Dobrodošli

Stvarno kazaloAakumulatorodlaganje 42ohranjanje zmogljivosti 42praznjenje 40prikaz preostalenapolnjenosti 40shranjevanje 42stopnje izpraznjenostiakumu

Page 12 - Iskanje informacij

Gumb za vklop/izklop sledilneploščice, prepoznavanje 7gumbibrezžično 10glasnost 30izklop zvoka 10izmet optičnega pogona 4kazalna palica – desno 7kazal

Page 13 - Iskanje informacij 3

1 DobrodošliKo nastavite in registrirate računalnik, priporočamo, da izvedete naslednje korake, da boste čim boljeizkoristili svojo pametno naložbo:●V

Page 14 - 2 Spoznavanje računalnika

nastavitev zaščite z geslom pribujenju 39nastavljanje možnosti porabeenergije 37neodziven sistem 37nizka stopnja akumulatorja 40notranje stikalo zaslo

Page 15

spanjepreklop iz 38preklop v 38spletna kamera 6, 32spletna kamera, prepoznavanje6stanja za varčevanje z energijo37starejši USB, podpora 82Startup Repa

Page 16

Iskanje informacijS pomočjo Navodil za nastavitev ste vklopili računalnik in poiskali ta priročnik. Če želite najti vire, kinavajajo podrobnosti o izd

Page 17 - Zgornja stran

Viri Za informacije oČe boste zahtevali natisnjeno kopijo garancije, navedite številko izdelka, garancijsko obdobje (podatek je naveden nanalepki s se

Page 18

2 Spoznavanje računalnikaNa desniKomponenta Opis(1) Bralnik pomnilniških kartic Bere dodatne pomnilniške kartice, ki omogočajoshranjevanje, upravlja

Page 19 - Zgornja stran 9

LevoKomponenta Opis(1) Reža za varnostni kabel Omogoča namestitev dodatnega varnostnega kabla naračunalnik.OPOMBA: Varnostni kabel je namenjen odganja

Page 20

Komponenta Opis(7) Bralnik pametnih kartic Podpira dodatne pametne kartice.(8) Reža za kartice ExpressCard ali bralnikpametnih kartic (odvisno od na

Page 21 - Zgornja stran 11

Komponenta OpisOPOMBA: Stikalo zaslona z zunanje strani računalnika nividno.*Anteni nista vidni od zunaj. Če želite optimalen prenos, poskrbite, da v

Page 22 - Spodnja stran

LučkeKomponenta Opis(1) Lučka napajanja ●Sveti: računalnik je vklopljen.●Utripa: računalnik je v stanju spanja, ki je stanjevarčevanja z energijo. Rač

Page 23 - Spredaj 13

Komponenta OpisOPOMBA: Pri nekaterih modelih lučka brezžičnepovezave sveti rumeno, kadar so vse brezžične napraveizklopljene.(6) Lučka za izklop zvoka

Page 24

© Copyright 2014 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth je blagovna znamka svojegalastnika, ki jo družba Hewlett-PackardCompany uporablja n

Page 25 - Zadaj 15

Komponenta OpisOPOMBA: Pri nekaterih modelih je funkcija tehnologijeIntel® Rapid Start tovarniško omogočena. Tehnologija RapidStart omogoča hitro nada

Page 26

TipkeKomponenta Opis(1) Tipka esc Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko fn, se prikažejoinformacije o sistemu.(2) Tipka fn Če jo pritisnete v kom

Page 27

Spodnja stranKomponenta Opis(1) Zapah za sprostitev akumulatorja Sprosti akumulator iz ležišča.(2) Ležišče za akumulator Hrani akumulator.(3) Reža z

Page 28 - Uporaba omrežja WLAN

Komponenta OpisOPOMBA: Ventilator računalnika začne samodejnohladiti notranje komponente in preprečuje pregretje.Med običajnim delovanjem računalnika

Page 29 - Povezava v omrežje WLAN

Komponenta Opis(3) Lučka napajalnika/akumulatorja●Sveti belo: računalnik je priključen na zunanjenapajanje, akumulator pa je napolnjen od 90 do99 %.●S

Page 30

Zadaj Komponenta Opis(1) vrata USB 3.0 Omogočajo priključitev dodatne naprave USB, kotje tipkovnica, miška, zunanji pogon, tiskalnik,optični bralnik

Page 31

3 Vzpostavitev povezave z omrežjemRačunalnik lahko vzamete s seboj, kamor koli greste. Vendar lahko z računalnikom in žično oziromabrezžično omrežno p

Page 32 - Povezovanje v žično omrežje

Izklop brezžičnih naprav s programom HP Connection Manager▲Z desno tipko miške v območju za obvestila na skrajni desni strani opravilne vrstice klikni

Page 33 - Uporaba kazalnih naprav

Uporaba omrežja WLANZ napravo WLAN lahko dostopate do brezžičnega lokalnega omrežja (WLAN), ki ga sestavljajo drugiračunalniki in pripomočki, povezani

Page 34 - Dotikanje

Konfiguriranje brezžičnega usmerjevalnikaZa pomoč pri nastavljanju brezžičnega usmerjevalnika glejte informacije proizvajalca usmerjevalnikaali ponudn

Page 35 - Dvoprstni klik

Varnostno opozoriloOPOZORILO! Da zmanjšate možnost poškodb, povezanih s pregretjem računalnika, ga nepolagajte neposredno v naročje in ne ovirajte zra

Page 36

Ko je povezava vzpostavljena, postavite kazalec miške nad ikono za stanje omrežja v območju zaobvestila na skrajni desni strani opravilne vrstice, da

Page 37 - Uporaba tipkovnice

6. Odstranite akumulator.7. Vstavite kartico SIM v režo za kartico SIM in jo nežno potisnite v režo, da se trdno zaskoči.OPOMBA: Kartica SIM v vašem r

Page 38 - Uporaba tipkovnic

●avdio naprave (slušalke, zvočniki)●miškaNaprave Bluetooth imajo možnost vzpostavljanja omrežja med enakovrednimi napravami, karomogoča, da nastavite

Page 39 - Uporaba tipkovnice 29

4 Pomikanje s tipkovnico, gibi in kazalniminapravamiPo svojem računalniku lahko preprosto krmarite z dotikom (samo nekateri modeli), lahko pa uporabit

Page 40 - 5 Večpredstavnost

Vklop in izklop sledilne ploščiceČe želite izklopiti ali vklopiti sledilno ploščico, se dvakrat hitro dotaknite gumba za vklop/izklopsledilne ploščice

Page 41 - Priklop slušalk in mikrofonov

Povečava/pomanjšava z dotikom dveh prstovPovečava/pomanjšava z dotikom dveh prstov omogoča povečavo in pomanjšavo slik ali besedila.●Za povečavo polož

Page 42

Vrtenje (samo nekateri modeli)Vrtenje omogoča obračanje elementov, kot so fotografije.●Postavite kazalec leve roke na območje sledilne ploščice. Z des

Page 43

Uporaba tipkovniceS tipkovnico in miško lahko vnašate podatke, izbirate elemente, se pomikate in izvajate iste funkcijekot pri potezah s prsti. Tipkov

Page 44

Kombinacijabližnjičnih tipkOpisfn + f6 Zmanjša glasnost zvočnika. fn + f7 Poveča glasnost zvočnika.fn + f8 Izklopi zvok mikrofona.fn + f9 Zmanjša rave

Page 45

Če želite način num lock vklopiti ali izklopiti na zunanji številski tipkovnici, medtem ko delate:▲Pritisnite tipko num lk na zunanji tipkovnici in ne

Page 46

iv Varnostno opozorilo

Page 47 - 6 Upravljanje porabe

5 VečpredstavnostV računalniku so lahko naslednje večpredstavnostne komponente:●Vgrajen(i) zvočnik(i)●Vgrajen(i) mikrofon(i)●Vgrajena spletna kamera●P

Page 48

OPOMBA: Glasnost lahko nastavite tudi prek operacijskega sistema in nekaterih programov.OPOMBA: Če želite informacije o tem, kateri kontrolniki za gla

Page 49

Spletna kamera (samo nekateri modeli)Nekateri računalniki imajo vgrajeno spletno kamero. Nameščena programska oprema omogoča, da sspletno kamero posna

Page 50

VGAPrek vrat za zunanji monitor (vrat VGA) lahko v računalnik priključite zunanjo napravo zaprikazovanje VGA, kot sta zunanji monitor VGA ali projekto

Page 51

2. Drugi konec kabla priključite v digitalno napravo za prikazovanje.3. S tipkama fn + f4 lahko preklapljate zaslonsko sliko med štirimi stanji prikaz

Page 52

2. Drugi konec kabla priključite v digitalno napravo za prikazovanje.3. S tipkama fn + f4 lahko preklapljate zaslonsko sliko računalnika med štirimi s

Page 53

enega od priključenih zaslonov ne vidite, preverite, ali je posamezna naprava priključena vustrezna vrata na zvezdišču.OPOMBA: Možnosti več zaslonov v

Page 54 - Navodila za

6 Upravljanje porabeOPOMBA: Računalnik ima lahko gumb ali stikalo za napajanje. Izraz gumb za napajanje se v tempriročniku uporablja za vse vrste krmi

Page 55 - Preskušanje napajalnika

OPOMBA: Medtem ko je računalnik v stanju spanja, ni mogoče vzpostaviti nobene vrste omrežnepovezave ali izvajati računalniških funkcij.Preklop v stanj

Page 56

Nastavitev zaščite z geslom pri bujenjuČe želite nastaviti, da računalnik zahteva geslo, ko se zapre način spanja ali mirovanja, sleditenaslednjim kor

Page 58

1. Povežite napajalnik na računalnik.OPOMBA: Če želite, da bo orodje za preverjanje akumulatorja delovalo pravilno, mora bitiračunalnik priključen na

Page 59

Reševanje stanja praznega akumulatorjaReševanje stanja praznega akumulatorja, ko je na voljo zunanji vir napajanja▲Povežite eno od naslednjih naprav:●

Page 60 - Vstavljanje pametne kartice

3. Obrnite akumulator navzgor (2) in ga odstranite iz računalnika (3).Ohranjanje zmogljivosti akumulatorja●V Možnostih porabe na nadzorni plošči Windo

Page 61 - Uporaba naprave USB

Zamenjava akumulatorja, ki ga lahko zamenja uporabnik (samo nekateri modeli)Funkcija Preverjanje akumulatorja vas obvesti, da morate zamenjati akumula

Page 62 - Odstranjevanje naprave USB

Uporaba zunanjega napajanja iz omrežjaOPOZORILO! Ne polnite akumulatorja računalnika, ko ste na letalu.OPOZORILO! Z računalnikom uporabljajte samo pri

Page 63

Preskušanje napajalnikaPreizkusite napajalnik, če računalnik, ko je priključen na napajalnik, kaže katerega od naslednjihsimptomov:●Računalnik se ne v

Page 64 - 8 Pogoni

Uporaba preklopne grafike (samo nekateri modeli)Preklopna grafika omogoča, da preklapljate med zmogljivim načinom in načinom varčevanja zenergijo.Nast

Page 65

7 Zunanje kartice in napraveUporaba bralnikov pomnilniških kartic (samo nekateri modeli)Dodatne pomnilniške kartice omogočajo varno shranjevanje podat

Page 66 - Odstranjevanje trdega diska

3. Pritisnite kartico (1) in jo odstranite iz reže (2).OPOMBA: Če kartica ne izskoči, jo izvlecite iz reže.Uporaba kartic ExpressCard (samo nekateri m

Page 67 - Nameščanje trdega diska

Vstavljanje kartice ExpressCardPOZOR: Da preprečite poškodbe računalnika in zunanjih pomnilniških kartic, kartic PC Card nevstavljajte v režo za karti

Page 68

4 Pomikanje s tipkovnico, gibi in kazalnimi napravami ... 23Upora

Page 69

Odstranjevanje kartice ExpressCardPOZOR: Da preprečite izgubo podatkov ali neodzivnost sistema, uporabite naslednji postopek, davarno odstranite karti

Page 70 - 60 Poglavje 8 Pogoni

2. Za prijavo v računalnik s pomočjo številke PIN pametne kartice sledite navodilom na zaslonu.Odstranjevanje pametne kartice▲Primite za rob pametne k

Page 71 - 9 Varnost

Priključitev naprave USBPOZOR: Da preprečite poškodbe priključka USB, pri povezovanju naprave uporabite čim manjfizične sile.▲Priklopite kabel USB za

Page 72 - Uporaba gesel

1. Napravo priključite na računalnik.2. Če priključujete napravo z lastnim napajanjem, njen napajalni kabel priključite v ozemljenoelektrično vtičnico

Page 73

8 PogoniRavnanje s pogoniPOZOR: Pogoni so občutljive računalniške komponente, s katerimi je treba ravnati previdno.Preden začnete delati s pogoni, pre

Page 74 - Vnos skrbniškega gesla BIOS

1. Odstranite akumulator (glejte Odstranjevanje akumulatorja na strani 41).2. Ležišče za akumulator obrnite proti sebi, potisnite zaklep za sprostitev

Page 75 - Nastavitev gesla za DriveLock

4. Ležišče za akumulator obrnite proti sebi, potisnite zaklep za sprostitev vrat za dostop donotranjosti v levo (3), nato pa po želji vstavite in priv

Page 76 - Vnos gesla za DriveLock

7. Dvignite trdi disk (3), nato pa ga povlecite iz ležišča za trdi disk.Nameščanje trdega diskaOPOMBA: Računalnik se lahko nekoliko razlikuje od tiste

Page 77 - Computer Setup

3. Privijte vijake trdega diska (3).4. Znova namestite vrata za dostop do notranjosti (glejte Nameščanje vrat za dostop do notranjostina strani 55).5.

Page 78

Zagon programa za defragmentiranje diska:1. Povežite računalnik na zunanji napajalnik.2. Izberite Start > Vsi programi > Pripomočki > Sistems

Page 79

Preklop v stanje spanja in iz njega ... 38Preklop v stanje mirovanja in iz njega ...

Page 80

informacij glejte HP-jevo spletno mesto. Za najnovejše uporabniške priročnike stopite v stik spodporo. Za podporo v ZDA obiščite spletno mesto http://

Page 81

9 VarnostZaščita računalnikaStandardne varnostne funkcije operacijskega sistema Windows in orodja za nastavitev računalnika, kini del programa Windows

Page 82 - 10 Vzdrževanje

Uporaba geselGeslo je skupina znakov, ki jih izberete, da zavarujete podatke v računalniku. Nastavite lahko več vrstgesel, odvisno od načina, s kateri

Page 83

Nastavitev gesel v programu Computer SetupGeslo NamenSkrbniško geslo BIOS* Zavaruje dostop do programa Computer Setup.OPOMBA: Če so aktivne funkcije z

Page 84 - Čiščenje računalnika

3. S kazalno napravo ali s tipkami s puščicami izberite Security (Varnost) > Change Password(Spremeni geslo) in nato pritisnite enter.4. Ko boste p

Page 85 - Postopki čiščenja

OPOMBA: Za dostop do funkcij DriveLock morate nastaviti skrbniško geslo za BIOS.Če želite omogočiti varnostno funkcijo DriveLock za notranji trdi disk

Page 86

Vnos gesla za DriveLockPrepričajte se, da je trdi disk vstavljen v računalnik (ne v dodatno priključno postajo ali zunanjeležišče MultiBay).Ob pozivu

Page 87 - Smernice

6. S kazalno napravo ali puščičnimi tipkami izberite notranji trdi disk in pritisnite tipko enter.7. S kazalno napravo ali puščičnimi tipkami izberite

Page 88 - Izdelava obnovitvenih medijev

Odstranjevanje zaščite Automatic DriveLockZa odstranitev zaščite funkcije DriveLock v programu Computer Setup storite naslednje:1. Vklopite ali znova

Page 89 - Izvedba obnovitve sistema

Nastavitve Funkcija●Ko po nastavitvi funkcije TPM ponovno zaženete računalnik, se vrednostnastavi na No operation (Ni delovanja).TPM Set to Factory De

Page 90 - Driver Recovery

Odstranjevanje naprave USB ... 52Uporaba dodatnih zunanjih n

Page 91 - Telephone Numbers

Nameščanje nujnih varnostnih posodobitevPOZOR: Družba Microsoft® pošilja obvestila o pomembnih posodobitvah. Če želite računalnikzavarovati pred luknj

Page 92 - Uporaba orodja Computer Setup

Uporaba bralnika prstnih odtisov (samo nekateri modeli)Vgrajeni bralnik prstnih odtisov je na voljo v izbranih modelih računalnikov. Če želite uporabl

Page 93 - Posodabljanje BIOS-a

10 VzdrževanjeDodajanje ali zamenjava pomnilniških modulovRačunalnik ima en prostor za pomnilniški modul. Zmogljivost računalnika lahko nadgradite tak

Page 94 - Prenos posodobitve BIOS-a

b. Primite pomnilniški modul za rob (2) in ga nežno povlecite iz reže za pomnilniški modul.POZOR: Da preprečite poškodbe pomnilniškega modula, ga drži

Page 95 - Uporaba programa MultiBoot

c. Pomnilniški modul nežno potisnite (3) navzdol, pri čemer pritisnite na desni in levi robpomnilniškega modula, da se držalni zaponki zaskočita.POZOR

Page 96 - Vnos možnosti za MultiBoot

Materiali z vlakni, kot so papirnate brisače, lahko opraskajo računalnik. Čez čas se lahko delciumazanije ali čistilnih sredstev naberejo v praskah.Po

Page 97 - (samo nekateri modeli)

Najnovejše različice HP-jevih programov in gonilnikov lahko prenesete s spletnega mestahttp://www.hp.com/support. Če želite, se lahko tudi registrirat

Page 98

11 Varnostno kopiranje in obnovaVaš računalnik vsebuje orodja HP in orodja sistema Windows, ki vam pomagajo zaščititi vašepodatke in jih po potrebi ob

Page 99 - 13 Podpora

sistem in izbrane gonilnike ter programe, če se trdi disk okvari. S programom HP Recovery DiscCreator lahko izdelate dve vrsti obnovitvenih DVD-jev:●D

Page 100

OPOMBA: Operacijski sistem Windows ima funkcijo za nadzor uporabniškega računa za izboljšanjevarnosti računalnika. Morda boste morali dati dovoljenje

Page 101 - 14 Specifikacije

Uporaba programa HP Client Security Manager ... 70Namestitev dodatnega va

Page 102

Za obnovitev podatkov z uporabo popravila ob zagonu sledite naslednjim korakom:POZOR: Nekatere možnosti orodja za popravilo ob zagonu bodo popolnoma i

Page 103 - B Odpravljanje težav

Uporaba DVD-ja z operacijskim sistemom Windows 7Če ne morete uporabiti medija za obnovitev, ki ste ga ustvarili s programom HP Recovery DiscCreator (s

Page 104 - Zunanja naprava ne deluje

12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot in HPPC Hardware Diagnostics (UEFI)Uporaba orodja Computer SetupComputer Setup ali BIOS (Basic Input/Output System

Page 105 - Disk se ne predvaja

– ali –S tipkami s puščicami izberite Main (Glavno) > Ignore Changes and Exit (Prezri spremembe inkončaj), nato pa pritisnite enter.●Če želite shra

Page 106

Podatke o različici BIOS-a (znane tudi kot datum pomnilnika ROM in sistemski BIOS) lahko prikažetetako, da pritisnete fn + esc (če ste že v operacijsk

Page 107

4. Dvokliknite datoteko s končnico .exe (npr. imedatoteke.exe).Namestitev BIOS-a se začne.5. Sledite navodilom na zaslonu, če želite dokončati namesti

Page 108 - Stvarno kazalo

4. Če želite napravo v zagonskem zaporedju premakniti na višje mesto, s kazalno napravo kliknitepuščično tipko navzgor ali pritisnite tipko +.– ali –Č

Page 109

●Če želite v meniju Express Boot določiti zagonsko napravo, v dodeljenem času izberite želenomožnost in nato pritisnite enter.●Če želite preprečiti, d

Page 110

3. V besedilno polje vnesite ime izdelka, nato pa kliknite Go (Naprej).– ali –Če želite, da HP samodejno odkrije vaš izdelek, kliknite Find Now (Najdi

Page 111

13 PodporaStik s podporoČe med informacijami v tem uporabniškem priročniku ali v poglavju Pomoč in podpora ne najdeteodgovorov na svoja vprašanja, se

Comments to this Manuals

No comments