HP Spectre ONE 23-e010 All-in-One Desktop PC User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories HP Spectre ONE 23-e010 All-in-One Desktop PC. HP Spectre ONE 23-e000ef All-in-One Desktop PC Korisnički priručnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Korisnički priručnik

Korisnički priručnik

Page 2

2 Upoznavanje računalaPronalaženje informacija o hardveru i softveruLociranje hardveraKako biste saznali koji hardver je instaliran na vašem računalu:

Page 3

Dio Opis(2) Web kamera Snima video zapise i radi fotografije.Kako biste koristili web kameru, na zaslonu Start utipkajte k, a zatim odaberiteKamera.

Page 4

Desni Dio Opis(1) Svjetlo tvrdog diska Treptanje: Hard disk se koristi.(2)USB 3.0 priključci (2) Spaja izborne USB 1.0, USB 2.0 ili USB 3.0 uređaje

Page 5

Lijevi Lijevi 7

Page 6

Dio Opis(1)Utičnica za audioizlaz (slušalice)/utičnica za audioulaz (mikrofon)Spaja izborni uređaj poput naglavnih slušalica, stereozvučnike, slušalic

Page 7 - 1 Ispravno pokretanje

Dio Opis(2)Utor za sigurnosni kabel Pričvršćuje izborni sigurnosni kabel na računalo.NAPOMENA: Sigurnosni kabel možda neće spriječitinepravilno rukova

Page 8 - Dodatni resursi tvrtke HP

Donji Dio Opis(1) Ventilacijski otvori (5) Omogućuju ventilatoru računala da hladi unutarnje dijelove.NAPOMENA: Ventilator se automatski pokreće kako

Page 9 - Dodatni resursi tvrtke HP 3

3 Povezivanje s mrežomMožete istraživati svijet i pristupati informacijama na milijunima web stranica pomoću svog računala ižičane ili bežične mreže.

Page 10 - 2 Upoznavanje računala

Postavljanje WLAN-aKako biste postavili WLAN i povezali se na Internet, treba vam sljedeća oprema:●Širokopojasni modem (DSL ili kabel) (1) i internets

Page 11 - Zvučnici

Šifriranje bežične mreže koristi sigurnosne postavke kako bi šifriralo i dešifriralo informacije kojese šalju mrežom. Za više informacija idite na odj

Page 12 - Dio Opis

© Copyright 2012 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth je zaštitni znak njegovog vlasnikai njegova uporaba od strane Hewlett-Packard Compa

Page 13

2. Drugi kraj mrežnog kabela priključite u zidnu mrežnu utičnicu (2) ili usmjerivač.NAPOMENA: Ako mrežni kabel sadrži sklop za utišavanje buke (3), ko

Page 14 - Stražnji

4 Uživanje u značajkama zabaveUpotrijebite HP-ovo računalo kao koncentrator za zabavu kako biste se družili putem web kamere,uživali i upravljali svoj

Page 15 - Stražnji 9

UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od tjelesne ozljede, prilagodite glasnoću prije nego štostavite slušalice, male slušalice ili naglavne slušalic

Page 16 - Naljepnice

Konfiguriranje HDMI audio postavkiHDMI je jedino video sučelje koje podržava video i audio visoke razlučivosti. Nakon što povežeteHDMI uređaj na račun

Page 17 - 3 Povezivanje s mrežom

5 Navigiranje korištenjem tipkovnice iuređaja za pokazivanjeVaše računalo uključuje bežičnu tipkovnicu, miš i podlogu radi lake navigacije. Koristite

Page 18 - Postavljanje WLAN-a

Klik pomoću 2 prstaKlik pomoću 2 prsta omogućuje odabir izbornika za objekt na zaslonu. Postavite dva prsta na podlogui pritisnite kako biste otvorili

Page 19 - Spajanje na ožičenu mrežu

Pincetni pokret/proširivanjePincetni pokret i proširivanje omogučuju vam povećavanje ili smanjivanje slika ili teksta.●Povećajte tako da postavite dva

Page 20

Dodir desnog rubaDodir desnog ruba otkriva ukrasne oznake koje vam pomažu kod pretrage, dijeljenja, pokretanjaaplikacija, pristupanja uređajima ili pr

Page 21 - Upotreba zvuka

Korištenje tipkovnicePomoću tipkovnice i miša možete tipkati kako biste odabrali stavke i izvršili iste funkcije, isto kao kodkorištenja dodirnih gest

Page 22 - Upotreba video funkcije

Dio Opis(1)tipka f lock Mijenja stanje gornjeg retka tipaka kako bi se koristile tipke za radnju ilifunkcijske tipke. Pritisnite fn+f lock kako biste

Page 23

Sadržaj1 Ispravno pokretanje ...

Page 24 - Korištenje podloge

Korištenje tipaka za radnjuTipka za radnju izvršava dodijeljenu funkciju. Ikona na svakoj tipki od f1 do f11 prikazuje dodijeljenufunkciju za tu tipku

Page 25 - Pomicanje

Korištenje tipaka za prečac sustava Microsoft Windows 8 Microsoft Windows 8 omogućuje prečace za brzo izvršavanje radnji. Nekoliko prečaca pomoći ćeva

Page 26 - Rubni dodir

6 Upravljanje napajanjemPokretanje stanja mirovanja i hibernacijeWindows ima dva stanja koja štede energiju, stanje mirovanja i hibernacije.●Mirovanje

Page 27 - Dodir lijevog ruba

3. Odaberi opciju Promijeni Postavke koje su trenutno nedostupne.4. Na području opcije Kada pritisnem gumb za napajanje odaberite Hibernacija.5. Klikn

Page 28 - Korištenje tipkovnice

Ako računalo ne reagira i ne možete koristiti prethodne postupke isključivanja, pokušajte sljedećipostupak za hitne slučajeve navedenim redoslijedom:●

Page 29 - Korištenje tipkovnice 23

7 Upravljanje i dijeljenje informacijaPogoni i digitalni uređaji za pohranu ili pogoni u čvrstom stanju koji vam pomažu spremiti, upravljati,dijeliti

Page 30 - Korištenje tipaka za radnju

Vađenje USB uređajaOPREZ: Kako biste smanjili rizik od oštećenja USB priključnice, ne vucite kabel kako biste izvadiliUSB uređaj.OPREZ: Kako biste sma

Page 31

3. Pritisnite na karticu (1), a zatim je uklonite iz utora (2).Umetanje i uklanjanje digitalne kartice za pohranu 31

Page 32 - 6 Upravljanje napajanjem

8 Održavanje vršne izvedbeOdržavajte svoje računalo na vršnoj radnoj izvedbi pomoću praksa i alata opisanih u ovom poglavlju.Započnite s rutinskim odr

Page 33 - Isključivanje računala

OPREZ: Ne koristite jaka otapala poput alkohola, acetona, amonij klorida, metilen klorida iugljikovodika, koji mogu trajno oštetiti površinu računala.

Page 34

Pristupanje aplikaciji Beats Audio ... 16Upotreba video funkcije ...

Page 35 - Korištenje USB uređaja

Korištenje softvera za sigurnost na InternetuKada koristite svoje računalo za pristup e-pošti, mreži ili Internetu, svoje računalo izlažete virusima,š

Page 36 - Vađenje USB uređaja

Postavljanje sigurnosne lozinke za Setup Utility (BIOS)Lozinka FunkcijaLozinka administratora zaBIOS● Mora se unijeti kod svakog pristupanja opciji Se

Page 37

9 Izrada sigurnosne kopije, vraćanje ioporavakVaše računalo uključuje alate od HP-a i operativnog sustava koji vam pomažu štititi informacije ivraćati

Page 38 - 8 Održavanje vršne izvedbe

Za više informacija i korake omogućavanja Windowsove povijesti datoteke pogledajte odjeljakWindows Pomoć i podrška. Na zaslonu Start utipkajte p, a za

Page 39 - Upotreba sigurnosnih mjera

Povrat i oporavakPostoji nekoliko opcija za oporavak od potencijalnih problema. Korišten način ovisi o vašoj situaciji irazini stručnosti:● Ako trebat

Page 40 - Ažuriranje softvera

NAPOMENA: Tijekom opcije Osvježi popis uklonjenih aplikacija radne površine bit će spremljen navašu radnu površinu kako biste imali brz način pregleda

Page 41

3. Kliknite opciju Promijeni postavke računala u donjem desnom kutu zaslona, a zatim odaberiteOpćenito na zaslonu s postavkama računala.4. Pod opcijom

Page 42

Korištenje HP-ovog medija za oporavak radi oporavkaKako biste oporavili originalni sustav, možete upotrijebiti HP-ov medij za oporavak. Taj način može

Page 43 - Što morate znati

10 Rješavanje problemaProblemi s bežičnim povezivanjemNeki mogući uzroci za probleme s bežičnom vezom uključuju sljedeće:●Bežični uređaj nije uključen

Page 44 - Povrat i oporavak

Ako unos sigurnosnog koda nije problem, možda imate oštećenu WLAN vezu. Puno puta Windowsmože automatski popraviti oštećenu WLAN vezu.●Ako na području

Page 45

Ažuriranje programa i upravljačkih programa ... 32Čišćenje vašeg računala ...

Page 46

Ikona statusa mreže nije prikazanaAko ikona statusa mreže nije prikazana na području obavijesti nakon što konfigurirate WLAN,upravljački program softv

Page 47

Računalo ne reagiraUpotrijebite Windows Upravitelj zadataka kako biste zatvorili sve programe koji ne reagiraju.1. Pritisnite tipke ctrl+alt+delete.2.

Page 48 - 10 Rješavanje problema

Problemi s tipkovnicom, mišem i podlogom●Pobrinite se da koristite bežičnu tipkovnicu ili bežični miš unutar raspona prijemnika.●Osigurajte da se miš

Page 49

4. Pritisnite i držite gumb Poveži (3) za 5 do 10 sekundi dok LED svjetlo na prijemniku svijetli iliprestane bljeskati.5. Pritisnite i držite gumb Pov

Page 50 - Poteškoće s napajanjem

Kako biste provjerili audio funkcije na svom računalu, slijedite ove korake:1. Na zaslonu Start utipkajte u, a zatim odaberite Upravljačka ploča.2. Od

Page 51 - Problemi sa zaslonom

11 Tehnički podaciTehnički podaci za radNAPOMENA: Kako biste vidjeli dopuštene napone, pogledajte naljepnicu s naponom računala kojase nalazi na vanjs

Page 52

12 Elektrostatičko pražnjenjeElektrostatičko pražnjenje je otpuštanje statičkog elektriciteta kada se dva predmeta dotaknu – naprimjer, šok koji osjet

Page 53 - Problemi sa zvukom

KazaloAAntene WLAN-a, identifikacija 4ažuriranja softvera, instalacija 34ažuriranja sustava Windows,instalacija 34BBeats Audio 16Beats Audio kontrolna

Page 54 - Problemi sa softverom

Mirovanjeizlazak 26pokretanje 26mrežna utičnica, identifikacija 9Nnajbolji postupci 1naljepnica sa certifikatom obežičnom povezivanju 10Naljepnica za

Page 55 - 11 Tehnički podaci

izbacuje disk 24korištenje 24Pomoć i podrška 24povećavanje glasnoće24premotaj 24reproduciraj, pauziraj, nastavi24sljedeći zapis ili odjeljak 24smanjen

Page 56 - 12 Elektrostatičko pražnjenje

Računalo se neočekivano isključuje ... 45Problemi u vezi opcije Setup U

Page 57

1 Ispravno pokretanjeOvo računalo snažan je alat koji je dizajniran kako bi poboljšao vaš rad i zabavu. Kako bi svojeračunalo najbolje iskoristili, pr

Page 58

Dodatni resursi tvrtke HPVeć ste koristili opciju Upute za postavljanje kako biste uključili računalo i pronašli ovaj vodič. Kakobiste pronašli detalj

Page 59

Izvor SadržajOgraničeno jamstvo*Kako biste pristupili ovom vodiču, odaberite aplikacijuHP Support Assistant na zaslonu Start, odaberiteMoje računalo,

Comments to this Manuals

No comments