HP EliteBook Folio 9470m Notebook PC (ENERGY STAR) User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories HP EliteBook Folio 9470m Notebook PC (ENERGY STAR). HP EliteBook Folio 9470m Base Model Ultrabook PC Vodič za korisnike

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 109
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Vodič za korisnike

Vodič za korisnike

Page 2

14 Specifikacije ...

Page 3 - Bezbednosno upozorenje

3. Preko ranije zabeležene putanje do čvrstog diska, otvorite fasciklu koja sadrži ažurnu verziju.4. Dvaput kliknite na datoteku koja ima .exe ekstenz

Page 4

13 PodrškaKontaktiranje podrškeAko informacije u ovom vodiču za korisnike ili u okviru pomoći i podrške ne daju odgovore na vašapitanja, možete da kon

Page 5

NalepniceNalepnice zalepljene na računar pružaju informacije koje vam mogu zatrebati kada rešavatesistemske probleme ili nosite računar sa sobom na pu

Page 6

14 Specifikacije● Ulazno napajanje●Radno okruženjeUlazno napajanjeInformacije o napajanju u ovom odeljku mogu da budu od pomoći ukoliko nosite računar

Page 7

A Nošenje računara na putDa biste dobili najbolje rezultate, sledite ove savete za putovanja i transport.●Pripremite računar za putovanje ili transpor

Page 8

B Elektrostatičko pražnjenjeElektrostatičko pražnjenje predstavlja pražnjenje statičkog elektriciteta kada dođe do kontakta dvaobjekta. Na primer, ele

Page 9

IndeksWWWAN antene, prepoznavanje11WWAN uređaj 14, 17WLAN antene, prepoznavanje 11WLAN nalepnica 92WLAN uređaj 15, 92Aadapter naizmenične struje,testi

Page 10

GGPS 18grafički režimi, promena 43Hhibernacijanapuštanje 36pokretanje 36HP 3D DriveGuard 56HP Mobile Broadband,onemogućen 18HP ProtectTools SecurityMa

Page 11 - 1 Dobrodošli

serijski broj 92SIM 92napajanjebaterija 37opcije 35ušteda 41napajanje iz baterije 37napredna dijagnostika sistema90naziv i broj proizvoda, računar 92n

Page 12 - Nalaženje informacija

Ttastatura, spoljašnjakorišćenje 29num lock 29taster esc, prepoznavanje 7taster fn, prepoznavanje 7, 26taster num lk, prepoznavanje 28taster sa Window

Page 13 - Nalaženje informacija 3

1 DobrodošliNakon što postavite i registrujete računar, važno je da preduzmete sledeće korake:●Odvojite nekoliko minuta za čitanje štampanog vodiča za

Page 14 - 2 Upoznavanje računara

Nalaženje informacijaRačunar se isporučuje sa nekoliko resursa koji će vam pomoći da izvršavate različite zadatke.Resursi za informacije o sledećemPos

Page 15 - Gornja strana 5

Resursi za informacije o sledećemOgraničena garancija*Da biste pristupili garanciji, na početnom ekranuizaberite aplikaciju HP Support Assistant, izab

Page 16

2 Upoznavanje računaraGornja stranaDodirna tablaKomponenta Opis(1) Palica pokazivača Pomera pokazivač i bira ili aktivira stavke na ekranu.(2) Levo

Page 17 - Gornja strana 7

LampiceKomponenta Opis(1)Lampica napajanja ● Uključena: računar je uključen.●Treperi: računar je u stanju spavanja.●Isključena: računar je isključen

Page 18 - Prednja strana

Dugmad i čitač otiska prsta (samo na odabranim modelima)Komponenta Opis(1)Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da bist

Page 19 - Leva strana

TasteriKomponenta Opis(1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne zajedno satasterom fn.(2) Taster fn Izvršava često korišćene si

Page 20

Prednja stranaKomponenta Opis(1)Lampica bežične veze ●Bela: uključen je integrisani bežični uređaj, kaošto su uređaj za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN) i

Page 21 - Ekran 11

Desna stranaKomponenta Opis(1)USB 3.0 portovi (2) Služe za povezivanje opcionalnih USB uređaja.(2)DisplayPort Povezuje opcionalni uređaj sa digitalnim

Page 22 - Donja strana

© Copyright 2012, 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, aHewlett-Packard Company ga koristi podlicenc

Page 23 - Donja strana 13

Komponenta Opis(3)Slot za bezbednosni kabl Povezuje opcionalni bezbednosni kabl sa računarom.NAPOMENA: Bezbednosni kabl namenjen je da odvratinekog od

Page 24 - 3 Povezivanje na mrežu

Komponenta Opis(1) WLAN antene (2)* Šalje i prima bežične signale radi komuniciranja sa lokalnimbežičnim mrežama (WLAN).(2) WWAN antene (2)* Šalje i p

Page 25 - Korišćenje WLAN mreže

Donja stranaKomponenta Opis(1) Pregrada za bežični i memorijski modul Sadrži bežične i memorijske module.OPREZ: Da biste sprečili pasivni sistem, bež

Page 26 - Zaštita WLAN mreže

Komponenta Opis(6)Reza za otpuštanje baterije Otpušta bateriju iz ležišta za bateriju.(7) Ležište za bateriju i slot za SIM Sadrži bateriju. Podržav

Page 27 - Povezivanje na WLAN

3 Povezivanje na mrežuRačunar možete da nosite svuda sa sobom. Međutim, čak i kada ste kod kuće, pomoću računara iožičene ili bežične mrežne veze može

Page 28

Korišćenje kontrola operativnog sistemaU centru za mrežu i deljenje možete da podesite veze ili mreže, povežete se sa mrežom, upravljatebežičnim mreža

Page 29 - Povezivanje na ožičenu mrežu

Podešavanje WLAN mrežeDa biste podesili WLAN i povezali se na Internet, potrebna vam je sledeća oprema:● Modem za vezu širokog propusnog opsega (DSL i

Page 30 - Korišćenje dodirne table

Povezivanje na WLANDa biste se povezali na WLAN mrežu, pratite sledeće korake:1. Uverite se da je WLAN uređaj uključen. Ako je uređaj uključen, lampic

Page 31

Neki operateri mobilnih mreža zahtevaju korišćenje SIM kartice. SIM sadrži osnovne podatke o vama,poput ličnog identifikacionog broja (PIN), kao i pod

Page 32

●Audio uređaji (slušalice, zvučnici)● MišBluetooth uređaji omogućavaju peer-to-peer povezivanje, pomoću kojeg možete da kreirate ličnumrežu (PAN) Blue

Page 33

Bezbednosno upozorenjeUPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojtega držati direktno u krilu ili zakla

Page 34

4Pokazivački uređaji i tastaturaKorišćenje pokazivačkih uređajaNAPOMENA: Osim pokazivačkih uređaja koje ste dobili uz računar, možete da koristite spo

Page 35

Uključivanje i isključivanje dodirne tableZa uključivanje ili isključivanje dodirne table, brzo tapnite dvaput na dugme za uključivanje/isključivanje

Page 36 - Korišćenje tastature

PomeranjePomeranje je korisno za kretanje nadole, nagore ili u stranu na stranici ili slici.●Postavite malo razdvojena dva prsta na zonu dodirne table

Page 37 - Korišćenje tastatura

Rotiranje (samo na odabranim modelima)Rotiranje vam omogućava da okrećete stavke poput fotografija.●Postavite pokazivač na željeni objekat, zatim spus

Page 38

Lagani udarci (samo na odabranim modelima)Lagani udarci omogućavaju listanje ekrana ili brzo pregledanje dokumenata.●Koristeći tri prsta, lagano udari

Page 39

Prevlačenje sa gornje ivicePrevlačenje sa gornje ivice omogućava vam da otvorite aplikacije dostupne na početnom ekranu.VAŽNO: Kada je neka aplikacija

Page 40 - 5 Multimedija

Korišćenje tastatureTastatura i miš vam omogućava da kucate stavke, da se pomerate i vršite iste funkcije kao i pomoćupokreta za dodir. Pored toga, na

Page 41

Kombinacijainterventnog tasteraOpisfn+f3 Pokreće stanje spavanja koje čuva vaše informacije u memoriji sistema. Ekran i druge komponentesistema se isk

Page 42

Korišćenje ugrađene numeričke tastatureKomponenta Opis(1) Taster fn Uključuje i isključuje ugrađenu numeričku tastaturu kada sepritisne u kombinaciji

Page 43 - DisplayPort

Korišćenje opcionalne spoljašnje numeričke tastatureTasteri na većini spoljašnjih numeričkih tastatura različito funkcionišu u zavisnosti od toga da l

Page 44

iv Bezbednosno upozorenje

Page 45 - 6 Upravljanje napajanjem

5 MultimedijaRačunar može da sadrži sledeće:●integrisane zvučnike;●integrisane mikrofone;● integrisanu veb kameru;● unapred instalirani softver za mul

Page 46

UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od povreda, podesite jačinu zvuka pre nego što staviteslušalice, slušalice bubice ili slušalice sa mikrofonom. Dod

Page 47 - Korišćenje merača baterije

izaberite aplikaciju HP Support Assistant, izaberite stavku Moj računar, a zatim izaberite stavkuVodiči za korisnike. Detaljne informacije o korišćenj

Page 48

VGAPort za spoljašnji monitor, odnosno VGA port, predstavlja interfejs za analogne ekrane koji povezujeračunar i spoljašnji VGA uređaj za prikaz, popu

Page 49

Povezivanje video ili audio uređaja na DisplayPort:1. Uključite jedan kraj DisplayPort kabla u DisplayPort port na računaru.2. Drugi kraj kabla poveži

Page 50

6 Upravljanje napajanjemNAPOMENA: Računar može da ima dugme za napajanje ili prekidač za napajanje. U ovom vodičukoristi se izraz dugme za napajanje i

Page 51 - Zamena zamenljive baterije

NAPOMENA: Dok je računar u stanju spavanja, ne možete da se povezujete na mrežu niti daizvršavate bilo kakve radnje na računaru.Pokretanje i izlazak i

Page 52

4. Izaberite opciju Zahtevaj lozinku (preporučuje se).NAPOMENA: Ako želite da kreirate lozinku za korisnički nalog ili da promenite važeću lozinkukori

Page 53

Pronalaženje dodatnih informacija o baterijiHP Support Assistant obezbeđuje alatke i informacije o bateriji. Da biste pristupili informacijama obateri

Page 54

Na početnom ekranu otkucajte napajanje, izaberite stavku Postavke, a zatim izaberite stavkuOpcije napajanja.Prepoznavanje niskog nivoa napunjenosti ba

Page 56 - Umetanje pametne kartice

3. Kliznite bateriju (1) u ležište dok ne upadne i dok reza ne sklizne (2), zatim pomerite rezu nalevo da biste pričvrstili bateriju.NAPOMENA: U pričv

Page 57 - Korišćenje USB uređaja

Ušteda napajanja iz baterije●Na početnom ekranu otkucajte napajanje, izaberite stavku Postavke, a zatim izaberite stavkuOpcije napajanja.● Izaberite p

Page 58 - Uklanjanje USB uređaja

Korišćenje spoljašnjeg izvora napajanja naizmeničnom strujomUPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računara dok se nalazite u avionu.UPOZORENJE! Da biste

Page 59

Testiranje adaptera naizmenične strujeAdapter naizmenične struje testirajte ako računar reaguje na sledeći način kada je povezan sanaizmeničnom strujo

Page 60

ćete kliknuti na dugme Potraži koje se nalazi ispod padajućeg menija Druge aplikacije. Možete dase prebacujete između režima performansi i režima za u

Page 61 - 8 Disk jedinice

7 Spoljašnje kartice i spoljašnji uređajiKorišćenje kartica za čitač medijskih kartica (samo napojedinim modelima)Opcionalne digitalne kartice omoguća

Page 62

3. Pritisnite karticu (1), a zatim je izvadite je iz slota (2).NAPOMENA: Ako kartica ne izlazi, izvucite je iz slota.Korišćenje pametnih kartica (samo

Page 63 - Zamena poklopca čvrstog diska

Uklanjanje pametne kartice▲ Uhvatite pametnu karticu za ivicu, a zatim je izvucite iz čitača pametnih kartica.Korišćenje USB uređajaUniversal Serial B

Page 64 - Instaliranje čvrstog diska

Povezivanje USB uređajaOPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja USB konektora, nemojte koristiti preteranu silu pripovezivanju uređaja.▲Priključite

Page 65

Korišćenje opcionalnih spoljašnjih uređajaNAPOMENA: Dodatne informacije o potrebnom softveru i upravljačkim programima ili o tome kojiport treba da ko

Page 66

Korišćenje palice pokazivača ... 20Korišćenje dodirne table

Page 67

2. Poravnajte mesta za priključivanje na uređaju za priključivanje sa prijemnicima pri dnu računara ispuštajte računar u uređaj za priključivanje (2)

Page 68

8 Disk jediniceRukovanje disk jedinicamaOPREZ: Disk jedinice su lomljive računarske komponente kojima treba pažljivo rukovati. Pre negošto počnete da

Page 69 - Umetanje optičkog diska

Ako niste sigurni da li je računar isključen ili u stanju hibernacije, uključite ga pritiskom na dugme zanapajanje. Zatim isključite računar iz operat

Page 70 - Uklanjanje optičkog diska

2. Odvrnite 2 šrafa na poklopcu čvrstog diska (1). Kliznite poklopac čvrstog diska na desno (2) odračunara, a zatim uklonite poklopac (3).Zamena poklo

Page 71 - Umetanje u prorez

Zamena ili nadogradnja čvrstog diskaOPREZ: Da biste sprečili gubitak informacija ili pasivni sistem:Pre nego što uklonite čvrsti disk iz odeljka za čv

Page 72

2. Zategnite 4 zavrtnja (2) da biste osigurali čvrsti disk.3. Vraćanje poklopca čvrstog diska (pogledajte Uklanjanje ili zamena poklopca čvrstog diska

Page 73 - 9 Bezbednost

Da biste pokrenuli program „Defragmentator diska“:1. Priključite računar na napajanje naizmeničnom strujom.2. Na početnom ekranu otkucajte disk, izabe

Page 74 - Korišćenje lozinki

Ako u polju za obaveštavanje nije omogućena ikona, postupite na sledeći način da biste je omogućili:1. Na početnom ekranu otkucajte kontrolna, a zatim

Page 75 - Korišćenje lozinki 65

Prepoznavanje instalirane opcionalne spoljne optičke disk jedinice▲Na početnom ekranu otkucajte istraživač, izaberite stavku Istraživač datoteka, a za

Page 76

Umetanje optičkog diskaUvlačenje ležišta1. Uključite računar.2. Pritisnite dugme za otpuštanje (1) na maski disk jedinice kako biste oslobodili ležišt

Page 77

Pronalaženje dodatnih informacija o bateriji ... 38Korišćenje alatke za proveru baterije ...

Page 78

3. Pažljivo ubacite disk u optičku disk jedinicu sa umetanjem u prorez.Uklanjanje optičkog diskaUvlačenje ležištaDisk možete da uklonite na dva načina

Page 79 - Zadavanje DriveLock lozinke

3. Uklonite disk (3) iz ležišta nežno pritiskajući na osovinu i podižući spoljne ivice diska. Disk držiteza ivice da ne biste dodirnuli ravne površine

Page 80 - Unošenje DriveLock lozinke

Deljenje optičkih disk jedinicaUkoliko računar možda nema integrisanu optičku disk jedinicu, možete da pristupate softveru ipodacima, kao i da instali

Page 81 - Menjanje DriveLock lozinke

9 BezbednostZaštita računaraStandardne bezbednosne funkcije koje pružaju operativni sistem Windows i uslužni programComputer Setup (BIOS) koji nije de

Page 82 - Uklanjanje DriveLock zaštite

Rizik računara Bezbednosna funkcijaNeovlašćeno uklanjanje računara Slot za bezbednosni kabl (koristi se sa opcionalnimbezbednosnim kablom)*Computer Se

Page 83

Lozinka FunkcijaLozinka korisnika* Štiti pristup Windows korisničkom nalogu.*Za informacije o postavljanju Windows administratorske lozinke ili Window

Page 84 - (samo na odabranim modelima)

Lozinka FunkcijaTPM podešen na fabričke podrazumevane vrednosti (samopojedini modeli)Ne/Da●Ako administratorska lozinka nije postavljena ili ako jeTPM

Page 85 - Nalaženje čitača otiska prsta

5. Kada se to zatraži, ponovo unesite vašu novu lozinku da biste potvrdili.6. Da biste sačuvali vaše izmene i napustili Computer Setup (Podešavanje ra

Page 86 - 10 Održavanje

Unošenje lozinke administratorske lozinke za BIOSU odzivniku BIOS administrator password (Administratorska lozinka za BIOS) unesite vašu lozinku(koris

Page 87

Zadavanje DriveLock lozinkeDa zadate DriveLock lozinku u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake:1. Uključite računar i ond

Page 88

Uklanjanje čvrstog diska ... 54Instaliranje čvrstog diska ...

Page 89 - Čišćenje računara

Unošenje DriveLock lozinkeProverite da li je čvrsti disk umetnut u računar (ne u opcionalni uređaj za priključivanje ili u spoljašnjiMultiBay).U upitu

Page 90 - Čišćenje ekrana

Menjanje DriveLock lozinkeDa promenite DriveLock lozinku u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ovekorake:1. Uključite računar i on

Page 91

Uklanjanje DriveLock zaštiteDa uklonite DriveLock zaštitu u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake:1. Uključite računar i

Page 92

5. Pročitajte upozorenje. Za nastavak izaberite YES (Da).6. Da biste sačuvali promene i napustili Podešavanje računara, kliknite na ikonu Sačuvaj, a z

Page 93 - Izvođenje oporavka sistema

Postoje dva tipa zaštitnog zida:● Zaštitni zid zasnovan na hostu – softver koji štiti samo računar na kom je instaliran.●Zaštitni zid zasnovan na mrež

Page 94

NAPOMENA: Slot za bezbednosni kabl na računaru može se donekle razlikovati od ilustracije uovom odeljku. Pogledajte Upoznavanje računara na stranici 4

Page 95

10 OdržavanjeDodavanje ili zamena memorijskih modulaRačunar ima jedan odeljak za memorijski modul. Kapacitet računara može da se nadogradidodavanjem m

Page 96 - Korišćenje HP Software Setup

c. Blago podignite poklopac od računara (2) i kliznite ga prema prednjem delu jedinice.Podignite i uklonite poklopac sa računara (3).5. Ako menjate me

Page 97 - Advanced System Diagnostics

6. Stavljanje novog memorijskog modula:OPREZ: Da biste izbegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujtekomponente na memori

Page 98 - Ažuriranje BIOS-a

c. Rotirajte poklopac nadole (2), a zatim zategnite 3 zavrtnja (3).8. Umetnite bateriju (pogledajte Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 39).9

Page 99 - Preuzimanje ažuriranja BIOS-a

Instaliranje opcionalnog bezbednosnog kabla ... 74Korišćenje čitača ot

Page 100

UPOZORENJE! Da biste sprečili električni udar ili oštećenje komponenti, ne pokušavajte da očistiteračunar dok je uključen:Isključite računar.Isključit

Page 101 - 13 Podrška

Ažuriranje programa i upravljačkih programaHP preporučuje da ažurirate svoje programe i redovno vam dostavlja najnovije verzije. Idite nahttp://www.hp

Page 102 - Nalepnice

11 Izrada rezervnih kopija i oporavakDa biste zaštitili svoje informacije, koristite Windows izradu rezervnih kopija i vraćanje u prethodnostanje kako

Page 103 - 14 Specifikacije

NAPOMENA: Proverite da li je računar priključen na napajanje naizmeničnom strujom prepokretanja procesa pravljenja rezervnih kopija.NAPOMENA: Proces p

Page 104 - A Nošenje računara na put

3. Ako su Windows particija i particija HP Recovery navedene, ponovo pokrenite računar. Nakonšto se učita Windows, pritisnite i držite taster shift do

Page 105 - B Elektrostatičko pražnjenje

3. Kada se od vas to zatraži, pritisnite bilo koji taster na tastaturi.4. Pratite uputstva na ekranu.Kada se završi popravka:1. Izbacite medijume sa o

Page 106

Da biste koristili taster f11:1. Pritisnite f11 dok se računar pokreće.– ili –Pritisnite i zadržite taster f11 dok pritiskate dugme za napajanje.2. Iz

Page 107

12 Programi Computer Setup (BIOS) iAdvanced System DiagnosticsKorišćenje programa Computer SetupProgram Computer Setup ili Basic Input/Output System (

Page 108

Za izlazak iz menija programa Computer Setup, odaberite jednu od sledećih metoda:● Da biste izašli iz menija Computer Setup bez čuvanja promena:U donj

Page 109

Utvrđivanje verzije BIOS-aDa biste utvrdili da li je među dostupnim ažurnim verzijama BIOS-a neka koja je novija od one navašem računaru, morate znati

Comments to this Manuals

No comments