HP EliteBook Folio 9470m Notebook PC (ENERGY STAR) User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories HP EliteBook Folio 9470m Notebook PC (ENERGY STAR). HP EliteBook Folio 9470m Base Model Ultrabook PC [it]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Početak rada

Početak radaPrijenosno računalo

Page 2

2 Upoznavanje računalaGornjeTouchPadKomponenta Opis(1) Pokazivačka palica Pomiče pokazivač i bira ili aktivira stavke na zaslonu.(2) Lijevi gumb p

Page 3

ŽaruljiceKomponenta Opis(1)Žaruljica napajanja ● Uključeno: Računalo je uključeno.●Trepti: Računalo je u stanju mirovanja.●Isključeno: Računalo je is

Page 4

Gumbi i čitač otiska prsta (samo na određenim modelima)Komponenta Opis(1)Gumb za uključivanje i isključivanje ● Kad je računalo isključeno, pritisnite

Page 5

Komponenta Opis(3)Gumb za isključivanje i uključivanje zvuka Isključuje i vraća zvuk zvučnika.(4) Čitač otiska prsta (samo neki modeli) Omogućuje pr

Page 6

TipkeKomponenta Opis(1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu kad se pritisne zajedno stipkom fn.(2) Tipka fn Izvodi često upotrebljavane funkcije s

Page 7 - 1 Dobro došli

Komponenta Opis(1)Žaruljica bežične veze ●Bijelo: Uključen je integrirani bežični uređaj,poput uređaja bežične lokalne mreže (WLAN) i/iliBluetooth® ur

Page 8 - Pronalaženje informacija

Desna stranaKomponenta Opis(1)Priključci USB 3.0 (2) Na njih se priključuju dodatni USB uređaji.(2)DisplayPort Povezuje dodatni digitalni uređaj za pr

Page 9 - Pronalaženje informacija 3

Komponenta Opis(3)Utor za sigurnosni kabel Omogućuje priključivanje dodatnog sigurnosnog kabela naračunalo.NAPOMENA: Sigurnosni je kabel zamišljen kao

Page 10 - 2 Upoznavanje računala

Komponenta Opis(1) Antene za WLAN (2)* Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnimlokalnim mrežama (WLAN).(2) Antene za WWAN (2)* Pri

Page 11 - Žaruljice

DnoKomponenta Opis(1) Pretinac za bežični i memorijski modul Sadrži bežični i memorijski modul.OPREZ: Kako biste spriječili prestanak reagiranjasust

Page 12

© Autorska prava 2012, 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P.Bluetooth je zaštitni znak koji pripada svomvlasniku, a Hewlett-Packard Company g

Page 13 - Gornje 7

Komponenta Opis(6)Zasun za otpuštanje baterije Otpušta bateriju iz ležišta baterije.(7) Ležište baterije i utor za SIM Sadrži bateriju. Sadrži bežič

Page 14

3 Mrežni radNAPOMENA: Internetske značajke hardvera i softvera razlikuju se ovisno o modelu računala i vašojlokaciji.Vaš uređaj podržava jednu ili obj

Page 15 - Prednje 9

NAPOMENA: Ako se u sklopu čarobnjaka od Vas zatraži da odaberete između omogućavanjai onemogućavanja Windows vatrozida, odaberite omogućavanje vatrozi

Page 16 - Lijeva strana

Povezivanje s bežičnom mrežom 17

Page 17 - Prikaz 11

Konfiguriranje bežičnog usmjerivačaPomoć za postavljanje WLAN-a potražite u informacijama koje ste dobili s usmjerivačem ili oddavatelja internetskih

Page 18

4 Tipkovnica i pokazivački uređajiUpotreba tipkovnicePrepoznavanje tipkovničkih kraticaTipkovnička kratica kombinacija je tipke fn i tipke esc ili jed

Page 19

Kombinacijatipkovničke kraticeOpisfn+f10 Povećava razinu svjetline zaslona.fn+ f11 Pozadinsko osvjetljenje tipkovnice postavlja na punu svjetlinu, pol

Page 20

Uključivanje i isključivanje ugrađene numeričke tipkovnicePritisnite fn+num lk da biste uključili ugrađenu numeričku tipkovnicu. Ponovno pritisnite fn

Page 21 - 3 Mrežni rad

Korištenje TouchPadaDa biste pomicali pokazivač, jednim prstom prijeđite preko dodirne pločice (TouchPada) u smjeru ukojem želite pomaknuti pokazivač.

Page 22 - Povezivanje s bežičnom mrežom

Isključivanje i uključivanje dodirne pločeDa biste uključili ili isključili dodirnu pločicu (TouchPad), dvaput brzo dodirnite gumb za uključivanje/isk

Page 23

Obavijest o sigurnosnom upozorenjuUPOZORENJE! Kako biste smanjili mogućnosti šteta nastalih zbog vrućine ili pregrijavanjaračunala, računalo nemojte p

Page 24 - Zaštita WLAN-a

OdabirLijevi i desni gumb dodirne pločice (TouchPada) koristite kao odgovarajuće tipke na vanjskom mišu.Korištenje TouchPad gestaDodirna pločica (Touc

Page 25 - Upotreba tipkovnice

PomicanjeFunkcija pomicanja je korisna za pomicanje prema gore, dolje ili na stranu po stranici ili slici. Zapomicanje, stavite dva blago razdvojena p

Page 26 - Upotreba brojčane tipkovnice

5 OdržavanjeUmetanje ili uklanjanje baterijeNAPOMENA: Dodatne informacija o korištenju baterije potražite u Referentnom priručniku za HP-ova prijenosn

Page 27

3. Gurnite bateriju prema van, potom podignite prednji dio baterije (2) i povucite je prema van (3)kako biste je izvadili iz računala.Zamjena ili nado

Page 28 - Korištenje TouchPada

4. Otpustite 2 vijka na poklopcu tvrdog diska (1). Gurnite poklopac tvrdog diska udesno (2) i daljeod računala, a potom uklonite pokrov (3).5. Otpusti

Page 29 - Kretanje

2. Zategnite 4 vijka (2) kako biste pričvrstili tvrdi disk.3. Poravnajte jezičce na poklopcu tvrdog diska (1) s utorima na računalu.4. Poklopac tvrdog

Page 30 - Korištenje TouchPad gesta

Dodavanje ili zamjena memorijskih modulaRačunalo sadrži dva utora za memorijske module. Memorijski kapacitet računala može se nadograditidodavanjem me

Page 31

c. Nagnite vrata od računala prema gore (2) i gurnite vrata prema prednjoj strani jedinice.Podignite vrata (3) prema gore i dalje od računala.5. Ako m

Page 32 - 5 Održavanje

6. Umetanje novog memorijskog modula:OPREZ: Kako biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove.Nemojte dirati komponente na

Page 33 - Skidanje pogona tvrdog diska

c. Zarotirajte vrata prema dolje (2), a zatim zategnite 3 vijka (3).8. Zamijenite bateriju (pogledajte odjeljak Umetanje ili uklanjanje baterije na st

Page 34 - Instaliranje tvrdog diska

iv Obavijest o sigurnosnom upozorenju

Page 35

SoftPaq Download Manager dostupan je na HP-ovu web-mjestu. Da biste pakete SoftPaq preuzimalipomoću alata SoftPaq Download Manager, najprije morate pr

Page 36

OPREZ: Izbjegavajte sljedeće proizvode za čišćenje:Snažna otapala, npr. alkohol, aceton, amonijak-klorid, metilen-klorid i ugljikovodike, koji mogu tr

Page 37

6 Sigurnosno kopiranje i oporavakDa biste zaštitili podatke, pomoću značajke sigurnosnog kopiranja i vraćanja u sustavu Windowssigurnosno kopirajte po

Page 38

Stvaranje medija za oporavakNAPOMENA: Medij za oporavak operacijskog sustava može se izraditi samo jednom. Nakon togaopcija za izradu tog medija neće

Page 39

Obavljanje oporavka sustavaU slučaju kvara ili nestabilnosti sustava računalo sadrži sljedeće alate za oporavak datoteka:●Alati za obnovu sustava Wind

Page 40 - Čišćenje računala

Upotreba alata za oporavak f11OPREZ: Upotreba alata za oporavak f11 u potpunosti briše sadržaj tvrdog diska i ponovo formatiratvrdi disk. Sve stvorene

Page 41 - Postupci čišćenja

Nakon završetka popravka:1. Izvadite disk Windows 7 Operating System (Operacijski sustav Windows 7), a zatim umetnitedisk Driver Recovery (Oporavak up

Page 42 - HP diska za oporavak

7 Korisnička podrškaKontaktiranje podrškeAko u ovom korisničkom priručniku, Referentnom priručniku za HP-ova prijenosna računala ili uodjeljku pomoći

Page 43 - Stvaranje sigurnosnih kopija

Pripremite te podatke kad kontaktirate tehničku podršku. Naljepnica servisne oznakepričvršćena je u ležištu baterije.●Microsoft® certifikat o autentič

Page 44 - Obavljanje oporavka sustava

8 Tehnički podaciUlazno napajanjeInformacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje uinozemstvo s računalom.Ra

Page 45

Sadržaj1 Dobro došli ...

Page 46

KazaloAantene bežičnih uređaja,prepoznavanje 12antene za WLAN,prepoznavanje 12antene za WWAN,prepoznavanje 12audioulaz (mikrofon) utičnica,prepoznavan

Page 47 - 7 Korisnička podrška

pozadinsko osvjetljenjetipkovnice 20prekidač unutarnjeg zaslona 12pretinac za bežični i memorijskimodulprepoznavanje 13priključak, napajanje 10priklju

Page 48

žaruljicebaterija 9bežična veza 5, 9caps lock 5dodirna pločica (TouchPad) 5napajanje 5, 9num lock 5tvrdi disk 9web-kamera 12žaruljice napajanja 5, 946

Page 49 - 8 Tehnički podaci

Kretanje ... 23Odabir ...

Page 50

1 Dobro došli● Pronalaženje informacijaNakon postavljanja i registracije računala potrebno je poduzeti sljedeće korake:●Povezivanje s internetom—Posta

Page 51

Pronalaženje informacijaRačunalo se isporučuje s nekoliko resursa koji olakšavaju kod izvršenja raznih zadataka.Resursi Informacije o proizvoduPoster

Page 52

Resursi Informacije o proizvoduPriručnik za & sigurnost i udobnostKako biste pristupili ovom priručniku:Odaberite Start > Pomoć i podrška >

Comments to this Manuals

No comments