HP EliteDesk 700 G1 Small Form Factor PC User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories HP EliteDesk 700 G1 Small Form Factor PC. HP EliteDesk 700 G1 Small Form Factor PC

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Referentni vodič za hardver

Referentni vodič za hardverHP EliteDesk 700 G1 Small Form Factor računar

Page 2

Komponente čitača medijskih karticaČitač medijskih kartica je opcioni uređaj koji je dostupan samo na nekim modelima računara.Pogledajte sledeću sliku

Page 3 - O ovom priručniku

Lokacija serijskog brojaSvaki računar ima jedinstven serijski i identifikacioni broj, koji se nalaze sa spoljne strane računara.Kada se obraćate koris

Page 4 - O ovom priručniku

2 Nadogradnje hardveraFunkcije za lakše servisiranjeRačunar poseduje funkcije koje omogućavaju laku nadogradnju i servisiranje. Za većinu postupakaugr

Page 5

Uklanjanje ploče za pristup računaruDa biste pristupili unutrašnjim komponentama, morate da uklonite pristupnu ploču:1.Uklonite/deaktivirajte sve bezb

Page 6

Uklanjanje prednje maske1.Uklonite/isključite sve sigurnosne uređaje koji sprečavaju otvaranje računara.2.Uklonite iz računara sve izmenljive medije,

Page 7 - 1 Funkcije proizvoda

Uklanjanje ravnih maskiNa nekim modelima postoje ravne maske koje pokrivaju ležišta disk jedinica od 3,5 inča i ležišta zatanki optički disk koja mora

Page 8 - Komponente prednje table

Zamena prednje maskeUmetnite četiri kvačice sa donje strane maske u pravougle otvore na kućištu (1), a zatim rotiranjemnamaknite gornju stranu maske n

Page 9 - Komponente zadnje table

Promena konfiguracije sa desktop računara na računar savisokim kućištemRačunar Small Form Factor može se koristiti u vertikalnom položaju, uz dodatak

Page 10

Br. Konektori sistemske ploče Oznaka sistemskepločeBoja Komponenta1 PCI Express x16 slot koji jeprilagođen kao x4 slotX4PCIEXP bela Kartica za prošire

Page 11 - Lokacija serijskog broja

Br. Konektori sistemske ploče Oznaka sistemskepločeBoja Komponenta20 SATA 3.0 SATA2 svetlo plava Svaki SATA uređaj osim glavnogčvrstog diska21 USB 2.0

Page 12 - 2 Nadogradnje hardvera

© Copyright 2014 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Microsoft i Windows su registrovani žigovigrupe kompanija Microsoft u SAD.Informacije sadržan

Page 13

Instaliranje dodatne memorijeRačunar je opremljen DIMM (dual inline memory) modulima DDR3-SDRAM (double data rate 3synchronous dynamic random access)

Page 14 - Uklanjanje prednje maske

Popunjavanje DIMM utičnicaPostoje četiri priključka za DIMM module na sistemskoj ploči, sa dva priključka po kanalu. Priključcisu označeni sa DIMM1, D

Page 15 - Uklanjanje ravnih maski

3.Pravilno isključite računar kroz operativni sistem, a onda isključite sve spoljašnje uređaje.4.Iskopčajte kabl za napajanje iz zidne utičnice i isko

Page 16 - Zamena prednje maske

12.Ponovo ukopčajte kabl za napajanje i uključite računar.13.Zaključajte sve bezbednosne uređaje koji su bili deaktivirani pri uklanjanju pristupne pl

Page 17 - Veze na matičnoj ploči

Uklanjanje ili instaliranje kartice za proširenjeRačunar ima dva PCI Express x1 utora za proširenje, jedan PCI Express x16 utor za proširenje ijedan P

Page 18

9.Pre instaliranja kartice za proširenje, uklonite poklopac utora za proširenje ili postojeću karticu zaproširenje.NAPOMENA: Pre uklanjanja ugrađene k

Page 19 - Veze na matičnoj ploči 13

c.Ako uklanjate PCI Express x16 karticu, povucite držač na poleđini priključka za proširenjeod kartice i pažljivo klimajte karticu napred-nazad dok se

Page 20 - Instaliranje dodatne memorije

12.Da biste ugradili novu karticu za proširenje, držite karticu direktno iznad priključka za proširenjena sistemskoj ploči, a zatim pomerite karticu p

Page 21 - Instaliranje DIMM modula

18.Zaključajte sve bezbednosne uređaje koji su bili deaktivirani pri uklanjanju pristupne ploče.19.Ponovo konfigurišite računar ako je potrebno.Pozici

Page 22

Ugradnja i uklanjanje disk jedinicaKada priključujete disk jedinice, pratite sledeća uputstva:●Primarni serijski čvrsti disk ATA (SATA) mora da bude p

Page 23

O ovom priručnikuOvaj vodič pruža osnovne informacije o nadogradnji HP EliteDesk Business računara.UPOZORENJE! Tekst istaknut na ovaj način pokazuje d

Page 24

OPREZ: Da biste sprečili gubitak rada i oštećenja računara ili disk jedinice:Ako umećete ili uklanjate disk jedinicu, pravilno isključite operativni s

Page 25

Uklanjanje uređaja od 3,5 inčaOPREZ: Pre uklanjanja uređaja iz računara, izvadite iz njega sve izmenljive medije.1.Uklonite/isključite sve sigurnosne

Page 26

8.Iskopčajte kablove disk jedinice sa njene zadnje strane, ili, ako uklanjate čitač medijskih kartica,iskopčajte USB kabl sa sistemske ploče, kao što

Page 27

Instaliranje uređaja od 3,5 inča1.Uklonite/isključite sve sigurnosne uređaje koji sprečavaju otvaranje računara.2.Uklonite iz računara sve izmenljive

Page 28 - Pozicije disk jedinice

9.Zarotirajte kavez uređaja u uspravan položaj.10.Uvlačite uređaj u odeljak pri tom vodeći računa da vođice budu u liniji sa utorima, dok uređaj nezau

Page 29

11.Ako ugrađujete USB 3.0 čitač medijskih kartica, ukopčajte USB kabl čitača medijskih kartica naUSB 3.0 konektor na sistemskoj ploči označen sa MEDIA

Page 30

Uklanjanje tanke optičke disk jediniceOPREZ: Pre uklanjanja uređaja iz računara, izvadite iz njega sve izmenljive medije.1.Uklonite/isključite sve sig

Page 31

Instaliranje tanke optičke disk jedinice1.Uklonite/isključite sve sigurnosne uređaje koji sprečavaju otvaranje računara.2.Uklonite iz računara sve izm

Page 32

9.Uvucite optički disk kroz prednju masku do kraja ležišta dok se ne učvrsti na mestu (1), zatimpovežite kabl za napajanje (2) i kabl za prenos podata

Page 33

Uklanjanje i zamena čvrstog diska od 3,5 inčaNAPOMENA: Pre nego što uklonite stari čvrsti disk, proverite da li ste napravili rezervnu kopijupodataka

Page 34

iv O ovom priručniku

Page 35

8.Polugu za otpuštanje pored zadnjeg dela čvrstog diska povucite prema spolja (1). Dok izvlačitepolugu za otpuštanje, gurnite disk jedinicu do graničn

Page 36

10.Poravnajte zavrtnje vođica sa utorima na kavezu ležišta na kućištu, pritisnite čvrsti disk nadole uležište, a zatim ga povucite unapred dok ne stan

Page 37

Uklanjanje čvrstog diska od 2,5 inča1.Uklonite/isključite sve sigurnosne uređaje koji sprečavaju otvaranje računara.2.Uklonite iz računara sve izmenlj

Page 38

8.Iskopčajte kabl za napajanje (1) i kabl za prenos podataka (2) sa zadnjeg dela optičkog uređaja.9.Povucite ka spolja polugu za otpuštanje na zadnjem

Page 39

Instaliranje čvrstog diska od 2,5 inča1.Uklonite/isključite sve sigurnosne uređaje koji sprečavaju otvaranje računara.2.Uklonite iz računara sve izmen

Page 40

8.Zarotirajte kavez uređaja u uspravan položaj.9.Poravnjajte zavrtnje vođica na disk jedinici sa J-utorima koji se nalaze sa strane ležišta za diskjed

Page 41

10.Ukopčajte kabl za napajanje (1) i kabl za prenos podataka (2) u zadnji deo čvrstog diska.NAPOMENA: Ako je disk jedinica od 2,5 inča primarna jedini

Page 42

Instaliranje sigurnosne braveSigurnosne brave prikazane ispod i na sledećim stranama se koriste za obezbeđivanje računara.Brava za kablInstaliranje si

Page 43

KatanacBezbednosna brava za HP Business računar1.Pritegnite bezbednosni kabl omotavanjem oko stacionarnog objekta.42Poglavlje 2 Nadogradnje hardvera

Page 44

2.Ubacite osigurač kabla u slot osigurača kabla na zadnjoj strani monitora i pričvrstite osigurač zamonitor tako što ćete ubaciti ključ u ključaonicu

Page 45

Sadržaj1 Funkcije proizvoda ...

Page 46

4.Koristite držač koji ste dobili u kompletu da biste obezbedili druge periferne uređaje tako što ćetekabl uređaja postaviti u središte držača (1) i p

Page 47 - Instaliranje sigurnosne brave

6.Pričvrstite bravu za kućište koristeći dostavljene zavrtnje.7.Umetnite kraj bezbednosnog kabla sa zaglavkom u bravu (1) i gurnite dugme (2) da aktiv

Page 48

8.Kada završite, svi uređaji na radnoj stanici biće obezbeđeni.Obezbeđivanje prednje maskePrednju masku možete da zaključate tako što ćete ugraditi si

Page 49

7.Uklonite jedan od pet srebrnkastih standardnih zavrtnja tipa 6-32 koji se nalaze na vrhu nosačadisk jedinice.8.Ugradite sigurnosni zavrtanj kroz sre

Page 50

AZamena baterijeBaterija instalirana na računaru obezbeđuje napajanje sata za realno vreme. Kada vršite zamenubaterije, koristite bateriju istu kao on

Page 51

6.Pronađite bateriju i držač baterije na matičnoj ploči.NAPOMENA: Kod nekih modela računara neophodno je ukloniti neku unutrašnju komponentuda bi se p

Page 52 - Obezbeđivanje prednje maske

b.Stavite novu bateriju i vratite okvir nazad na mesto.NAPOMENA: Nakon što je baterija zamenjena, dovršite ovu proceduru prateći sledeće korake.8.Vrat

Page 53

B Elektrostatičko pražnjenjePražnjenje statičkog elektriciteta iz prsta ili drugog provodnika može da ošteti matičnu ploču ili drugeuređaje osetljive

Page 54 - Zamena baterije

NAPOMENA: Za dodatne informacije o statičkom elektricitetu stupite u vezu sa ovlašćenim HPtrgovcem, prodavcem ili dobavljačem usluga.52Dodatak B Ele

Page 55

C Smernice za rad sa računarom, redovnoodržavanje i priprema za transportSmernice za rad sa računarom i redovno održavanjePoštujte ove savete za ispra

Page 56

Instaliranje sigurnosne brave ... 41Brava za

Page 57 - B Elektrostatičko pražnjenje

Predostrožnosti optičke disk jedinicePridržavajte se sledećih saveta dok koristite ili čistite optički uređaj.Rad●Nemojte da pomerate uređaj dok radi.

Page 58

IndeksBbezbednostBezbednosna brava zaHP Business računar 42brava za kabl 41katanac 42prednja maska 46braveBezbednosna brava zaHP Business računar 42Čč

Page 59

1 Funkcije proizvodaStandardne funkcije konfiguracijeKarakteristike variraju u zavisnosti od modela. Za potpunu listu ugrađenog hardvera i instalirano

Page 60 - Priprema za transport

Komponente prednje tableKonfiguracija uređaja zavisi od modela. Neki modeli imaju praznu masku koja pokriva jedno ili višeležišta za disk jedinicu.1 T

Page 61

Komponente zadnje table1 PS/2 Konektor za miš (zeleni) 7 PS/2 konektor za tastaturu (ljubičasti)2RJ-45 mrežni konektor 8 DisplayPort priključci za mon

Comments to this Manuals

No comments