HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Bundle User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Bundle. HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Korisnički priručnik [sk]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Korisnički priručnik

Korisnički priručnik

Page 2

Korištenje softvera HP 3D DriveGuard (samo na odabranim proizvodima) ... 51Prepoznavanje statusa programa HP 3D Drive

Page 3

13 Elektrostatičko pražnjenje ...

Page 5

1 Dobro došliNakon postavljanja i registracije računala preporučujemo da poduzmete sljedeće korake da biste na najboljinačin iskoristili svoje pametno

Page 6

Pronalaženje informacijaPojedinosti o proizvodu, upute i dodatne informacije potražite putem ove tablice.Izvor SadržajUpute za postavljanje●Pregled po

Page 7

Izvor SadržajIdite na http://www.hp.com/go/orderdocuments.HP-ovo ograničeno jamstvo koje se primjenjuje izričito na vaš proizvod možete pronaći u elek

Page 8

2 KomponentePronalaženje hardveraDa biste doznali koji je hardver instaliran na vaše računalo, učinite sljedeće:▲Upišite upravitelj uređaja u okvir za

Page 9

Desna stranaKomponenta Opis(1) Utikač utora za SIM (samo odabrani proizvodi) Služi za umetanje SIM (Subscriber Identity Module) kartice.NAPOMENA: Uti

Page 10

Komponenta Opis●Trepće žuto: baterija je na niskoj razini napunjenosti. Kadabaterija dostigne kritično nisku razinu napunjenosti,žaruljica baterije po

Page 11

ZaslonKomponenta Opis(1) WLAN antene (2)* (samo određeni proizvodi) Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim lokalnimmrežama (WLAN

Page 12

© Copyright 2015 HP Development Company,L.P.Bluetooth je zaštitni znak u posjedu svogavlasnika, a tvrtka Hewlett-Packard koristi gapod licencom. Intel

Page 13 - 1 Dobro došli

Gornja stranaDodirna pločica (TouchPad)Komponenta Opis(1) Područje dodirne pločice (TouchPada) Čita vaše geste prstom za pomicanje pokazivača ili akt

Page 14 - Pronalaženje informacija

ŽaruljiceKomponenta Opis(1)Žaruljica napajanja ●Uključeno: računalo je uključeno.●Trepće: računalo je u stanju mirovanja, odnosno u načinurada za ušte

Page 15 - Pronalaženje informacija 3

Gumbi, zvučnici i čitač otiska prstaKomponenta Opis(1)Gumb za uključivanje i isključivanje●Kada je računalo isključeno, pritisnite gumb da bisteuključ

Page 16 - 2 Komponente

Komponenta Opis(2) Rešetka zvučnika Proizvodi zvuk.(3)Gumb za bežičnu vezu Uključuje ili isključuje značajku bežične veze, ali ne uspostavljabežičnu

Page 17 - Desna strana

TipkeKomponenta Opis(1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajedno s tipkom fn.(2) Tipka fn Izvršava često korištene funkcije sus

Page 18 - Lijeva strana

Pritisnite fn+funkcijska tipkaOpisUključuje i isključuje dodirnu pločicu (TouchPad).Pokreće stanje mirovanja, koje podatke sprema u memoriju sustava.

Page 19 - Zaslon 7

Donja stranaKomponenta Opis(1) Receptori priključnog uređaja (2) Služi za povezivanje s dodatnim priključnim uređajem.(2) Ventilacijski otvori (2)

Page 20 - Gornja strana

Komponenta (1) Serijski broj(2) Broj proizvoda(3) Razdoblje jamstva(4) Broj modela (samo odabrani proizvodi)Komponenta (1) Naziv modela (samo odabra

Page 21 - Žaruljice

NAPOMENA: Utikač utora za SIM je prijenosni na modelima koji sadrže HP-ovu mobilnu širokopojasnuvezu.NAPOMENA: Računalo je opremljeno ili neprijenosni

Page 22 - 10 Poglavlje 2 Komponente

3 Mrežne vezeRačunalo možete ponijeti sa sobom ma kamo putovali. No čak i kod kuće možete istraživati svijet i pristupatiinformacijama na milijunima w

Page 23 - Gornja strana 11

Obavijest o sigurnosnom upozorenjuUPOZORENJE! Kako biste smanjili mogućnosti šteta nastalih zbog vrućine ili pregrijavanja računala,računalo nemojte p

Page 24 - Korištenje tipkovnih prečaca

Povezivanje s WLAN-omNAPOMENA: kada postavljate pristup internetu u svom domu, morate stvoriti račun kod davateljainternetskih usluga (ISP-a). Obratit

Page 25 - Gornja strana 13

ovoj mobilnoj širokopojasnoj mreži za računalo ili je može isporučiti operater mobilne mreže odvojeno odračunala.Informacije o usluzi HP Mobile Broadb

Page 26 - Donja strana

2. Drugi kraj mrežnog kabela priključite u zidnu mrežnu utičnicu (2) ili usmjerivač.NAPOMENA: ako mrežni kabel sadrži sklop za utišavanje buke (3), ko

Page 27

Da biste modem priključili na analognu telefonsku liniju koja nema RJ-11 telefonsku utičnicu, slijedite ovekorake:1. Modemski kabel priključite u mode

Page 28

4 Kretanje po zaslonuPo računalnom se zaslonu možete kretati na sljedeće načine:●Uporabom dodirnih gesta izravno na računalnom zaslonu (samo odabrani

Page 29 - 3 Mrežne veze

Zumiranje pincetnim pokretom s dva prstaKoristite uvećavanje/smanjivanje prikaza dvama prstima da biste smanjili ili uvećali slike ili tekst.●Stavku m

Page 30 - Povezivanje s WLAN-om

Klizanje jednim prstom (samo dodirni zaslon)Kližite jednim prstom za kretanje ili pomicanje kroz popise i stranice ili za pomicanje objekta.●Da biste

Page 31 - Povezivanje sa žičnom mrežom

5Značajke za zabavuHP-ovo računalo možete koristiti za posao i zabavu, za druženje s drugim korisnicima putem web-kamere, zakombiniranje audiodatoteka

Page 32

Upotreba postavki zvukaKoristite postavke zvuka da biste prilagodili glasnoću sustava, promijenili zvukove sustava ili upravljaliaudiouređajima.Za pri

Page 33

Povezivanje videouređaja preko VGA kabela (putem dodatnog priključnog uređajaili uređaja za proširenje) (samo odabrani proizvodi)NAPOMENA: za poveziva

Page 34 - 4 Kretanje po zaslonu

iv Obavijest o sigurnosnom upozorenju

Page 35

Spajanje zaslona na računala s AMD-om ili Nvidia grafikom (s opcijskim koncentratorom)NAPOMENA: Pomoću AMD grafičkog kontrolera možete spojiti do 6 va

Page 36

Za konfiguriranje višestrukih uređaja za prikaz slijedite ove korake:1. Povežite vanjske uređaje za prikaz na VGA ili DisplayPort (DP) priključke na k

Page 37 - 5Značajke za zabavu

Korištenje dodatnih vanjskih uređajaNAPOMENA: dodatne informacije o potrebnom softveru i upravljačkim programima ili o tome koji priključakračunala up

Page 38 - Upotreba postavki zvuka

Upotreba priključka za priključnu stanicuPriključak za priključnu stanicu povezuje računalo s dodatnim priključnim uređajem ili uređajem za proširenje

Page 39

2. Gurnite priključak uređaja za proširenje u priključak za priključnu stanicu na računalu dok ne sjedne namjesto.32 Poglavlje 5 Značajke za zabavu

Page 40

6 Upravljanje napajanjemNAPOMENA: računalo može imati gumb ili prekidač za uključivanje i isključivanje. Pojam gumb zauključivanje i isključivanje u o

Page 41

NAPOMENA: ne možete pokrenuti ni jednu vrstu mrežnog povezivanja ni koristiti funkcije računala dok jeračunalo u stanju mirovanja.Pokretanje stanja mi

Page 42

●Da biste vidjeli postotak preostalog punjenja baterije i trenutni plan napajanja, postavite pokazivač mišaiznad ikone mjerača napajanja .●Da biste pr

Page 43

Pronalazak dodatnih informacija o baterijiDa biste pristupili podacima o bateriji, učinite sljedeće:1. U okvir za pretraživanje na programskoj traci u

Page 44

Savjeti za maksimiziranje vremena pražnjenja baterije:●Smanjite osvjetljenje zaslona.●Pod Mogućnosti napajanja odaberite postavku Ušteda energije.Upra

Page 45 - 6 Upravljanje napajanjem

Postavka konfiguracije procesora (samo neki modeli)VAŽNO: Neki modeli računala konfigurirani su s procesorom serije Intel® Pentium® N35xx/N37xx ili se

Page 46

●Smanjenje svjetline zaslona.●Prije nego što prestanete raditi, pokrenite stanje mirovanja ili isključite računalo.Odlaganje baterije u otpadKada iste

Page 47

Upotreba vanjskog izvora izmjeničnog napajanjaUPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od mogućih sigurnosnih problema, upotrijebite samo prilagodnik zaizm

Page 48

7 SigurnostZaštita računalaUobičajene sigurnosne značajke operacijskog sustava Windows i uslužnog programa za postavljanje računalakoje nema sustav Wi

Page 49 - Ušteda energije baterije

Upotreba lozinkiLozinka je odabrana skupina znakova koja služi za osiguravanje podataka na računalu. Možete postavitinekoliko vrsta lozinki, ovisno o

Page 50 - Zamjena baterije

Lozinka FunkcijaGlavna lozinka za DriveLock* Štiti pristup internom tvrdom disku koji je zaštićen značajkomDriveLock. Koristi se i za uklanjanje zašti

Page 51

●Tablet-računala bez tipkovnice:▲Isključite tablet-računalo. Pritisnite gumb za napajanje zajedno s gumbom za smanjenjeglasnoće dok se ne prikaže izbo

Page 52 - 7 Sigurnost

Upravljanje lozinkom za DriveLock u programu Computer Setup (Postavljanjeračunala) (samo odabrani proizvodi)OPREZ: da biste spriječili da tvrdi disk z

Page 53 - Upotreba lozinki

Postavljanje lozinke za DriveLockDa biste postavili lozinku za DriveLock u programu Computer Setup, napravite sljedeće:1. Pokrenite Computer Setup (Po

Page 54

1. Isključite tablet-računalo.2. Pritisnite gumb za napajanje zajedno s gumbom za smanjenje glasnoće dok se ne prikažeizbornik Startup (Pokretanje), a

Page 55

Nakon tri neuspjela pokušaja unosa lozinke morat ćete isključiti računalo pa pokušati ponovno.Promjena lozinke za DriveLock (samo neki proizvodi)Da bi

Page 56

vi Postavka konfiguracije procesora (samo neki modeli)

Page 57

6. Pročitajte upozorenje. Da biste nastavili, pritisnite DA.7. Da biste spremili promjene i zatvorili program Computer Setup (Postavljanje računala),

Page 58

Kada je na sustavu instaliran vatrozid, svi podaci koji u sustav ulaze ili iz njega izlaze nadziru se i uspoređuju skorisnički definiranim sigurnosnim

Page 59

Instaliranje dodatnog sigurnosnog kabela (samo odabraniproizvodi)NAPOMENA: sigurnosni kabel zamišljen je kao sredstvo odvraćanja, no on ne može sprije

Page 60

8 OdržavanjeVrlo je važno redovno održavati računalo da biste ga zadržali u optimalnom stanju. U ovom je poglavljuobjašnjeno kako koristiti alate kao

Page 61

NAPOMENA: samo interni tvrdi diskovi zaštićeni su softverom HP 3D DriveGuard. Tvrdi diskovi instalirani udodatne priključne uređaje ili priključeni u

Page 62

Postupci čišćenjaSlijedite postupke u ovom odjeljku da biste sigurno očistili računalo.UPOZORENJE! Da biste spriječili električni udar ili oštećenje k

Page 63 - 8 Održavanje

Čišćenje dodirne pločice, tipkovnice ili miša (samo neki proizvodi)UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od električnog udara ili oštećenja unutarnji

Page 64 - Čišćenje računala

9 Izrada sigurnosne kopije i oporavakOvo poglavlje sadrži informacije o sljedećim temama. Informacije u ovome poglavlju standardni su postupakza većin

Page 65 - Postupci čišćenja

Možete upotrijebiti alate sustava Windows da biste stvorili točke vraćanja sustava i sigurnosne kopijeosobnih podataka, pogledajte odjeljak Upotreba a

Page 66

NAPOMENA: ako je pohrana 32 GB ili manje, Microsoftovo vraćanje sustava onemogućeno je premazadanim postavkama.Dodatne informacije i korake potražite

Page 67

Sadržaj1 Dobro došli ...

Page 68

VAŽNO: oporavak pomoću programa HP Recovery Manager trebao bi biti posljednji način rješavanjaproblema s računalom.●Ako tvrdi disk računala prestane f

Page 69 - Vraćanje i oporavak

uključite ili ponovo pokrenite tablet-računalo, a zatim pritisnite i kratko držite gumb sustava Windows;zatim odaberite f11.2. Odaberite Troubleshoot

Page 70

VAŽNO: nakon što uklonite HP-ovu particiju za oporavak, nećete moći izvršiti oporavak sustava ni stvoritiHP-ov medij za oporavak iz HP-ove particije z

Page 71

10 Computer Setup (Postavljanje računala)(BIOS), TPM i HP Sure StartKorištenje programa Computer SetupProgram Computer Setup, odnosno Basic Input/Outp

Page 72

Da biste izašli iz izbornika programa Computer Setup (Postavljanje računala), odaberite jednu od sljedećihmetoda:●Da biste izašli iz programa Computer

Page 73 - (BIOS), TPM i HP Sure Start

Utvrđivanje verzije BIOS-aDa biste odlučili trebate li ažurirati program Computer Setup (Postavljanje računala) (BIOS), najprije odrediteverziju BIOS-

Page 74 - Ažuriranje BIOS-a

Postupci za instalaciju BIOS-a mogu se razlikovati. Nakon dovršetka preuzimanja slijedite upute koje seprikazuju na zaslonu. Ako nema nikakvih uputa,

Page 75 - Preuzimanje ažuriranja BIOS-a

Upotreba softvera HP Sure Start (samo na odabranimproizvodima)Pojedini su modeli konfigurirani pomoću tehnologije HP Sure Start koja neprekidno nadzir

Page 76

11 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics jest objedinjeno proširivo firmversko sučelje (Unified Extensible FirmwareInterface, UE

Page 77

Preuzimanje najnovije verzije UEFI-ja:1. Idite na http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Prikazuje se početna stranica HP PC Diagnostics.2. Kliknite

Page 78

4 Kretanje po zaslonu ...

Page 79

12 Tehnički podaciUlazno napajanjeInformacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje u inozemstvo sračunalom.R

Page 80 - 12 Tehnički podaci

13 Elektrostatičko pražnjenjeElektrostatičko pražnjenje je otpuštanje statičkog elektriciteta kada se dva predmeta dotaknu – na primjer,šok koji osjet

Page 81 - 13 Elektrostatičko pražnjenje

14 PristupačnostHP dizajnira, proizvodi i prodaje proizvode i servise koje mogu koristiti svi, uključujući osobe s invaliditetom,samostalno ili uz odg

Page 82 - 14 Pristupačnost

KazaloAadministratorska lozinka 41Alati sustava Windowsupotreba 56antena komunikacije bliskog polja,prepoznavanje 7antene za bežičnu vezu,prepoznavanj

Page 83

kombinirana utičnica za audio izlaz(slušalice) / audio ulaz (mikrofon),prepoznavanje 5komponentedesna strana 5donja strana 14gornja strana 8lijeva str

Page 84

putovanje s računalom 15, 54Rradno okruženje 68receptori priključnog uređaja,prepoznavanje 14redoslijed za pokretanje sustavapromjena 59regulatorne in

Page 85

žaruljica integrirane web-kamere,prepoznavanje 7žaruljica isključenog zvukamikrofona, prepoznavanje 9žaruljica web-kamere,prepoznavanje 7žaruljicebate

Page 86

Prikaz preostale napunjenosti baterije .................. 36Maksimiziranje vremena pražnjenja

Comments to this Manuals

No comments