HP EliteBook Folio G1 Notebook PC User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories HP EliteBook Folio G1 Notebook PC. HP EliteBook Folio G1 Notebook PC Vodič za korisnike

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Vodič za korisnike

Vodič za korisnike

Page 2

Izrada medija za obnovu pomoću programa HP Recovery Disc Creator (Kreator diska za obnovu) ...

Page 3 - Sigurnosno upozorenje

1 Početak radaNakon postavljanja i registriranja računara, preporučujemo da provedete sljedeće korake kako biste svoju pametnu investiciju iskoristili

Page 4

Resursi Za informacije oVodič o sigurnosti i ugodnom raduDa biste pristupili korisničkom vodiču, odaberite Start (Početak) > All Programs (Svi prog

Page 5

2 KomponentePronalaženje hardvera i softveraPrikaz spiska instaliranog hardvera:▲Odaberite Start (Početak) > Control Panel (Upravljačka ploča) >

Page 6

Komponenta OpisNAPOMENA: Vaš računar možda podržava i Thunderbolt priključnu stanicu.LijevoKomponenta OpisKombinirana utičnica za audioizlaz (slušalic

Page 7

EkranKomponenta Opis(1) WLAN antene* Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja s lokalnim bežičnim mrežama (WLAN).(2) Unutrašnji mikrofoni (2

Page 8

Gornja stranaDodirna podlogaKomponenta Opis(1) Dugme za uključivanje/isključivanje dodirne podlogeUključuje i isključuje dodirnu podlogu.(2) Zona

Page 9

LampiceKomponenta Opis(1) Lampica napajanja ●Uključena: računar je uključen. ●Treptanje: računar je u stanju mirovanja, odnosno stanju uštede energije

Page 10

Komponenta Opis●Isključena: dodirna podloga je uključena.(8) Caps Lock lampica Uključena: Tipka Caps lock je uključena i prebacuje tipke na kucanje

Page 11 - 1 Početak rada

Posebne funkcijske tipkeKomponenta Opis(1) Tipka esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne zajedno s tipkom fn.(2) Tipka fn Izvršava čes

Page 12 - 2 Poglavlje 1 Početak rada

© Copyright 2016 HP Development Company, L.P.Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a kompanija HP Inc. ga koristi pod licencom. Intel, Celeron, Pe

Page 13 - 2 Komponente

Pritisnite fn+funkcijsku tipkuOpisIsključuje ili ponovo uključuje zvuk iz zvučnika.Kada držite pritisnutu ovu tipku, jačina zvuka iz zvučnika postepen

Page 14 - 4 Poglavlje 2 Komponente

Donja stranaKomponenta OpisZvučnici (2) Reproduciraju zvuk.NaljepniceNaljepnice zalijepljene na računar sadržavaju informacije koje vam mogu zatrebati

Page 15

Komponenta (3) Garantni rok (4) Broj modela (samo na odabranim proizvodima) Komponenta (1) Naziv modela (samo na odabranim proizvodima) (2) Broj

Page 16 - Gornja strana

3 Povezivanje na mrežuRačunar možete ponijeti sa sobom gdje god putujete. Ali čak i kod kuće možete pomoću računara i žičane ili bežične mrežne veze i

Page 17 - Gornja strana 7

Odaberite Start (Početak) > All Programs (Svi programi) > Productivity and Tools (Produktivnost i alati) > HP Connection Manager, a zatim kli

Page 18 - 8 Poglavlje 2 Komponente

Da biste se povezali na WLAN mrežu, slijedite ove korake:1. Uvjerite se da je WLAN uređaj uključen.2. Kliknite na ikonu za status mreže u području s o

Page 19 - Posebne funkcijske tipke

Korištenje funkcije HP Mobile Connect (HP mobilno povezivanje) (samo na odabranim proizvodima)HP Mobile Connect (HP mobilno povezivanje) je pretplatni

Page 20 - 10 Poglavlje 2 Komponente

Povezivanje na lokalnu mrežu (LAN) (samo odabrani proizvodi)Koristite LAN vezu ako želite direktno povezati računar s usmjerivačem kod kuće (umjesto b

Page 21 - Naljepnice

4 Kretanje po ekranuPo ekranu računara se možete kretati na sljedeće načine:●Koristite pokrete prstima direktno na ekranu računara (samo na odabranim

Page 22

Pomicanje s dva prsta (samo dodirna podloga)Koristite pokret pomicanja s dva prsta za kretanje dolje, gore ili bočno po stranici ili slici.●Stavite dv

Page 23 - 3 Povezivanje na mrežu

Sigurnosno upozorenjeOPOMENA! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrijavanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklan

Page 24 - Povezivanje na WLAN mrežu

5 Zabavne funkcijeKoristite svoj HP računar za posao ili za zabavu kroz sastajanje s drugim osobama preko web kamere, miksanje zvuka i videa ili povež

Page 25

Da biste prikazali ili promijenili postavke za zvuk:▲Odaberite Start (Početak) > Control Panel (Upravljačka ploča) > Hardware and Sound (Hardver

Page 26 - Povezivanje na žičnu mrežu

●Samo ekran računara: Prikaz slike ekrana samo na računaru.●Dvostruko: Prikaz slike ekrana istovremeno i na računaru i na vanjskom uređaju. ●Prošireno

Page 27

6 Upravljanje napajanjemNAPOMENA: Računar može imati dugme za napajanje ili prekidač napajanja. Izraz dugme za napajanje se u ovom vodiču koristi za u

Page 28 - 4 Kretanje po ekranu

Postavljanje opcija napajanjaUPOZORENJE: Postoji nekoliko dobro poznatih osjetljivosti kada je računar u stanju mirovanja. Da biste spriječili da neov

Page 29

Korištenje mjerača napajanja i postavke napajanjaMjerač napajanja nalazi se u području s obavještenjima na krajnjem desnom uglu trake zadataka. Mjerač

Page 30 - 5 Zabavne funkcije

NAPOMENA: Računar mora biti povezan s vanjskim napajanjem kako bi HP Battery Check (HP provjera baterije) mogla ispravno funkcionirati.2. Odaberite St

Page 31 - Korištenje video funkcija

●Adapter naizmjenične struje●Opcionalni uređaj za priključivanje ili proširenje●Opcionalni adapter za napajanje kupljen kao dodatna oprema od kompanij

Page 32

●Baterija se počinje puniti.●Ako je računar uključen, ikona mjerača napajanja u području s obavještenjima mijenja izgled.Kad isključite računar iz van

Page 33 - 6 Upravljanje napajanjem

7 SigurnostZaštita računaraStandardne sigurnosne osobine, koje pruža operativni sistem Windows i Setup Utility (Uslužni program za postavljanje) (BIOS

Page 35

Korištenje lozinkiLozinka je grupa znakova koje ste odabrali za osiguranje računarskih podataka. Može se postaviti nekoliko vrsta lozinki, ovisno o to

Page 36

Lozinka FunkcijaNAPOMENA: Ako su omogućene funkcije za sprečavanje uklanjanja administratorske lozinke za BIOS, možda nećete moći ukloniti lozinku dok

Page 37 - Zamjena baterije

▲ Uključite ili ponovo pokrenite računar, i kada se pojavi logotip kompanije HP, pritisnite f10 kako biste ušli u program Computer Setup (Postavljanje

Page 38

Unos administratorske lozinke za BIOSKada se pojavi upit BIOS administrator password (Administratorska lozinka za BIOS), otkucajte lozinku (koristeći

Page 39 - 7 Sigurnost

1. Isključite tablet. 2. Pritisnite dugme za napajanje u kombinaciji s dugmetom za smanjenje jačine zvuka dok se ne prikaže izbornik Pokretanja, a zat

Page 40 - Korištenje lozinki

Onemogućavanje funkcije DriveLock (samo na odabranim proizvodima)1. Pokrenite program Computer Setup (Postavljanje računara).●Računari ili tableti s t

Page 41

6. Izvršite odabir kako biste promijenili lozinku, a zatim slijedite zahtjeve na ekranu za unos lozinki.NAPOMENA: Opcija Promjena glavne lozinke za Dr

Page 42

Korištenje programa HP Client Security (samo na odabranim proizvodima)Softver HP Client Security je unaprijed instaliran na vašem računaru. Ovom softv

Page 43

8 OdržavanjeVeoma je važno da redovno održavate računar kako bi bio u optimalnom stanju. U ovom poglavlju se objašnjava kako se koriste alati kao što

Page 44

Korištenje softvera HP 3D DriveGuard (samo na odabranim proizvodima)HP 3D DriveGuard štiti tvrdi disk tako što parkira pogon i zaustavlja zahtjeve za

Page 45

Postavljanje konguracije procesora (samo odabrani proizvodi)VAŽNO: Odabrani računarski proizvodi imaju konguraciju s procesorom serije Intel® Pentiu

Page 46

UPOZORENJE: Izbjegavajte korištenje jakih otapala za čišćenje koja mogu trajno oštetiti računar. Ako niste sigurni da li je neko sredstvo za čišćenje

Page 47

—Napravite rezervnu kopiju podataka na vanjskom pogonu.—Uklonite sve diskove i sve vanjske medijske kartice, kao što su memorijske kartice.—Isključite

Page 48 - 8 Održavanje

9 Izrada rezervnih kopija i obnovaRačunar sadrži alate operativnog sistema Windows i kompanije HP koji omogućavaju zaštitu i, po potrebi, povrat infor

Page 49 - Čišćenje računara

Izrada medija za obnovu pomoću programa HP Recovery Disc Creator (Kreator diska za obnovu)HP Recovery Disc Creator je softverski program koji nudi alt

Page 50 - Postupci čišćenja

●Snimanjem slike ekrana na kojoj se vide postavke sačuvajte prilagođene postavke koje se pojavljuju na prozoru, alatnoj traci ili traci menija. Ekrans

Page 51

NAPOMENA: Windows sadrži osobinu User Account Control (Kontrola korisničkog računa) koja poboljšava sigurnost računara. Moguće je da ćete morati dati

Page 52 - Smjernice

Za obnovu prvobitne slike tvrdog diska pomoću alatke f11:1. Ako je moguće, izradite rezervne kopije svih ličnih datoteka.2. Također provjerite postoji

Page 53 - Izrada medija za obnovu

10 Computer Setup (BIOS) (Postavljanje računara), TPM i HP Sure Start (HP Sigurno pokretanje)Korištenje uslužnog programa Computer Setup (Postavljanje

Page 54 - Izvođenje obnavljanja sistema

Za izlazak iz izbornika programa Computer Setup (Postavljanje računara) odaberite jednu od sljedećih metoda:●Da biste izašli iz izbornika programa Com

Page 55

Neki paketi za preuzimanje sadrže datoteku pod nazivom Readme.txt, koja sadrži informacije o instaliranju i rješavanju problema s datotekom.Utvrđivanj

Page 56

vi Postavljanje konguracije procesora (samo odabrani proizvodi)

Page 57

NAPOMENA: Ako povežete računar na mrežu, kontaktirajte administratora mreže prije instalacije ažuriranja softvera, posebno ažuriranja BIOS sistema.Pos

Page 58 - Ažuriranje BIOS-a

Pristupanje postavkama za TPM u programu Computer Setup (Postavljanje računara): 1. Pokrenite program Computer Setup (Postavljanje računara) Pogledajt

Page 59 - Utvrđivanje verzije BIOS-a

11 Korištenje programa HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Software Diagnostics predstavlja objedinjeni proširivi interfejs za nadogradnju (UEFI) k

Page 60

Preuzmite bilo koju verziju programa UEFI za određeni proizvod1. Idite na http://www.hp.com/support.2. Odaberite Get software and drivers (Preuzmi sof

Page 61

12 SpecikacijeUlazna snagaInformacije o napajanju u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate nositi računar na putovanje u inostranstvo.Računar

Page 62 - Diagnostics (UEFI)

13 Elektrostatičko pražnjenjeElektrostatičko pražnjenje je oslobađanje statičkog elektriciteta kada dva predmeta stupe u kontakt—na primjer, udar koji

Page 63

14 PristupačnostHP projektuje, proizvodi i prodaje proizvode i usluge koje svako može koristiti, uključujući osobe s posebnim potrebama, bilo samostal

Page 64 - 12 Specikacije

IndeksAadministratorska lozinka 30alati za izradu rezervne kopije 42alati za obnovu 42alati za obnovu, Windows 44antivirusni softver 36ažuriranje prog

Page 65 - 13 Elektrostatičko pražnjenje

korisnička lozinka 30korištenjestanja uštede energije 24vanjsko napajanje naizmjeničnom strujom 27korištenje dodirne podloge 18korištenje postavki za

Page 66 - 14 Pristupačnost

Sserijski broj 11serijski broj, računar 11servisne naljepnice, lociranje 11slika na ekranu, prebacivanje 10slika prikaza, prebacivanje 10slušalice s m

Page 67

Sadržaj1 Početak rada ...

Page 68

4 Kretanje po ekranu .........

Page 69

7 Sigurnost ..................................

Comments to this Manuals

No comments