Vodič za korisnike
Unošenje željenih opcija za MultiBoot Express (Ekspresno višestrukopokretanje) ...
13 PodrškaObraćanje podršciAko informacije obezbeđene u ovom vodiču za korisnike ili u okviru pomoći i podrške ne pružajuodgovore na vaša pitanja, mož
NalepniceNalepnice zalepljene na računar pružaju informacije koje vam mogu zatrebati kada rešavatesistemske probleme ili nosite računar sa sobom na pu
●Nalepnice certifikata o bežičnom povezivanju (samo na odabranim modelima) – pružajuinformacije o opcionalnim bežičnim uređajima i oznakama odobrenja
14 SpecifikacijeUlazno napajanjeInformacije o napajanju u ovom odeljku mogu da budu od pomoći ukoliko nosite računar prilikommeđunarodnih putovanja.Ra
A Putovanje sa računarom ili transportračunaraAko nosite računar na putovanje ili treba da ga transportujete, evo nekoliko saveta koje bi trebalo dauz
B Rešavanje problemaSledeći odeljci su uključeni u ovaj dodatak:Resursi za rešavanje problema● Pristupite vezama ka veb lokacijama i dodatnim informac
Ekran računara je prazanAko je ekran prazan, ali niste isključili računar, uzrok može neka od sledećih postavki:●Računar se možda nalazi u režimu spav
Spoljni uređaj ne radiSledeći predlozi vam mogu pomoći ako neki spoljni uređaj ne radi kako se očekuje:●Uključite uređaj prema uputstvima proizvođača.
ponovo pokrenuli disk. U retkim slučajevima može se desiti da morate da izađete izprograma i onda ponovo da ga pokrenete.Film se ne vidi na spoljnom e
C Elektrostatičko pražnjenjeElektrostatičko pražnjenje predstavlja pražnjenje statičkog elektriciteta kada dođe do kontakta dvaobjekta. Na primer, ele
1 Dobro došliPošto podesite i registrujete računar, važno je da preduzmete sledeće korake:●Povežite se na internet – podesite žičnu ili bežičnu mrežu
IndeksWWWAN antene, prepoznavanje12WWAN uređaj 15, 19Windows popravka pri pokretanju,korišćenje 79Windows taster, identifikovanje 7WLAN antene, prepoz
DVD za oporavak upravljačkihprogramakorišćenje za vraćanje uprethodno stanje 80kreiranje 77dvostruka grafika 45EExpressCarddefinisano 47konfigurisanje
BIOS administratorska 62DriveLock 64korisnik 61MMedijum sa operativnim sistemomWindows 7korišćenje za vraćanje uprethodno stanje 80kreiranje 77medijum
rešavanje problemanarezivanje diska 98reprodukcija diska 97rešavanje problema, spoljniekran 98reza za otpuštanje baterije 13reza za otpuštanje servisn
Pronalaženje informacijaRačunar se isporučuje sa nekoliko resursa koji će vam pomoći da izvršavate različite zadatke.Resursi Za informacije o sledećim
Resursi Za informacije o sledećim stavkamaOgraničena garancija*Da biste pristupili ovom vodiču, izaberiteStart > Helpand Support (Pomoć i podrška)
2 Upoznavanje računaraGornja stranaDodirna tablaKomponenta Opis(1) Pokazivačka palica (samo na pojedinimmodelima)Pomera pokazivač miša i bira ili akt
LampiceKomponenta Opis(1)Lampica napajanja ●Uključena: Računar je uključen.●Treperi: Računar je u stanju spavanja.●Isključena: Računar je isključen.(2
Dugmad i čitač otiska prsta (samo na odabranim modelima)Komponenta Opis(1)Dugme za napajanje●Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da bisteg
Komponenta Opis(4)Dugme za isključivanje zvuka Isključuje i ponovo uključuje zvuk zvučnika.(5) Čitač otisaka prstiju (samo na pojedinimmodelima)Omog
Sa prednje straneKomponenta Opis(1)Lampica bežične veze●Bela: uključen je integrisani bežični uređaj, kaošto su uređaj za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN)
Desna stranaKomponenta Opis(1)Čitač memorijskih kartica Čita podatke sa memorijskih kartica i zapisuje podatke nanjih, na primer Secure Digital (SD).(
© Copyright 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, aHewlett-Packard ga koristi pod licencom.Intel i Ce
Leva stranaKomponenta Opis(1)Slot za bezbednosni kabl Priključuje opcionalni bezbednosni kabl na računar.NAPOMENA: Bezbednosni kabl namenjen je da odv
Sa zadnje strane Komponenta Opis(1)USB 3.0 port Povezuje opcionalne USB 3.0 uređaje iobezbeđuje poboljšane performanse USBnapajanja.NAPOMENA: Detaljn
EkranKomponenta Opis(1) WLAN antene (2)* (samo na pojedinimmodelima)Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja sa lokalnimbežičnim mrežama (WL
Sa donje straneKomponenta Opis(1)Reza za otpuštanje baterije Otpušta bateriju.(2) Odeljak za bateriju Sadrži bateriju.(3)SIM slot Podržava modul za
Komponenta Opis(8) Otvori za vazduh (3) Omogućavaju protok vazduha radi hlađenjaunutrašnjih komponenti.NAPOMENA: Ventilator računara pokreće seautom
3 Povezivanje na mrežuRačunar možete da nosite svuda sa vama. Ali čak i od kuće možete da istražite svet i pristupiteinformacijama koje nude milioni v
Izaberite Start > All Programs (Svi programi) > Productivity and Tools (Produktivnost i alatke)> HP Connection Manager, a zatim kliknite na d
Korišćenje WLAN-aPomoću WLAN uređaja možete da pristupite bežičnoj lokalnoj mreži (WLAN) koju čine drugi računarii pribor koji su povezani bežičnom sk
Podešavanje WLAN-aDa biste podesili WLAN i povezali se sa internetom, treba vam sledeća oprema:● Modem za vezu širokog propusnog opsega (DSL ili kablo
Priključivanje na WLANDa biste se priključili na WLAN, pratite ove korake:1. Uključite računar. Postarajte se da je WLAN uređaj uključen. Ako je uređa
Bezbednosno upozorenjeUPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojtega držati direktno u krilu ili zakla
Možda će vam biti potreban broj IMEI modula HP Mobile Broadband i/ili MEID broj za aktiviranjeusluge mobilne veze širokog propusnog opsega. Serijski b
8. Vratite bateriju.NAPOMENA: HP Mobile Broadband će biti onemogućen ukoliko ne zamenite bateriju.9. Ponovo povežite spoljašnje napajanje.10. Ponovo p
Da biste povezali mrežni kabl, pratite ove korake:1. Uključite mrežni kabl u mrežni konektor (1) na računaru.2. Drugi kraj kabla priključite u mrežni
4 Navigacija pomoću tastature, pokretaza dodir i pokazivačkih uređajaRačunar vam, osim pomoću tastature i miša, omogućava navigaciju pomoću pokreta za
Uključivanje i isključivanje dodirne tableDa biste uključili ili isključili dodirnu tablu, brzo dvaput dodirnite dugme za uključivanje/isključivanjedo
DodirivanjeDa biste izvršili izbor na ekranu, koristite funkciju kuckanja prstom po dodirnoj tabli.●Jednim prstom dodirnite zonu dodirne table da bist
Zumiranje primicanjem i odmicanjem prstijuZumiranje primicanjem i odmicanjem prstiju omogućava vam da uveličate ili smanjite slike ili tekst.●Uvećajte
Klik sa 2 prsta (samo na pojedinim modelima)Pomoću klika sa 2 prsta možete da izaberete neku stavku iz menija za objekat na ekranu.●Stavite dva prsta
Korišćenje tastatureTastatura i miš vam omogućavaju da kucate izabrane stavke, da se pomerate i izvršavate istefunkcije kao i pomoću pokreta za dodir.
Kombinacijainterventnog tasteraOpisfn+f4 Prebacuje sliku na ekranu između uređaja za prikaz koji su povezani sa sistemom. Na primer, ako jemonitor pov
iv Bezbednosno upozorenje
Korišćenje opcionalne spoljašnje numeričke tastatureTasteri na većini spoljašnjih numeričkih tastatura različito funkcionišu u zavisnosti od toga da l
5 MultimedijaRačunar može da sadrži sledeće:●integrisane zvučnike;●integrisane mikrofone;● Integrisana veb kamera (samo na pojedinim modelima)● unapre
UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od povreda, podesite jačinu zvuka pre nego što staviteslušalice, slušalice bubice ili slušalice sa mikrofonom. Dod
Veb kamera (samo odabrani modeli)Neki računari uključuju integrisanu veb kameru. Pomoću unapred instaliranog softvera veb kamerumožete koristiti za sn
▲Da biste povezali VGA uređaj za prikaz, priključite kabl uređaja na port za spoljašnji monitor.ThunderboltThunderbolt port povezuje opcionalni uređaj
NAPOMENA: Thunderbolt je nova tehnologija. Instalirajte sve najnovije upravljačke programe zaThunderbolt uređaj pre nego što povežete uređaj sa Thunde
Povezivanje video ili audio uređaja na DisplayPort:1. Povežite jedan kraj DisplayPort kabla na DisplayPort port na računaru.2. Drugi kraj kabla uključ
6 Upravljanje napajanjemNAPOMENA: Računar možda ima dugme ili prekidač za napajanje. Termin dugme za napajanjekoristi se u celom ovom vodiču kada je r
NAPOMENA: Dok je računar u stanju spavanja, ne možete se povezivati na mrežu niti izvršavatibilo kakve funkcije na računaru.Intel Rapid Start tehnolog
Da biste izašli iz hibernacije:▲ Nakratko pritisnite dugme za napajanje.Uključuju se lampice za napajanje, a na ekran se vraća ono što ste radili, tam
Sadržaj1 Dobro došli ...
NAPOMENA: Kada prekinete napajanje iz izvora naizmenične struje, svetlina ekrana se automatskismanjuje kako bi se uštedela baterija. Pojedini modeli r
Upravljanje slabim nivoima baterijeInformacije u ovom poglavlju opisuju upozorenja i sistemske odzive podešene u fabrici. Nekaupozorenja o niskom nivo
2. Ubacite bateriju u ležište, poravnajte jezičke na bateriji (1) sa žlebovima na računaru i pritisnitebateriju (2) nadole dok čvrsto ne nalegne.Reza
Skladištenje zamenljive baterije (samo na pojedinim modelima)OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja baterije, nemojte je izlagati visokim tempera
Kada računar povežete na spoljašnje napajanje naizmeničnom strujom, doći će do sledećeg:● Baterija počinje da se puni.●Ako je računar uključen, ikona
Promenljiva i dvostruka grafika nude dva režima obrade grafike:● Režim performansi – pokreće aplikaciju sa optimalnim performansama.●Režim za uštedu e
7 Spoljašnje kartice i spoljašnji uređajiKorišćenje memorijskih kartica (samo kod pojedinihmodela)Opcionalne memorijske kartice omogućavaju bezbedno s
3. Pritisnite karticu (1) i uklonite je iz konektora (2).NAPOMENA: Ako kartica ne izlazi, izvucite je iz konektora.Korišćenje ExpressCard kartica (sam
Umetanje ExpressCard karticeOPREZ: PC karticu ne smete umetati u ExpressCard slot jer na taj način možete oštetiti računar ispoljašnje memorijske kart
Uklanjanje ExpressCard karticeOPREZ: Da biste umanjili rizik od gubitka podataka ili pasivnosti sistema, postupite na sledeći načinda biste bezbedno u
4 Navigacija pomoću tastature, pokreta za dodir i pokazivačkih uređaja ... 23Korišćenje pokazivačkih u
Umetanje pametne kartice1. Držite pametnu karticu tako da oznaka bude okrenuta nagore i pažljivo gurajte karticu u čitačpametnih kartica sve dok karti
Povezivanje USB uređajaOPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja USB konektora, nemojte koristiti preteranu silu pripovezivanju uređaja.▲Priključite
OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja opreme pri povezivanju uređaja sa napajanjem,proverite da li je uređaj isključen, a kabl za napajanje naiz
8 Disk jediniceRukovanje disk jedinicamaOPREZ: Disk jedinice su lomljive računarske komponente kojima treba pažljivo rukovati. Pre radasa disk jedinic
Ovo pruža prednost imanja čvrstog diska (ili RAID volumena) za maksimalni kapacitet skladištenja, au isto vreme se obezbeđuju poboljšane performanse s
3. Pomerite servisni poklopac prema prednjem delu računara (4) i podignite (5) da biste uklonilipoklopac.Vraćanje servisne pločeVratite servisni poklo
4. Okrenite odeljak za bateriju prema sebi, gurnite ulevo rezu za otpuštanje servisnog poklopca (3)i ako želite stavite opcionalni zavrtanj (4) i prit
6. Otpustite 3 zavrtnja čvrstog diska (1). Povucite jezičak čvrstog diska (2) nalevo da biste prekinulivezu sa čvrstim diskom.7. Podignite čvrsti disk
4. Vratite servisni poklopac (pogledajte odeljak Uklanjanje ili vraćanje servisnog poklopcana stranici 54).5. Vratite bateriju (pogledajte odeljak Ume
Korišćenje softvera HP 3D DriveGuard (samo kod pojedinih modela)HP 3D DriveGuard štiti čvrsti disk parkiranjem disk jedinice i zaustavljanjem zahteva
Pokretanje i izlazak iz režima spavanja ... 38Pokretanje i izlazak iz stanja hibernacije ...
9 BezbednostZaštita računaraStandardne bezbednosne funkcije koje pružaju operativni sistem Windows i uslužni programComputer Setup (Podešavanje računa
Korišćenje lozinkiLozinka je grupa znakova koju birate radi zaštite podataka vašeg računara. Može biti podešenonekoliko tipova lozinki, u skladu sa va
Zadavanje lozinki u softveru Computer Setup (Podešavanje računara)Lozinka FunkcijaBIOS administratorska lozinka* Štiti pristup softveru Computer Setup
Promena administratorske lozinke za BIOS1. Uključite ili ponovo pokrenite računar i onda pritisnite esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka„Press th
Upravljanje DriveLock lozinkom za podešavanje računaraOPREZ: Da biste sprečili da disk zaštićen DriveLock funkcijom postane trajno neupotrebljiv,zabel
12. Da biste potvrdili DriveLock zaštitu za čvrsti disk koji ste izabrali, unesite DriveLock u polje zapotvrdu i tada pritisnite enter.NAPOMENA: Potvr
Unošenje DriveLock lozinkeProverite da li je čvrsti disk umetnut u računar (ne u opcionalni uređaj za priključivanje ili u spoljašnjiMultiBay).U odziv
5. Koristite pokazivački uređaj ili tastere sa strelicama da biste izabrali stavku Set DriveLockPassword (Podešavanje DriveLock lozinke), a zatim prit
Uklanjanje Automatic DriveLock zaštiteDa uklonite DriveLock zaštitu u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake:1. Uključite
NAPOMENA: Pod nekim okolnostima zaštitni zid može da blokira pristup igrama na internetu,ometa rad štampača ili deljenje datoteka na mreži ili da blok
Korišćenje konektora za priključivanje (samo kod pojedinih modela) ... 528 Disk jedinice ...
Korišćenje čitača otiska prsta (samo kod pojedinihmodela)Integrisani čitači otiska prsta su dostupni na pojedinim modelima računara. Da biste koristil
10 OdržavanjeDodavanje ili zamena memorijskih modulaRačunar ima jedan odeljak za memorijski modul. Kapacitet računara može da se nadogradidodavanjem n
b. Uhvatite ivicu memorijskog modula (2) i nežno ga izvadite iz slota za memorijski modul.OPREZ: Da biste izbegli oštećenja memorijskog modula, držite
c. Pažljivo pritiskajte memorijski modul (3) nadole, ravnomerno primenjujući pritisak nanjegovu levu i desnu ivicu, dok držači ne legnu na svoja mesta
Vlaknasti materijali kao što su papirni ubrusi mogu izgrebati računar. Vremenom, čestice prašine isredstva za čišćenje mogu da se sakupe u pukotinama.
Posetite http://www.hp.com/support da biste preuzeli najnovije verzije HP programa i upravljačkihprograma. Pored toga, registrujete se da biste primal
11 Izrada rezervnih kopija i oporavakVaš računar uključuje HP i Windows alatke koje vam omogućavaju da bezbedno čuvate informacijei povratite ih ako t
Kreiranje medijuma za oporavak pomoću softvera HP Recovery DiscCreatorHP Recovery Disc Creator je softverski program koji nudi alternativni način krei
Prilikom izrade rezervnih kopija obratite pažnju na sledeće:● Skladištite lične datoteke u biblioteku „dokumenti“ i redovno izrađujte rezervne kopije
Korišćenje Windows alatki za oporavak Pomoću Windows alatki za oporavak možete izvršiti sledeće:●Oporavak pojedinačnih datoteka●Vraćanje računara na p
Korišćenje čitača otiska prsta (samo kod pojedinih modela) ... 70Nalaženje čitača otiska pr
OPREZ: Korišćenjem alatke f11 potpuno se briše sadržaj čvrstog diska i čvrsti disk se iznovaformatira. Sve datoteke koje ste napravili i sav instalira
6. Izaberite Repair your computer (Popravite računar).7. Pratite uputstva na ekranu.Kada se dovrši popravka:1. Izbacite DVD sa operativnim sistemom Wi
12 Computer Setup (Podešavanjeračunara) (BIOS), MultiBoot i HP PCHardware Diagnostics (HP dijagnostikahardvera računara) (UEFI)Korišćenje programa Com
Kretanje i odabir u softveru Computer Setup (Podešavanje računara)Da se krećete i pravite odabir u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pra
4. Pratite uputstva na ekranu.5. Da biste sačuvali izmene i izašli, kliknite na ikonu Save (Sačuvaj) u donjem desnom ugluekrana, a zatim pratite uputs
Ažuriranje BIOS-aAžurne verzije BIOS-a mogu biti dostupne na HP veb lokaciji.Većina ažurnih verzija BIOS-a koje se nalaze na HP veb lokaciji spakovane
Preuzimanje ažuriranja BIOS-aOPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja računara ili neuspešnog instaliranja, preuzimajte iinstalirajte BIOS ažuriran
kartu interfejsa (NIC), čvrsti disk i USB uređaje Uređaji za pokretanje sadrže medijum za pokretanje ilidatoteke koje su računaru potrebne da započne
Dinamično biranje redosleda pokretanja uređaja korišćenjem odzivnika f9Za dinamično biranje redosleda pokretanja uređaja za trenutnu sekvencu pokretan
Korišćenje alatke HP PC Hardware Diagnostics (HPdijagnostika hardvera računara) (UEFI) (samo napojedinim modelima)HP PC Hardware Diagnostics (HP dijag
Comments to this Manuals