HP ZBook 15 Base Model Mobile Workstation User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories HP ZBook 15 Base Model Mobile Workstation. HP ZBook 15 Base Model Mobile Workstation Vodič za korisnike [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 113
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Vodič za korisnike

Vodič za korisnike

Page 2

Unošenje željenih opcija za MultiBoot Express (Ekspresno višestrukopokretanje) ...

Page 3 - Bezbednosno upozorenje

13 PodrškaObraćanje podršciAko informacije obezbeđene u ovom vodiču za korisnike ili u okviru pomoći i podrške ne pružajuodgovore na vaša pitanja, mož

Page 4

NalepniceNalepnice zalepljene na računar pružaju informacije koje vam mogu zatrebati kada rešavatesistemske probleme ili nosite računar sa sobom na pu

Page 5

●Nalepnice certifikata o bežičnom povezivanju (samo na odabranim modelima) – pružajuinformacije o opcionalnim bežičnim uređajima i oznakama odobrenja

Page 6

14 SpecifikacijeUlazno napajanjeInformacije o napajanju u ovom odeljku mogu da budu od pomoći ukoliko nosite računar prilikommeđunarodnih putovanja.Ra

Page 7

A Putovanje sa računarom ili transportračunaraAko nosite računar na putovanje ili treba da ga transportujete, evo nekoliko saveta koje bi trebalo dauz

Page 8

B Rešavanje problemaSledeći odeljci su uključeni u ovaj dodatak:Resursi za rešavanje problema● Pristupite vezama ka veb lokacijama i dodatnim informac

Page 9

Ekran računara je prazanAko je ekran prazan, ali niste isključili računar, uzrok može neka od sledećih postavki:●Računar se možda nalazi u režimu spav

Page 10

Spoljni uređaj ne radiSledeći predlozi vam mogu pomoći ako neki spoljni uređaj ne radi kako se očekuje:●Uključite uređaj prema uputstvima proizvođača.

Page 11 - 1 Dobro došli

ponovo pokrenuli disk. U retkim slučajevima može se desiti da morate da izađete izprograma i onda ponovo da ga pokrenete.Film se ne vidi na spoljnom e

Page 12 - Pronalaženje informacija

C Elektrostatičko pražnjenjeElektrostatičko pražnjenje predstavlja pražnjenje statičkog elektriciteta kada dođe do kontakta dvaobjekta. Na primer, ele

Page 13 - Pronalaženje informacija 3

1 Dobro došliPošto podesite i registrujete računar, važno je da preduzmete sledeće korake:●Povežite se na internet – podesite žičnu ili bežičnu mrežu

Page 14 - 2 Upoznavanje računara

IndeksWWWAN antene, prepoznavanje12WWAN uređaj 15, 19Windows popravka pri pokretanju,korišćenje 79Windows taster, identifikovanje 7WLAN antene, prepoz

Page 15 - Gornja strana 5

DVD za oporavak upravljačkihprogramakorišćenje za vraćanje uprethodno stanje 80kreiranje 77dvostruka grafika 45EExpressCarddefinisano 47konfigurisanje

Page 16

BIOS administratorska 62DriveLock 64korisnik 61MMedijum sa operativnim sistemomWindows 7korišćenje za vraćanje uprethodno stanje 80kreiranje 77medijum

Page 17 - Gornja strana 7

rešavanje problemanarezivanje diska 98reprodukcija diska 97rešavanje problema, spoljniekran 98reza za otpuštanje baterije 13reza za otpuštanje servisn

Page 18 - Sa prednje strane

Pronalaženje informacijaRačunar se isporučuje sa nekoliko resursa koji će vam pomoći da izvršavate različite zadatke.Resursi Za informacije o sledećim

Page 19 - Desna strana

Resursi Za informacije o sledećim stavkamaOgraničena garancija*Da biste pristupili ovom vodiču, izaberiteStart > Helpand Support (Pomoć i podrška)

Page 20 - Leva strana

2 Upoznavanje računaraGornja stranaDodirna tablaKomponenta Opis(1) Pokazivačka palica (samo na pojedinimmodelima)Pomera pokazivač miša i bira ili akt

Page 21 - Sa zadnje strane

LampiceKomponenta Opis(1)Lampica napajanja ●Uključena: Računar je uključen.●Treperi: Računar je u stanju spavanja.●Isključena: Računar je isključen.(2

Page 22

Dugmad i čitač otiska prsta (samo na odabranim modelima)Komponenta Opis(1)Dugme za napajanje●Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da bisteg

Page 23 - Sa donje strane

Komponenta Opis(4)Dugme za isključivanje zvuka Isključuje i ponovo uključuje zvuk zvučnika.(5) Čitač otisaka prstiju (samo na pojedinimmodelima)Omog

Page 24

Sa prednje straneKomponenta Opis(1)Lampica bežične veze●Bela: uključen je integrisani bežični uređaj, kaošto su uređaj za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN)

Page 25 - 3 Povezivanje na mrežu

Desna stranaKomponenta Opis(1)Čitač memorijskih kartica Čita podatke sa memorijskih kartica i zapisuje podatke nanjih, na primer Secure Digital (SD).(

Page 26

© Copyright 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, aHewlett-Packard ga koristi pod licencom.Intel i Ce

Page 27 - Korišćenje WLAN-a

Leva stranaKomponenta Opis(1)Slot za bezbednosni kabl Priključuje opcionalni bezbednosni kabl na računar.NAPOMENA: Bezbednosni kabl namenjen je da odv

Page 28 - Zaštita za WLAN

Sa zadnje strane Komponenta Opis(1)USB 3.0 port Povezuje opcionalne USB 3.0 uređaje iobezbeđuje poboljšane performanse USBnapajanja.NAPOMENA: Detaljn

Page 29 - Priključivanje na WLAN

EkranKomponenta Opis(1) WLAN antene (2)* (samo na pojedinimmodelima)Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja sa lokalnimbežičnim mrežama (WL

Page 30

Sa donje straneKomponenta Opis(1)Reza za otpuštanje baterije Otpušta bateriju.(2) Odeljak za bateriju Sadrži bateriju.(3)SIM slot Podržava modul za

Page 31 - Povezivanje sa žičnom mrežom

Komponenta Opis(8) Otvori za vazduh (3) Omogućavaju protok vazduha radi hlađenjaunutrašnjih komponenti.NAPOMENA: Ventilator računara pokreće seautom

Page 32

3 Povezivanje na mrežuRačunar možete da nosite svuda sa vama. Ali čak i od kuće možete da istražite svet i pristupiteinformacijama koje nude milioni v

Page 33 - Korišćenje dodirne table

Izaberite Start > All Programs (Svi programi) > Productivity and Tools (Produktivnost i alatke)> HP Connection Manager, a zatim kliknite na d

Page 34

Korišćenje WLAN-aPomoću WLAN uređaja možete da pristupite bežičnoj lokalnoj mreži (WLAN) koju čine drugi računarii pribor koji su povezani bežičnom sk

Page 35

Podešavanje WLAN-aDa biste podesili WLAN i povezali se sa internetom, treba vam sledeća oprema:● Modem za vezu širokog propusnog opsega (DSL ili kablo

Page 36

Priključivanje na WLANDa biste se priključili na WLAN, pratite ove korake:1. Uključite računar. Postarajte se da je WLAN uređaj uključen. Ako je uređa

Page 37

Bezbednosno upozorenjeUPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojtega držati direktno u krilu ili zakla

Page 38 - Korišćenje tastature

Možda će vam biti potreban broj IMEI modula HP Mobile Broadband i/ili MEID broj za aktiviranjeusluge mobilne veze širokog propusnog opsega. Serijski b

Page 39 - Korišćenje tastatura

8. Vratite bateriju.NAPOMENA: HP Mobile Broadband će biti onemogućen ukoliko ne zamenite bateriju.9. Ponovo povežite spoljašnje napajanje.10. Ponovo p

Page 40

Da biste povezali mrežni kabl, pratite ove korake:1. Uključite mrežni kabl u mrežni konektor (1) na računaru.2. Drugi kraj kabla priključite u mrežni

Page 41 - 5 Multimedija

4 Navigacija pomoću tastature, pokretaza dodir i pokazivačkih uređajaRačunar vam, osim pomoću tastature i miša, omogućava navigaciju pomoću pokreta za

Page 42 - Povezivanje mikrofona

Uključivanje i isključivanje dodirne tableDa biste uključili ili isključili dodirnu tablu, brzo dvaput dodirnite dugme za uključivanje/isključivanjedo

Page 43

DodirivanjeDa biste izvršili izbor na ekranu, koristite funkciju kuckanja prstom po dodirnoj tabli.●Jednim prstom dodirnite zonu dodirne table da bist

Page 44 - Thunderbolt

Zumiranje primicanjem i odmicanjem prstijuZumiranje primicanjem i odmicanjem prstiju omogućava vam da uveličate ili smanjite slike ili tekst.●Uvećajte

Page 45

Klik sa 2 prsta (samo na pojedinim modelima)Pomoću klika sa 2 prsta možete da izaberete neku stavku iz menija za objekat na ekranu.●Stavite dva prsta

Page 46

Korišćenje tastatureTastatura i miš vam omogućavaju da kucate izabrane stavke, da se pomerate i izvršavate istefunkcije kao i pomoću pokreta za dodir.

Page 47 - 6 Upravljanje napajanjem

Kombinacijainterventnog tasteraOpisfn+f4 Prebacuje sliku na ekranu između uređaja za prikaz koji su povezani sa sistemom. Na primer, ako jemonitor pov

Page 48

iv Bezbednosno upozorenje

Page 49

Korišćenje opcionalne spoljašnje numeričke tastatureTasteri na većini spoljašnjih numeričkih tastatura različito funkcionišu u zavisnosti od toga da l

Page 50

5 MultimedijaRačunar može da sadrži sledeće:●integrisane zvučnike;●integrisane mikrofone;● Integrisana veb kamera (samo na pojedinim modelima)● unapre

Page 51

UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od povreda, podesite jačinu zvuka pre nego što staviteslušalice, slušalice bubice ili slušalice sa mikrofonom. Dod

Page 52 - Ušteda napajanja iz baterije

Veb kamera (samo odabrani modeli)Neki računari uključuju integrisanu veb kameru. Pomoću unapred instaliranog softvera veb kamerumožete koristiti za sn

Page 53

▲Da biste povezali VGA uređaj za prikaz, priključite kabl uređaja na port za spoljašnji monitor.ThunderboltThunderbolt port povezuje opcionalni uređaj

Page 54

NAPOMENA: Thunderbolt je nova tehnologija. Instalirajte sve najnovije upravljačke programe zaThunderbolt uređaj pre nego što povežete uređaj sa Thunde

Page 55

Povezivanje video ili audio uređaja na DisplayPort:1. Povežite jedan kraj DisplayPort kabla na DisplayPort port na računaru.2. Drugi kraj kabla uključ

Page 56 - Uklanjanje memorijske kartice

6 Upravljanje napajanjemNAPOMENA: Računar možda ima dugme ili prekidač za napajanje. Termin dugme za napajanjekoristi se u celom ovom vodiču kada je r

Page 57

NAPOMENA: Dok je računar u stanju spavanja, ne možete se povezivati na mrežu niti izvršavatibilo kakve funkcije na računaru.Intel Rapid Start tehnolog

Page 58 - Umetanje ExpressCard kartice

Da biste izašli iz hibernacije:▲ Nakratko pritisnite dugme za napajanje.Uključuju se lampice za napajanje, a na ekran se vraća ono što ste radili, tam

Page 59

Sadržaj1 Dobro došli ...

Page 60 - Korišćenje USB uređaja

NAPOMENA: Kada prekinete napajanje iz izvora naizmenične struje, svetlina ekrana se automatskismanjuje kako bi se uštedela baterija. Pojedini modeli r

Page 61 - Uklanjanje USB uređaja

Upravljanje slabim nivoima baterijeInformacije u ovom poglavlju opisuju upozorenja i sistemske odzive podešene u fabrici. Nekaupozorenja o niskom nivo

Page 62

2. Ubacite bateriju u ležište, poravnajte jezičke na bateriji (1) sa žlebovima na računaru i pritisnitebateriju (2) nadole dok čvrsto ne nalegne.Reza

Page 63 - 8 Disk jedinice

Skladištenje zamenljive baterije (samo na pojedinim modelima)OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja baterije, nemojte je izlagati visokim tempera

Page 64 - Uklanjanje servisnog poklopca

Kada računar povežete na spoljašnje napajanje naizmeničnom strujom, doći će do sledećeg:● Baterija počinje da se puni.●Ako je računar uključen, ikona

Page 65 - Vraćanje servisne ploče

Promenljiva i dvostruka grafika nude dva režima obrade grafike:● Režim performansi – pokreće aplikaciju sa optimalnim performansama.●Režim za uštedu e

Page 66 - Uklanjanje čvrstog diska

7 Spoljašnje kartice i spoljašnji uređajiKorišćenje memorijskih kartica (samo kod pojedinihmodela)Opcionalne memorijske kartice omogućavaju bezbedno s

Page 67 - Instaliranje čvrstog diska

3. Pritisnite karticu (1) i uklonite je iz konektora (2).NAPOMENA: Ako kartica ne izlazi, izvucite je iz konektora.Korišćenje ExpressCard kartica (sam

Page 68

Umetanje ExpressCard karticeOPREZ: PC karticu ne smete umetati u ExpressCard slot jer na taj način možete oštetiti računar ispoljašnje memorijske kart

Page 69

Uklanjanje ExpressCard karticeOPREZ: Da biste umanjili rizik od gubitka podataka ili pasivnosti sistema, postupite na sledeći načinda biste bezbedno u

Page 70 - 9 Bezbednost

4 Navigacija pomoću tastature, pokreta za dodir i pokazivačkih uređaja ... 23Korišćenje pokazivačkih u

Page 71 - Korišćenje lozinki

Umetanje pametne kartice1. Držite pametnu karticu tako da oznaka bude okrenuta nagore i pažljivo gurajte karticu u čitačpametnih kartica sve dok karti

Page 72

Povezivanje USB uređajaOPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja USB konektora, nemojte koristiti preteranu silu pripovezivanju uređaja.▲Priključite

Page 73

OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja opreme pri povezivanju uređaja sa napajanjem,proverite da li je uređaj isključen, a kabl za napajanje naiz

Page 74 - Zadavanje DriveLock lozinke

8 Disk jediniceRukovanje disk jedinicamaOPREZ: Disk jedinice su lomljive računarske komponente kojima treba pažljivo rukovati. Pre radasa disk jedinic

Page 75

Ovo pruža prednost imanja čvrstog diska (ili RAID volumena) za maksimalni kapacitet skladištenja, au isto vreme se obezbeđuju poboljšane performanse s

Page 76 - Uklanjanje DriveLock zaštite

3. Pomerite servisni poklopac prema prednjem delu računara (4) i podignite (5) da biste uklonilipoklopac.Vraćanje servisne pločeVratite servisni poklo

Page 77 - (Podešavanje računara)

4. Okrenite odeljak za bateriju prema sebi, gurnite ulevo rezu za otpuštanje servisnog poklopca (3)i ako želite stavite opcionalni zavrtanj (4) i prit

Page 78

6. Otpustite 3 zavrtnja čvrstog diska (1). Povucite jezičak čvrstog diska (2) nalevo da biste prekinulivezu sa čvrstim diskom.7. Podignite čvrsti disk

Page 79

4. Vratite servisni poklopac (pogledajte odeljak Uklanjanje ili vraćanje servisnog poklopcana stranici 54).5. Vratite bateriju (pogledajte odeljak Ume

Page 80 - Nalaženje čitača otiska prsta

Korišćenje softvera HP 3D DriveGuard (samo kod pojedinih modela)HP 3D DriveGuard štiti čvrsti disk parkiranjem disk jedinice i zaustavljanjem zahteva

Page 81 - 10 Održavanje

Pokretanje i izlazak iz režima spavanja ... 38Pokretanje i izlazak iz stanja hibernacije ...

Page 82

9 BezbednostZaštita računaraStandardne bezbednosne funkcije koje pružaju operativni sistem Windows i uslužni programComputer Setup (Podešavanje računa

Page 83 - Čišćenje računara

Korišćenje lozinkiLozinka je grupa znakova koju birate radi zaštite podataka vašeg računara. Može biti podešenonekoliko tipova lozinki, u skladu sa va

Page 84 - Procedure za čišćenje

Zadavanje lozinki u softveru Computer Setup (Podešavanje računara)Lozinka FunkcijaBIOS administratorska lozinka* Štiti pristup softveru Computer Setup

Page 85

Promena administratorske lozinke za BIOS1. Uključite ili ponovo pokrenite računar i onda pritisnite esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka„Press th

Page 86 - Smernice

Upravljanje DriveLock lozinkom za podešavanje računaraOPREZ: Da biste sprečili da disk zaštićen DriveLock funkcijom postane trajno neupotrebljiv,zabel

Page 87

12. Da biste potvrdili DriveLock zaštitu za čvrsti disk koji ste izabrali, unesite DriveLock u polje zapotvrdu i tada pritisnite enter.NAPOMENA: Potvr

Page 88 - Izvršavanje oporavka sistema

Unošenje DriveLock lozinkeProverite da li je čvrsti disk umetnut u računar (ne u opcionalni uređaj za priključivanje ili u spoljašnjiMultiBay).U odziv

Page 89

5. Koristite pokazivački uređaj ili tastere sa strelicama da biste izabrali stavku Set DriveLockPassword (Podešavanje DriveLock lozinke), a zatim prit

Page 90

Uklanjanje Automatic DriveLock zaštiteDa uklonite DriveLock zaštitu u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake:1. Uključite

Page 91

NAPOMENA: Pod nekim okolnostima zaštitni zid može da blokira pristup igrama na internetu,ometa rad štampača ili deljenje datoteka na mreži ili da blok

Page 92

Korišćenje konektora za priključivanje (samo kod pojedinih modela) ... 528 Disk jedinice ...

Page 93

Korišćenje čitača otiska prsta (samo kod pojedinihmodela)Integrisani čitači otiska prsta su dostupni na pojedinim modelima računara. Da biste koristil

Page 94

10 OdržavanjeDodavanje ili zamena memorijskih modulaRačunar ima jedan odeljak za memorijski modul. Kapacitet računara može da se nadogradidodavanjem n

Page 95 - Ažuriranje BIOS-a

b. Uhvatite ivicu memorijskog modula (2) i nežno ga izvadite iz slota za memorijski modul.OPREZ: Da biste izbegli oštećenja memorijskog modula, držite

Page 96 - Korišćenje MultiBoot kartica

c. Pažljivo pritiskajte memorijski modul (3) nadole, ravnomerno primenjujući pritisak nanjegovu levu i desnu ivicu, dok držači ne legnu na svoja mesta

Page 97

Vlaknasti materijali kao što su papirni ubrusi mogu izgrebati računar. Vremenom, čestice prašine isredstva za čišćenje mogu da se sakupe u pukotinama.

Page 98

Posetite http://www.hp.com/support da biste preuzeli najnovije verzije HP programa i upravljačkihprograma. Pored toga, registrujete se da biste primal

Page 99

11 Izrada rezervnih kopija i oporavakVaš računar uključuje HP i Windows alatke koje vam omogućavaju da bezbedno čuvate informacijei povratite ih ako t

Page 100 - 13 Podrška

Kreiranje medijuma za oporavak pomoću softvera HP Recovery DiscCreatorHP Recovery Disc Creator je softverski program koji nudi alternativni način krei

Page 101 - Nalepnice

Prilikom izrade rezervnih kopija obratite pažnju na sledeće:● Skladištite lične datoteke u biblioteku „dokumenti“ i redovno izrađujte rezervne kopije

Page 102

Korišćenje Windows alatki za oporavak Pomoću Windows alatki za oporavak možete izvršiti sledeće:●Oporavak pojedinačnih datoteka●Vraćanje računara na p

Page 103 - 14 Specifikacije

Korišćenje čitača otiska prsta (samo kod pojedinih modela) ... 70Nalaženje čitača otiska pr

Page 104

OPREZ: Korišćenjem alatke f11 potpuno se briše sadržaj čvrstog diska i čvrsti disk se iznovaformatira. Sve datoteke koje ste napravili i sav instalira

Page 105 - B Rešavanje problema

6. Izaberite Repair your computer (Popravite računar).7. Pratite uputstva na ekranu.Kada se dovrši popravka:1. Izbacite DVD sa operativnim sistemom Wi

Page 106 - Računar je neobično topao

12 Computer Setup (Podešavanjeračunara) (BIOS), MultiBoot i HP PCHardware Diagnostics (HP dijagnostikahardvera računara) (UEFI)Korišćenje programa Com

Page 107 - Bežična mrežna veza ne radi

Kretanje i odabir u softveru Computer Setup (Podešavanje računara)Da se krećete i pravite odabir u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pra

Page 108

4. Pratite uputstva na ekranu.5. Da biste sačuvali izmene i izašli, kliknite na ikonu Save (Sačuvaj) u donjem desnom ugluekrana, a zatim pratite uputs

Page 109 - C Elektrostatičko pražnjenje

Ažuriranje BIOS-aAžurne verzije BIOS-a mogu biti dostupne na HP veb lokaciji.Većina ažurnih verzija BIOS-a koje se nalaze na HP veb lokaciji spakovane

Page 110

Preuzimanje ažuriranja BIOS-aOPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja računara ili neuspešnog instaliranja, preuzimajte iinstalirajte BIOS ažuriran

Page 111

kartu interfejsa (NIC), čvrsti disk i USB uređaje Uređaji za pokretanje sadrže medijum za pokretanje ilidatoteke koje su računaru potrebne da započne

Page 112

Dinamično biranje redosleda pokretanja uređaja korišćenjem odzivnika f9Za dinamično biranje redosleda pokretanja uređaja za trenutnu sekvencu pokretan

Page 113

Korišćenje alatke HP PC Hardware Diagnostics (HPdijagnostika hardvera računara) (UEFI) (samo napojedinim modelima)HP PC Hardware Diagnostics (HP dijag

Comments to this Manuals

No comments