HP EliteBook Folio 9470m Notebook PC (ENERGY STAR) User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops HP EliteBook Folio 9470m Notebook PC (ENERGY STAR). HP EliteBook Folio 9470m Base Model Ultrabook PC Uživatelská příručka

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 111
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Page 2

14 Technické údaje ...

Page 3

Chcete-li nástroj Computer Setup ukončit, zvolte jeden z následujících způsobů:● Ukončení nástroje Computer Setup bez uložení provedených změn:Kliknět

Page 4

Určení verze systému BIOSChcete-li zjistit, zda je k dispozici novější verze systému BIOS, než je verze aktuálně nainstalovanáv počítači, potřebujete

Page 5

3. Pomocí cesty k souboru, kterou jste získali v předchozích pokynech, otevřete složku na pevnémdisku obsahující soubor aktualizace.4. Poklepejte na s

Page 6

13 PodporaKontaktování technické podporyPokud jste na stránkách této uživatelské příručky nebo v okně Nápověda a podpora nenašli odpovědina vaše otázk

Page 7

ŠtítkyŠtítky na počítači poskytují informace, které jsou vhodné pro řešení potíží se systémem nebok zajištění kompatibility počítače na cestách do zah

Page 8

14 Technické údaje● Vstupní napájení●Provozní prostředíVstupní napájeníInformace o napájení uvedené v této části mohou být užitečné při cestování s po

Page 9

A Cestování s počítačemAbyste mohli maximálně využít výkon a možnosti počítače, postupujte podle pokynů pro přepravua použití počítače na cestách:●Při

Page 10

B Výboj statické elektřinyElektrostatický výboj představuje výboj statické elektřiny při kontaktu dvou objektů. Jedná senapříklad o šok, který dostane

Page 11 - 1Vítejte

RejstříkAadaptér střídavého proudu,testování 45aktualizace systému Windows,použití 87antény pro bezdrátové připojení,identifikace 11antény sítě WLAN,

Page 12 - Hledání informací

zadání 72změna 73heslo správce 66heslo uživatele 66hlasitostklávesy 32nastavení 32tlačítka 32HP 3D DriveGuard 58HP ProtectTools SecurityManager 76Iinf

Page 13 - Hledání informací 3

1VítejteAž počítač nastavíte a zaregistrujete, je třeba provést následující kroky:●Projděte si tištěnou příručku Základy Windows 8 a zjistěte, jaké no

Page 14 - 2 Seznámení s prvky počítače

obnova pevného disku 86obnovení pevného disku 86obraz displeje, přepínání 28obraz na displeji, přepínání 28oddíl pro obnovení 86optická jednotka 51opt

Page 15 - Kontrolky

TouchPadpoužití 21tlačítka 4Uúdržbasoftware pro defragmentaci57vyčištění disku 58ukazovátko 4USB, podpora starších verzírozhraní 89úspora, napájení 42

Page 16

Hledání informacíS počítačem je dodáno několik zdrojů informací, které vám pomohou při provádění různých činností.Zdroje Další informace oLeták Pokyny

Page 17 - Horní strana 7

Zdroje Další informace oOmezená záruka*Pro přístup k záruce zvolte na úvodní obrazovceaplikaci HP Support Assistant, vyberte položku Můjpočítač a poto

Page 18 - Přední strana

2 Seznámení s prvky počítačeHorní stranaTouchPadSoučást Popis(1) Ukazovátko Slouží k přesunutí ukazatele, výběru nebo aktivaci položekna obrazovce.(

Page 19 - Levá strana

KontrolkySoučást Popis(1)Kontrolka napájení ● Svítí: Počítač je zapnutý.●Bliká: Počítač je v režimu spánku.●Nesvítí: Počítač je vypnutý nebo v režimu

Page 20

Tlačítka a snímač otisků prstů (pouze u vybraných modelů)Součást Popis(1)Tlačítko napájení ● Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka počítačzapn

Page 21 - Displej 11

KlávesySoučást Popis(1) Klávesa esc Při stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informaceo systému.(2) Klávesa fn Stisknutím v kombinaci s funkč

Page 22 - Spodní strana

Přední stranaSoučást Popis(1)Kontrolka bezdrátového připojení ●Bílá: Je zapnuto integrované bezdrátovézařízení, například zařízení pro bezdrátovoumíst

Page 23 - Spodní strana 13

Pohled zpravaSoučást Popis(1)Porty USB 3.0 (2) Umožňují připojení volitelných zařízení USB.(2)DisplayPort Slouží k připojení volitelného digitálního z

Page 24 - 3Připojení k síti

© Copyright 2012, 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth je ochranná známka příslušnéhovlastníka a je užívána společností Hewlett-Pack

Page 25 - Použití sítě WLAN

Součást Popis(3)Zásuvka pro bezpečnostní kabel Slouží k připojení doplňkového bezpečnostního kabeluk počítači.POZNÁMKA: Tento bezpečnostní kabel slouž

Page 26 - Ochrana WLAN

Součást Popis(1) Antény sítě WLAN (2)* Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení na místníbezdrátové síti (WLAN).(2) Antény sítě WWAN (2)* Od

Page 27 - Připojení k síti WLAN

Spodní stranaSoučást Popis(1) Pozice bezdrátového modulu a modulupamětiObsahuje bezdrátové a paměťové moduly.UPOZORNĚNÍ: Abyste zabránili tomu, že s

Page 28 - Vložení a vyjmutí karty SIM

Součást Popis(5) Pozice pevného disku Obsahuje pevný disk.(6)Uvolňovací západka baterie Slouží k uvolnění baterie z bateriové pozice.(7) Bateriová

Page 29 - Připojení ke kabelové síti

3Připojení k sítiPočítač si můžete vzít s sebou kamkoliv na cesty. I doma si však můžete díky připojení ke kabelovénebo bezdrátové síti prohlížet info

Page 30

Použití ovládacích prvků operačního systémuSystém Windows nabízí Centrum síťových připojení a sdílení, které umožňuje nastavit připojení nebosíť, přip

Page 31 - Použití polohovacích zařízení

Nastavení WLANPro nastavení sítě WLAN a vytvoření připojení k internetu je třeba následující vybavení:● Modem pro širokopásmové připojení (DSL nebo ka

Page 32

Připojení k síti WLANPro připojení k síti WLAN postupujte podle těchto kroků:1. Ujistěte se, že zařízení sítě WLAN je zapnuto. Pokud je zařízení zapnu

Page 33

Pro aktivaci služby mobilního širokopásmového připojení možná budete potřebovat sériové číslomodulu HP pro mobilní širokopásmové připojení. Toto číslo

Page 34

Používání bezdrátových zařízení BluetoothZařízení Bluetooth poskytuje bezdrátové spojení na krátké vzdálenosti, které nahrazuje připojeníkabelem, jenž

Page 35

Poznámka k bezpečnostnímu varováníVAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte sipočítač na klín a ne

Page 36

2. Připojte opačný konec síťového kabelu do zásuvky rozvodu sítě LAN (2) nebo ke směrovači.POZNÁMKA: Pokud je síťový kabel vybaven obvodem pro potlače

Page 37 - Používání klávesnice

4 Polohovací zařízení a klávesnicePoužití polohovacích zařízeníPOZNÁMKA: Kromě polohovacích zařízení dodaných s počítačem můžete použít také externí m

Page 38

Zapnutí a vypnutí zařízení TouchPadPokud chcete zařízení TouchPad vypnout nebo zapnout, dvakrát rychle klepněte na tlačítko zapnutí/vypnutí zařízení T

Page 39

PosouváníPosouvání je vhodné pro přesun v rámci obrázku nebo stránky směrem nahoru, dolů nebo do stran.●Umístěte dva prsty kousek od sebe na zařízení

Page 40

Otáčení (jen vybrané modely)Funkce otáčení umožňuje otáčet různé položky, například fotografie.●Umístěte ukazatel na položku a levý ukazováček umístět

Page 41 - 5 Multimédia

Cvrnknutí (jen vybrané modely)Cvrnknutí slouží k procházení obrazovkami nebo k rychlému posouvání v dokumentech.●Umístěte tři prsty na zařízení TouchP

Page 42 - Nastavení hlasitosti

Vytažení z horního okrajeVytažení z horního okraje slouží k přístupu k aplikacím dostupným na úvodní obrazovce.DŮLEŽITÉ: Pokud je některá aplikace akt

Page 43

Používání klávesniceKlávesnice a myš umožňují psát znaky, posouvat a provádět stejné funkce jako použití dotykovýchgest. Klávesnice také umožňuje použ

Page 44 - DisplayPort

Kombinaceklávesové zkratkyPopisfn+f3 Zahájí režim spánku a všechny informace se uloží do paměti systému. Displej a ostatní součástisystému se vypnou a

Page 45

Použití integrované numerické klávesniceSoučást Popis(1) Klávesa fn Zapíná a vypíná vestavěnou numerickou klávesnici, pokud jestisknuta v kombinaci s

Page 46 - 6 Řízení spotřeby

iv Poznámka k bezpečnostnímu varování

Page 47

Použití externí číselné klávesniceČinnost kláves na většině externích numerických klávesnic závisí na stavu funkce num lock.(V nastavení od výrobce je

Page 48 - Použití napájení z baterie

5 MultimédiaVáš počítač může obsahovat následující:●integrovaný reproduktor či reproduktory,●integrovaný mikrofon či mikrofony,● integrovanou webovou

Page 49

Nastavení hlasitostiV závislosti na modelu počítače můžete nastavit hlasitost pomocí následujících prvků:●Tlačítka hlasitosti●Klávesové zkratky hlasit

Page 50 - Použití kontroly baterie

Software webové kamery umožňuje vyzkoušet následující funkce:● zachytávání a sdílení videa,●odesílání videa ve formě datového toku v softwaru pro rych

Page 51 - Vložení a vyjmutí baterie

VGAPort externího monitoru nebo port VGA je analogové zobrazovací rozhraní, které slouží k připojeníexterního zobrazovacího zařízení VGA, jako je např

Page 52 - Skladování výměnné baterie

Připojení obrazového nebo zvukového zařízení k portu DisplayPort:1. Zapojte jeden konec kabelu DisplayPort do portu DisplayPort na počítači.2. Druhý k

Page 53 - Výměna výměnné baterie

6 Řízení spotřebyPOZNÁMKA: Počítač může být vybaven tlačítkem nebo vypínačem napájení. V této příručce jepojmenování tlačítko napájení použito pro oba

Page 54

UPOZORNĚNÍ: Chcete-li omezit riziko snížení kvality zvuku nebo videa, narušení funkcí přehrávánízvuku nebo videa nebo ztráty dat, neaktivujte režim sp

Page 55

4. Klikněte na možnost Vyžadovat heslo (doporučeno).POZNÁMKA: Pokud potřebujete vytvořit heslo pro uživatelský účet nebo změnit své současnéheslo, kli

Page 56

Nalezení dalších informací o bateriiAplikace HP Support Assistant poskytuje nástroje a informace o baterii. Pro přístup k informacím obaterii zvolte n

Page 58 - Vložení karty Smart Card

Použití kontroly baterieNápověda a podpora poskytuje informace o stavu baterie instalované v počítači.Spuštění kontroly baterie:1. Připojte adaptér st

Page 59 - Použití zařízení USB

Pokud je počítač zapnutý nebo v režimu spánku, zůstane chvíli v režimu spánku a poté se vypne.Veškerá neuložená data budou ztracena.Řešení stavu nízké

Page 60 - Odebrání zařízení USB

UPOZORNĚNÍ: Odebrání baterie, která je jediným zdrojem napájení počítače, může vést ke ztrátědat. Abyste tomu předešli, před vyjmutím baterie si uložt

Page 61 - Použití dokovacího konektoru

Jestliže byla baterie skladována po dobu jednoho měsíce nebo déle, proveďte před použitím jejíkalibraci.Likvidace výměnné baterieVAROVÁNÍ! Aby nedošlo

Page 62

Použití externího zdroje napájeníVAROVÁNÍ! Nenabíjejte baterii počítače na palubě letadla.VAROVÁNÍ! Ke snížení možných bezpečnostních rizik používejte

Page 63 - 8Jednotky

Testování adaptéru střídavého prouduOtestujte adaptér střídavého proudu, pokud při připojení k napájení střídavým proudem u počítačezjistíte následují

Page 64 - Sejmutí krytu pevného disku

změnit tak, že vyhledáte aplikaci v rozevírací nabídce Recent Applications (Poslední aplikace) nebokliknete na položku Browse (Procházet) v rozevírací

Page 65 - Nasazení krytu pevného disku

7 Externí karty a zařízeníPoužívání čtečky karet médií (pouze vybrané modely)Doplňkové digitální karty umožňují bezpečné ukládání a snadné sdílení dat

Page 66 - Instalace pevného disku

3. Zatlačte na kartu (1) a vyjměte ji ze zásuvky (2).POZNÁMKA: Pokud se karta nevysune sama, ze zásuvky ji vytáhněte.Použití karet Smart Card (pouze u

Page 67 - Zvýšení výkonu pevného disku

Vyjmutí karty Smart Card▲ Uchopte kartu Smart Card za okraj a vytáhněte ji ze čtečky karet Smart Card.Použití zařízení USBUniverzální sériová sběrnice

Page 68 - Vyčištění disku

Použití ukazovátka ... 21Použití zařízení To

Page 69

Připojení zařízení USBUPOZORNĚNÍ: Abyste zabránili poškození konektoru USB, používejte při připojování zařízeníminimální sílu.▲Připojte kabel USB ze z

Page 70 - 60 Kapitola 8 Jednotky

Použití volitelných externích zařízeníPOZNÁMKA: Více informací o požadovaném softwaru a ovladačích nebo o tom, který port napočítači použít, naleznete

Page 71 - Vložení optického disku

2. Vyrovnejte dokovací čepy na dokovacím zařízení s příchytkami ve spodní části počítače aspusťte počítač do dokovacího zařízení (2), aby se usadil.3.

Page 72 - Vyjmutí optického disku

8JednotkyManipulace s diskovými jednotkamiUPOZORNĚNÍ: Diskové jednotky jsou velmi citlivé a je třeba s nimi manipulovat opatrně. Předmanipulací s jedn

Page 73 - Zásuvková optická jednotka

Pokud si nejste jisti, zda je počítač vypnutý nebo v režimu hibernace, zapněte jej stisknutím tlačítkanapájení. Potom počítač vypněte prostřednictvím

Page 74 - Sdílení optických jednotek

2. Uvolněte 2 šroubky krytu pevného disku (1). Zasuňte kryt pevného disku doprava (2) z počítačea poté kryt odstraňte (3).Nasazení krytu pevného disku

Page 75 - 9 Zabezpečení

Výměna a upgrade pevného diskuUPOZORNĚNÍ: Zabránění ztráty dat a narušení stability systému:Před vyjmutím pevného disku z pozice nejprve vypněte počít

Page 76 - Používání hesel

2. Utáhněte 3 šroubky (2), které upevňují pevný disk.3. Nasaďte kryt pevného disku (viz Sejmutí nebo výměna krytu pevného disku na stránce 54).4. Vlož

Page 77 - Používání hesel 67

Spuštění defragmentace disku:1. Připojte počítač ke zdroji napájení střídavým proudem.2. Na úvodní obrazovce napište heslo disk, vyberte možnost Nasta

Page 78

Pokud není v oznamovací oblasti ikona aktivována, můžete ji aktivovat následujícím způsobem:1. Na úvodní obrazovce napište heslo ovládací a poté vyber

Page 79

Nalezení dalších informací o baterii ... 39Použití kontroly baterie ...

Page 80

Identifikace nainstalované doplňkové externí optické jednotky▲Na úvodní obrazovce napište heslo průzkumník, klikněte na položku Průzkumník a potévyber

Page 81

Vložení optického diskuPřihrádková optická jednotka1. Zapněte počítač.2. Stisknutím tlačítka (1) na krytu jednotky uvolněte přihrádku disku.3. Vytáhně

Page 82 - Zadání hesla funkce DriveLock

3. Jemně zasuňte disk do zásuvkové optické jednotky.Vyjmutí optického diskuPřihrádková optická jednotkaDisk lze vyjmout dvěma způsoby v závislosti na

Page 83 - Změna hesla funkce DriveLock

3. Vyjměte disk (3) z přihrádky tak, že opatrně zatlačíte na vřeteno a současně zatáhnete za vnějšíhrany disku. Držte disk za okraj a nedotýkejte se p

Page 84 - Vypnutí funkce DriveLock

Sdílení optických jednotekI v případě, že ve vašem počítači není přítomna integrovaná optická jednotka, můžete získávatpřístup k softwaru a datům a in

Page 85 - Použití antivirového softwaru

9 ZabezpečeníOchrana počítačeStandardní bezpečnostní funkce poskytované operačním systémem Windows® a nástrojemComputer Setup (systém BIOS) pro jiné o

Page 86 - (pouze u vybraných modelů)

Nebezpečí pro počítače Funkce zabezpečeníNeoprávněné odpojení počítače Zásuvka bezpečnostního kabelu (pro připojení doplňkovéhobezpečnostního kabelu)*

Page 87 - Nalezení čtečky otisků prstů

Nastavení hesel v nástroji Computer SetupHeslo FunkceHeslo správce systému BIOS* Omezuje přístup k nástroji Computer Setup.Hlavní heslo funkce DriveLo

Page 88 - 10 Údržba

Správa hesla správce systému BIOSChcete-li nastavit, změnit nebo vymazat toto heslo, postupujte následovně:Nastavení nového hesla správce systému BIOS

Page 89

4. Po vyzvání zadejte aktuální heslo.5. Po výzvě k zadání nového hesla nechte pole prázdné a poté stiskněte klávesu enter.6. Přečtěte si varování. Pok

Page 90

Výměna a upgrade pevného disku ... 56Odebrání pevného disku ...

Page 91 - Čištění počítače

Zadání hesla správce systému BIOSPo výzvě BIOS administrator password (Heslo správce systému BIOS) zadejte heslo (pomocístejného typu kláves, které js

Page 92 - Čištění boků a krytu

Nastavení hesla funkce DriveLockPostup nastavení hesla DriveLock v nástroji Computer Setup:1. Zapněte počítač a stiskněte klávesu esc, zatímco je v do

Page 93

Zadání hesla funkce DriveLockUjistěte se, že je jednotka pevného disku vložena v počítači (ne ve volitelné stolní jednotce nebo vexterním zařízení Mul

Page 94 - 11 Zálohování a obnovení

Změna hesla funkce DriveLockPostup změny hesla DriveLock v nástroji Computer Setup:1. Zapněte počítač a stiskněte klávesu esc, zatímco je v dolní část

Page 95 - Provedení obnovy systému

Vypnutí funkce DriveLockPostup vypnutí funkce DriveLock v nástroji Computer Setup:1. Zapněte počítač a stiskněte klávesu esc, zatímco je v dolní části

Page 96

5. Přečtěte si varování. Pokračujte klepnutím na tlačítko YES (Ano).6. Chcete-li změny uložit a ukončit nástroj Computer Setup, klikněte na položku Sa

Page 97

Můžete si vybrat ze dvou typů bran firewall:● Hostitelské brány firewall – software, který chrání pouze počítač, v němž je nainstalován.●Síťové brány

Page 98

POZNÁMKA: Zásuvka pro bezpečnostní kabel na vašem počítači může vypadat mírně odlišně odilustrace v této části. Umístění zásuvky pro bezpečnostní kabe

Page 99 - Advanced System Diagnostics

10 ÚdržbaPřidání nebo výměna paměťového moduluPočítač obsahuje jednu pozici paměťového modulu. Kapacitu paměti počítače je možné navýšitpřidáním paměť

Page 100 - Aktualizace systému BIOS

c. Kryt lehce nakloňte nahoru z počítače (2) a zasuňte jej k přední části jednotky. Sejměte kryt(3) nahoru a z počítače.5. Pokud vyměňujete paměťový m

Page 101 - Určení verze systému BIOS

Instalace volitelného bezpečnostního kabelu ... 76Použití čtečky oti

Page 102

6. Vložení nového paměťového modulu:UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození paměťového modulu, uchopte jej vždy pouze zahrany. Nedotýkejte se součástí pam

Page 103 - 13 Podpora

c. Otočte kryt dolů (2) a poté utáhněte 3 šroubky (3).8. Vložte baterii (viz Vložení a vyjmutí baterie na stránce 41).9. Otočte počítač pravou stranou

Page 104

VAROVÁNÍ! Úrazům elektrickým proudem nebo poškození komponent předejdete tak, že nebudetepočítač čistit zapnutý:Vypněte počítač.Odpojte externí napáje

Page 105 - 14 Technické údaje

Aktualizace programů a ovladačůSpolečnost HP doporučuje pravidelně aktualizovat programy a ovladače. Nejnovější verze programůa ovladačů naleznete na

Page 106 - A Cestování s počítačem

11 Zálohování a obnoveníPro ochranu vašich informací používejte funkce zálohování a obnovení Windows pro zálohováníjednotlivých souborů a složek, pro

Page 107 - B Výboj statické elektřiny

POZNÁMKA: Proces zálohování může trvat více než hodinu v závislosti na velikosti souboru arychlosti počítače.1. Na úvodní obrazovce napište heslo zálo

Page 108 - Rejstřík

4. Zvolte možnost Oprava při spuštění.5. Postupujte podle pokynů na obrazovce.POZNÁMKA: Další informace o obnovení informací pomocí nástrojů systému W

Page 109

3. Po výzvě stiskněte kteroukoliv klávesu na klávesnici.4. Postupujte podle pokynů na obrazovce.Po dokončení opravy:1. Vysuňte médium s operačním syst

Page 110

Použití klávesy f11:1. Při spouštění počítače stiskněte klávesu f11.– nebo –Stiskněte a držte klávesu f11 a současně stiskněte tlačítko napájení.2. Z

Page 111

12 Nástroje Computer Setup (BIOS) aAdvanced System DiagnosticsPoužití nástroje Computer SetupNástroj Computer Setup neboli BIOS (Basic Input/Output Sy

Comments to this Manuals

No comments