HP ZBook 17 G2 Mobile Workstation User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP ZBook 17 G2 Mobile Workstation. HP ZBook 17 G2 Mobile Workstation Посібник користувача [es] [pt]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 130
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Посібник користувача

Посібник користувача

Page 2

Завантаження HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на пристрій USB ... 103Використання програми HP Sure Start ...

Page 3

Оновлення програм і драйверівКомпанія HP рекомендує регулярно оновлювати програми та драйвери до останніх версій. Оновленнявирішують наявні проблеми т

Page 4

11 Резервне копіювання та відновленняКомп’ютер має засоби (входять до операційної системи та надаються компанією HP), які дають змогузахистити інформа

Page 5

Важливі вказівки●Під час створення резервних копій на дисках або копіювання використовуйте будь-який тип дисківіз наведених нижче (можна придбати окре

Page 6

збою. Початкова та всі подальші резервні копії дозволяють відновити дані та налаштування у випадкузбою системи.Резервні копії даних можна зберігати на

Page 7

ПРИМІТКА. Якщо не вдається завантажити (запустити) комп’ютер і скористатися раніше створениминосіями відновлення системи (лише в деяких моделях), потр

Page 8

4. Виберіть Восстановление запуска (Інструмент автовідновлення).5. Дотримуйтеся вказівок на екрані.ПРИМІТКА. Щоб отримати додаткову інформацію про від

Page 9

Щоб почати відновлення за допомогою DVD-диска з операційною системою Windows 7, виконайтенаведені нижче дії.ПРИМІТКА. Цей процес триватиме кілька хвил

Page 10

12 Утиліти Computer Setup (BIOS), MultiBootта HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)Використання утиліти Computer SetupУтиліта Computer Setup або базова си

Page 11

●Щоб вибрати меню або пункт меню, натисніть клавішу tab одночасно з клавішами зі стрілками,а потім натисніть клавішу Enter або скористайтеся вказівним

Page 12 - Пошук інформації

Зміни набудуть чинності після перезавантаження комп’ютера.ПРИМІТКА. Параметри пароля та параметри захисту не змінюються після відновлення заводськихпа

Page 13 - UKWW Пошук інформації 3

1 ВступПісля налаштування та реєстрації комп’ютера виконайте наведені нижче дії.●Виконайте підключення до Інтернету. Налаштуйте дротову чи бездротову

Page 14 - 4 Розділ 1 Вступ UKWW

а. Визначте оновлення BIOS, випущене пізніше, ніж версія BIOS, яку наразі встановлено накомп’ютері. Запишіть дату, назву або інший ідентифікатор оновл

Page 15 - 2 Знайомство з комп’ютером

Використання утиліти MultiBootПорядок завантаження з пристроївПід час запуску комп’ютера система намагається завантажитися з увімкнених пристроїв. Уві

Page 16

щоб перемістити пристрій на позицію нижче в порядку завантаження, за допомогою вказівногопристрою натисніть стрілку вниз або клавішу -.5. Щоб зберегти

Page 17 - Ліва панель

Введення параметрів MultiBoot ExpressПісля відображення меню Express Boot (Швидке завантаження) під час запуску можна виконати одну знаведених нижче д

Page 18

1. Перейдіть за посиланням http://hp.com/go/techcenter/pcdiags.2. Виберіть посилання UEFI Download (Завантаження UEFI), а потім натисніть Run (Запуск)

Page 19 - UKWW Дисплей 9

13 ПідтримкаЗв’язок зі службою підтримкиЯкщо інформація, надана в цьому посібнику користувача або в розділі довідки та технічної підтримки, немістить

Page 20 - Верхня панель

ЯрликиПрикріплені до комп’ютера ярлики містять інформацію, яка може знадобитися під час усуненнянесправностей системи або закордонної подорожі.ВАЖЛИВО

Page 21 - Індикатори

14 Технічні характеристикиВхідне живленняВідомості про живлення в цьому розділі можуть знадобитися під час міжнародних подорожей.Комп’ютер живиться ві

Page 22

Умови експлуатаціїХарактеристика Метричні СШАТемператураРобоча (записування на оптичний диск) від 5 °C до 35 °C від 41 °F до 95 °FНеробоча від -20 °C

Page 23 - UKWW Верхня панель 13

а Подорожування та перевезенняНижче наведено кілька рекомендацій, на які слід зважати та які гарантують безпеку пристрою під часподорожування з комп’ю

Page 24

Пошук інформаціїВи вже скористалися Вказівками з налаштування, щоб увімкнути комп’ютер і знайти цей посібник.Наведена нижче таблиця допоможе знайти по

Page 25 - Нижня панель

110 Додаток а Подорожування та перевезення UKWW

Page 26

б Усунення несправностейРесурси з усунення несправностей●Скористайтеся посиланнями на веб-сайти та додатковою інформацією про комп’ютер у розділідовід

Page 27 - Передня панель

На екрані комп’ютера немає зображенняЯкщо після ввімкнення комп’ютера на екрані відсутнє зображення, це може бути пов’язано зналаштуванням одного з на

Page 28 - Задня панель

ПРИМІТКА. Вентилятор для охолодження внутрішніх компонентів і запобігання перегрівукомп’ютера запускається автоматично. Почергове ввімкнення та вимкне

Page 29 - 3 Підключення до мережі

Не активуйте режим сну під час відтворення диска. Інакше може з’явитися попереджувальнеповідомлення із запитом на продовження. Якщо таке повідомлення

Page 30

в Електростатичний розрядЕлектростатичний розряд — це вивільнення статичної електрики під час контакту двох об’єктів,наприклад, удар, який можна отрим

Page 31 - Використання WLAN

116 Додаток в Електростатичний розряд UKWW

Page 32 - Захист мережі WLAN

ПокажчикСимволи/ Числа"гарячі" клавішізбільшення гучності динаміка34збільшення яскравості екрана34зменшення гучності динаміка34зменшення яск

Page 33

Ддинаміки, визначення 12дискивикористання 64жорсткий 61зовнішній 61оптичний 61робота 63догляд за комп’ютером 88додаткові зовнішні пристрої,використанн

Page 34

ліва кнопка вказівника 10права кнопка вказівника 10сенсорна панель, ліва 10сенсорна панель, права 10сенсорна панель, центральнакнопка 10компонентиверх

Page 35

Ресурси ІнформаціяОбмежена гарантія*Щоб отримати доступ до цього посібника, натиснітьПуск > Справка и поддержка (Довідка та технічнапідтримка) >

Page 36

Ррегулятивна інформаціяярлики бездротовоїсертифікації 106ярлик із регулятивноюінформацією 106режим глибокого снуактивація 46вихід 46резервне копіюванн

Page 37

4 Розділ 1 Вступ UKWW

Page 38

2 Знайомство з комп’ютеромПрава панельКомпонент Опис(1) Пристрій для читання карток пам’яті Використовується для роботи з додатковими карткамипам’ят

Page 39 - Використання вказівника

Компонент Опис(3)Порти USB 3.0 (2) До кожного порту USB 3.0 можна підключити додатковийUSB-пристрій, наприклад, клавіатуру, мишу, зовнішній диск,принт

Page 40

Ліва панельКомпонент Опис(1)Гніздо кабелю безпеки Підключення до комп’ютера додаткового кабелю безпеки.ПРИМІТКА. Кабель безпеки служить як застережний

Page 41 - Прокручування

Компонент Опис(6)Порт USB 3.0 із можливістю заряджання(підключення додаткових пристроїв)Підключення додаткового USB-пристрою, наприкладклавіатури, миш

Page 42 - Натискання двома пальцями

ДисплейКомпонент Опис(1) Антени WLAN (2)* Надсилання й отримання сигналів бездротової мережі для обмінуданими через бездротові локальні мережі (WLAN).

Page 43

© Copyright 2014 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth — це торговельна марка, яканалежить відповідному власнику йвикористовується компані

Page 44 - Використання клавіатури

Верхня панельСенсорна панельКомпонент Опис(1) Вказівник (лише в деяких моделях) Переміщення вказівника, вибір і активація об’єктів на екрані.(2) Л

Page 45

ІндикаториКомпонент Опис(1)Індикатор живлення ●Світиться: комп’ютер увімкнено.●Блимає: комп’ютер перебуває в режимі сну, у якомузаощаджується електрое

Page 46

Кнопки, динаміки та пристрій для читання відбитків пальців (лише в деякихмоделях)Компонент Опис(1)Кнопка живлення●Якщо комп’ютер вимкнено, натисніть ц

Page 47 - 5 Мультимедіа

Компонент Опис(4)Кнопка вимкнення гучності Увімкнення або вимкнення динаміка.(5) Пристрій для читання відбитків пальців (лишев деяких моделях)Дозвол

Page 48 - Підключення мікрофона

КлавішіКомпонент Опис(1) Клавіша esc Якщо натиснути одночасно з клавішею fn, відображаєвідомості про систему.(2) Клавіша fn За натискання разом із

Page 49

Нижня панельКомпонент Опис(1)Фіксатор батареї Використовується для вивільнення батареї.(2) Відділення для батареї Містить батарею.(3)Гніздо SIM Приз

Page 50

Компонент Опис(8) Вентиляційні отвори (3) Дають змогу потоку повітря охолоджувати внутрішнікомпоненти.ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера запускаєтьсяав

Page 51

Передня панельКомпонент Опис(1)Індикатор бездротового зв’язку Світиться: вбудований бездротовий пристрій, наприкладпристрій WLAN і/або пристрій Bluet

Page 52

Задня панель Компонент Опис(1)Гніздо RJ-45 (мережа) Використовується для підключення мережногокабелю.(2) Вентиляційний отвір Забезпечує потік повітр

Page 53

3 Підключення до мережіКомп’ютер може супроводжувати вас у будь-якій подорожі. Але ви можете вивчати світ і отримуватидоступ до інформації з мільйонів

Page 54

Зауваження щодо умов безпечної експлуатаціїУВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, нетримайте його на ко

Page 55 - 6 Керування живленням

Використовуються для ввімкнення або вимкнення пристроїв бездротового зв’язкуВмикати й вимикати бездротові пристрої можна за допомогою кнопки бездротов

Page 56

ПРИМІТКА. На деяких моделях індикатор бездротового доступу має світитис жовтим колір, коли всібездротові пристрої вимкнуто.Оскільки бездротові пристро

Page 57

Налаштування мережі WLANЩоб налаштувати WLAN і підключення до Інтернету, потрібне наведене нижче обладнання.●Широкосмуговий модем (DSL або кабельний)

Page 58

Брандмауер перевіряє дані та запити даних, надіслані до мережі, а також відхиляє всі підозріліелементи. Існують програмні й апаратні брандмауери. Деяк

Page 59

Використовуючи послуги оператора мобільної мережі, мобільний широкосмуговий зв’язок HP забезпечуєпідключення до Інтернету, можливість надсилати листи

Page 60 - Збереження заряду батареї

7. Вставте SIM-картку у відповідне гніздо та злегка натисніть, доки вона не зафіксується.ПРИМІТКА. Порт SIM комп’ютера може відрізнятися від зображено

Page 61

●Аудіопристрої (динаміки, навушники)●МишаПристрої Bluetooth забезпечують однорангові з’єднання, що дають змогу налаштовувати персональнулокальну мереж

Page 62

Підключення до дротової мережіІснує два види дротового підключення: через дротову локальну мережу (LAN) та через модем. Дляпідключення через дротову л

Page 63

28 Розділ 3 Підключення до мережі UKWW

Page 64

4 Навігація за допомогою клавіатури,жестів і вказівних пристроївКомп’ютер дає можливість переміщуватися екраном за допомогою жестів (лише в деяких мод

Page 65 - 7 Зовнішні картки та пристрої

iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації UKWW

Page 66 - Настроювання ExpressCard

Увімкнення та вимкнення сенсорної панеліЩоб вимкнути або ввімкнути сенсорну панель, двічі швидко торкніться кнопки її ввімкнення/вимкнення.ДотикЩоб зр

Page 67

ПрокручуванняПрокручування використовується для переміщення сторінкою або зображенням угору, униз чи у сторони.●Покладіть на зону сенсорної панелі два

Page 68 - Видалення картки ExpressCard

Натискання двома пальцямиНатискання двома пальцями дає змогу вибирати параметри меню для об’єкта на екрані.ПРИМІТКА. Натискання двома пальцями має так

Page 69 - Використання пристрою USB

Переміщення (лише в деяких моделях)Жест переміщення надає можливість швидко пересуватися екранами або прокручувати документи.●Помістіть три пальці на

Page 70 - Від’єднання пристрою USB

Використання клавіатуриКлавіатура ти миша дають змогу вводити текст, вибирати об’єкти, здійснювати прокручування, а такожвиконувати ті самі дії, які м

Page 71

Використання клавіш цифрової клавіатуриКомп’ютер обладнано вбудованою цифровою клавіатурою, проте він також підтримує додатковузовнішню цифрову клавіа

Page 72

36 Розділ 4 Навігація за допомогою клавіатури, жестів і вказівних пристроїв UKWW

Page 73 - Робота з дисками

5 МультимедіаЦей комп’ютер може містити такі компоненти:●вбудовані динаміки;●вбудовані мікрофони;●вбудовану веб-камера;●попередньо встановлене мультим

Page 74 - Використання жорстких дисків

ПРИМІТКА. Гучність можна регулювати за допомогою операційної системи та деяких програм.ПРИМІТКА. Відомості про типи елементів керування гучністю, дост

Page 75

Щоб перевірити функції записування на комп’ютері, виконайте наведені нижче дії.1. Виберіть Пуск > Все программы (Усі програми) > Стандартные (Ст

Page 77

ВідеоЦей комп’ютер HP є потужним відеопристроєм, за допомогою якого можна переглядати потокове відео наулюблених веб-сайтах або завантажувати відео та

Page 78

VGAПорт зовнішнього монітора, або порт VGA, — це аналоговий інтерфейс відображення, якийвикористовується для під'єднання зовнішнього пристрою від

Page 79

ПРИМІТКА. Для передавання відео- або аудіосигналу через порт DisplayPort потрібен кабельDisplayPort (не входить до комплекту постачання).ПРИМІТКА. До

Page 80 - 70 Розділ 8 Диски UKWW

ПРИМІТКА. Thunderbolt — це нова технологія. Установіть найновіші драйвери для пристроюThunderbolt, перш ніж підключати його до порту Thunderbolt Displ

Page 81 - 9 Безпека

ПРИМІТКА. За допомогою графічного контролера Nvidia можна підключити до 4 зовнішніх пристроїввідображення.ПРИМІТКА. За допомогою графічного контролера

Page 82 - Використання паролів

6 Керування живленнямПРИМІТКА. Комп’ютер може бути оснащено кнопкою або перемикачем живлення. Для позначеннявсіх типів засобів керування живленням у ц

Page 83

Налаштування параметрів живленняВикористання станів енергозбереженняРежим сну увімкнено за умовчанням.Коли вмикається режиму сну, індикатори живлення

Page 84

Щоб вийти зі сплячого режиму, виконайте наведені нижче дії.▲Натисніть і швидко відпустіть кнопку живлення.Вмикаються індикатори живлення, і ви можете

Page 85

комп’ютері, коли його під’єднано до джерела змінного струму, батарея заряджається, а вашій роботі увипадку припинення подачі електроенергії нічого не

Page 86

Поради щодо досягнення максимального терміну роботи батареї.●Зменште яскравість дисплея.●Якщо в комп’ютері встановлено замінну батарею, виймайте її на

Page 87 - Налаштування пароля DriveLock

Використання GPS (лише в деяких моделях) ... 25Використання бездротових

Page 88 - Змінення пароля DriveLock

Вставлення або виймання батареїВставлення батареїЩоб вставити батарею, виконайте наведені нижче дії.1. Переверніть комп’ютер і покладіть його на рівну

Page 89 - Computer Setup

●Від’єднайте зовнішні пристрої, не під’єднані до зовнішнього джерела живлення, якщо вони невикористовуються.●Зупиніть, вимкніть або вийміть зовнішні к

Page 90

Зовнішнє живлення змінним струмом подається від адаптера змінного струму чи додаткової станції абопристрою розширення.Перелік ситуацій, за яких слід п

Page 91 - Використання брандмауера

Перевірка адаптера змінного струмуЗа наявності описаних нижче ознак перевірте адаптер змінного струму, яким комп’ютер підключений доджерела змінного с

Page 92 - (лише в деяких моделях)

●Режим продуктивності — програми запускаються з оптимальною продуктивністю.●Режим енергозбереження заощаджує заряд батареї.Для керування параметрами г

Page 93

7 Зовнішні картки та пристроїВикористання пристрою для читання карток пам’яті (лишев деяких моделях)Додаткові картки пам’яті дають можливість безпечно

Page 94 - 84 Розділ 9 Безпека UKWW

Виймання картки пам’ятіПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик втрати даних або зависання системи, дотримуйтесянаведених нижче інструкцій щодо виймання картк

Page 95 - 10 Обслуговування

Встановлення картки ExpressCardПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню комп’ютера та зовнішніх карток пам’яті, невставляйте картку PC Card у гніздо Ex

Page 96

ПРИМІТКА. Щоб заощадити енергію, зупиніть або видаліть картку ExpressCard, коли вона невикористовується.Видалення картки ExpressCardПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для

Page 97

Вставлення смарт-картки1. Візьміть смарт-картку боком з етикеткою догори та обережно вставте її у пристрій зчитуваннясмарт-картки до надійної фіксації

Page 98 - Очищення комп’ютера

6 Керування живленням ...

Page 99

Підключення пристрою USBПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню гнізда USB, не докладайте надмірних зусиль під часпідключення пристрою.▲Підключіть каб

Page 100 - Оновлення програм і драйверів

Використання додаткових зовнішніх пристроївПРИМІТКА. Щоб отримати додаткову інформацію про необхідне програмне забезпечення тадрайвери, а також про ви

Page 101

62 Розділ 7 Зовнішні картки та пристрої UKWW

Page 102 - Важливі вказівки

8 ДискиРобота з дискамиПОПЕРЕДЖЕННЯ. Диски — це досить ламкі компоненти комп’ютера, з якими слід поводитисьобережно. Перед початком роботи з дисками п

Page 103 - Виконання відновлення системи

Використання жорстких дисківПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти втраті даних або зависанню системи, виконайте наведені нижчедії.Збережіть поточну роботу та ви

Page 104

1. Нахиліть кришку відділення для обслуговування вниз, щоб вирівняти передній краї кришкивідділення для обслуговування з переднім краєм комп’ютера (1)

Page 105

Виймання жорсткого дискаЩоб вийняти жорсткий диск, виконайте наведені нижче дії.1. Збережіть роботу та вимкніть комп’ютер.2. Від’єднайте джерело змінн

Page 106

3. Закрутіть гвинти, що кріплять жорсткий диск (3).4. Установіть на місце кришку відділення для обслуговування (див. розділ Установлення кришкивідділе

Page 107 - Запуск утиліти Computer Setup

Щоб запустити програму дефрагментації диска, виконайте наведені нижче дії.1. Підключіть комп’ютер до джерела живлення змінного струму.2. Натисніть Пус

Page 108

Використання рішення RAID (лише в деяких моделях)RAID-масив дозволяє комп’ютеру одночасно використовувати два або більше жорстких диски. ТехнологіяRAI

Page 109 - Оновлення BIOS

Від’єднання пристрою USB ... 60Використання

Page 110

70 Розділ 8 Диски UKWW

Page 111 - Вибір параметрів MultiBoot

9 БезпекаЗахист комп’ютераСтандартні функції безпеки, що надаються операційною системою Windows і утилітою Computer Setup(BIOS), яка працює окремо від

Page 112

Комп’ютерний ризик Функції безпекиНесанкціоноване вилучення комп’ютера Гніздо кабелю безпеки (використовується з додатковимкабелем безпеки)*Утиліта Co

Page 113

Налаштування паролів у системі WindowsПароль ФункціяПароль адміністратора* Захист доступу з облікового запису рівня адміністратораWindows.ПРИМІТКА. Ус

Page 114

4. Коли відобразиться запит, введіть пароль.5. Коли відобразиться запит, введіть пароль ще раз для підтвердження.6. Щоб зберегти внесені зміни та вийт

Page 115 - 13 Підтримка

7. Коли запит на введення нового пароля відобразиться знову, залиште поле пустим і натиснітьклавішу Enter.8. Щоб зберегти внесені зміни та вийти з ути

Page 116 - Компонент

Введення пароля адміністратора BIOSКоли відобразиться запит BIOS administrator password (Пароль адміністратора BIOS), введіть пароль(використовуючи ті

Page 117

Налаштування пароля DriveLockЩоб установити пароль DriveLock в утиліті Computer Setup, виконайте описані нижче дії.1. Увімкніть комп’ютер, після чого

Page 118 - Умови експлуатації

Введення пароля DriveLockПереконайтеся, що жорсткий диск вставлено в комп’ютер (а не в додатковий пристрій для підключеннячи зовнішнє обладнання Multi

Page 119

Зняття захисту DriveLockЩоб зняти захист DriveLock в утиліті Computer Setup, виконайте описані нижче дії.1. Увімкніть комп’ютер, після чого натисніть

Page 120

Використання пристрою для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) ... 82Розташування пристрою для читання

Page 121 - Вирішення проблем

3. За допомогою вказівного пристрою або клавіш зі стрілками виберіть Security (Безпека) > Hard DriveTools (Інструменти жорсткого диска) > Automa

Page 122 - Комп’ютер незвично гарячий

Використання антивірусного програмного забезпеченняПід час використання комп’ютера для доступу до електронної пошти, мережі або Інтернету виникаєзагро

Page 123 - Диск не відтворюється

1. Якомога швидше після налаштування комп’ютера запустіть службу Windows Update.2. Надалі службу Windows Update необхідно запускати щомісяця.3. Завант

Page 124

Після реєстрації відбитків пальців у застосунку Credential Manager можна використовувати програму HPClient Security's Password Manager для зберіг

Page 125

84 Розділ 9 Безпека UKWW

Page 126

10 ОбслуговуванняУстановлення або заміна модулів пам’ятіКомп’ютер оснащено одним відділенням для модулів пам’яті. Обсяг пам’яті комп’ютера можназбільш

Page 127 - Покажчик

а. Відігніть фіксатори (1) з обох боків модуля пам’яті.Модуль пам’яті трохи підніметься.б. Затисніть краї модуля пам’яті (2) і обережно витягніть його

Page 128

в. Обережно притискайте модуль пам’яті (3), натискаючи одночасно на правий і лівий краї, докифіксатори не стануть на місце.ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкод

Page 129

Очищення комп’ютераДля очищення комп’ютера використовуйте наведені нижче засоби.●Диметил-бензил амонію хлорид із максимальною концентрацією 0,3 відсот

Page 130

Очищення сенсорної панелі, клавіатури та мишіУВАГА! Для уникнення ризику ураження електричним струмом або пошкодження внутрішніхкомпонентів не користу

Comments to this Manuals

No comments