HP EliteBook Folio 9480m Notebook PC User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP EliteBook Folio 9480m Notebook PC. HP EliteBook Folio 9480m Notebook PC Používateľská príručka

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 90
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Používateľská príručka

Používateľská príručka

Page 2

8 Údržba ...

Page 3

12 Špecifikácie ...

Page 5

1UvítaniePo inštalácii a registrácii počítača odporúčame vykonať nasledujúce kroky, aby ste svoje inteligentnéinvestície využili čo najúčinnejšie:●TIP

Page 6

Vyhľadanie informáciíZdroje poskytujúce podrobné informácie o produkte, postupoch a omnoho viac nájdete v tejto tabuľke.Zdroj ObsahInštalačné pokyny●P

Page 7

Zdroj ObsahPrejdite na lokalitu http://www.hp.com/go/orderdocuments.*Obmedzenú záruku spoločnosti HP nájdete v používateľských príručkách vo vašom výr

Page 8

2SúčastiVyhľadanie hardvéruZobrazenie zoznamu hardvéru nainštalovaného v počítači:▲Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte výraz Správca zariade

Page 9

Pravá stranaSúčasť Popis(1)Porty USB 3.0 (2) Slúžia na pripojenie voliteľného zariadenia USB, napríkladklávesnice, myši, externej jednotky, tlačiarne,

Page 10

Súčasť PopisPOZNÁMKA: Ventilátor počítača sa spúšťa automaticky, abychladil vnútorné súčasti a zabraňoval prehriatiu. Je normálne,že sa interný ventil

Page 11

ObrazovkaSúčasť Popis(1) Antény siete WLAN (2)* (len vybrané produkty) Vysielajú a prijímajú bezdrôtové signály a komunikujús bezdrôtovými lokálnymi s

Page 12

© Copyright 2015 HP Development Company,L.P.AMD je ochranná známka spoločnostiAdvanced Micro Devices, Inc. Bluetooth jeochranná známka príslušného vla

Page 13 - 1Uvítanie

Vrchná stranaZariadenie TouchPadSúčasť Popis(1) Polohovacia páčka Slúži na posúvanie kurzora a na výber alebo aktiváciu položiekna obrazovke.(2) Ľa

Page 14 - Vyhľadanie informácií

IndikátorySúčasť Popis(1)Indikátor napájania ●Svieti: počítač je zapnutý.●Bliká: počítač je v režime spánku, ktorý je režimom úsporyenergie. V počítač

Page 15 - Vyhľadanie informácií 3

Tlačidlá, reproduktory a snímač odtlačkov prstovSúčasť Popis(1)Tlačidlo napájania●Keď je počítač vypnutý, stlačením tohto tlačidla ho zapnete.●Keď je

Page 16 - 2Súčasti

Súčasť Popis(3)Tlačidlo stlmenia hlasitosti Slúži na stlmenie a obnovenie zvuku reproduktorov.(4) Snímač odtlačkov prstov (len vybranéprodukty)Umožňu

Page 17 - Ľavá strana

Špeciálne funkčné klávesySúčasť Popis(1) Kláves esc Po stlačení v kombinácii s klávesom fn zobrazuje systémovéinformácie.(2) Kláves fn Po stlačení v

Page 18 - 6 Kapitola 2 Súčasti

Stlačte kláves fn+funkčný klávesPopisZobrazuje informácie o nabití všetkých nainštalovaných batérií. Na obrazovke sa zobrazujú informácie o tom,ktoré

Page 19 - Obrazovka

Spodná stranaSúčasť Popis(1) Servisný kryt Obsahuje pamäťový a bezdrôtový modul.UPOZORNENIE: Bezdrôtový modul vymieňajte len zabezdrôtový modul schv

Page 20 - Vrchná strana

Súčasť Popis(6)Uvoľňovacia zarážka batérie Slúži na uvoľnenie batérie z pozície pre batériu.(7) Pozícia pre batériu a slot pre SIM kartu Slúži na um

Page 21 - Indikátory

Súčasť Popis●Svieti na jantárovo: nástroj HP 3D DriveGuarddočasne zaparkoval pevný disk.POZNÁMKA: Ďalšie informácie o nástroji HP 3DDriveGuard nájdete

Page 22 - 10 Kapitola 2 Súčasti

Súčasť (3) Sériové číslo (4) Záručná lehota ●Regulačné štítky – obsahujú regulačné informácie o počítači.●Štítky s informáciami o certifikácii bezd

Page 23 - Vrchná strana 11

Bezpečnostné varovanieVAROVANIE! Ak chcete znížiť riziko zranenia spôsobeného teplom alebo prehriatia počítača, nedávajte sipočítač priamo na stehná a

Page 24 - Špeciálne funkčné klávesy

9. Znova zapojte externé napájanie.10. Znova zapojte externé zariadenia.11. Zapnite počítač.Ak chcete kartu SIM vybrať, zatlačte na ňu a potom ju vybe

Page 25 - Vrchná strana 13

3Sieťové pripojeniaPočítač môže s vami cestovať všade tam, kam sa vyberiete. No dokonca i doma môžete objavovať sveta nachádzať informácie na miliónoc

Page 26 - Spodná strana

Používanie ovládacích prvkov operačného systému:1. Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte ovládací panel a potom vyberte položku Ovládacípanel.

Page 27 - Predná strana

Číslo môžete vyhľadať nasledovne:1. Na paneli úloh vyberte ikonu stavu siete.2. Vyberte položku Zobraziť nastavenia pripojenia.3. V časti Mobilného ši

Page 28

Pripojenie k lokálnej sieti (LAN) (len vybrané produkty)Ak chcete doma pripojiť počítač priamo k smerovaču (namiesto použitia bezdrôtového pripojenia)

Page 29 - (4) Záručná lehota

2. Zapojte modemový kábel do telefónneho konektora RJ-11 v stene (2).POZNÁMKA: Ak modemový kábel obsahuje obvod na potlačenie šumu (3), ktorý zabraňuj

Page 30 - 18 Kapitola 2 Súčasti

4 Navigácia na obrazovkeNa obrazovke počítača sa môžete pohybovať niekoľkými spôsobmi:●Používanie dotykových gest priamo na obrazovku počítača (len vy

Page 31 - 3Sieťové pripojenia

Vypnutie a zapnutie zariadenia TouchPadZariadenie TouchPad vypnete a zapnete rýchlym dvojitým ťuknutím na tlačidlo zapnutia/vypnutia zariadeniaTouchPa

Page 32 - Pripojenie k sieti WLAN

●Umiestnite dva prsty mierne od seba na zónu zariadenia TouchPad a potom ich ťahajte smerom nahor,nadol, doľava alebo doprava.Ťuknutie dvomi prstami (

Page 33 - Pripojenie ku káblovej sieti

5 Funkcie pre zábavuVyužite svoj HP počítač na obchod aj zábavu a stretávajte sa zo známymi prostredníctvom webovej kamery,mixujte audio a video alebo

Page 34 - Zapojenie modemového kábla

iv Bezpečnostné varovanie

Page 35

Ak chcete do počítača zapojiť bezdrôtové slúchadlá s mikrofónom, postupujte podľa pokynov od výrobcupríslušného zariadenia.Používanie nastavení zvukuP

Page 36 - 4 Navigácia na obrazovke

2. Stláčaním klávesovej skratky fn+f4 môžete prepínať obraz na obrazovke medzi štyrmi zobrazeniami:●Len obrazovka počítača: zobrazenie obrazu len na o

Page 37 - Ťuknutie

2. Druhý koniec kábla pripojte k digitálnemu zobrazovaciemu zariadeniu.3. Stláčaním klávesovej skratky fn+f4 môžete prepínať obraz na obrazovke počíta

Page 38

Postup nastavenia viacerých zobrazovacích zariadení:1. Pripojte externý rozbočovač (kupuje sa samostatne) k portu DisplayPort na počítači pomocou kábl

Page 39 - 5 Funkcie pre zábavu

všetkých zapnutých zobrazovacích zariadeniach a možnosť Rozšírená, pri ktorom je obraz naobrazovke roztiahnutý na všetky zapnuté zobrazovacie zariaden

Page 40 - Používanie videa

Používanie voliteľných externých zariadeníPOZNÁMKA: Ďalšie informácie o vyžadovanom softvéri, ovládačoch alebo použiteľných portoch počítačanájdete v

Page 41

2. Zarovnajte pozície rozširujúcej základne na rozširujúcom zariadení s receptormi na spodnej stranepočítača. Počítač potom zložte do rozširujúceho za

Page 42

6 Správa napájaniaPOZNÁMKA: Počítač môže mať tlačidlo napájania alebo vypínač napájania. Výraz tlačidlo napájania v tejtopríručke označuje oba typy ov

Page 43

Spustenie a ukončenie režimu spánkuKeď je počítač zapnutý, režim spánku môžete spustiť niektorým z týchto spôsobov:●Krátko stlačte tlačidlo napájania.

Page 44

●Ak chcete zobraziť percentuálnu hodnotu zostávajúceho stavu nabitia batérie a aktuálny plánnapájania, umiestnite ukazovateľ myši na ikonu stavu batér

Page 45

Nastavenie konfigurácie procesora (len vybrané modely)DÔLEŽITÉ: Vybrané modely počítačov sú konfigurované s procesorom radu Intel® Pentium® N35xx/N37x

Page 46

Vyhľadanie ďalších informácií o batériiZobrazenie informácií o batérii:1. Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh zadajte výraz support a vyberte apliká

Page 47 - 6 Správa napájania

Tipy na dosiahnutie maximálnej výdrže batérie:●Znížte jas obrazovky.●Keď sa batéria nepoužíva ani nenabíja, vyberte ju z počítača.●Batériu skladujte n

Page 48

3. Vysuňte batériu smerom von (2), potom nadvihnite vonkajšiu stranu batérie (3) a vytiahnite ju zpočítača.Úspora energie batérie●Do vyhľadávacieho po

Page 49 - Napájanie z batérie

Likvidácia batérieVAROVANIE! V záujme zníženia rizika požiaru alebo popálenia batériu nerozoberajte, nerozbíjajte anineprepichujte. Neskratujte extern

Page 50

Používanie externého sieťového napájaniaVAROVANIE! Batériu počítača nenabíjajte na palube lietadla.VAROVANIE! Ak chcete znížiť možné problémy s bezpeč

Page 51 - Vybratie batérie

Testovanie sieťového napájacieho adaptéraOtestujte sieťový napájací adaptér v prípade, keď sa počas pripojenia k sieťovému napájaniu objaví v počítači

Page 52 - Uskladnenie batérie

7ZabezpečenieOchrana počítačaŠtandardné bezpečnostné funkcie poskytované v operačnom systéme Windows a v pomôcke ComputerSetup (BIOS), ktorá pracuje m

Page 53 - Výmena batérie

Používanie hesielHeslo je skupina znakov, ktoré si zvolíte na ochranu údajov v počítači. Nastaviť môžete viacero typov hesielv závislosti od toho, ako

Page 54

Heslo FunkciaHlavné heslo funkcie DriveLock* Chráni prístup k internému pevnému disku chránenému funkciouDriveLock. Používa sa aj na odstránenie ochra

Page 55

▲Zapnite alebo reštartujte počítač, keď sa objaví logo spoločnosti HP, stlačením klávesu f10otvoríte pomôcku Computer Setup.●Tablety bez klávesnice:▲V

Page 56 - 7Zabezpečenie

vi Nastavenie konfigurácie procesora (len vybrané modely)

Page 57 - Používanie hesiel

Zadanie hesla správcu systému BIOSPo zobrazení výzvy BIOS administrator password (Heslo správcu systému BIOS) zadajte heslo (pomocourovnakých kláves,

Page 58

Nastavenie hesla funkcie DriveLockAk chcete nastaviť heslo funkcie DriveLock v pomôcke Computer Setup, postupujte podľa nasledujúcichkrokov:1. Spustit

Page 59

1. Vypnite tablet.2. Stlačte a podržte tlačidlo napájania v kombinácii s tlačidlom zníženia hlasitosti, kým sanezobrazí ponuka spustenia, a potom ťukn

Page 60

Zadávanie hesla systému DriveLock (len vybrané produkty)Skontrolujte, či je pevný disk vložený v počítači (nie vo voliteľnom rozširujúcom zariadení an

Page 61

3. Vyberte položku Security (Zabezpečenie), Hard Drive Tools (Nástroje pevného disku) a AutomaticDriveLock (Automatické uzamknutie jednotky) a potom s

Page 62

Používanie softvéru brány firewallBrány firewall slúžia na ochranu pred neoprávneným prístupom k systému alebo sieti. Brána firewall môžebyť softvérov

Page 63

Inštalácia voliteľného bezpečnostného lanka (len vybranéprodukty)POZNÁMKA: Bezpečnostné lanko má odradiť, ale nemusí zabrániť zneužitiu alebo krádeži

Page 64

8 ÚdržbaVykonávanie pravidelnej údržby je dôležité na udržanie počítača v optimálnom stave. Táto kapitolavysvetľuje spôsob používania nástrojov, ako s

Page 65

POZNÁMKA: Programom HP 3D DriveGuard sú chránené len interné pevné disky. Pevný disk nainštalovanýdo voliteľnej rozširujúcej základne alebo pripojený

Page 66

UPOZORNENIE: Nepoužívajte silné čistiace prostriedky, ktoré môžu natrvalo poškodiť počítač. Ak si nie steistí, či je čistiaci prostriedok pre počítač

Page 67 - 8 Údržba

Obsah1 Uvítanie ...

Page 68 - Čistenie počítača

◦Zálohujte svoje informácie na externú jednotku.◦Vyberte všetky disky a externé mediálne karty, ako sú pamäťové karty.◦Vypnite a potom odpojte všetky

Page 69 - Postupy čistenia

9 Zálohovanie a obnovenieV tejto kapitole nájdete informácie o nasledujúcich procesoch. Informácie v tejto kapitole predstavujúštandardný postup pri v

Page 70

Pomocou nástrojov systému Windows môžete vytvoriť body obnovenia a vytvoriť zálohy osobnýchúdajov. Pozrite si časť Používanie nástrojov systému Window

Page 71 - 9 Zálohovanie a obnovenie

Používanie nástrojov systému WindowsPomocou nástrojov systému Windows môžete vytvoriť obnovovacie médium, body obnovenia systému azálohovať osobné úda

Page 72

Čo musíte na začiatku vedieť●Pomocou programu HP Recovery Manager možno obnoviť len softvér nainštalovaný od výrobcu.Softvér, ktorý nebol dodaný s poč

Page 73 - Obnovenie

– alebo –Zapnite alebo reštartujte tablet a potom krátko podržte tlačidlo s logom systému Windows; a následnevyberte kláves f11.2. V ponuke možností s

Page 74 - Čo musíte na začiatku vedieť

DÔLEŽITÉ: Po odstránení oblasti HP Recovery nie je možné vykonať obnovenie systému ani vytvoriťobnovovacie médium HP z oblasti HP Recovery. Pred odstr

Page 75

10 Pomôcka Computer Setup (systém BIOS),funkcia TPM a program HP Sure StartPoužívanie pomôcky Computer SetupPomôcka Computer Setup alebo systém BIOS (

Page 76

Na zatvorenie ponúk pomôcky Computer Setup použite niektorý z týchto spôsobov:●Zatvorenie ponúk pomôcky Computer Setup bez uloženia zmien:V pravom dol

Page 77

Zistenie verzie systému BIOSAk chcete určiť, či je potrebné aktualizovať pomôcku Computer Setup (BIOS), najprv zistite verziu systémuBIOS v počítači.I

Page 78 - Aktualizácia systému BIOS

4 Navigácia na obrazovke ...

Page 79 - Zistenie verzie systému BIOS

Postupy inštalácie systému BIOS sa môžu líšiť. Postupujte podľa pokynov, ktoré sa zobrazia na obrazovke podokončení preberania. Ak sa nezobrazia žiadn

Page 80

Používanie programu HP Sure Start (len vybrané produkty)Vybrané modely počítačov sú nakonfigurované s programom HP Sure Start, čo je technológia, ktor

Page 81

11 nástroj HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics je rozhranie UEFI, ktoré umožňuje spúšťať diagnostické testy na určenie, čihard

Page 82

Prevzatie najnovšej verzie UEFI:1. Prejdite na lokalitu http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Zobrazí sa Domovská stránka HP PCDiagnostics.2. Klikn

Page 83

12 ŠpecifikáciePríkonInformácie o napájaní uvedené v tejto časti môžu byť užitočné, ak plánujete so svojím počítačom cestovať dozahraničia.Počítač je

Page 84 - 12 Špecifikácie

13 Elektrostatický výbojElektrostatický výboj je uvoľnenie statickej elektriny pri kontakte dvoch objektov, napríklad elektrický šok,ktorý vás zasiahn

Page 85 - 13 Elektrostatický výboj

14 Zjednodušenie ovládaniaSpoločnosť HP navrhuje, vyrába a poskytuje na trh výrobky a služby, ktoré môže používať ktokoľvek vrátaneľudí s postihnutím,

Page 86 - 14 Zjednodušenie ovládania

RegisterAaktualizácia programova ovládačov 56antény siete WLAN, identifikácia 7antény siete WWAN, identifikácia 7antivírusový softvér 52Automatic Driv

Page 87 - Register

indikátorybatéria 15bezdrôtové rozhranie 9, 15caps lock 9jednotka 15napájanie 9, 15num lock 9sieťový konektor RJ-45 5stlmenie hlasitosti mikrofónu 9we

Page 88

Ppamäťová karta 35pevný diskexterné 33počítač, cestovanie 40podpora starších zariadení, USB 65podpora starších zariadení USB 65podporované disky, obno

Page 89

Nastavenie ochrany heslom pri prebudení ...... 37Napájanie z batérie ...

Page 90

voliteľné externé zariadenia,používanie 33vyhľadanie informáciíhardvér 4softvér 4vypínač, napájanie 35vypínač napájania 35vypnutie 35vypnutie počítača

Comments to this Manuals

No comments