HP ZBook 15 Base Model Mobile Workstation User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops HP ZBook 15 Base Model Mobile Workstation. HP ZBook 15 Base Model Mobile Workstation Uživatelská příručka [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 113
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Page 2

Dynamická volba zařízení pro spuštění stisknutím klávesy f9 ... 87Nastavení výzvy programu MultiBoot Express ...

Page 3

13 PodporaKontaktování podporyPokud jste na stránkách této uživatelské příručky nebo v aplikaci HP Support Assistant nenašliodpovědi na svoje otázky,

Page 4

ŠtítkyŠtítky na počítači poskytují informace, které se mohou hodit k řešení potíží se systémem nebok zajištění kompatibility počítače na cestách do za

Page 5

Součást(3) Sériové číslo(4) Číslo výrobku●Štítek se směrnicemi – obsahuje informace o směrnicích souvisejících s počítačem. ●Štítek nebo štítky certif

Page 6

14 Technické údajeVstupní napájeníInformace o napájení uvedené v této části mohou být užitečné při plánování cest s počítačem dozahraničí.Počítač je n

Page 7

A Cestování s počítačemAbyste mohli maximálně využít výkon a možnosti počítače, postupujte podle pokynů pro přepravua použití počítače na cestách:●Při

Page 8

B Řešení potížíTato příloha obsahuje následující části:Zdroje pro odstraňování potíží● Odkazy na webové stránky a další informace o počítači naleznete

Page 9

Obrazovka počítače je prázdnáPokud je počítač zapnutý, a přesto je obrazovka prázdná, může být příčinou některé z těchtonastavení:●Počítač se může nac

Page 10

POZNÁMKA: Ventilátor v počítači se zapíná automaticky, aby ochlazoval vestavěné součásti azabraňoval přehřívání. Zapínání a vypínání vestavěného venti

Page 11 - 1Vítejte

– nebo –◦ Okno přehrávání v multimediálním programu se zavře. Pro návrat k přehrávání diskuklikněte na tlačítko Přehrát v multimediálním programu pro

Page 12 - Hledání informací

C Výboj statické elektřinyElektrostatický výboj představuje výboj statické elektřiny při kontaktu dvou objektů. Jedná senapříklad o šok, který dostane

Page 13 - Hledání informací 3

1VítejtePo nastavení a registraci počítače je třeba provést následující kroky:●Najděte si chvilku na přečtení tištěného návodu Základy práce s operačn

Page 14 - 2 Seznámení s prvky počítače

RejstříkAadaptér střídavého proudu,testování 45aktualizace 81antény sítě WLAN, identifikace13antény sítě WWAN, identifikace13antivirový software 69Bba

Page 15 - Kontrolky

JJava, kartaodebrání 51vložení 51Java Carddefinované 50jednotkyexterní 53manipulace 54optické 53pevné 53použití 54Kkabel USB, připojení 52kabelyUSB 52

Page 16

ovládání bezdrátového připojeníoperační systém 16tlačítko 16Ppaměťová karta 39odebrání 47podporované formáty 47vložení 47paměťový modulidentifikace 15

Page 17 - Horní strana 7

tlačítko bezdrátového připojení16tlačítko napájení 38tlačítko napájení, identifikace 6tlačítko vysunutí optické jednotky,identifikace 9tlačítko Window

Page 18 - Přední strana

Hledání informacíPočítač je dodáván s různými zdroji informací, které vám pomohou provádět různé úlohy.Zdroje TémaLeták Pokyny k instalaci●Nastavení p

Page 19 - Pohled zprava

Zdroje TémaOmezená záruka*Chcete-li zobrazit tuto příručku, vyberte na Úvodníobrazovce aplikaci HP Support Assistant, vybertepoložku Tento počítač a p

Page 20 - Levá strana

2 Seznámení s prvky počítačeHorní stranaZařízení TouchPadSoučást Popis(1) Ukazovátko Slouží k přesunutí ukazatele, výběru nebo aktivaci položekna ob

Page 21 - Levá strana 11

KontrolkySoučást Popis(1)Kontrolka napájení ●Svítí: Počítač je zapnutý.●Bliká: Počítač je v režimu spánku.●Nesvítí: Počítač je vypnutý.(2) Kontrolka

Page 22 - Zadní strana

Tlačítka a čtečka otisků prstů (pouze vybrané modely)Součást Popis(1)Tlačítko napájení●Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka počítačzapnete.●P

Page 23 - Displej 13

Součást Popis(4)Tlačítko ztlumení hlasitosti Ztlumí a obnoví zvuk reproduktoru.(5) Čtečka otisků prstů (pouze vybrané modely) Umožňuje přihlašování

Page 24 - Spodní strana

Přední stranaSoučást Popis(1)Kontrolka bezdrátového připojení●Bílá: Je zapnuto integrované bezdrátovézařízení, například zařízení pro bezdrátovoumístn

Page 25 - Spodní strana 15

Pohled zpravaSoučást Popis(1)Čtečka paměťových karet Slouží ke čtení a zápisu dat z / do paměťových karet, jakojsou karty SD (Secure Digital).(2)Konek

Page 26 - 3Připojení k síti

© Copyright 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth je ochranná známka příslušnéhovlastníka a je užívána společností Hewlett-Packard v

Page 27 - Použití sítě WLAN

Levá stranaSoučást Popis(1)Zásuvka pro bezpečnostní kabel Slouží k připojení doplňkového bezpečnostního kabeluk počítači.POZNÁMKA: Tento bezpečnostní

Page 28 - Ochrana sítě WLAN

Součást Popis(7) Čtečka čipových karet Podporuje doplňkové čipové karty.(8)Zásuvka ExpressCard Podporuje doplňkové karty ExpressCard.Levá strana 11

Page 29 - Připojení k síti WLAN

Zadní strana Součást Popis(1)Port USB 3.0 Slouží k připojení doplňkových zařízení USB 3.0a poskytuje vyšší výkon sběrnice USB.POZNÁMKA: Další informa

Page 30 - Vložení a vyjmutí karty SIM

DisplejSoučást Popis(1) Antény WLAN (2)* (pouze vybrané modely) Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení na místníbezdrátové síti (WLAN).(2)

Page 31

Spodní stranaSoučást Popis(1)Uvolňovací západka baterie Uvolňuje baterii.(2) Bateriová pozice Obsahuje baterii.(3)Zásuvka SIM Obsahuje kartu identif

Page 32 - Připojení ke kabelové síti

Součást Popis(8) Ventilační otvory (3) Umožňuje proudění vzduchu k ochlazení vestavěnýchsoučástí.POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vestavěnýchsoučástí a za

Page 33 - 4 Navigace pomocí klávesnice

3Připojení k sítiPočítač si můžete vzít s sebou kamkoliv na cesty. I doma si však můžete díky připojení ke kabelovénebo bezdrátové síti prohlížet info

Page 34

Jelikož jsou všechna bezdrátová zařízení v počítači ve výchozím nastavení aktivní, můžete použíttlačítko bezdrátového připojení k současnému zapnutí n

Page 35

Nastavení sítě WLANPro nastavení sítě WLAN a vytvoření připojení k Internetu je třeba následující vybavení:● Širokopásmový modem (DSL nebo kabelový) (

Page 36

Assistant. Chcete-li spustit aplikaci HP Support Assistant, vyberte na Úvodní obrazovce aplikaciHP Support Assistant.Připojení k síti WLANPro připojen

Page 37

Poznámka k bezpečnostnímu varováníVAROVÁNÍ! Chcete-li snížit riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejtesi počítač přímo na k

Page 38 - Přejetí od horního okraje

Společnost HP podporuje následující technologie:● HSPA (High Speed Packet Access), která poskytuje přístup do sítí na základětelekomunikačního standar

Page 39 - Přejetí od levého okraje

7. Vložte kartu SIM do zásuvky a jemně ji zatlačte, dokud zcela nezapadne.POZNÁMKA: Kartu SIM vkládejte do počítače tak, jak je znázorněno na obrázku

Page 40 - Používání klávesnice

Připojení ke kabelové sítiExistují 2 typy kabelového připojení: připojení k místní síti (LAN) a připojení pomocí modemu. SíťLAN využívá k připojení sí

Page 41 - Používání klávesnic

4 Navigace pomocí klávesnice,dotykových gest a polohovacíchzařízeníVáš počítač umožňuje snadnou navigaci na obrazovce pomocí dotykových gest (pouze vy

Page 42

Vypnutí a zapnutí zařízení TouchPadPokud chcete zařízení TouchPad vypnout nebo zapnout, dvakrát rychle klepněte na tlačítko prozapnutí/vypnutí zařízen

Page 43 - 5 Multimédia

KlepnutíChcete-li vybrat obsah na obrazovce, použijte na zařízení TouchPad funkci klepnutí.●Chcete-li provést výběr, klepněte jedním prstem na oblast

Page 44 - Připojení mikrofonu

Sevření/roztažení / přibližováníSevření/roztažení a přibližování umožňují zvětšit, resp. zmenšit obrázky či text.●Obraz přiblížíte tak, že položíte dv

Page 45

POZNÁMKA: Otáčení lze použít v určitých aplikacích, ve kterých můžete manipulovat s objektemnebo obrázkem. Otáčení nemusí fungovat pro všechny aplikac

Page 46 - Thunderbolt

Přejetí od okrajů (pouze vybrané modely)Přejetí od okrajů umožňuje přístup k panelům nástrojů počítače, které slouží k provádění úloh jako jezměna nas

Page 47

DŮLEŽITÉ: Pokud je aktivní nějaká aplikace, funkce gesta horního okraje závisí na aplikaci.● Pro zobrazení dostupných aplikací prstem zlehka přejeďte

Page 48 - 6 Řízení spotřeby

iv Poznámka k bezpečnostnímu varování

Page 49

Používání klávesniceKlávesnice a myš umožňují psát znaky, vybírat položky, posouvat a provádět stejné funkce jakopoužití dotykových gest. Klávesnice t

Page 50 - Použití napájení z baterie

Kombinaceklávesové zkratkyPopis fn+esc Zobrazí informace o systému.fn+f3 Zahájí režim spánku a všechny informace se uloží do paměti systému. Displej

Page 51 - Použití kontroly baterie

Použití externí numerické klávesniceČinnost kláves na většině externích numerických klávesnic závisí na stavu funkce num lock.(V nastavení od výrobce

Page 52 - Vložení a vyjmutí baterie

5 MultimédiaVáš počítač může obsahovat následující:●integrovaný reproduktor či reproduktory,●integrovaný mikrofon či mikrofony,● integrovaná webová ka

Page 53 - Úspora energie baterií

POZNÁMKA: Hlasitost lze také ovládat prostřednictvím operačního systému a některých programů.POZNÁMKA: Další informace o ovládacích prvcích hlasitosti

Page 54

Software webové kamery umožňuje vyzkoušet následující funkce:● zachytávání a sdílení videa,●odesílání videa ve formě datového toku v softwaru pro rych

Page 55

ThunderboltPort Thunderbolt připojuje doplňkové zobrazovací zařízení s vysokým rozlišením nebo datovézařízení s vysokým výkonem. Tento port poskytuje

Page 56

POZNÁMKA: Pro přenos obrazového a/nebo zvukového signálu přes port DisplayPort potřebujetekabel DisplayPort (nutno zakoupit zvlášť).POZNÁMKA: K portu

Page 57 - 7 Externí karty a zařízení

6 Řízení spotřebyPOZNÁMKA: Počítač může být vybaven tlačítkem nebo vypínačem napájení. V této příručce je provšechny tyto ovladače napájení použito po

Page 58 - Konfigurace karty ExpressCard

UPOZORNĚNÍ: Aby se omezilo riziko snížení kvality zvuku nebo videa, narušení funkcí přehrávánízvuku nebo videa nebo ztráty dat, neaktivujte režim spán

Page 60 - Vyjmutí karty ExpressCard

Režim hibernace ukončíte krátkým stisknutím tlačítka napájení. Kontrolky napájení se rozsvítí a vašepráce se obnoví na obrazovce, kde jste naposledy p

Page 61 - Použití zařízení USB

POZNÁMKA: Jas displeje se po odpojení zdroje střídavého proudu automaticky sníží, aby seprodloužila životnost baterie. Vybrané modely počítače jsou sc

Page 62 - Odebrání zařízení USB

Správa stavů nízkého nabití baterieInformace uvedené v této části popisují výstrahy a odezvy systému nastavené výrobcem. Některévýstrahy a odezvy syst

Page 63

2. Vložte baterii do bateriové pozice a zarovnejte výstupky na baterii (1) s drážkami na počítači.Poté zatlačte baterii (2) dolů, dokud nezapadne.Uvol

Page 64 - 8Jednotky

Skladování výměnné baterie (pouze vybrané modely)UPOZORNĚNÍ: Chcete-li omezit riziko poškození baterie, nevystavujte ji dlouhodobě vysokýmteplotám.Pok

Page 65 - Sejmutí servisního krytu

Při připojení počítače k externímu zdroji napájení nastanou tyto události:● Baterie se začne nabíjet.●Je-li počítač zapnutý, změní se vzhled ikony měř

Page 66 - Vrácení servisního krytu

Při použití přepínaného i duálního režimu grafického adaptéru jsou k dispozici dva režimy zpracovánígrafiky:●Výkonný režim – poskytuje nejvyšší výkon

Page 67 - Odebrání pevného disku

7 Externí karty a zařízeníPoužívání paměťových karet (pouze vybrané modely)Doplňkové paměťové karty umožňují bezpečné ukládání a snadné sdílení dat. T

Page 68 - Instalace pevného disku

3. Zatlačte kartu dovnitř (1) a vyjměte ji ze zásuvky (2).POZNÁMKA: Pokud se karta nevysune sama, ze zásuvky ji vytáhněte.Použití karet ExpressCards (

Page 69 - Zvýšení výkonu pevného disku

Vložení karty ExpressCardUPOZORNĚNÍ: Abyste zabránili poškození počítače nebo externích karet médií, nevkládejte PCkartu do zásuvky pro kartu ExpressC

Page 70

4 Navigace pomocí klávesnice, dotykových gest a polohovacích zařízení ... 23Použití polohovacích zařízení

Page 71 - 9 Zabezpečení

Vyjmutí karty ExpressCardUPOZORNĚNÍ: Chcete-li zabránit ztrátě dat nebo nestabilitě systému, bezpečně odeberte kartuExpressCard dle následujícího post

Page 72 - Používání hesel

Vložení čipové karty1. Uchopte kartu štítkem nahoru a jemně ji zasuňte do čtečky čipových karet, dokud nezapadne namísto.2. Postupujte podle pokynů na

Page 73

Připojení zařízení USBUPOZORNĚNÍ: Abyste zabránili poškození konektoru USB, používejte při připojování zařízeníminimální sílu.▲Připojte kabel USB ze z

Page 74

UPOZORNĚNÍ: Chcete-li předejít poškození zařízení při připojování napájeného zařízení, ujistětese, že je zařízení vypnuto a napájecí kabel pro napájen

Page 75

8JednotkyManipulace s diskovými jednotkamiUPOZORNĚNÍ: Diskové jednotky jsou velmi citlivé a je třeba s nimi manipulovat opatrně. Předmanipulací s jedn

Page 76

Technologie Intel Smart Response Technology (pouze vybrané modely)Intel® Smart Response Technology (SRT) je funkce ukládání do mezipaměti založená na

Page 77 - Vypnutí funkce DriveLock

3. Servisní kryt odeberte tak, že jej posunete k přední části počítače (4) a zvednete jej (5).Vrácení servisního krytuPo zpřístupnění zásuvky paměťové

Page 78

4. Otočte počítač bateriovou pozicí směrem k sobě a posuňte uvolňující západku servisního krytusměrem doleva (3). Poté případně vložte a utáhněte voli

Page 79 - Použití antivirového softwaru

6. Uvolněte 3 šroubky jednotky pevného disku (1). Odpojte pevný disk posunutím západkypevného disku (2) doleva.7. Nadzvedněte pevný disk (3) a poté je

Page 80

4. Vraťte zpět servisní kryt (viz Sejmutí a nasazení servisního krytu na stránce 55).5. Vložte baterii (viz část Vložení a vyjmutí baterie na stránce

Page 82 - 10 Údržba

Používání nástroje HP 3D DriveGuard (pouze vybrané modely)Systém ochrany pevného disku HP 3D DriveGuard chrání pevný disk tím, že zaparkuje pevný disk

Page 83

9 ZabezpečeníOchrana počítačeStandardní bezpečnostní funkce poskytované operačním systémem Windows a nástrojem ComputerSetup (BIOS) pro jiné operační

Page 84 - Čištění počítače

Používání heselHeslo je skupina znaků, které zvolíte k zabezpečení dat v počítači. Podle toho, jak chcete řídit přístupk vašim datům, si můžete nastav

Page 85 - Postupy čištění

Nastavení hesel v nástroji Computer SetupHeslo FunkceHeslo správce systému BIOS* Omezuje přístup k nástroji Computer Setup.POZNÁMKA: Pokud jsou povole

Page 86

Změna hesla správce systému BIOS1. Zapněte nebo restartujte počítač a stiskněte klávesu esc, ve chvíli, kdy se v dolní částiobrazovky zobrazí zpráva „

Page 87 - 11 Zálohování a obnovení

Správa hesla funkce DriveLock nástroje Computer SetupUPOZORNĚNÍ: Aby se nestalo, že pevný disk chráněný funkcí DriveLock bude trvale nepoužitelný,ulož

Page 88 - Provedení obnovení systému

12. Pokud chcete ověřit aktivaci funkce DriveLock u zvolené jednotky pevného disku, zadejte dopole pro potvrzení řetězec DriveLock a stiskněte klávesu

Page 89

Zadání hesla funkce DriveLockUjistěte se, že je jednotka pevného disku vložena v počítači (ne ve volitelném dokovacím zařízenínebo v externím zařízení

Page 90

5. Pomocí polohovacího zařízení nebo kláves se šipkami vyberte položku Set DriveLockPassword (Nastavit heslo funkce DriveLock) a poté stiskněte kláves

Page 91

Vypnutí funkce Automatic DriveLockPostup vypnutí funkce DriveLock v nástroji Computer Setup:1. Zapněte nebo restartujte počítač a stiskněte klávesu es

Page 92

Vyjmutí čipové karty ... 51Použití zařízení US

Page 93 - Diagnostika systému

Je-li v systému nainstalována brána firewall, všechna příchozí a odchozí data jsou sledovánaa porovnávána s bezpečnostními kritérii nastavenými uživat

Page 94

Používání čtečky otisků prstů (pouze u vybranýchmodelů)Integrovaná čtečka otisků prstů je k dispozici u vybraných modelů počítače. Chcete-li používat

Page 95 - Aktualizace systému BIOS

10 ÚdržbaPřidání nebo výměna paměťového moduluPočítač obsahuje jednu zásuvku pro paměťový modul. Kapacitu paměti počítače je možné navýšitpřidáním jed

Page 96 - Použití systému MultiBoot

b. Uchopte paměťový modul za hrany (2) a opatrně jej vytáhněte ze zásuvky paměťovéhomodulu.UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození paměťového modulu, ucho

Page 97

c. Opatrně zatlačte paměťový modul (3) dolů – tlačte na levou a pravou stranu paměťovéhomodulu, dokud pojistné svorky nezapadnou na určené místo.UPOZO

Page 98

Materiály z vláken, například papírové ubrousky, mohou počítač poškrábat. Částice nečistot a čisticíprostředky mohou ve škrábancích uvíznout.Postupy č

Page 99

Použití nástroje SoftPaq Download ManagerHP SoftPaq Download Manager (SDM) je nástroj, který poskytuje rychlý přístup k informacímo modulech SoftPaq p

Page 100 - 13 Podpora

11 Zálohování a obnoveníPro ochranu svých dat používejte nástroje pro zálohování a obnovení systému Windows prozálohování jednotlivých souborů a slože

Page 101

POZNÁMKA: Proces zálohování může trvat více než hodinu v závislosti na velikosti souborů arychlosti počítače.1. Na Úvodní obrazovce napište text záloh

Page 102 - (4) Číslo výrobku

4. Vyberte položku Odstraňování potíží, poté vyberte položku Upřesnit možnosti a poté položkuAutomatická oprava.5. Postupujte podle pokynů na obrazovc

Page 103

Použití softwaru brány firewall ... 69Instala

Page 104 - A Cestování s počítačem

3. Po výzvě stiskněte kteroukoliv klávesu na klávesnici.4. Postupujte podle pokynů na obrazovce.Po dokončení opravy:1. Vysuňte médium s operačním syst

Page 105 - B Řešení potíží

Použití funkce Aktualizace systému Windows pro rychlé a snadnéobnoveníPokud počítač nepracuje správně a potřebujete obnovit stabilitu systému, funkce

Page 106 - Počítač se nadměrně zahřívá

Použití Úvodní obrazovky:1. Na Úvodní obrazovce ukažte do pravého horního nebo dolního rohu obrazovky a zobrazteovládací tlačítka.2. Klikněte na polož

Page 107 - Externí zařízení nefunguje

12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot aDiagnostika systémuPoužití nástroje Computer SetupNástroj Computer Setup neboli BIOS (Basic Input/Output System)

Page 108

Chcete-li nástroj Computer Setup ukončit, zvolte jeden z následujících způsobů:● Ukončení nástroje Computer Setup bez uložení provedených změn:Kliknět

Page 109 - C Výboj statické elektřiny

Aktualizace systému BIOSAktuální verze systému BIOS může být dostupná na webových stránkách společnosti HP.Většina aktualizací systému BIOS na webu sp

Page 110 - Rejstřík

POZNÁMKA: Pokud je počítač připojen do sítě, obraťte se před zahájením instalace jakékolivaktualizace softwaru (zejména aktualizace systému BIOS) na s

Page 111

Nastavení nového výchozího pořadí při spouštění v nástroji Computer SetupSpuštění nástroje Computer Setup a nastavení pořadí při spouštění, které se p

Page 112

nastavení funkce MultiBoot. (Vyberete-li hodnotu 0, nabídka umístění spouštěcí jednotky funkceExpress Boot se nezobrazí.)5. Pokud chcete uložit změny

Page 113

V okně System Diagnostics (Diagnostika systému) můžete prohlížet informace o systému a protokolychyb nebo vybírat jazyky.Spuštění nástroje Diagnostika

Comments to this Manuals

No comments