Hp Pavilion G6-2165SR User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops Hp Pavilion G6-2165SR. Инструкция по эксплуатации HP Pavilion G6-2165SR

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 111
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Руководство пользователя

Руководство пользователя

Page 3 - Уведомление о безопасности

Устранение неполадокПроблемы жесткого дискаЕсли лоток для диска не открывается, выполните следующие шаги.1. Вставьте конец скрепки для бумаг (1) в спе

Page 4

ПРИМЕЧАНИЕ. Устройства беспроводной связи устанавливаются только на некоторыемодели компьютеров. Если поддержка беспроводных сетей не указана в списке

Page 5 - Содержание

Если проблема состоит не в вводе кода безопасности, подключение к беспроводной ЛВСможет быть повреждено. Часто Windows может автоматически восстановит

Page 6

4. Перейдите на вкладку Безопасность и введите верные данные беспроводногошифрования в поле Ключ безопасности сети.5. Для сохранения этих параметров н

Page 7

3. Выберите задачу загрузки драйверов и программных средств и введите номер моделикомпьютера в поле поиска.4. Нажмите клавишу enter и следуйте указани

Page 8

Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи, если компьютер не можетвыйти из режима гибернацииЕсли уровень заряда недостаточен для

Page 9

Обращение в службу поддержки клиентовЕсли в данном руководстве и в центре справки и поддержки не удалось найти ответы навопросы, обратитесь в службу п

Page 10

14 Электростатический разрядЭлектростатический разряд — это высвобождение статического электричества присоприкосновении двух объектов, например, небол

Page 11 - 1 Правильный запуск

УказательАадаптер питания переменноготока 6антивирусное программноеобеспечение, использование74Ббатареяустановка 48утилизация 48хранение 47энергосбере

Page 12 - Развлечения

Жжесткий дискHP 3D DriveGuard 62Ззавершение работы 50защитный тросик, установка 75звуковые функции, проверка 28зона сенсорной панели,описание 10, 36Ии

Page 13 - Другие ресурсы HP

1 Правильный запускЭтот компьютер — мощный инструмент, предназначенный для улучшения работы иразвлечений. Для использования компьютера с максимальной

Page 14 - 4 Глава 1 Правильный запуск

операционная системаключ продукта 16Microsoft, наклейкасертификата подлинности16оптический дискизвлечение 57установка 56оптический дисковод,описание 5

Page 15 - 2 Знакомство с компьютером

Уудаленные файлывосстановление 84условия эксплуатации 88установкадополнительный замок стросиком 75критические обновлениябезопасности 74установка защит

Page 16

Развлечения●Вы знаете, что можно просматривать видео YouTube на компьютере. Но знаете ли вы, чтотакже можно подключить компьютер к телевизору и просма

Page 17 - Вид слева

Другие ресурсы HPВы уже использовали Инструкции по настройке для включения компьютера и поиска данногоруководства. Для получения сведений о продукте,

Page 18

Ресурс СодержаниеОграниченная гарантия*Для доступа к гарантии Пуск > Справка иподдержка > Руководства пользователя илипосетите веб-сайт http://w

Page 19

2 Знакомство с компьютеромПоиск информации о программном и аппаратномобеспечении▲Выберите Пуск > Компьютер.Будет показан список всех устройств, уст

Page 20 - Вид сверху

Компонент Описание(4)Индикатор питания●Белый — компьютер включен.● Мигающий белый — компьютер находится вспящем режиме (энергосберегающий). Компьютерв

Page 21 - Индикаторы

Вид слеваКомпонент Описание(1)Порт внешнего монитора Подключение внешнего монитора VGA или проектора.(2) Вентиляционные отверстия (2) Обеспечивают п

Page 22 - Кнопки и динамики

Компонент Описание(7)Разъем аудиовыхода (для наушников) Подключение дополнительных стереодинамиков свнешним питанием, обычных или вставных наушников,г

Page 23 - Вид сверху 13

ЭкранКомпонент Описание(1) Антенны беспроводной локальной сети (2)* Прием и передача радиосигналов для работы сбеспроводными локальными сетями (WLAN).

Page 24 - Вид снизу

© Hewlett-Packard Development Company,L.P., 2012Bluetooth является товарным знакомсоответствующего владельца ииспользуется компанией Hewlett-Packardпо

Page 25 - Вид снизу 15

Вид сверхуСенсорная панельКомпонент Описание(1) Кнопка включения/выключениясенсорной панелиВключение и выключение сенсорной панели.(2) Индикатор с

Page 26 - Наклейки

ИндикаторыКомпонент Описание(1)Индикатор питания●Белый — компьютер включен.● Мигающий белый — компьютер находится вспящем режиме (энергосберегающий).

Page 27 - 3 Подключение к сети

Кнопки и динамикиКомпонент Описание(1)Кнопка питания●Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку дляего включения.● Если компьютер включен, нажмите и

Page 28

КлавишиКомпонент Описание(1) Клавиша esc При нажатии одновременно с клавишей fnотображаются сведения о системе.(2) Клавиша fn При нажатии одноврем

Page 29

Вид снизуКомпонент Описание(1) Отсек для батареи Предназначен для установки батареи.(2)Фиксатор батареи Используется для извлечения батареи из отсек

Page 30

Компонент Описание(3) Вентиляционные отверстия (5) Обеспечение воздушного потока для охлаждениявнутренних компонентов.ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьют

Page 31 - Настройка беспроводной ЛВС

НаклейкиНаклейки на компьютере содержат сведения, которые могут потребоваться при устранениинеполадок или поездках с компьютером в другие страны. Накл

Page 32

3 Подключение к сетиВы можете брать компьютер во все поездки. Но даже дома использование компьютера сподключением к проводной или беспроводной сети пр

Page 33

Подключение к беспроводной сетиТехнология беспроводной связи позволяет передавать данные с помощью радиоволн, а непроводов. Компьютер может иметь одно

Page 34 - Подключение к проводной сети

Использование HP Connection ManagerПрограмма HP Connection Manager обеспечивает централизованное управление такимиустройствами беспроводной связи:●Уст

Page 35 - Компонент Описание

Уведомление о безопасностиВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе недержите компьютер на коленях и не закрывайте в

Page 36

Использование учетной записи интернет-провайдераПри настройке подключения к Интернету дома необходимо получить учетную запись уинтернет-провайдера. Дл

Page 37 - Использование звука

Настройка беспроводной ЛВСДля установки беспроводной ЛВС и подключения к Интернету необходимо следующееоборудование.●Широкополосный модем (DSL или каб

Page 38 - Использование видео

Радиосигналы распространяются за пределы сети, поэтому другие устройства беспроводнойсети могут принимать незащищенные сигналы. Для защиты беспроводно

Page 39

Использование беспроводных устройств Bluetooth (только нанекоторых моделях)Устройство Bluetooth обеспечивает канал беспроводной связи с небольшим ради

Page 40

Подключение к проводной сетиНа вашем компьютере поддерживается возможность проводного соединения посредствомлокальной сети (LAN). Подключение LAN испо

Page 41 - (только на некоторых моделях)

4 Использование развлекательныхвозможностейКомпьютер HP можно использовать в качестве центра развлечения для общения с помощьювеб-камеры, прослушивани

Page 42 - 5 Использование клавиатуры и

Компонент Описание(2) Веб-камера Запись видео и съемка фотографий.Для использования веб-камеры выберите Пуск >Все программы > Связь и общение

Page 43 - Использование клавиатуры

Использование веб-камерыКомпьютер оснащен встроенной веб-камерой, мощным инструментом для общения,позволяющим разговаривать с друзьями и коллегами, ка

Page 44

Проверка звукаДля проверки звуковых функций компьютера выполните следующие действия.1. Выберите Пуск > Панель управления > Оборудование и звук &

Page 45 - Использование цифровой панели

Для подключения монитора или проектора выполните следующее.1. Подключите кабель VGA монитора или проектора к порту VGA на компьютере, какпоказано.2. Н

Page 46

iv Уведомление о безопасности

Page 47 - Перемещение

Для подключения монитора или телевизора высокой четкости к компьютеру выполнитеследующие действия.1. Подключите один разъем кабеля HDMI к порту HDMI н

Page 48

Чтобы возобновить воспроизведение потокового звука с помощью динамиков компьютера,выполните следующие действия.1. Щелкните правой кнопкой мыши значок

Page 49 - Сжатие или растяжение

5 Использование клавиатуры иуказывающих устройствКомпьютер обеспечивает простую экранную навигацию. Помимо клавиатуры, сенсорнаяпанель позволяет выпол

Page 50 - Вращение

Использование клавиатурыКлавиатура позволяет вводить данные, а клавиши действий и функциональные клавишипозволяют выполнять определенные функции. Допо

Page 51 - 6 Управление питанием

Значок Клавиша Описаниеf4 Переключение изображения между устройствами отображения, подключеннымик системе. Например, если к компьютеру подключен внешн

Page 52

Использование цифровой панелиИспользование интегрированной цифровой панелиКомпьютер имеет встроенную цифровую панель клавиатуры; кроме того, поддержив

Page 53

Использование сенсорной панелиКомпонент Описание(1) Кнопка включения/выключениясенсорной панелиСенсорная панель, включение или выключение.(2) Инди

Page 54

ПеремещениеДля перемещения экранного указателя проведите одним пальцем по сенсорной панели внаправлении, соответствующем направлению необходимого пере

Page 55 - Выбор плана электропитания

Использование жестов для сенсорной панелиСенсорная панель поддерживает множество жестов, облегчающих и преображающих работу сизображениями или текстов

Page 56 - Работа от батареи

ПрокруткаПрокрутка используется для перемещения вверх и вниз по странице или изображению. Дляпрокрутки поместите два пальца (немного разведенные) на с

Page 57 - Экономия энергии батареи

Содержание1 Правильный запуск ...

Page 58

ВращениеВращение позволяет поворачивать такие изображения, как фотографии. Для вращенияприжмите левый указательный палец к зоне сенсорной панели. Пере

Page 59

6 Управление питаниемКомпьютер может работать как от батареи, так и от внешнего источника питания. Есликомпьютер работает от батареи и нет возможности

Page 60 - Завершение работы компьютера

Использование спящего режима или режимагибернацииMicrosoft Windows поддерживает два режима энергосбережения: спящий режим и режимгибернации.При перехо

Page 61 - Использование устройств USB

Переход в режим гибернации и выход из негоПо умолчанию переход в режим гибернации осуществляется после некоторого периодабездействия при работе от бат

Page 62 - Извлечение устройства USB

Использование индикатора батарейИндикатор батарей позволяет быстро получать доступ к параметрам питания и просматриватьуровень оставшегося заряда бата

Page 63

Выбор плана электропитанияПлан электропитания позволяет управлять питанием компьютера, а также экономитьэлектроэнергию и повышать производительность.Д

Page 64

Работа от батареиЕсли в компьютере установлена заряженная аккумуляторная батарея и он не подключен квнешнему источнику переменного тока, компьютер раб

Page 65

Для доступа к сведениям о батарее выберите Пуск > Справка и поддержка > Обучение >Планы питания: ответы на вопросы.Экономия энергии батареиИс

Page 66 - Установка оптического диска

Утилизация заменяемой пользователем батареиВНИМАНИЕ! Во избежание возгорания и ожогов никогда не разбирайте, не деформируйте ине прокалывайте батарею.

Page 67 - Извлечение оптического диска

Работа от внешнего источника питанияСведения о подключении к источнику переменного тока см. в постере Инструкции понастройке, прилагаемом к компьютеру

Page 68

Подключение к проводной сети ... 24Подключение к ло

Page 69 - 8 Обслуживание компьютера

Функция HP CoolSenseФункция HP CoolSense автоматически определяет, когда компьютер находится не встационарном положении, а также настраивает парамет

Page 70 - Замена жесткого диска

7 Управление и обмен информациейДиски — это цифровые устройства хранения и твердотельные накопители, помогающие вранении, управлении, предоставлении и

Page 71

Подключение устройства USBПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения повреждения разъема USB прикладывайтеминимальные усилия при подключении устройства.▲Подсо

Page 72 - Дефрагментация диска

Подключение устройства с питанием от порта USBПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для снижения риска повреждения оборудования при подключенииустройства с независимым пита

Page 73 - Очистка диска

Установка и извлечение цифровой карты памятиЧтобы установить цифровую карту памяти, выполните следующие действия.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание поврежде

Page 74

Использование оптических дисководовДисковод оптических дисков использует лазер для чтения и записи больших объемовинформации. Некоторые дисководы могу

Page 75

●Попытка одновременного воспроизведения фильма BD на внутреннем и внешнемдисплеях может вызвать ошибку, поэтому выберите один дисплей.●Для целей защит

Page 76

Извлечение оптического диска1. Нажмите кнопку извлечения диска (1) на панели дисковода, чтобы открыть лоток, иаккуратно выдвиньте его полностью (2).2.

Page 77

6. Щелкните Применить, затем ОК.7. Для просмотра общего жесткого диска выполните указанные ниже действия.▲Выберите Пуск > Панель управления > Се

Page 78 - Очистка компьютера

8 Обслуживание компьютераОчень важно выполнять регулярное обслуживание для обеспечения оптимального состояниякомпьютера. В этой главе содержится инфор

Page 79 - Поездки с компьютером

Выбор плана электропитания ... 45Работа от бата

Page 80

●Не вводите ничего с клавиатуры и не перемещайте компьютер во время записи диска воптическом дисководе. Процесс записи чувствителен к вибрациям.●Перед

Page 81 - 9 Обеспечение безопасности

2. Немного сдвиньте сервисную крышку (2) по ходу движения, приподнимите переднийправый угол (3) и, снимая, удерживайте ее с этим же наклоном (4).3. От

Page 82 - Использование паролей

7. Выкрутите 4 винта (4) из жесткого диска и снимите с него кронштейн (5).Чтобы установить жесткий диск, выполните указанные ниже действия.Использован

Page 83

ПРИМЕЧАНИЕ. На твердотельных накопителях не требуется выполнять дефрагментацию.После запуска программа дефрагментации диска будет работать без участия

Page 84

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить потерю информации или зависание системы,соблюдайте указанные ниже правила.Перед добавлением или заменой модулей па

Page 85

б. Возьмите модуль памяти за края (2) и осторожно извлеките его из гнезда.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать повреждения модуля памяти, держите еготолько

Page 86

10. Установите сервисную крышку на место.11. Установите на место батарею.12. Переверните компьютер в исходное положение, затем снова подсоедините кабе

Page 87 - Обновление BIOS

Обновление программ и драйверовРекомендуется регулярно обновлять драйверы и программное обеспечение до последнейверсии. Обновления могут устранять неп

Page 88 - Загрузка обновления BIOS

Очистка компьютераОчистка компьютера и внешних устройств помогает поддерживать их работоспособноесостояние. Если не чистить компьютер, это может приве

Page 89 - (Диагностика системы)

Поездки с компьютеромНиже приведены некоторые советы для обеспечения безопасности оборудования в поездках.●Подготовьте компьютер к транспортировке сле

Page 90 - 11 Резервное копирование и

Использование паролей ... 72Установка п

Page 91

ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током, пожара и поврежденияоборудования не подключайте компьютер к источнику питания при помощипреобраз

Page 92 - Что необходимо знать

9 Обеспечение безопасностикомпьютера и информацииБезопасность компьютера очень важна для защиты конфиденциальности, целостности идоступности вашей инф

Page 93

●Управление паролями, учетными записями пользователей и функциями родительскогоконтроля.●Обслуживание компьютера и установка последних обновлений HP и

Page 94 - Восстановление

Установка паролей в Setup Utility (BIOS)Пароль ФункцияAdministrator password (Пароль администратора) ● Необходимо вводить каждый раз при доступе кпрог

Page 95

прочих опасностей сети. Для защиты компьютера на нем может быть предустановленапробная версия программы обеспечения безопасности в Интернете, которая

Page 96

Чтобы убедиться, что все доступные обновления установлены на компьютере, следуйтеприведенным ниже рекомендациям.●Запустите Центр обновления Windows ср

Page 97 - 12 Технические характеристики

3. Вставьте замок с защитным тросиком в соответствующее гнездо на компьютере (3) изакройте замок ключом.4. Извлеките ключ и положите его в надежное ме

Page 98 - Условия эксплуатации

10 Использование программы SetupUtility (BIOS) и диагностики системыПрограмма Setup Utility (BIOS) контролирует взаимодействие всех устройств ввода-вы

Page 99 - ● Устранение неполадок

Сведения о версии BIOS (называется также ROM date (Дата ПЗУ) и System BIOS (системаBIOS)) отображаются при нажатии клавиш fn+esc (в Windows) или в про

Page 100 - Устранение неполадок

3. С помощью записанных ранее сведений о пути к файлу откройте папку, в которой былосохранено обновление.4. Дважды щелкните файл с расширением .exe (н

Page 101

Восстановление с помощью раздела HP Recovery (только длянекоторых моделей) ...

Page 102

11 Резервное копирование ивосстановлениеНа компьютере имеются средства, предоставленные операционной системой и компанией HP,которые помогут защитить

Page 103

непосредственно к USB-порту компьютера, а не другого внешнего устройства (например,концентратора).●Перед созданием носителей восстановления убедитесь,

Page 104 - Проблемы управления питанием

Что необходимо знать●Если вы вернетесь к точке восстановления, а затем измените решение, возврат к точкевосстановления можно отменить.●Точки восстанов

Page 105

3. Запустите текстовый редактор или графическую программу и выберите Правка >Вставить. В документ будет добавлено изображение экрана.4. Сохраните и

Page 106

ВосстановлениеВосстановление состояния предыдущей точки восстановлениясистемыИногда установка программного обеспечения приводит к непредвиденному пове

Page 107 - 14 Электростатический разряд

Что необходимо знать●Программа HP Recovery Manager позволяет восстановить только программноеобеспечение, установленное производителем компьютера. Прог

Page 108 - Указатель

Восстановление с помощью носителей восстановления1. Если это возможно, сделайте резервную копию всех личных файлов.2. Вставьте первый диск восстановле

Page 109

12 Технические характеристикиВходное питаниеПриведенные в данном разделе сведения о питании могут оказаться полезными, еслипланируется брать с собой к

Page 110

Условия эксплуатацииПараметр Метрические единицы Единицы СШАТемператураРабочий режим 5 ... 35 °C 41 ... 95 °FНерабочий режим -20 ... 60 °C -4 ... 140

Page 111

13 Устранение неполадок и поддержка● Устранение неполадок●Обращение в службу поддержки клиентов89

Comments to this Manuals

No comments