Hp Pavilion tx2520er User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops Hp Pavilion tx2520er. Инструкция по эксплуатации HP Pavilion tx2520er

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 327
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Мультимедиа

МультимедиаРуководство пользователя

Page 2

Регулировка громкостиДля регулировки громкости используйте следующие органы управления.●Кнопки регулировки громкости на компьютере.◦Для уменьшения гро

Page 3

5 Рекомендации для пользователей переносных компьютеров • Перед перемещением компьютера установите на нем служебную программу HP Notebook LidSwitch P

Page 4

6 Блок-схема процесса устранения неполадок жесткого диска

Page 5

7 © Компания Hewlett-Packard Development (Hewlett-Packard Development Company, L.P.), 2004. Информация, содержащаяся в настоящем документе, может б

Page 6

Резервное копирование и восстановлениеРуководство пользователя

Page 7 - 1 Мультимедийные функции

© Copyright 2007 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Windows является зарегистрированным вСША товарным знаком MicrosoftCorporation.Информация, сод

Page 8

Уведомление о продуктеВ этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими длябольшинства моделей. Некоторые функции могут быт

Page 9 - Компонент Описание

iv Уведомление о продукте

Page 10 - Регулировка громкости

СодержаниеВосстановление сведений о системеСоздание дисков восстановления ...

Page 12 - Кнопка остановки

Восстановление сведений о системеСредства, предоставляемые операционной системой и программным обеспечением RecoveryManager, помогают выполнить следую

Page 13

Использование функций управлениявоспроизведениемКнопки и сочетания клавиш для управления воспроизведением (только на некоторых моделях)предназначены д

Page 14 - 2 Мультимедийное программное

Создание дисков восстановленияПосле первой подготовки компьютера к работе создайте комплект дисков для восстановленияполного образа программного обесп

Page 15

Резервное копирование данныхКогда создавать резервные копии●Регулярно по расписанию.ПРИМЕЧАНИЕ: Установите напоминания, чтобы регулярно создавать резе

Page 16 - Проверка функций звука

Когда создавать точки восстановления●Перед добавлением или значительным изменением программного обеспечения илиоборудования.●Периодически, для поддерж

Page 17

Выполнение восстановленияПРИМЕЧАНИЕ: Восстановить можно только те файлы, для которых предварительно быловыполнено резервное копирование. HP рекомендуе

Page 18

УказательВвосстановление системы 1, 5Ддиски восстановления 2Ппрограммное обеспечениезащита информации 1Ррезервное копирование 3Ссистема, восстановлен

Page 20

Модули памятиРуководство пользователя

Page 21 - 5 Оптический дисковод

© Hewlett-Packard Development Company,L.P., 2008 г.Информация, содержащаяся внастоящем документе, может бытьизменена без предварительногоуведомления.

Page 22

Уведомление о продуктеВ этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими длябольшинства моделей. Некоторые функции могут быт

Page 23

iv Уведомление о продукте

Page 24 - Выбор подходящего диска

Кнопка воспроизведения/паузыСостояниедискаКнопка ФункцияНевоспроиз-водитсяКнопка воспроизведения/паузы Воспроизведение диска.Воспроиз-водитсяКнопка во

Page 25 - Диски HD DVD и Blu-ray

СодержаниеДобавление или замена модуля памятиУказатель ...

Page 27 - Просмотр фильма

Добавление или замена модуля памятиКомпьютер имеет один отсек для модулей памяти, расположенный снизу. Объем памятикомпьютера можно увеличить за счет

Page 28

8. Поднимите и снимите крышку отсека для модулей памяти (2).9. Если необходимо заменить модуль, извлеките установленный модуль.а. Раздвиньте фиксаторы

Page 29

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чтобы избежать повреждения модуля памяти, держите его толькоза края. Не прикасайтесь к компонентам модуля памяти.а. Совместите вырез (

Page 30

15. Подключите внешнее питание и внешние устройства.16. Включите компьютер.4 Добавление или замена модуля памяти

Page 31 - 6 Веб-камера

УказательКкрышка отсека для модулейпамятизамена 3извлечение 2Ммодуль памятидобавление 1замена 1извлечение 2модернизация 1установка 2Ппамятьдобавление

Page 33 - Справка и поддержка

Обновления программного обеспеченияРуководство пользователя

Page 34 - 7 Устранение неполадок

© Copyright 2008 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Windows является охраняемым товарнымзнаком корпорации Майкрософт,зарегистрированным в США.При

Page 35 - Диск не воспроизводится

Использование функций управления воспроизведением 7

Page 36

Уведомление о продуктеВ этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими длябольшинства моделей. Некоторые функции могут быт

Page 37

iv Уведомление о продукте

Page 38

СодержаниеОбновление программного обеспеченияОбновление системы BIOS ...

Page 40

Обновление программного обеспеченияОбновленные версии программного обеспечения, установленного на компьютере, могут бытьдоступны на веб-сайте HP.Больш

Page 41

Обновление системы BIOSДля обновления BIOS сначала необходимо определить, какая версия BIOS используется вданный момент. После этого можно загрузить и

Page 42

Чтобы загрузить обновление BIOS, выполните следующие действия.1. Откройте страницу веб-узла HP с программным обеспечением для данного компьютера.Выбер

Page 43

Обновление программного обеспечения и драйверовЧтобы загрузить и установить программное обеспечение, не относящееся к обновлению BIOS,выполните следую

Page 44

УказательООбновления программногообеспечения 1ППрограммное обеспечение,обновление 1Программы, обновление 4BBIOS, обновление 2Указатель 5

Page 46

2 Мультимедийное программноеобеспечениеНа компьютере предустановлено мультимедийное программное обеспечение, котороепозволяет слушать музыку, смотреть

Page 47

Модем и локальная вычислительная сетьРуководство пользователя

Page 48

© Hewlett-Packard Development Company,L.P., 2008 г.Приведенная в этом документеинформация может быть изменена безуведомления. Гарантийныеобязательства

Page 49

Информация о продуктеВ этом руководстве описываются функции, общие для всех моделей. Некоторые функции могутбыть недоступны для данного компьютера.iii

Page 50

iv Информация о продукте

Page 51

Содержание1 Использование модема (только на некоторых моделях)Подключение модемного кабеля ...

Page 53

1 Использование модема (только нанекоторых моделях)Модем должен быть подключен к аналоговой телефонной линии с помощью модемного кабеляс 6-контактным

Page 54

Подключение модемного кабеляВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током, возгорания или поврежденияоборудования не вставляйте модемный кабель

Page 55

Подключение адаптера модемного кабеля дляопределенной страны или регионаВ различных странах и регионах могут использоваться телефонные розетки различн

Page 56

Выбор параметра местоположенияПросмотр текущего выбранного местоположенияЧтобы просмотреть выбранное местоположение модема, выполните следующие действ

Page 57

Использование другого предустановленногомультимедийного программного обеспеченияДругое предустановленное мультимедийное программное обеспечение▲Выбери

Page 58

Добавление новых местоположений при поездкеПо умолчанию единственный доступный для модема параметр местоположения – это параметрместоположения для стр

Page 59

Устранение неполадок при подключении в поездкахЕсли возникли неполадки при подключении модема за пределами страны или региона, в которомбыл приобретен

Page 60

5. Выберите вкладку Модем.6. Снимите флажок Дождаться сигнала "Линия свободна".7. Два раза нажмите кнопку OK.Выбор параметра местоположения

Page 61

2 Модем и локальная вычислительнаясетьДля подключения к ЛВС требуется сетевой кабель с 8-контактными разъемами RJ-45(приобретается отдельно). Если каб

Page 62

2. Другой конец кабеля вставьте в стационарную розетку (2) локальной сети на рабочем месте.ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током, возго

Page 63

УказательАадаптер модемного кабеля 3Ббеспроводная сеть (WLAN) 8КкабельЛВС 8модем 2Ллокальная вычислительная сеть(ЛВС)подключение кабеля 8требуется каб

Page 65

Беспроводная связь (только на некоторыхмоделях)Руководство пользователя

Page 66

© Copyright 2007, 2008 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Windows является охраняемым товарнымзнаком корпорации Microsoft,зарегистрированным в СШ

Page 67

Уведомление о продуктеВ данном руководстве описываются функции, являющиеся общими для большинства моделей.Некоторые функции на вашем компьютере могут

Page 68

3 ЗвукКомпьютер предоставляет различные звуковые возможности.●Воспроизведение музыки на встроенных или подключенных внешних динамиках.●Запись звука с

Page 69

iv Уведомление о продукте RUWW

Page 70

Содержание1 Использование устройств беспроводной связи (только на некоторых моделях)Определение значков состояния сети и беспроводной связи ...

Page 71

vi RUWW

Page 72

1 Использование устройствбеспроводной связи (только нанекоторых моделях)Технология беспроводной связи обеспечивает передачу данных по радиоканалу, а н

Page 73

ПРИМЕЧАНИЕ: Стандарт 802.11a несовместим со стандартами 802.11b и 802.11g.●Стандарт 802.11n поддерживает скорость передачи данных до 270 Мбит/с и може

Page 74

Определение значков состояния сети и беспроводнойсвязиЗначок Имя ОписаниеБеспроводная связь Определяет расположение индикаторов и кнопки беспроводнойс

Page 75

Использование элементов управления беспроводнойсвязьюУправлять устройствами беспроводной связи можно с помощью следующих функций.●Кнопка или переключа

Page 76 - 1 Функции компонентов

Использование кнопки беспроводной связиНа компьютере есть кнопка беспроводной связи, не менее одного устройства беспроводнойсвязи и один или два индик

Page 77 - 2 Перечень кнопок

Использование программы Wireless Assistant (толькона некоторых моделях)Устройство беспроводной связи можно включить или выключить с помощью программы

Page 78

Использование элементов управления операционнойсистемыВ некоторых операционных системах также предусмотрен способ управления встроеннымиустройствами б

Page 79 - 4 Глава 2 Перечень кнопок

В динамиках или подключенных наушниках должен быть слышен соответствующий звуковойсигнал.Чтобы проверить функции записи на компьютере, выполните следу

Page 80 - 3 Установка батареи

2 Настройка беспроводной ЛВС(только на некоторых моделях)Настройка беспроводной ЛВС позволяет подключать несколько компьютеров друг к другу,предоставл

Page 81 - 6 Глава 3 Установка батареи

Требования к оборудованию беспроводной сетиПеред настройкой беспроводной ЛВС убедитесь в наличии следующего.●Высокоскоростное подключение к Интернету,

Page 82 - 4 Устранение неполадок

Подготовка маршрутизатора и компьютераПоскольку HP Network Assistant является веб-приложением, необходимо использовать кабельEthernet, чтобы установит

Page 83

Запуск Network Assistant1. Убедитесь, что компьютер подключен к Интернету.2. Откройте программу Wireless Assistant, щелкнув значок беспроводной связи

Page 84

Настройка параметров маршрутизатораКогда Network Assistant определит, что компьютер подключен к Интернету через маршрутизатор,появится запрос на продо

Page 85 - Внешние устройства

Настройка параметров устройства беспроводнойсвязиПосле настройки беспроводного маршрутизатора появится запрос Network Assistant наавтоматическое приме

Page 86

Сохранение и использование пакета установкибеспроводной связиКогда Network Assistant завершит первое подключение, появится запрос на подключение други

Page 87

Защита беспроводной ЛВСПоскольку стандарт беспроводной ЛВС был разработан с ограниченными возможностямизащиты безопасности — скорее для противодействи

Page 88

создает новый ключ для каждого пакета. Кроме того, создаются различные наборыключей для каждого компьютера в сети.●Закройте свою сетьЕсли это возможно

Page 89

3 Использование беспроводной ЛВСС помощью устройства беспроводной ЛВС можно получать доступ в беспроводную локальнуюсеть, которая состоит из других ко

Page 90

4 ВидеоКомпьютер предоставляет различные возможности видео.●Просмотр фильмов.●Участие в играх в Интернете.●Редактирование изображений и видео для созд

Page 91

Подключение к беспроводной ЛВСДля подключения к беспроводной ЛВС выполните следующие действия.1. Убедитесь, что устройство беспроводной ЛВС включено.

Page 92 - Подключение устройства USB

Перемещение в другую сетьПри перемещении компьютера в зону действия другой беспроводной ЛВС Windows пытаетсяподключиться к этой сети. В случае успешно

Page 93

4 Использование модуля HP BroadbandWireless (только на некоторыхмоделях)HP Broadband Wireless позволяет осуществлять доступ к Интернету из большего ко

Page 94

5 Использование беспроводныхустройств Bluetooth (только длянекоторых моделей)Устройство Bluetooth обеспечивает канал беспроводной связи с небольшим ра

Page 95

Bluetooth и общий доступ к подключению Интернета(ICS)Если два и более компьютеров соединены с помощью Bluetooth, и на одном из них включенобщий доступ

Page 96

6 Устранение неполадокбеспроводного подключенияНекоторые из возможных причин возникновения проблем с беспроводным подключениемприведены ниже.●Устройст

Page 97 - Введение

Не удается подключиться к беспроводной ЛВСПри наличии проблем с подключением к беспроводной ЛВС убедитесь, что встроенноеустройство беспроводной ЛВС в

Page 98

Не удается запустить беспроводную ЛВСWindows может автоматически восстановить поврежденное подключение беспроводной ЛВС.●Если в области уведомлений в

Page 99

Значок состояния сети не отображаетсяЕсли значок состояния сети не отображается в области уведомлений после настройкибеспроводной ЛВС, программный дра

Page 100

Текущие коды сетевой безопасности недоступныЕсли при подключении к беспроводной ЛВС появляется запрос на ввод сетевого ключа или SSID,сеть является за

Page 101

Подключение телевизора, видеомагнитофона иливидеокамеры7-контактный видеовыход S-Video позволяет подключить к компьютеру дополнительноеустройство S-Vi

Page 102

Очень слабое подключение к беспроводной ЛВСЕсли подключение очень слабое или компьютер не может установить подключение кбеспроводной ЛВС, устраните по

Page 103 - Руководство пользователя

Не удается подключиться к беспроводномумаршрутизаторуЕсли подключиться к беспроводному маршрутизатору не удается, выполните сброс, отключивпитание мар

Page 104

Не удается подключиться к беспроводной сети,использовавшейся ранееЕсли не удается устранить неполадку беспроводного подключения, которое работало ране

Page 105 - Уведомление о продукте

УказательААдаптер PC Card 9Адаптер USB 9ББезопасность беспроводнойсети 15Беспроводная ЛВС 17Беспроводная связь, значок 3Беспроводная связь, точкадосту

Page 107 - Содержание

БезопасностьРуководство пользователя

Page 108

© Hewlett-Packard Development Company,L.P., 2008 г.Microsoft и Windows являютсязарегистрированными в США товарнымизнаками Microsoft Corporation.Привед

Page 109

Уведомление о продуктеВ данном руководстве описываются функции, общие для большинства моделей. Некоторыефункции на вашем компьютере могут быть недосту

Page 110

iv Уведомление о продукте

Page 111 - Резервное копирование данных

Содержание1 Защита компьютера2 Использование паролейУстановка паролей в Windows ...

Page 112

© Hewlett-Packard Development Company,L.P., 2008 г.Microsoft, Windows и Windows Vista —зарегистрированные в США товарныезнаки либо товарные знаки Micr

Page 113 - Выполнение восстановления

Подключение устройств высокой четкости (только нанекоторых моделях)Для получения наилучших результатов при подключении такого аудио- или видеоустройст

Page 115

1 Защита компьютераСтандартные средства обеспечения безопасности, доступные в операционной системеWindows® и программе настройки, позволяют защитить л

Page 116 - Модули памяти

2 Использование паролейПароль – это группа символов, выбранная для защиты данных в компьютере. Может бытьустановлено несколько типов паролей в зависим

Page 117

Установка паролей в WindowsПароль ФункцияПароль администратора Ограничение доступа к содержимому компьютера науровне администратора.ПРИМЕЧАНИЕ: Этот п

Page 118

Пароль администратора не связан с паролем администратора, установленным в Windows, он неотображается при установке, вводе, изменении или удалении. Пар

Page 119

Управление паролем на включение компьютераЧтобы установить, изменить или удалить пароль, выполните следующие действия.1. Запустите программу настройки

Page 120

3 Использование антивирусногопрограммного обеспеченияПри работе с электронной почтой, сетью или при подключении к Интернету компьютер можетподвергнуть

Page 121

4 Использование брандмауэраПри работе с электронной почтой, сетью или при подключении к Интернету существуетвозможность несанкционированного доступа п

Page 122

5 Установка критических обновленийбезопасностиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Компания Microsoft уведомляет пользователей о выпуске критическихобновлений. Чтобы защит

Page 123

6 Установка дополнительного замка стросикомПРИМЕЧАНИЕ: Защитный тросик является сдерживающим фактором, но он может непредотвратить ненадлежащее исполь

Page 124

5 Оптический дисководКомпьютер имеет оптический дисковод, который расширяет его функциональные возможности.Чтобы узнать возможности оптического дисков

Page 125 - 16. Включите компьютер

7 Использование считывателяотпечатков пальцев (только нанекоторых моделях)ПРИМЕЧАНИЕ: Расположение считывателя отпечатков пальцев зависит от моделиком

Page 126

Расположение считывателя отпечатков пальцевСчитыватель отпечатков пальцев – это небольшой металлический датчик, расположенный водном из следующих мест

Page 127

Регистрация отпечатков пальцевСчитыватель отпечатков пальцев позволяет использовать для входа в систему Windows вместопароля отпечаток пальца, зарегис

Page 128

Если регистрация дополнительных отпечатков пальцев не требуется, щелкните No (Нет).Откроется страница «Registration Complete» (Регистрация завершена).

Page 129

УказательАантивирусное программноеобеспечение 6Ббезопасностьпароли 2характеристики 1брандмауэр 7Вввод пароля администратора 4ввод пароля на включениеп

Page 131

Внешние карты памятиРуководство пользователя

Page 132

© Hewlett-Packard Development Company,L.P., 2008 г.Логотип SD — товарный знаксоответствующего владельца.Информация, содержащаяся внастоящем документе,

Page 133

Уведомление о продуктеВ этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими длябольшинства моделей. Некоторые функции могут быт

Page 134

iv Уведомление о продукте

Page 135 - Обновление системы BIOS

Использование оптических дисковОптический дисковод, например дисковод DVD-ROM, поддерживает работу с оптическимидисками (CD и DVD). Эти диски использу

Page 136

Содержание1 Использование цифровых карт памяти (только на некоторых моделях)Установка цифровой карты ...

Page 138

1 Использование цифровых картпамяти (только на некоторыхмоделях)Дополнительные цифровые карты обеспечивают надежное хранение данных и удобный обмендан

Page 139

Установка цифровой картыПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание повреждения цифровой карты и компьютера невставляйте в гнездо для цифровых карт памяти никаких ад

Page 140

Остановка и извлечение цифровой картыПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание потери данных или зависания системы остановитецифровую карту перед ее извлечением.1.

Page 141

2 Использование карт ExpressCardКарта ExpressCard – это высокопроизводительная карта PC Card, установленная в гнездо длякарт ExpressCard.Как и стандар

Page 142 - Информация о продукте

Установка карты ExpressCardПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание повреждения компьютера и внешних карт памяти неустанавливайте карты PC Card в гнездо для карт

Page 143

Остановка и извлечение карты ExpressCardПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание потери данных или зависания системы остановите картуExpressCard перед ее отключен

Page 144

УказательКкарта памятиопределение 1Карта ExpressCardизвлечение 6остановка 6установка 5Карты ExpressCardизвлечение вставки 5настройка 4Ннастройка карты

Page 146

ТипоптическогодисководаЗапись на дискCD-RWЗапись на дискDVD±RW/RЗапись на дискDVD+R DLНанесениеэтикеток наLightScribe-совместимыедиски CD и DVD±RW/RЗа

Page 147 - Подключение модемного кабеля

Программа настройкиРуководство пользователя

Page 148

© Hewlett-Packard Development Company,L.P., 2008 г.Windows является зарегистрированным вСША товарным знаком MicrosoftCorporation.Приведенная в этом до

Page 149

Содержание1 Запуск программы настройки2 Использование программы настройкиИзменение языка программы настройки ...

Page 151

1 Запуск программы настройкиПрограмма настройки является служебной программой, которая хранится в ПЗУ и используетсядля получения сведений и настройки

Page 152 - 5. Выберите вкладку Модем

2 Использование программынастройкиИзменение языка программы настройкиДалее описывается процедура изменения языка программы настройки. Если программана

Page 153

Перемещение и выбор параметров в программенастройкиПрограмма настройки работает не в операционной системе Windows, поэтому она неподдерживает сенсорну

Page 154 - RJ-45 (локальная сеть)

Восстановление параметров по умолчанию впрограмме настройкиДалее описывается процедура восстановления значений параметров по умолчанию в программенаст

Page 155

3 Меню программы настройкиПриведенные в этом разделе таблицы содержат описание параметров программы настройки.ПРИМЕЧАНИЕ: Возможно, не все пункты меню

Page 156

Меню System Configuration (Конфигурация системы)Пункт меню ОписаниеLanguage Support (Поддержка языка) Изменение языка программы настройки.Button Sound

Page 157

Выбор подходящего дискаС оптическими дисководами используются оптические диски (CD и DVD). Компакт-диски (CD),которые позволяют хранить цифровые данны

Page 158

Меню Diagnostics (Диагностика)Пункт меню ОписаниеHard Disk Self Test (Самопроверка жесткогодиска)Выполнение полной самопроверки жесткого диска.ПРИМЕЧА

Page 159

УказательСимволы/Цифры1394 Power Saving(Энергосбережениеинтерфейса 1394) 6Ввосстановление параметров поумолчанию 4выбор параметров в программенастройк

Page 161

ДисководыРуководство пользователя

Page 162

© Hewlett-Packard Development Company,L.P., 2008 г.Microsoft и Windows —зарегистрированные в США товарныезнаки Microsoft Corporation.Информация, содер

Page 163 - 1 Использование устройств

Уведомление о продуктеВ этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими длябольшинства моделей. Некоторые функции могут быт

Page 164

iv Уведомление о продукте

Page 165

Содержание1 Определение установленных устройств2 Обращение с дисководами3 Использование оптического дисководаОпределение установленного оптического

Page 166

Указатель ...

Page 167

1 Определение установленныхустройствЧтобы просмотреть список установленных в компьютере устройств, выберите Пуск >Компьютер.Установленные жесткие д

Page 168

Диски DVD+R с функцией LightScribeДиски DVD+R с функцией LightScribe используются для обмена и хранения данных, домашнихвидеозаписей и фотографий. Эти

Page 169

2 Обращение с дисководамиДисководы компьютера являются хрупкими компонентами, поэтому с ними следует обращатьсяочень осторожно. При работе с дисковода

Page 170 - (только на некоторых моделях)

3 Использование оптическогодисководаОпределение установленного оптического дисководаВыберите Пуск > Компьютер.Использование оптических дисков (CD и

Page 171

ТипоптическогодисководаЧтениедисков CD иDVD-ROMЗапись надиски CD-RWЗапись надиски DVD±RW/RЗапись надиски DVD+RW DLНанесениеэтикеток наLightScribe*-сов

Page 172

Воспроизведение дисков CD или DVD1. Включите компьютер.2. Нажмите кнопку извлечения (1) на панели дисковода, чтобы выдвинуть лоток для диска.3. Выдвин

Page 173 - Запуск Network Assistant

Использование функции автовоспроизведенияДля настройки функции автовоспроизведения выполните следующие действия.1. Выберите Пуск > Панель управлени

Page 174

Копирование дисков CD или DVD1. Выберите Пуск > Все программы > Cyberlink DVD Suites > Power2Go.2. Вставьте диск, который необходимо скопиров

Page 175

5. Щелкните правой кнопкой мыши Пуск > Проводник и выберите папку, в которой находятсяисходные файлы.6. Откройте папку и перетащите файлы на значок

Page 176

Извлечение диска CD или DVDВ зависимости от того, нормально ли открывается лоток, существует два способа извлечениядиска.Лоток диска открывается норма

Page 177 - Защита беспроводной ЛВС

3. Извлеките диск (3) из лотка, слегка нажав на шпиндель, на котором закреплен диск. Держитедиск за края и не прикасайтесь к его поверхности.ПРИМЕЧАНИ

Page 178

Предотвращение прерываний воспроизведения●Сохраните все данные и завершите работу всех программ, прежде чем запускатьвоспроизведение диска CD или DVD.

Page 179

Воспроизведение музыки1. Включите компьютер.2. Нажмите кнопку извлечения (1) на панели оптического дисковода, чтобы выдвинуть лотокдля диска.3. Выдвин

Page 180

Изменение региона для DVDБольшинство дисков DVD, содержимое которых защищено авторским правом, содержат такжекоды региона. Коды региона позволяют защи

Page 181 - Перемещение в другую сеть

4 Улучшение производительностижесткого дискаДефрагментация дискаПо мере работы с компьютером файлы на жестком диске фрагментируются. Программадефрагме

Page 182 - Wireless (только на некоторых

Очистка дискаПрограмма очистки диска выполняет поиск ненужных файлов, которые можно без вреда удалить,чтобы освободить место на диске и сделать работу

Page 183 - 5 Использование беспроводных

5 Замена жесткого дискаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения потери информации или "зависания" системысоблюдайте следующие правила.Перед извлеч

Page 184

10. Потяните выступ жесткого диска вверх, поднимите диск и извлеките его из компьютера.Для установки жесткого диска выполните следующие действия.1. Вс

Page 185 - 6 Устранение неполадок

6 Решение проблемКомпьютер не определяет оптический дисководЕсли Windows не может определить установленное устройство, возможно, драйвер устройстване

Page 186

Удаление и повторная установка драйверов1. Извлеките диски из оптического дисковода.2. Щелкните Пуск и в поле Начать поиск введите диспетчер устройств

Page 187

Использование веб-узла HP1. Запустите веб-обозреватель, перейдите на веб-узел http://www.hp.com и щелкните ссылкуЗагрузка программного обеспечения и д

Page 188

Не выполняется автозапуск оптического диска1. Щелкните Пуск и в поле Начать поиск введите автозапуск.По мере ввода на панели над полем будут отображат

Page 189

УказательДдефрагментация диска,программное обеспечение 13дисководыжесткий диск 15, 16обращение 2оптические 3Жжесткий дискзамена 15извлечение 15устано

Page 190

Просмотр фильмаОптический дисковод позволяет просматривать фильмы с диска. Если на компьютереустановлен дисковод Blu-ray или HD DVD, то можно также пр

Page 192

Знакомство с ноутбукомРуководство пользователя

Page 193

© Hewlett-Packard Development Company,L.P., 2008 г.Microsoft и Windows являютсяохраняемыми товарными знакамикорпорации Microsoft,зарегистрированными в

Page 194

Уведомление о безопасностиВНИМАНИЕ! Во избежание тепловых травм и перегрева компьютера не кладите компьютер наколени и не закрывайте вентиляционные от

Page 195 - Безопасность

iv Уведомление о безопасности

Page 196

Содержание1 Определение устройства2 КомпонентыУведомление о продукте ...

Page 198

1 Определение устройстваЧтобы просмотреть список установленного оборудования, выполните следующие шаги:1. Выберите Пуск > Компьютер > Свойства с

Page 199

2 Компоненты2 Глава 2 Компоненты

Page 200

Уведомление о продуктеВ этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими длябольшинства моделей. Некоторые функции могут быт

Page 201 - 1 Защита компьютера

Изменение региона для DVDБольшинство дисков DVD, содержимое которых защищено авторским правом, содержат такжекоды региона. Коды региона позволяют защи

Page 202 - 2 Использование паролей

КлавишиКомпонент Описание(1) Клавиша esc При нажатии одновременно с клавишей fn отображаетсясистемная информация о компьютере.(2) Клавиша fn При нажат

Page 203 - Установка паролей в Windows

Компоненты (вид спереди)Компонент Описание(1) Фиксатор экрана Открытие компьютера.(2) Переключатель питания*●Если компьютер выключен, сдвиньте переклю

Page 204 - Пароль на включение питания

Компонент Описаниенаушников, гарнитуры или телевизионной акустическойсистемы.(7) Гнездо аудиовхода для микрофона Позволяет подключать дополнительный к

Page 205

Компоненты (вид сзади)Компонент Описание(1) Вентиляционные отверстия Обеспечение воздушного потока для охлаждения внутреннихкомпонентов.ПРИМЕЧАНИЕ: Ве

Page 206 - 3 Использование антивирусного

Компоненты (вид справа)Компонент Описание(1) Кнопка предыдущей дорожки/перемоткиназад●При однократном нажатии воспроизведение предыдущейдорожки или ра

Page 207 - 4 Использование брандмауэра

Компонент ОписаниеПРИМЕЧАНИЕ: Вентилятор компьютера запускаетсяавтоматически для охлаждения внутренних компонентов ипредотвращения перегрева. Регулярн

Page 208

Компоненты (вид слева)Компонент Описание(1) Разъем питания Подключение адаптера питания переменного тока.(2) Гнездо для карт ExpressCard Поддержка доп

Page 209

Компоненты (вид снизу)Компонент Описание(1) Вентиляционные отверстия (6) Обеспечение воздушного потока для охлаждения внутреннихкомпонентов.ПРИМЕЧАНИЕ

Page 210 - 7 Использование считывателя

Компоненты экранаКомпонент Описание(1) Шарнирная петля Позволяет повернуть экран и превратить ноутбук впланшетный ПК. В планшетном режиме экран развер

Page 211

ИндикаторыКомпонент Описание(1) Индикатор питания●Светится: компьютер включен.●Мигает: компьютер находится в ждущем режиме.●Не светится: компьютер вык

Page 212

Создание или запись диска CD или DVDЕсли компьютер имеет оптический дисковод CD-RW, DVD-RW или DVD±RW, можноиспользовать различное программное обеспеч

Page 213

Кнопки быстрого запускаКомпонент Описание(1) Кнопка поворота Позволяет вращать изображение на экране по часовойстрелке в 4-х ориентациях: первая альбо

Page 214

Кнопки мультимедиаКомпонент Описание(1) Кнопка предыдущей дорожки/перемоткиназад●При однократном нажатии воспроизведение предыдущейдорожки или раздела

Page 215

Антенны беспроводной связи (только в некоторыхмоделях)В некоторых моделях компьютеров установлены 2 антенны, которые посылают и принимаютсигналы одног

Page 216 - Внешние карты памяти

Дополнительное оборудованиеКомпонент Описание(1) Кабель питания* Подключение адаптера питания переменного тока кэлектрической розетке.(2) Адаптер пита

Page 217

3 НаклейкиНаклейки на компьютере содержат сведения, которые могут понадобиться пользователю вслучае возникновения каких-либо проблем в работе компьюте

Page 218

УказательАадаптер кабеля модема дляконкретной страны 17адаптер питания переменноготока 17антенны 16антенны беспроводнойсвязи 16аудиовход, гнездо длями

Page 219

кнопка поворота,расположение 14кнопка предыдущей дорожки/перемотки назад,расположение 8, 15кнопка следующей дорожки/перемотки вперед,расположение 8,

Page 220

УУстройство беспроводной ЛВС(WLAN) 18ФФиксатор оптического привода,расположение 11фиксатор экрана,расположение 5фиксаторыбатареи 11оптического привода

Page 222 - 1 Использование цифровых карт

Управление электропитаниемРуководство пользователя

Page 223 - Установка цифровой карты

Информация о продуктеВ данном руководстве пользователя описаны функции, характерные для большинства моделей.Некоторые функции могут быть недоступны на

Page 224

Извлечение оптического диска (компакт-диска илидиска DVD)1. Нажмите кнопку извлечения диска (1) на панели дисковода, чтобы открыть лоток, иаккуратно в

Page 225 - Настройка карты ExpressCard

© Hewlett-Packard Development Company,L.P., 2008 г.Windows — зарегистрированный в СШАтоварный знак Microsoft Corporation.Информация, содержащаяся внас

Page 226 - Установка карты ExpressCard

Уведомление о продуктеВ этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими длябольшинства моделей. Некоторые функции могут быт

Page 227

iv Уведомление о продукте

Page 228

Содержание1 Параметры режимов питанияИспользование режимов энергосбережения ...

Page 229

4 Выключение компьютераУказатель ...

Page 230 - Программа настройки

1 Параметры режимов питанияИспользование режимов энергосбереженияПо умолчанию на компьютере включены два режима энергосбережения: спящий и ждущийрежим

Page 231

●Нажмите клавишу на клавиатуре или кнопку на пульте дистанционного управления (тольконекоторые модели).●Активизируйте сенсорную панель.При выходе комп

Page 232

Использование индикатора батареиИндикатор батареи расположен в области уведомлений в правом углу панели задач. Индикаторбатареи позволяет осуществлять

Page 233

Планы управления питаниемПлан питания – это набор системных параметров для управления использованием питаниякомпьютера. Планы питания помогают экономи

Page 234 - 1 Запуск программы настройки

Установка пароля для выхода из ждущего режимаДля установки запроса пароля при выходе компьютера из ждущего или спящего режимавыполните следующие дейст

Page 235 - 2 Использование программы

6 Веб-камераКомпьютер имеет встроенную веб-камеру, расположенную над экраном. Веб-камера являетсяустройством ввода данных, которое используется для за

Page 236

2 Питание от батареиКомпьютер работает от батареи, если в нем установлена заряженная аккумуляторная батареяи он не подключен к внешнему источнику пере

Page 237

Сведения о батарее в центре справки и поддержкиВ разделе информации о батарее центра обучения раздела справки и поддержки содержатсяследующие средства

Page 238 - 3 Меню программы настройки

Отображение уровня оставшегося заряда батареи▲Наведите курсор на значок индикатора батареи в области уведомлений в правом нижнемуглу экрана.— или —В ц

Page 239

Установка и извлечение батареиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если батарея является единственным источником питания компьютера,ее извлечение может привести к потере д

Page 240

Зарядка батареиВНИМАНИЕ! Не заряжайте аккумуляторную батарею компьютера на борту самолета.Батарея заряжается при каждом подключении компьютера к внешн

Page 241

Работа компьютера при низком уровне зарядабатареиВ данном разделе содержатся сведения об установленных по умолчанию предупреждениях идействиях системы

Page 242

Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание потери данных при достижении критически низкого уровнязаряд

Page 243 - Дисководы

Калибровка батареиВыполняйте калибровку батареи при следующих условиях.●Показания уровня заряда вызывают сомнения.●Заметно изменилось нормальное время

Page 244

9. Щелкните OK.10. Щелкните Сохранить изменения.Шаг 3. Разрядите батареюПока батарея разряжается, компьютер должен оставаться включенным. Батарея разр

Page 245

Шаг 4. Полностью перезарядите батареюЧтобы перезарядить батарею, выполните следующие действия.1. Подключите компьютер к внешнему источнику питания пер

Page 246

Советы по использованию веб-камерыДля обеспечения оптимальной производительности соблюдайте следующие рекомендации прииспользовании веб-камеры.●Перед

Page 247

Экономия энергии батареи●Выберите план питания с параметрами низкого потребления питания с помощью пунктаЭлектропитание на панели управления Windows.●

Page 248

Хранение батареиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание повреждения батареи не подвергайте еепродолжительному воздействию высоких температур.Если компьютер не бу

Page 249 - 1 Определение установленных

Утилизация использованных батарейВНИМАНИЕ! Во избежание возгорания и получения ожогов батарею нельзя разбирать,разбивать, протыкать, замыкать внешние

Page 250 - 2 Обращение с дисководами

3 Использование внешнего источникапитания переменного токаВнешнее питание переменного тока – это питание, подаваемое от одного из следующихустройств:В

Page 251 - 3 Использование оптического

Подключение адаптера питания переменного токаВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током или повреждения оборудованиясоблюдайте следующие пра

Page 252

4 Выключение компьютераПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При выключении компьютера несохраненная информация будетпотеряна.Выполнение команды завершения работы приводит

Page 253

УказательАадаптер переменного тока,подключение 20Ббатареязарядка 10, 13извлечение 9калибровка 13перезарядка 15Работа компьютера принизком уровне заря

Page 255 - Копирование дисков CD или DVD

Для получения дополнительной информации об использовании веб-камеры выберите Пуск >Справка и поддержка.Настройка параметров веб-камеры 27

Page 256

7 Устранение неполадокВ следующих разделах описаны некоторые типичные проблемы и их решения.Не открывается лоток для оптического диска и неудается изв

Page 257 - Извлечение диска CD или DVD

Компьютер не определяет оптический дисководЕсли Windows не может определить установленное устройство, возможно, драйвер устройстване установлен или по

Page 258

перезапуска диска. Иногда может потребоваться выйти из программы и перезапуститьее.●Увеличьте системные ресурсы.◦Выключите принтеры и сканеры, отсоеди

Page 259

2. Установите для параметра Цвета значение Среднее (16 бит), если это значение ужене выбрано.◦Отсоедините внешние устройства, например принтер, сканер

Page 260 - Изменение региона для DVD

Запись диска не начинается или останавливается дозавершения●Убедитесь, что все другие программы закрыты.●Отключите ждущий и спящий режимы.●Убедитесь,

Page 261 - Дефрагментация диска

Получение последних версий драйверов устройства HPПолучить последние версии драйверов устройства HP можно одним из следующих способов.●С помощью утили

Page 262 - Очистка диска

iv Информация о продукте

Page 263 - 5 Замена жесткого диска

Получение последних версий драйверов Windows для устройстваПоследние версии драйверов Windows для устройства можно получить с помощью Microsoft®Update

Page 264

УказательАаудиовход (разъем длямикрофона)2аудиовыход S/PDIF длянаушников, расположениеразъема 2аудиовыходы, разъемы длянаушников 2аудиоустройства, под

Page 265 - 6 Решение проблем

DVD, кнопка 3QQuickPlay 3QuickPlay, программа 8SS-Video, разъемвидеовыхода 1336 Указатель

Page 267

ДисководыРуководство пользователя

Page 268

© Hewlett-Packard Development Company,L.P., 2008 г.Microsoft и Windows —зарегистрированные в США товарныезнаки Microsoft Corporation.Информация, содер

Page 269

Уведомление о продуктеВ этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими длябольшинства моделей. Некоторые функции могут быт

Page 270

iv Уведомление о продукте

Page 271 - Знакомство с ноутбуком

Содержание1 Определение установленных устройств2 Обращение с дисководами3 Использование оптического дисководаОпределение установленного оптического

Page 272

Указатель ...

Page 273 - Уведомление о безопасности

Содержание1 Мультимедийные функцииРасположение мультимедийных компонентов ...

Page 274

1 Определение установленныхустройствЧтобы просмотреть список установленных в компьютере устройств, выберите Пуск >Компьютер.Установленные жесткие д

Page 275

2 Обращение с дисководамиДисководы компьютера являются хрупкими компонентами, поэтому с ними следует обращатьсяочень осторожно. При работе с дисковода

Page 276

3 Использование оптическогодисководаОпределение установленного оптического дисководаВыберите Пуск > Компьютер.Использование оптических дисков (CD и

Page 277 - 1 Определение устройства

ТипоптическогодисководаЧтениедисков CD иDVD-ROMЗапись надиски CD-RWЗапись надиски DVD±RW/RЗапись надиски DVD+RW DLНанесениеэтикеток наLightScribe*-сов

Page 278 - 2 Компоненты

Воспроизведение дисков CD или DVD1. Включите компьютер.2. Нажмите кнопку извлечения (1) на панели дисковода, чтобы выдвинуть лоток для диска.3. Выдвин

Page 279 - Компоненты (вид сверху)

Использование функции автовоспроизведенияДля настройки функции автовоспроизведения выполните следующие действия.1. Выберите Пуск > Панель управлени

Page 280 - 4 Глава 2 Компоненты

Копирование дисков CD или DVD1. Выберите Пуск > Все программы > Cyberlink DVD Suites > Power2Go.2. Вставьте диск, который необходимо скопиров

Page 281 - Компоненты (вид спереди)

5. Щелкните правой кнопкой мыши Пуск > Проводник и выберите папку, в которой находятсяисходные файлы.6. Откройте папку и перетащите файлы на значок

Page 282 - 6 Глава 2 Компоненты

Извлечение диска CD или DVDВ зависимости от того, нормально ли открывается лоток, существует два способа извлечениядиска.Лоток диска открывается норма

Page 283 - Компоненты (вид сзади)

3. Извлеките диск (3) из лотка, слегка нажав на шпиндель, на котором закреплен диск. Держитедиск за края и не прикасайтесь к его поверхности.ПРИМЕЧАНИ

Page 284 - Компоненты (вид справа)

Диски DVD±RW ... 18Диски DVD+R с функцией

Page 285 - Компоненты (вид справа)9

Предотвращение прерываний воспроизведения●Сохраните все данные и завершите работу всех программ, прежде чем запускатьвоспроизведение диска CD или DVD.

Page 286 - Компоненты (вид слева)

Изменение региона для DVDБольшинство дисков DVD, содержимое которых защищено авторским правом, содержат такжекоды региона. Коды региона позволяют защи

Page 287 - Компоненты (вид снизу)

4 Улучшение производительностижесткого дискаДефрагментация дискаПо мере работы с компьютером файлы на жестком диске фрагментируются. Программадефрагме

Page 288 - Компоненты экрана

Очистка дискаПрограмма очистки диска выполняет поиск ненужных файлов, которые можно без вреда удалить,чтобы освободить место на диске и сделать работу

Page 289 - Индикаторы

5 Замена жесткого дискаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения потери информации или "зависания" системысоблюдайте следующие правила.Перед извлеч

Page 290 - Кнопки быстрого запуска

10. Потяните выступ жесткого диска вверх, поднимите диск и извлеките его из компьютера.Для установки жесткого диска выполните следующие действия.1. Вс

Page 291 - Кнопки мультимедиа

6 Решение проблемКомпьютер не определяет оптический дисководЕсли Windows не может определить установленное устройство, возможно, драйвер устройстване

Page 292

Удаление и повторная установка драйверов1. Извлеките диски из оптического дисковода.2. Щелкните Пуск и в поле Начать поиск введите диспетчер устройств

Page 293 - Дополнительное оборудование

Использование веб-узла HP1. Запустите веб-обозреватель, перейдите на веб-узел http://www.hp.com и щелкните ссылкуЗагрузка программного обеспечения и д

Page 294 - 3 Наклейки

Не выполняется автозапуск оптического диска1. Щелкните Пуск и в поле Начать поиск введите автозапуск.По мере ввода на панели над полем будут отображат

Page 295

1 Мультимедийные функцииКомпьютер имеет мультимедийные функции, которые позволяют слушать музыку, смотретьфильмы и просматривать изображения. В компью

Page 296

УказательДдефрагментация диска,программное обеспечение 13дисководыжесткий диск 15, 16обращение 2оптические 3Жжесткий дискзамена 15извлечение 15устано

Page 298

Мобильный пульт дистанционногоуправления HP (только для некоторыхмоделей)Руководство пользователя

Page 299 - Управление электропитанием

© Copyright 2008 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Windows и Windows Vista являютсяторговыми марками корпорации Microsoft,зарегистрированными в

Page 300

Содержание1 Функции компонентов2 Перечень кнопок3 Установка батареи4 Устранение неполадокУказатель ...

Page 302

1 Функции компонентовПРИМЕЧАНИЕ: Для получения последней версии руководства пользователя посетите веб-узел http://www.hp.com.Инфракрасный объектив на

Page 303

2 Перечень кнопокВ этом разделе представлены сведения о функциях кнопок пульта дистанционногоуправления.ПРИМЕЧАНИЕ: Расположение кнопок может различат

Page 304 - 4 Выключение компьютера

Кнопка Функция в Windows Функция в программе QuickPlay (только нанекоторых моделях)ПРИМЕЧАНИЕ: Если на компьютере настроензапрос пароля, может потребо

Page 305 - 1 Параметры режимов питания

Кнопка Функция в Windows Функция в программе QuickPlay (только нанекоторых моделях)Влево Перемещение. Нажмите эту кнопку дляпрокрутки влево.Перемещени

Page 306

Расположение мультимедийных компонентовМультимедийные функции компьютера описываются в следующих рисунке и таблице.Компонент Описание(1) Внутренние ми

Page 307

3 Установка батареиВНИМАНИЕ! Из соображений безопасности можно использовать только батарею, входящую вкомплект поставки, аналогичную запасную батарею

Page 308 - Планы управления питанием

3. Совместите крышку отсека для батареи (2) с отсеком и нажмите на нее, чтобы закрыть (3).6 Глава 3 Установка батареи

Page 309

4 Устранение неполадокЕсли пульт дистанционного управления работает неверно, выполните следующее.●Убедитесь, что между пультом дистанционного управлен

Page 310 - 2 Питание от батареи

УказательББатарея, установка 5ВВверх, кнопка 3Влево, кнопка 4Вниз, кнопка 4Воспроизведение/пауза,кнопка 3Вправо, кнопка 4ГГромче, кнопка 4ИИнформация,

Page 312

Внешние устройстваРуководство пользователя

Page 313

© Hewlett-Packard Development Company,L.P., 2008 г.Информация, содержащаяся внастоящем документе, может бытьизменена без предварительногоуведомления.

Page 314 - Зарядка батареи

Уведомление о продуктеВ этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими длябольшинства моделей. Некоторые функции могут быт

Page 315

iv Уведомление о продукте

Page 316

Содержание1 Использование устройства USBПодключение устройства USB ...

Page 317 - Калибровка батареи

Компонент ОписаниеПРИМЕЧАНИЕ. Для подсоединения к этому разъемуиспользуйте микрофон со штекером 3,5 мм.Использование кнопок управления проигрывателемк

Page 319

1 Использование устройства USBUSB-порт используется для подключения к компьютеру или устройству расширения такихдополнительных внешних устройств USB,

Page 320 - Экономия энергии батареи

Подключение устройства USBПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для предотвращения повреждения разъема порта USB при подключенииустройства USB прикладывайте минимальные уси

Page 321 - Хранение батареи

2 Использование порта расширенияПорт расширения соединяет компьютер и дополнительное устройство или станцию расширения,что обеспечивает компьютеру воз

Page 322

УказательКкабелиUSB 2кабель USB, подключение 2концентраторы 1концентраторы USB 1Ппорт расширения 3портырасширение 3USB 1порты USB, расположение 1Уустр

Page 324

Жесткий диск переносного компьютера Hewlett-Packard Уход, диагностика и обслуживание Введение...

Page 325 - 4 Выключение компьютера

2 Введение Компания Hewlett-Packard стремится к постоянному повышению степени удовлетворенности своих заказчиков. В настоящем документе описаны меры,

Page 326

3 Служебная программа HP Notebook LidSwitch Policy Возможность удара в рабочем состоянии особенно велика, когда пользователь работает на переносном ко

Page 327

4 Усовершенствованная программа самотестирования жесткого диска в программе настройки компьютера (F10) доступна на коммерческих условиях в виде обновл

Comments to this Manuals

No comments