HP ProDesk 400 G4 Base Model Microtower PC User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP ProDesk 400 G4 Base Model Microtower PC. HP ProDesk 400 G4 Microtower PC

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Aparatūros bendrasis vadovas

Aparatūros bendrasis vadovasVerslo kompiuteris „HP ProDesk 400 G4 MT“

Page 2

Priekinio skydelio komponentaiDiskų įrenginių kongūracija gali skirtis priklausomai nuo modelio. Kai kuriuose modeliuose yra plonojo optinio diskų įr

Page 3 - Įspėjimas dėl saugos

Galinio skydelio komponentai1 Garso išvestis maitinamiems garso įrenginiams 5 USB 2.0 prievadai (4)2 DisplayPort monitoriaus jungtis 6 Garso įvesties

Page 4

Serijos numerio vietaKiekvienas kompiuteris turi unikalų serijos numerį ir produkto ID numerį, kurie nurodyti kompiuterio korpuso išorėje. Turėkite ši

Page 5 - Apie šį leidinį

2 Aparatūros plėtojimo galimybėsPriežiūros ypatybėsKompiuteryje yra funkcijų, palengvinančių kompiuterio naujinimą ir priežiūrą. Daugumai šiame skyriu

Page 6

Kompiuterio prieigos skydelio nuėmimasJei norite pasiekti vidinius komponentus, turite nuimti šoninį dangtį.1. Išimkite / atkabinkite visus saugos įre

Page 7

Kompiuterio prieigos skydelio uždėjimasUždėkite dangtelį ant kompiuterio (1), pastumkite jį pirmyn (2) ir priveržkite varžtą (3), kad užksuotumėte da

Page 8

Priekinio dangtelio nuėmimas1. Nuimkite arba atjunkite visus saugos įrenginius, kurie neleidžia atidaryti kompiuterio.2. Iš kompiuterio išimkite arba

Page 9 - 1 Produkto ypatybės

Tuščio optinio diskų įrenginio skyriaus dangtelisKai kuriuose modeliuose yra dangtelis, dengiantis optinio diskų įrenginio skyrių. Prieš įdėdami optin

Page 10

Sistemos plokštės jungtysJūsų modelio sistemos plokštės jungtys nurodytos toliau pateiktose iliustracijose ir lentelėje.Nr. Sistemos plokštės jungtys

Page 11 - Galinio skydelio komponentai

Papildomos atminties įdėjimasKompiuteryje yra dvigubo duomenų srauto 4 sinchroninės dinaminės laisvosios prieigos atminties (DDR4-SDRAM) dviejų eilių

Page 12 - Serijos numerio vieta

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.„Windows“ yra bendrovės „Microsoft Corporation“ registruotasis prekės ženklas arba prekės ženklas Jungtin

Page 13 - Priežiūros ypatybės

DIMM modulių įdėjimasĮSPĖJIMAS: Norėdami pašalinti ar įdėti atminties modulį, prieš tai privalote atjungti maitinimo laidą ir palaukti apie 30 sekundž

Page 14

6. Atidarykite abu atminties modulio lizdo skląsčius (1) ir įdėkite atminties modulį į lizdą (2). Įstumkite modulį į lizdą ir įsitikinkite, kad moduli

Page 15

Plėtimo plokštės išėmimas ir įdėjimasKompiuteryje yra trys plėtimo prievadai „PCI Express x1“ ir vienas plėtimo prievadas „PCI Express x16“.PASTABA: Į

Page 16 - Priekinio dangtelio nuėmimas

lizdą dengiančią metalinę apsaugą. Dėdami plėtimo kortelę įsitikinkite, kad nuėmėte reikiamą dangtelį.b. Jei išimate „PCI Express x1“ plokštę, laikyki

Page 17 - Priekinio dangtelio uždėjimas

c. Jei norite išimti PCI Express x16 plokštę, pastumkite išplėtimo lizdo galinėje dalyje esantį ksatorių nuo plokštės ir atsargiai, judindami pirmyn

Page 18 - Sistemos plokštės jungtys

12. Užlenkite lizdo dangtelio laikymo skląstį į vietą ir užksuokite plėtimo kortelę.13. Jei reikia, sujunkite išorinius kabelius su įstatyta korta. J

Page 19 - Papildomos atminties įdėjimas

Diskų įrenginių padėtys1 5,25 colio pusės aukščio standžiojo disko skyrius2 5,25 colio pusės aukščio standžiojo disko skyrius3 9,5 mm plonojo optinio

Page 20 - DIMM modulių įdėjimas

Diskų įrenginių išėmimas ir įdėjimasNorėdami įdėti diskus, laikykitės šių pateikiamų rekomendacijų.●Pagrindinis „Serial ATA“ (SATA) standusis diskas t

Page 21

6. Atjunkite maitinimo (1) ir duomenų perdavimo laidus (2) nuo optinio diskų įrenginio galinės dalies.ĮSPĖJIMAS: Išimdami kabelius traukite laikydami

Page 22

ĮSPĖJIMAS: Neatsižvelgiant į tai, ar kompiuteris įjungtas ar išjungtas, kai maitinimo laidas įjungtas į veikiantį elektros lizdą, sistemos plokštėje y

Page 23

Įspėjimas dėl saugosPERSPĖJIMAS! Kad nesusižeistumėte dėl karščio arba perkaitus kompiuteriui, nedėkite kompiuterio ant kelių ir neuždenkite kompiuter

Page 24

10. Prijunkite maitinimo (1) ir duomenų perdavimo laidus (2) prie optinio diskų įrenginio galinės dalies.11. Jei dedate naują diskų įrenginį, kitą duo

Page 25

6. Atjunkite duomenų perdavimo (1) ir maitinimo (2) laidus nuo standžiojo disko įrenginio galinės dalies.7. Išsukite tvirtinimo varžtus (1) ir patrauk

Page 26 - Diskų įrenginių padėtys

5. Nuimkite kompiuterio prieigos skydelį. Žr. Kompiuterio prieigos skydelio nuėmimas 6 puslapyje.6. Įdėkite diskų įrenginį į kasetę ir pastumkite jį į

Page 27

2,5 colio standžiojo disko išėmimasPASTABA: Prieš išimdami seną standųjį diską nepamirškite pasidaryti atsarginių duomenų kopijų, kad galėtumėte duome

Page 28

7. Išsukite tris 6/32 tvirtinimo varžtus (1) ir ištraukite diskų įrenginį iš skyriaus (2).2,5 colio standžiojo disko įdėjimas1. Nuimkite arba atjunkit

Page 29

6. Įstumkite diskų įrenginį į diskų įrenginio skyrių (1) ir įsukite tris 6/32 tvirtinimo varžtus (2), kad įrenginį pritvirtintumėte.PASTABA: Jei dedat

Page 30

10. Prijunkite maitinimo laidą ir visus išorinius įrenginius, tada įjunkite kompiuterį.11. Užrakinkite visus saugos įrenginius, kurie buvo atjungti nu

Page 31

HP verslo kompiuterių apsauginis užraktas V21. Apsauginio kabelio tvirtinimo detalę tinkamais varžtais (įsigyjami atskirai) (1) pritvirtinkite prie da

Page 32

3. Apsauginį kabelį prakiškite pro kabelio tvirtinimo detalę.4. Išskleiskite į šalis dvi į žirkles panašaus ksatoriaus dalis ir įkiškite ksatorių į

Page 33

5. Apsauginį kabelį prakiškite pro kabelio kreiptuvą, pritaisytą ant monitoriaus.6. Priedo laido tvirtinimo detalę tinkamu varžtu (įsigyjamas atskirai

Page 34

iv Įspėjimas dėl saugos

Page 35

7. Apsauginį kabelį prakiškite pro priedo laidų tvirtinimo detalėje esančias skylutes.8. Iš galinės korpuso dalies išsukite varžtą ir į jo skylutę pri

Page 36 - Saugos užrakto uždėjimas

9. Kai atliksite visus veiksmus, visi jūsų darbo stoties įrenginiai bus tinkamai užksuoti.Saugos užrakto uždėjimas 33

Page 37 - Saugos užrakto uždėjimas 29

A Baterijos keitimasKompiuteryje įrengta baterija tiekia energiją realiojo laiko laikrodžiui. Jei keisite bateriją, turite įdėti tokio paties tipo bat

Page 38

b. Teigiama puse aukštyn įstumkite bateriją, kurią keičiate, į vietą. Baterijos laikiklis automatiškai pritvirtina bateriją tinkamoje padėtyje.2 tipas

Page 39 - Saugos užrakto uždėjimas 31

b. Įdėkite naują bateriją ir pastumkite spaustuką į vietą.PASTABA: Pakeitę bateriją, atlikite toliau nurodytus veiksmus ir baikite procedūrą.8. Įstaty

Page 40

B Elektrostatinė iškrovaStatinės elektros iškrova nuo piršto ar kito laidininko gali sugadinti pagrindines plokštes arba kitus statinei elektrai jautr

Page 41 - Saugos užrakto uždėjimas 33

C Kompiuterio eksploatavimo rekomendacijos, kasdienė priežiūra ir paruošimas gabentiKompiuterio eksploatavimo rekomendacijos ir kasdienė priežiūraVado

Page 42 - A Baterijos keitimas

Optinio diskų įrenginio atsargumo priemonėsNaudodami ar valydami optinių diskų įrenginį būtinai atkreipkite dėmesį į toliau pateiktas rekomendacijas.N

Page 43

D Pritaikymas neįgaliesiemsHP kuria, gamina ir platina gaminius bei siūlo paslaugas, tinkančias visiems, įskaitant ir žmones su negalia, kuriems siūlo

Page 44

RodyklėAatjungimas3,5 colio standusis diskas 22atmintisįdėjimas 11lizdų užpildymas 11specikacijos 11Bbaterijos keitimas 34DDIMM moduliai. Žr. atminti

Page 45 - B Elektrostatinė iškrova

Apie šį leidinįŠiame vadove pateikiama bazinės informacijos, kaip išplėtoti verslo kompiuterį „HP ProDesk“.PERSPĖJIMAS! Taip išryškintas tekstas parod

Page 47 - Paruošimas gabenti

Turinys1 Produkto ypatybės ...

Page 48 - D Pritaikymas neįgaliesiems

Priedas B Elektrostatinė iškrova ........

Page 49

1 Produkto ypatybėsStandartinės kongūracijos ypatybėsYpatybių skirtumai priklauso nuo modelio. Jei reikia pagalbos arba norite sužinoti daugiau apie

Comments to this Manuals

No comments