HP ElitePad 900 G1 Base Model Tablet User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP ElitePad 900 G1 Base Model Tablet. HP EliteDesk 800 G3 Small Form Factor PC [da]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Guía de seguridad y ergonomía

Guía de seguridad y ergonomía

Page 2

apoyo de la silla. Alternar entre las posturas sentado y de pie y respirar profundamente le hace biena su columna, a sus articulaciones, a sus músculo

Page 3 - Introducción

Adopte hábitos saludablesConstruya relaciones positivas en el trabajo y en su hogar y encuentre formas saludables de reducirla tensión. Respire profun

Page 4

2 Ajuste su sillaDeje que la comodidad de sus pies, piernas, espalda yhombros sea su guíaPara aprender a pasar de la posición reclinada a la erguida y

Page 5 - Tabla de contenido

CORRECTO Ajuste la tensión para reclinarse y, si resulta útil, use un descansapiés en ángulo para mantener laposición.3. Revise si la silla cuenta con

Page 6

Una vez que sepa cómo usar los ajustes de la silla, alterne entre las posiciones erguida y reclinada,sintiendo la comodidad en su cuerpo. Decida cuále

Page 7

3 Ajuste su superficie de trabajoDeje que la comodidad de sus hombros, brazos y manos seasu guíaCuando alterne entre diferentes posturas, es posible q

Page 8

INCORRECTO No apoye sus palmas en la superficie de trabajo ni dobleexcesivamente sus muñecas hacia abajo.INCORRECTO No doble excesivamente sus muñecas

Page 9

Cuando escriba, señale y toque, busque señales de tensiónen sus manos y dedosCuando escriba, señale y toque, busque regularmente en sus manos y dedos

Page 10

4 Ajuste su monitorBusque en su cabeza, cuello y torso señales de comodidadNo existe una única posición del monitor capaz de mantener todas las partes

Page 11 - Computación cómoda para niños

INCORRECTO No estire su cuello hacia adelante.SUGERENCIA: En algunos equipos, la configuración de aumento se puede ajustarsosteniendo la tecla ctrl y

Page 12 - 2 Ajuste su silla

© Copyright 2014 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.La información contenida en el presentedocumento está sujeta a cambios sin previoaviso. Las ú

Page 13

IMPORTANTE: Las investigaciones muestran que muchos usuarios de equipos, incluyendo asus niños, ven imágenes borrosas en sus monitores porque tienen u

Page 14 - Muévase con frecuencia

SUGERENCIA: Cuando use un sujetador de documentos, colóquelo a la misma altura del monitor ylo que quiera que esté viendo (el sujetador o el monitor)

Page 15

5 Uso de tecnología táctilUso de un producto todo en uno y de un monitor con recursostáctilesLa tecnología táctil es excelente cuando desea interactua

Page 16

CORRECTO Coloque su pantalla táctil más cerca que la longituddel brazo y ajuste la inclinación para mantener sus muñecasalineadas de forma neutra.INCO

Page 17

INCORRECTO No se encorve sobre la pantalla táctil, dejando suespalda sin el apoyo de la silla. Uso de un tablet PC táctilEs especialmente importante p

Page 18 - 4 Ajuste su monitor

CORRECTO Para la comodidad de su cuello, es posible que quieraprobar un accesorio de ajuste de altura para su tablet PC. Uso de un tablet PC táctil 17

Page 19

6 Uso de equipo portátilEscuche a su cuerpo especialmente cuando usa un equipoportátilComo los equipos portátiles son móviles, le permiten pasar fácil

Page 20

Cuando está de viaje, use un maletín para el equipo portátil con ruedas incorporadas para lacomodidad de su cuello y hombros.Escuche a su cuerpo espec

Page 21 - Ajuste de dos monitores

7 Supervise cuidadosamente a los niñosque usan equiposUna nota especial para los padres y los profesoresEs importante estimular la moderación en el us

Page 22 - 5 Uso de tecnología táctil

SUGERENCIA: Si los sistemas escolares no brindan mobiliario ajustable diseñado para el uso deequipos, los profesores pueden considerar poner a trabaja

Page 23

IntroducciónEsta guía describe la configuración adecuada de la estación de trabajo, la postura y los hábitos detrabajo y salud que deben seguir los us

Page 24 - Uso de un tablet PC táctil

8 Supervisión de sus hábitos de salud y susejerciciosLa comodidad y seguridad de trabajar en el equipo puede verse afectada por su estado general desa

Page 25 - Uso de un tablet PC táctil 17

9 Seguridad eléctrica y mecánicaLos productos HP están diseñados para funcionar con seguridad cuando se instalan y utilizan segúnlas instrucciones del

Page 26 - 6 Uso de equipo portátil

●Sustancias químicasVapores y emanaciones de sustancias químicas●RadiaciónOndas ultrasónicas, ionizantes, sonoras y láserRequisitos para la instalació

Page 27

Accesorios de montajeNo use el producto sobre una mesa, un carrito, una base, un trípode o un soporte inestables. Elproducto podría caer, causando ser

Page 28

Cables de alimentaciónSi no se proporcionó un cable de alimentación para el equipo o para cualquier opción conalimentación de CA para usar con el equi

Page 29

Verificación de seguridadDespués de terminar cualquier servicio o reparación al producto, pida que el socio de servicio técnicorealice las verificacio

Page 30

Precauciones relativas a productos de red y servidoresAdemás de tomar las precauciones generales descritas anteriormente, asegúrese de respetar lassig

Page 31 - Estándar para la

●Asegúrese de que el bastidor esté nivelado y estable antes de sacar un componente delbastidor.●Saque sólo un componente a la vez. Si saca más de un c

Page 32 - Servicio técnico

Líneas de energía eléctricaNo coloque un sistema de antena exterior cerca de líneas eléctricas aéreas u otros circuitoseléctricos o de iluminación, o

Page 33

●Desconecte el cable del módem antes de abrir el gabinete del equipo, tocar o instalarcomponentes internos o tocar un conector de módem sin aislamient

Page 34

iv Introducción

Page 35

Símbolos en el equipoLa siguiente tabla contiene iconos de seguridad que pueden aparecer en el equipo HP. Consulteesta tabla para obtener una explicac

Page 36 - Productos con ruedas

Este símbolo indica la presencia de piezas mecánicas quepueden producir pellizcos, aplastamientos y otras lesiones.ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo

Page 37 - Compatibilidad

10 Más informaciónSi desea más información sobre la disposición del espacio de trabajo y los estándares de seguridady del equipo, consulte a las sigui

Page 38 - Líneas de energía eléctrica

Linnégatan 14SE-114 94 Estocolmo, Sueciahttp://www.tcodevelopment.com35

Page 39 - Etiqueta de producto láser

ÍndiceAabrazadera de conexión a tierra30accesorios 28advertenciaseguridad de láser 31símbolos de seguridad 32sobrecalentamiento iii, 27advertencia ace

Page 41 - Símbolos en el equipo 33

Tabla de contenido1 Deje que la comodidad sea su guía ...

Page 42 - 10 Más información

Daños que requieren servicio técnico ... 24Servicio técnico ...

Page 43 - SE-114 94 Estocolmo, Suecia

Advertencias de seguridad relacionadas con láser ... 31Cumplimiento de los reglamentos de CDRH

Page 45

1 Deje que la comodidad sea su guíaPonga atención a las posiciones extrañas y ajústelas hastasentirse cómodoSiempre que usa un equipo, toma decisiones

Comments to this Manuals

No comments