HP ElitePad 900 G1 Base Model Tablet User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP ElitePad 900 G1 Base Model Tablet. HP EliteDesk 800 G3 Small Form Factor PC

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

Príručka bezpečnosti a pohodlnejobsluhy

Page 2

systému. Ak nemáte k dispozícii pracovnú stanicu, za ktorou môžete sedieť aj stáť, zvážte státiepočas telefonovania alebo prechádzanie sa počas schôdz

Page 3

Osvojte si zdravé návykyV práci aj doma si budujte pozitívne vzťahy a hľadajte zdravé spôsoby zníženia úrovne stresu.Dýchajte hlboko a pravidelne. Kaž

Page 4

2 Nastavenie stoličkyRiaďte sa pohodlím v oblasti chodidiel, nôh, chrbta a ramienAk sa chcete naučiť, ako sa pohybovať medzi vzpriamenou a naklonenou

Page 5

SPRÁVNE: nastavte odpor naklonenia a ak je to potrebné, použite naklonenú opierku chodidiel, ktorá vám pomôžezotrvať v danej polohe.3. Skontrolujte, č

Page 6

Keď budete vedieť, ako používať možnosti nastavenia stoličky, striedajte vzpriamenú a naklonenúpolohu a určite, v ktorej polohe sa cítite pohodlne. Vy

Page 7

3 Nastavenie pracovnej plochyRiaďte sa pohodlím v oblasti ramien, rúk a dlaníKeď striedate polohy, môže byť potrebné upraviť pracovnú plochu tak, aby

Page 8

NESPRÁVNE Neopierajte si dlane o pracovnú podložku, ani neohýbajtezápästia príliš nadol.NESPRÁVNE Neohýbajte zápästia príliš dovnútra.Riaďte sa nasled

Page 9 - 1 Riaďte sa svojím pohodlím

Pri písaní pozorujte, či máte ťažký alebo ľahký dotyk. Používajte minimálnu silu potrebnú na stláčanieklávesov. Nenapínajte palce ani prsty. Môžete by

Page 10

4 Nastavenie monitoraSledujte, či sa v oblasti hlavy, krku a trupu cítite pohodlneNeexistuje žiadne univerzálne umiestnenie monitora, ktoré by neustál

Page 11 - Osvojte si zdravé návyky

NESPRÁVNE: nenaťahujte krk dopredu.TIP: V niektorých počítačoch možno nastavenie zväčšenia a zmenšenia upraviť podržanímklávesu Ctrl a otáčaním kolies

Page 12 - 2 Nastavenie stoličky

© Copyright 2014 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Informácie obsiahnuté v tomto dokumentesa môžu zmeniť bez predchádzajúcehoupozornenia. Jediné

Page 13

DÔLEŽITÉ: Prieskum ukázal, že mnohí používatelia počítača, vrátane mladších detí, vidia namonitore rozmazaný obraz, pretože nemajú v poriadku zrak. Pr

Page 14 - Často sa hýbte

Nastavenie dvoch monitorovPri používaní dvoch monitorov môžete zvážiť viacero rôznych možností ich umiestnenia. Jedenmonitor môžete umiestniť priamo p

Page 15 - 3 Nastavenie pracovnej plochy

5 Používanie dotykovej technológiePoužívanie dotykového monitora a produktu typu „všetko vjednom“Dotyková technológia je skvelá, keď chcete pracovať p

Page 16

SPRÁVNE Nastavte dotykovú obrazovku bližšie než je dĺžka vašejruky a upravte sklon tak, aby vaše zápästia zostali neutrálnevyrovnané.NESPRÁVNE Dotyk n

Page 17

NESPRÁVNE: nehrbte sa nad dotykovou obrazovkou tak, že vášchrbát nie je opretý o stoličku. Používanie dotykového tabletuPri používaní dotykových table

Page 18 - 4 Nastavenie monitora

SPRÁVNE: ak chcete dosiahnuť pohodlie v oblasti krku, môžeteskúsiť použiť výškovo nastaviteľné príslušenstvo pre tablet. Používanie dotykového tabletu

Page 19

6 Používanie prenosného počítačaNačúvajte svojmu telu, najmä pri používaní prenosnéhopočítačaKeďže prenosné počítače sú mobilné, možno ich jednoducho

Page 20

Keď sa presúvate, používajte tašku na prenosný počítač so vstavanými kolieskami, aby ste sinenamáhali krk a ramená.Načúvajte svojmu telu, najmä pri po

Page 21 - Nastavenie dvoch monitorov

7 Dôsledné sledovanie detí používajúcichpočítačŠpeciálna poznámka pre rodičov a učiteľovDôležité je podporovať umiernenosť, ak ide o interval používan

Page 22

8 Sledovanie zdravotných návykov acvičeniaPohodlie a bezpečnosť pri práci s počítačom môžu ovplyvňovať váš celkový zdravotný stav. Štúdieukázali, že r

Page 23

ÚvodV tejto príručke sa opisuje správna inštalácia pracovnej stanice, držanie tela, návyky týkajúce sazdravia a pracovné návyky pre používateľov počít

Page 24 - Používanie dotykového tabletu

9 Bezpečnosť pri používaní elektrických amechanických súčastíProdukty spoločnosti HP sú navrhnuté tak, aby ich prevádzka bola bezpečná, ak sú nainštal

Page 25

●Vysoká teplotaPrístupné časti produktov s vysokou teplotou●Chemické rizikáChemické výpary●ŽiarenieHluk, ionizácia, laser, ultrazvukové vlnyPožiadavky

Page 26

alebo štítkami, môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom. Servis súčastí v takýchto častiach produktuby mal vykonávať servisný partner.Montážne prísluše

Page 27

Napájacie kábleAk ste nedostali napájací kábel počítača alebo príslušenstva napájaného z elektrickej siete, ktorý jeurčený na používanie s počítačom,

Page 28

Bezpečnostná kontrolaPo dokončení servisu alebo opravy produktu požiadajte servisného partnera, aby vykonal všetkybezpečnostné kontroly vyžadované pos

Page 29

Opatrenia pre server a sieťové produktyOkrem všeobecných opatrení uvedených skôr dodržiavajte pri práci so servermi a sieťovýmiproduktmi nasledujúce o

Page 30

●Pri stláčaní uvoľňovacích tlačidiel a pri zasúvaní súčasti do regálu dávajte pozor, aby ste sinepriškripli ruky do vodiacich líšt.●Nevyťahujte súčast

Page 31 - Požiadavky na inštaláciu

Uzemnenie antényUpozorňujeme inštalatérov káblových televíznych systémov na kapitolu 820-40 predpisu NationalElectrical Code (NEC), ktorá uvádza zásad

Page 32

So zvláštnym ohľadom na laserové zariadenie vyhovuje produkt normám stanoveným vládnymiúradmi pre výkonové parametre laserových produktov triedy 1. Pr

Page 33

Tento symbol indikuje nebezpečenstvo zasiahnutiaelektrickým prúdom. Kryty označené týmto symbolom smieotvoriť iba servisný partner.UPOZORNENIE: Ak chc

Page 34

iv Úvod

Page 35 - Produkty na kolieskach

Tento symbol indikuje prítomnosť pohyblivých súčastí, ktorémôžu spôsobiť poranenie osôb.VAROVANIE! Nebezpečné pohyblivé súčasti. Ak chceteznížiť rizik

Page 36 - Elektrické vedenie

10 Ďalšie informácieAk potrebujete ďalšie informácie o usporiadaní pracovného priestoru a štandardov, týkajúcich sazariadení alebo bezpečnosti, obráťt

Page 37 - Uzemnenie antény

Linnégatan 14SE-114 94 Stockholm, Swedenhttp://www.tcodevelopment.com34 Kapitola 10 Ďalšie informácie

Page 38 - Symboly na zariadení

RegisterBbatéria 26bezpečnostné symboly 30bezpečnosť používania laserovejtechnológie 30bezpečnosť pri používaníelektrických súčastí 22blesky 28Ddeti 3

Page 40

Obsah1 Riaďte sa svojím pohodlím ...

Page 41 - 10 Ďalšie informácie

Všeobecné opatrenia pre produkty spoločnosti HP ... 23Poškodenie vyžadujúce s

Page 42 - SE-114 94 Stockholm, Sweden

Opatrenia pre produkty s modemami, zariadeniami siete LAN a telekomunikačným voliteľnýmpríslušenstvom ...

Page 44

1 Riaďte sa svojím pohodlímSledujte, či nie ste v neprirodzenej polohe a zaujmitepohodlnú polohuPri každom používaní počítača robíte rozhodnutia, ktor

Comments to this Manuals

No comments