HP ZBook 15 G4 Mobile Workstation User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories HP ZBook 15 G4 Mobile Workstation. HP ZBook 15 G4 Mobile Workstation Lietotāja rokasgrāmata

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Lietotāja rokasgrāmata

Lietotāja rokasgrāmata

Page 2

Pirkstu nospiedumu lasītāja lietošana (tikai dažiem produktiem) ... 54Pirkstu nospie

Page 3 - Drošības brīdinājums

TPM BIOS iestatījumi (tikai dažiem produktiem) ... 68HP

Page 5

1 IepazīšanāsPēc datora iestatīšanas un reģistrēšanas ir ieteicams veikt tālāk aprakstītās darbības, lai izmantotu visas datora piedāvātās iespējas.●P

Page 6

Informācijas atrašanaLai atrastu resursus, kas nodrošina informāciju par produktiem, praktiskus norādījumus un citu noderīgu informāciju, skatiet šo t

Page 7

Resurss Satursnodrošināta drukātā formātā, tās kopiju var pieprasīt vietnē http://www.hp.com/go/orderdocuments. Par produktiem, kas iegādāti Āzijas un

Page 8

2 KomponentiAr aparatūru saistītās informācijas atrašanaLai uzzinātu, kāda aparatūra ir uzstādīta datorā, veiciet tālāk norādītās darbības:▲Meklēšanas

Page 9

Labā puseKomponents Apraksts(1) Viedkaršu lasītājs Nodrošina papildu viedkaršu atbalstu.(2) Audio izejas (austiņu) / audio ieejas (mikrofona) kombinēt

Page 10

Komponents Apraksts— vai —Ļauj pievienot displeja ierīci, kurai ir USB C tipa savienotājs, nodrošinot displeja izvadi.PIEZĪME. Jūsu dators var atbalst

Page 11

Komponents Apraksts(4) USB 3.x uzlādes ports Kad dators ir ieslēgts, sniedz iespēju pievienot un uzlādēt USB ierīci, piemēram, viedtālruni, kameru, da

Page 12

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.AMD ir uzņēmuma Advanced Micro Devices, Inc. preču zīme. Bluetooth ir preču zīme, kas pieder tās īpašniek

Page 13 - 1 Iepazīšanās

Komponents Apraksts(5) Tīmekļa kamera (tikai dažiem produktiem) Ieraksta video un uzņem fotoattēlus. Daži modeļi ļauj piedalīties video konferencē un

Page 14 - Informācijas atrašana

Komponents Apraksts(5) Skārienpaneļa kreisā poga Darbojas kā ārējās peles kreisā poga.(6) Kursorsviras labā poga Darbojas kā ārējās peles labā pog

Page 15 - Informācijas atrašana 3

Komponents Apraksts(5) Bezvadu sakaru indikators ●Balts: ir ieslēgta integrētā bezvadu ierīce, piemēram, bezvadu lokālā tīkla (WLAN) ierīce un/vai Blu

Page 16 - 2 Komponenti

Pogas un pirkstu nospiedumu lasītājsKomponents Apraksts(1) Strāvas poga●Kad dators ir izslēgts, nospiediet šo pogu, lai ieslēgtu datoru.●Kad dators ir

Page 17 - Labā puse

Komponents Apraksts(3) Skaņas izslēgšanas poga Izslēdz un ieslēdz skaļruņu skaņu.(4) Pirkstu nospiedumu lasītājs (tikai dažiem produktiem)Ļauj piete

Page 18 - Kreisā puse

Speciālie taustiņiKomponents Apraksts(1) Taustiņš esc Nospiežot šo taustiņu kopā ar taustiņu fn, tiek parādīta sistēmas informācija.(2) Taustiņš f

Page 19 - Displejs

Ikona AprakstsUZMANĪBU! Lai samazinātu informācijas zuduma risku, pirms miega režīma aktivizēšanas saglabājiet darbu.Izslēdz vai ieslēdz tastatūras pr

Page 20 - Tastatūras zona

ApakšpuseKomponents Apraksts(1) Skaļruņi (2) Atskaņo skaņu.(2) Ventilācijas atveres (2) Nodrošina gaisa plūsmu iekšējo komponentu dzesēšanai.PIEZĪ

Page 21 - Indikatori

Komponents Apraksts(2) Strāvas indikators ●Deg: dators ir ieslēgts.●Mirgo: dators ir miega stāvoklī, kas ir enerģijas taupīšanas stāvoklis. Dators izs

Page 22 - 10 2. nodaļa. Komponenti

Komponents (1) Sērijas numurs(2) Produkta numurs(3) Garantijas periods(4) Modeļa numurs (tikai dažiem produktiem)Komponents (1) Modeļa nosaukums (ti

Page 23 - Tastatūras zona 11

Drošības brīdinājumsBRĪDINĀJUMS! Lai samazinātu apdegumu gūšanas vai datora pārkaršanas iespēju, neturiet datoru tieši klēpī un neaizsprostojiet dator

Page 24 - 12 2. nodaļa. Komponenti

3 Tīkla savienojumiDatoru var ērti ņemt līdzi, lai kurp jūs dotos. Tomēr izpētīt visu pasauli un piekļūt informācijai, kas pieejama miljonos vietņu, v

Page 25 - Darbību taustiņi

Bezvadu sakaru poga Dators var būt aprīkots ar bezvadu sakaru pogu, vienu vai vairākām bezvadu ierīcēm un vienu vai diviem bezvadu sakaru indikatoriem

Page 26 - 14 2. nodaļa. Komponenti

internetu, sūtīt e-pastu vai izveidot savienojumu ar korporatīvo tīklu bez nepieciešamības izmantot Wi-Fi tīklāju darbības zonas.PIEZĪME. Ja jūsu dato

Page 27 - Priekšpuse

●peli;●ārējo tastatūru.Savienojuma izveide ar Bluetooth ierīcēmLai varētu lietot Bluetooth ierīci, ir jāizveido Bluetooth savienojums.1. Meklēšanas lo

Page 28

PIEZĪME. Jūsu datorā var iespējot funkciju HP LAN-WLAN Protection. Tā pārtrauc jūsu bezvadu (Wi-Fi) savienojumu, kad izveidojat tiešo LAN savienojumu

Page 29

4. Atlasiet opcijas LAN/WLAN Auto Switching (Automātiskā LAN/WLAN pārslēgšana) izvēles rūtiņu, lai pārtrauktu WLAN savienojumus, kad izveidots savieno

Page 30 - 3 Tīkla savienojumi

Lai iepazītos ar papildu dokumentāciju par HP MAC Address Manager un sistēmas MAC adreses izmantošanu, dodieties uz vietni http://www.hp.com/support.

Page 31 - Savienojuma izveide ar WLAN

4 Navigācija ekrānāLai pārvietotos datora ekrānā, varat izmantot šādas iespējas:●izmantot skāriena žestus tieši datora ekrānā (tikai dažiem produktiem

Page 32

Ritināšana ar diviem pirkstiem (tikai skārienpanelim)Izmantojiet ritināšanu ar diviem pirkstiem, lai lapā vai attēlā pārvietotos uz augšu, uz leju vai

Page 33 - Kopīgošana

Pavilkšana ar trim pirkstiem (tikai skārienpanelim)Pavelciet ar trim pirkstiem, lai skatītu atvērtos logus un pārslēgtos starp atvērtajiem logiem un d

Page 34

iv Drošības brīdinājums

Page 35

Tastatūras un papildu peles izmantošanaAr tastatūru un peli var ierakstīt tekstu, atlasīt vienumus, ritināt un veikt tās pašas funkcijas, kuras veicat

Page 36

5 Izklaides līdzekļiIzmantojiet HP datoru darbam vai izklaidei, lai tiktos ar citiem, izmantojot tīmekļa kameru, apvienojot audio un video vai pievien

Page 37 - 4 Navigācija ekrānā

Mikrofonaustiņu pievienošana BRĪDINĀJUMS! Lai samazinātu iespējamo traumu risku, pirms austiņu, ieliekamo austiņu vai mikrofonaustiņu lietošanas samaz

Page 38

SVARĪGI! Ārējā ierīce ir jāpievieno datora atbilstošajam portam, izmantojot atbilstošo kabeli. Izpildiet ierīces ražotāja instrukcijas.Papildinformāci

Page 39

Videoierīču savienošana, izmantojot VGA kabeliPIEZĪME. Lai datoram pievienotu VGA videoierīci, ir nepieciešams VGA kabelis (iegādājams atsevišķi).Lai

Page 40

2. Pievienojiet otru kabeļa galu augstas izšķirtspējas televizoram vai monitoram.3. Nospiediet taustiņu kombināciju fn+f4, lai pārslēgtu datora ekrāna

Page 41 - 5 Izklaides līdzekļi

Ar vadiem pievienojamu displeju atrašana un pievienošana, izmantojot MultiStream TransportMultiStream Transport (MST) nodrošina iespēju datoram pievie

Page 42 - Video izmantošana

Displeju pievienošana datoriem ar Intel graku (ar iebūvētu centrmezglu)Izmantojot iekšējo centrmezglu un Intel grakas kontrolleri, var pievienot līd

Page 43

6 Enerģijas pārvaldībaŠo datoru var darbināt, izmantojot akumulatora strāvu vai ārēju strāvas avotu. Ja dators darbojas, izmantojot akumulatora strāvu

Page 44

Hibernācijas režīma aktivizēšana un iziešana no tā (tikai dažiem produktiem)Izmantojot enerģijas opcijas, var iespējot lietotāja aktivizētu hibernācij

Page 45 - HDMI audio iestatīšana

Procesora kongurācijas iestatījums (tikai dažiem produktiem)SVARĪGI! Daži datoru produkti ir kongurēti ar Intel® Pentium® sērijas N35xx/N37xx vai Ce

Page 46 - MultiStream Transport

1. Saglabājiet paveikto darbu un aizveriet visas atvērtās programmas.2. Atlasiet pogu Sākt, atlasiet ikonu Strāva un pēc tam atlasiet Izslēgt.Ja dator

Page 47

●Kad atlikušais akumulatora uzlādes līmenis ir no 0 līdz 50 %, akumulators uzlādējas līdz 50 % no pilnas ietilpības ne vairāk kā 30 minūtēs.●Kad atlik

Page 48 - 6 Enerģijas pārvaldība

— vai —●Ikona Strāva parāda paziņojumu par zemu vai kritiski zemu akumulatora uzlādes līmeni.PIEZĪME. Papildinformāciju par ikonu Strāva skatiet šei

Page 49 - Datora izslēgšana

Darbināšana ar ārēja avota strāvuInformāciju par pievienošanu ārējam strāvas avotam skatiet attēlplakātā Iestatīšanas instrukcijas, kas iekļauts dator

Page 50

7 DrošībaDatora aizsardzībaStandarta drošības līdzekļi, kurus nodrošina operētājsistēma Windows un utilīta Windows Computer Setup (BIOS, kas darbojas

Page 51 - (tikai dažiem produktiem)

●BIOS administratora, ieslēgšanas un DriveLock paroles ir iestatītas utilītā Computer Setup, un tās pārvalda sistēmas BIOS.●Windows paroles var iestat

Page 52

Parole FunkcijaDriveLock lietotāja parole* Aizsargā piekļuvi iekšējam cietajam diskam, kas tiek aizsargāts, izmantojot līdzekli DriveLock, un tā tiek

Page 53

3. Atlasiet Security (Drošība), atlasiet Change BIOS administrator Password (Mainīt BIOS administratora paroli) vai Change password (Mainīt paroli) (t

Page 54 - 7 Drošība

BIOS administratora paroles ievadīšanaUzvednē BIOS administrator password (BIOS administratora parole) ierakstiet savu paroli (izmantojot tāda paša ve

Page 55 - Windows paroļu iestatīšana

4. Lai atlasītu Automatic DriveLock (Automātiskās diska bloķēšanas) izvēles rūtiņu, izmantojiet taustiņu enter, peles kreiso taustiņu vai skārienekrān

Page 56 - Parole Funkcija

vi Procesora kongurācijas iestatījums (tikai dažiem produktiem)

Page 57

Automatic DriveLock (Automātiskās diska bloķēšanas) paroles ievadīšanaKamēr vien Automatic DriveLock (Automātiskā diska bloķēšana) ir iespējota un dis

Page 58

DriveLock galvenās paroles iestatīšanaLai iestatītu DriveLock galveno paroli, veiciet tālāk norādītās darbības:1. Startējiet utilītu Computer Setup.●I

Page 59

1. Izslēdziet planšetdatoru.2. Vienlaikus nospiediet strāvas pogu un skaļuma samazināšanas pogu, līdz tiek parādīta startēšanas izvēlne, un pēc tam pi

Page 60 - Manuālā DriveLock atlasīšana

DriveLock paroles ievadīšanaPārliecinieties, vai cietais disks ir ievietots datorā (nevis papildu dokošanas ierīcē vai ārējā MultiBay).Uzvednē DriveLo

Page 61

DriveLock paroles nomaiņa Lai mainītu DriveLock paroli utilītā Computer Setup, veiciet tālāk norādītās darbības.1. Izslēdziet datoru.2. Nospiediet str

Page 62 - DriveLock atspējošana

Ugunsmūra programmatūras lietošanaUgunsmūra uzdevums ir novērst nesankcionētu piekļuvi sistēmai vai tīklam. Ugunsmūris var būt programmatūra, ko insta

Page 63 - DriveLock paroles ievadīšana

citiem uzbrukumiem, pārvalda ierīces darbības stāvokli un ļauj klientiem samazināt laiku, ko tie pavada, risinot galalietotāju ierīču un drošības prob

Page 64 - DriveLock paroles nomaiņa

8 ApkopeDatora optimāla stāvokļa nodrošināšanai ir svarīgi regulāri veikt datora apkopi. Šajā nodaļā ir ietverta informācija par to, kā izmantot rīkus

Page 65

PIEZĪME. Tā kā cietvielu diskiem (SSD) nav kustīgu daļu, programmatūra HP 3D DriveGuard šiem diskiem nav nepieciešama.Papildinformāciju skatiet progra

Page 66

Tīrīšanas procedūraLai drošā veidā tīrītu datoru, veiciet šajā sadaļā norādītās darbības.BRĪDINĀJUMS! Lai izvairītos no elektriskās strāvas trieciena

Page 67 - 8 Apkope

Saturs1 Iepazīšanās ...

Page 68 - Datora tīrīšana

UZMANĪBU! Izvairieties no diska pakļaušanas magnētiskajam laukam. Drošības ierīces ar magnētisko lauku ir lidostas drošības ierīces, kurām jādodas cau

Page 69 - Tīrīšanas procedūra

9 Dublēšana, atjaunošana un atkopšanaŠajā nodaļā ir sniegta informācija par tālāk norādītajiem procesiem. Šajā nodaļā sniegtā informācija ir standart

Page 70

Varat lietot Windows rīkus, lai izveidotu sistēmas atjaunošanas punktus un personīgās informācijas dublējumus (skatiet sadaļu Windows rīku lietošana 6

Page 71

Lai iegūtu papildinformāciju un norādes par veicamajām darbībām, skatiet darba sākšanas lietojumprogrammu.▲ Atlasiet pogu Sākt un pēc tam atlasiet dar

Page 72 - Windows rīku lietošana

SVARĪGI! Sistēmas atkopšana ar HP Recovery Manager ir jāizmanto kā pēdējais līdzeklis datora darbības problēmu risināšanai.●HP atkopšanas datu nesējs

Page 73 - Atjaunošana un atkopšana

●Ieslēdziet vai restartējiet planšetdatoru, pēc tam ātri nospiediet un turiet skaļuma samazināšanas pogu; pēc tam atlasiet taustiņu f11.2. Sāknēšanas

Page 74

SVARĪGI! Pēc HP atkopšanas nodalījuma dzēšanas nebūs iespējams veikt sistēmas atkopšanu vai izveidot HP atkopšanas datu nesēju no HP atkopšanas nodalī

Page 75

10 Computer Setup (BIOS), TPM un HP Sure StartUtilītas Computer Setup lietošana Utilīta Computer Setup vai sistēma BIOS pārvalda sakarus starp visām s

Page 76

Lai izietu no utilītas Computer Setup izvēlnēm, izvēlieties kādu no tālāk norādītajām metodēm.●Lai izietu no utilītas Computer Setup izvēlnēm, nesagla

Page 77

BIOS versijas noteikšanaLai izlemtu, vai jums nepieciešams atjaunināt utilītu Computer Setup (BIOS), vispirms noskaidrojiet datora BIOS versiju.BIOS v

Page 78 - BIOS atjaunināšana

HP MAC Address Manager izmantošana, lai identicētu savu datoru tīklā (tikai dažiem produktiem) ... 23Sistēmas MAC adreses ieslēgšana un pie

Page 79 - BIOS versijas noteikšana

BIOS instalēšanas procedūras var atšķirties. Kad lejupielāde ir pabeigta, izpildiet visas ekrānā redzamās instrukcijas. Ja instrukcijas netiek parādīt

Page 80

11 HP PC Hardware Diagnostics (HP datoru aparatūras diagnostikas) UEFI lietošanaHP PC Hardware Diagnostics (HP datoru aparatūras diagnostika) ir vieno

Page 81

Lejupielādējiet jaunāko UEFI versiju.1. Dodieties uz vietni http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Tiek parādīta HP PC Diagnostics (HP datoru diagno

Page 82

12 SpecikācijasIeejas strāvaŠajā sadaļā iekļautā informācija par strāvu var būt noderīga, ja datoru vēlaties ņemt līdzi ārzemju ceļojumā.Dators izman

Page 83 - 12 Specikācijas

13 Elektrostatiskā izlādeElektrostatiskā izlāde ir statiskās elektrības atbrīvošanās, diviem objektiem saskaroties, piemēram, trieciens, ko var saņemt

Page 84 - 13 Elektrostatiskā izlāde

14 PieejamībaHP izstrādā, ražo un reklamē tādus produktus un pakalpojumus, ko var izmantot ikviens, tostarp cilvēki ar invaliditāti, to darot vai nu p

Page 85 - 14 Pieejamība

Alfabētiskais rādītājsAadministratora parole 43akumulatora indikators 6, 16akumulatora informācija, atrašana39akumulatora strāva 38akumulatora uzlāde

Page 86 - Alfabētiskais rādītājs

HHDMI portssavienojuma izveide 32HDMI ports, identicēšana 5HDMI, audio kongurēšana 33hibernācijaaktivizēta kritiska akumulatora uzlādes līmeņa gadīj

Page 87

pretvīrusu 52ugunsmūris 53programmatūra Disk Cleanup 55programmatūra Disk Defragmenter55programmatūras atjauninājumi, instalēšana 53programmu un draiv

Page 88

WWAN antenas, identicēšana 7WWAN ierīce 18, 20Zzems akumulatora uzlādes līmenis39Alfabētiskais rādītājs 77

Page 89

HP Fast Charge lietošana (tikai dažiem produktiem) .................. 38Akumulatora uzlādes līme

Comments to this Manuals

No comments