Hp Ноутбук HP ProBook 6455b User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops Hp Ноутбук HP ProBook 6455b. Инструкция по эксплуатации HP Ноутбук HP ProBook 6455b

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 196
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1

Руководство пользователя HP ProBook

Page 2

12 Резервное копирование и восстановлениеРезервное копирование данных ...

Page 3 - Уведомление о безопасности

ПРИМЕЧАНИЕ: Если компьютер работает от батареи и уровень заряда батареистановится критически низким, программа HP 3D DriveGuard позволяет компьютеру п

Page 4

Замена жесткого диска в отсеке для жесткого дискаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для предотвращения потери информации или зависания системывыполняйте следующее:Перед

Page 5 - Содержание

11. Поднимите жесткий диск (3) и извлеките его из отсека.Для установки жесткого диска выполните следующие действия.1. Вставьте жесткий диск в отсек дл

Page 6

4. Совместите выступы (1) крышки жесткого диска с пазами в корпусе компьютера.5. Установите на место крышку (2).6. Закрутите винты (3) крепления крышк

Page 7

Замена дисковода в отсеке для дополнительныхустройствВ отсеке одля дополнительных устройств может содержаться жесткий диск или оптическийдисковод.Удал

Page 8

Замена жесткого дискаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для предотвращения потери данных и «зависания» системы выполнитеследующие действия.Выключайте компьютер перед изв

Page 9

9. С помощью плоской отвертки аккуратно надавите на выступ, чтобы освободить жесткийдиск (2).10. Извлеките жесткий диск из отсека для дополнительных у

Page 10

Для установки жесткого диска в отсек для дополнительных устройств выполните следующиедействия.1. Вставьте жесткий диск в отсек для дополнительных устр

Page 11 - 1 Компоненты

3. Закрутите 4 винта жесткого диска (1) и установите на место защитные колпачки (2).4. Установите на место батарею.5. Переверните компьютер, затем под

Page 12 - Компоненты (вид сверху)

7. Открутите винт отсека для дополнительных устройств (1).8. С помощью плоской отвертки аккуратно надавите на выступ, чтобы освободить оптическийдиско

Page 13 - Индикаторы

1 КомпонентыОпределение установленного оборудованияУстановленные в компьютере компоненты зависят от модели и региона. На рисунках в даннойглаве показа

Page 14 - 4 Глава 1 Компоненты

Для установки оптического дисковода в отсек для дополнительных устройств выполнитеследующее.1. Вставьте оптический дисковод в отсек для дополнительных

Page 15

7 Внешние устройстваИспользование устройства USBУниверсальная последовательная шина (USB) – это аппаратный интерфейс для подключениядополнительных вне

Page 16 - 6 Глава 1 Компоненты

Извлечение устройства USBПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание потери информации или сбоя системы используйтеследующую процедуру для безопасного извлечения уст

Page 17

С помощью клавиш со стрелками выберите File (Файл) > Save Changes And Exit (Выход ссохранением изменений) и следуйте инструкциям на экране.Изменени

Page 18 - 8 Глава 1 Компоненты

Использование устройства 1394Порт IEEE 1394 является аппаратным интерфейсом, который используется для подключения ккомпьютеру высокоскоростных устройс

Page 19

Как извлечь устройство 1394.1. Щелкните значок Безопасное извлечение устройств и дисков в области уведомлений вправом углу панели задач.ПРИМЕЧАНИЕ: Чт

Page 20 - 10 Глава 1 Компоненты

Использование последовательного устройства(только на некоторых моделях)Некоторые модели компьютеров имеют последовательный порт, который позволяет под

Page 21 - Компоненты (вид спереди)

Использование внешних дисководовСъемные внешние дисководы позволяют расширить возможности хранения и доступа кинформации. Дисковод USB можно подсоедин

Page 22 - Компоненты (вид справа)

Использование стыковочного устройстваСтыковочный разъем используется для подключения компьютера к дополнительномустыковочному устройству. Это устройст

Page 23

8 Внешние карты памятиИспользование карт в устройстве чтения карт памятиДополнительные цифровые карты памяти обеспечивают надежное хранение и удобный

Page 24 - 14 Глава 1 Компоненты

Компоненты (вид сверху)Сенсорная панельКомпонент Описание(1) Указка (только на некоторых моделях)* Перемещение указателя, выбор и запуск объектов на э

Page 25 - Вид сзади

2. Вставьте карту памяти в устройство чтения карт памяти и нажмите на нее, чтобызафиксировать на месте.При обнаружении устройства выдается звуковой си

Page 26 - 16 Глава 1 Компоненты

3. Для извлечения цифровой карты нажмите на нее (1), затем извлеките из гнезда (2).Использование карт ExpressCard (только на некоторыхмоделях)ExpressC

Page 27 - Компоненты (вид снизу)

2. Извлеките вставку из гнезда (2).Для установки карты ExpressCard выполните следующие действия.1. Поверните карту этикеткой вверх и контактами в стор

Page 28 - Компоненты экрана

Как извлечь карту ExpressCard.1. Сохраните все данные и завершите работу всех программ, использующих картуExpressCard.ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы прекратить пер

Page 29

Использование смарт-карт (только на некоторыхмоделях)ПРИМЕЧАНИЕ: Термин смарт-карта используется в этой главе для обозначения как смарт-карт, так и ка

Page 30 - Наклейки

▲Возьмите смарт-карту за край и извлеките ее из устройства чтения смарт-карт.Использование смарт-карт (только на некоторых моделях) 115

Page 31

9 Модули памятиНа компьютере имеется два отсека для модулей памяти. Отсек для основного модуля памятирасположен под клавиатурой. Отсек для модуля расш

Page 32 - 2 Беспроводная сеть, модем и

Установка или замена модуля памяти в гнезде модулярасширения памятиДля добавления или замены модуля памяти в гнезде модуля расширения памяти выполните

Page 33

б. Возьмите модуль памяти за края (2) и осторожно извлеките его из гнездаЧтобы защитить извлеченный модуль памяти от повреждения, поместите его вантис

Page 34

в. Аккуратно нажмите на модуль памяти (3), равномерно распределяя усилие на оба краямодуля, пока не закроются фиксаторы.11. Совместите выступы (1) кры

Page 35

ИндикаторыПРИМЕЧАНИЕ: См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.Компонент Описание(1) Индикаторы беспроводной связи (2)*●Синий — включено

Page 36 - Настройка беспроводной ЛВС

Замена модуля памяти в гнезде основного модуляпамятиДля добавления или замены модуля памяти в гнезде основного модуля памяти выполнитеследующие действ

Page 37 - Защита беспроводной ЛВС

9. Аккуратно приподнимите верхний край клавиатуры (1) и извлеките клавиатуру (2) изкомпьютера.10. Извлеките модуль памяти следующим образом.а. Раздвин

Page 38 - Перемещение в другую сеть

11. Установите модуль памяти следующим образом.а. Совместите вырез (1) модуля памяти с выступом в гнезде.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чтобы избежать повреждения мо

Page 39 - Установка SIM-карты

13. Закройте крышку.14. Переверните компьютер и положите его на плоскую поверхность.15. Закрутите 3 винта доступа к клавиатуре.16. Установите на место

Page 40 - Извлечение SIM-карты

10 БезопасностьЗащита компьютераПРИМЕЧАНИЕ: Средства обеспечения безопасности предназначены для ограничениявозможностей злоумышленников. Эти средства

Page 41

Опасность Функция безопасностиНесанкционированный доступ к параметрам программынастройки компьютера и другим идентификационнымсведениям системыПароль

Page 42 - Bluetooth

Установка паролей WindowsПароли Windows ФункцияПароль администратора* Ограничение доступа к учетным данным администратораWindows.Пароль пользователя*

Page 43

помощью цифровых клавиш клавиатуры, не опознается, если его ввести с помощью клавишвстроенной цифровой панели.●Пароль может иметь длину до 32 символов

Page 44 - Значок сети не отображается

Управление паролем администратора для доступа к BIOSПароль администратора для доступа к BIOS устанавливается, изменяется и удаляется впрограмме настро

Page 45

С помощью клавиш со стрелками выберите File (Файл) > Save changes and exit (Сохранитьизменения и выйти), а затем нажмите клавишу enter.Изменения на

Page 46 - Подключение кабеля модема

Компонент Описаниеподключен к внешнему источнику питания, индикатор небудет светиться до тех пор, пока батарея не достигнетнизкого уровня заряда.(4) И

Page 47

Ввод пароля администратора для доступа к BIOSПри появлении запроса BIOS administrator password (Пароль администратора для доступа кBIOS) введите парол

Page 48

Установка пароля DriveLockЧтобы установить или изменить пароль DriveLock в программе настройки компьютера,выполните следующие действия.1. Включите ком

Page 49

Ввод пароля DriveLockУбедитесь, что жесткий диск установлен в компьютер (а не в дополнительное устройстворасширения и не во внешний отсек MultiBay).Пр

Page 50

Изменение пароля DriveLockЧтобы изменить пароль DriveLock в программе настройки компьютера, выполните следующиедействия.1. Включите компьютер и нажмит

Page 51

Снятие защиты DriveLockЧтобы снять защиту DriveLock в программе настройки компьютера, выполните следующиедействия.1. Включите компьютер и нажмите клав

Page 52

4. С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите внутреннийжесткий диск и нажмите клавишу enter.5. Прочитайте предупреждение. Что

Page 53 - 3 Указывающие устройства и

Использование функций безопасности программынастройки компьютераБезопасность системных устройствМожно включить или отключить системные устройства с по

Page 54 - Использование клавиатуры

Изменения начинают действовать после перезагрузки компьютера.Просмотр сведений о системе в программе настройки компьютераПри просмотре сведений о сист

Page 55 - Использование клавиатуры 45

— или —С помощью клавиш со стрелками выберите File (Файл) > Save changes and exit (Сохранитьизменения и выйти), а затем нажмите клавишу enter.Измен

Page 56 - Компонент Описание

Использование антивирусного программногообеспеченияПри работе с электронной почтой, сетью или при подключении к Интернету компьютер можетподвергнуться

Page 57

Компонент Описание(1) Индикаторы беспроводной связи (2)*●Синий — включено встроенное устройство беспроводнойсвязи (только на некоторых моделях), напри

Page 58

Использование брандмауэраПри работе с электронной почтой, сетью или при подключении к Интернету существуетвозможность несанкционированного доступа пос

Page 59 - 4 Мультимедиа

Установка критических обновленийПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Компания Microsoft выполняет отправку уведомлений о критическихобновлениях. Чтобы защитить компьютер о

Page 60

Использование программы HP ProtectTools SecurityManager (только на некоторых моделях)Программа HP ProtectTools Security Manager предустановлена на нек

Page 61 - Мультимедийные программы

Установка защитного тросикаПРИМЕЧАНИЕ: Замок с тросиком — это средство защиты, однако он не может помешатьненадлежащему использованию или краже компью

Page 62 - Проверка звуковых функций

11 Обновления программногообеспеченияОбновление программного обеспеченияОбновленные версии программного обеспечения, установленного на компьютере, дос

Page 63

Чтобы обновить программное обеспечение с помощью веб-сайта HP, выполните указанные нижедействия.1. Определите модель компьютера, категорию продукта и

Page 64

Обновление системы BIOSЧтобы обновить BIOS, сначала определите текущую версию BIOS, затем загрузите и установитеновую версию.Определение версии BIOSСв

Page 65

3. В списке моделей выберите требуемый продукт.4. Выберите свою операционную систему.5. Чтобы получить обновление BIOS, которое требуется загрузить, с

Page 66

Обновление программного обеспечения и драйверов1. Откройте веб-браузер, перейдите по адресу http://www.hp.com/support, а затем выберитесвою страну или

Page 67 - Изменение региона для DVD

12 Резервное копирование ивосстановлениеЧтобы защитить информацию, используйте программу архивации и восстановления Windows®для резервного копирования

Page 68 - Запись диска CD, DVD или BD

Компонент Описание(4) Индикатор диска●Мигающий бирюзовый — обращение к жесткому дискуили оптическому дисководу (только на некоторыхмоделях).●Желтый —

Page 69

Резервное копирование данныхВосстановление системы после сбоя позволяет восстановить только информацию, сохраненнуюпри последнем резервном копировании

Page 70 - Устранение неполадок

ПРИМЕЧАНИЕ: Процесс резервного копирования может занять больше часа в зависимости отразмера файла и производительности компьютера.1. Выберите Пуск >

Page 71

Выполнение восстановленияВ случае сбоя или нестабильности системы можно восстановить файлы с помощью следующихпрограммных средств компьютера.●Средства

Page 72 - Диск не воспроизводится

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При использовании средства восстановления запуска содержимое всегожесткого диска будет удалено, а затем будет выполнено форматирование

Page 73

3. Если раздел восстановления HP Recovery указан в списке, перезагрузите компьютер инажмите клавишу esc при появлении в нижней части экрана сообщения

Page 74

13 Программа настройки компьютераЗапуск программы настройки компьютераПрограмма настройки компьютера относится к числу предварительно установленных сл

Page 75

Для перемещения и выбора параметров в программе настройки компьютера выполнитеследующие действия.1. Включите или перезагрузите компьютер и нажмите кла

Page 76

Чтобы вернуться к заводским значениям параметров программы настройки компьютера,выполните следующие действия.1. Включите или перезагрузите компьютер и

Page 77

Пункт меню Назначениесистемном ПЗУ, видеокарте и версииконтроллера клавиатуры.●Start-up Test (Тест при запуске) — проверкасистемных компонентов, необх

Page 78 - 5 Управление питанием

Пункт меню НазначениеFingerprint Reset on Reboot (If Present) (Сброс отпечаткапальца при перезагрузке (при наличии))Сброс или очистка прав собственнос

Page 79

Компонент Описание(1) Кнопка питания●Если компьютер выключен, нажмите эту кнопкудля его включения.●Если компьютер включен, нажмите кнопку дляего выклю

Page 80 - Схемы управления питанием

Пункт меню НазначениеBoot Options (Параметры загрузки)●Установка значения задержки для меню запуска (всекундах).●Включение или отключение режима загру

Page 81

Пункт меню Назначение●Режим устройства SATA. Доступны следующиеварианты.◦AHCI (Advanced Host Controller Interface)◦IDE (Integrated Drive Electronics)◦

Page 82

Пункт меню Назначениемоделях). Когда эта функция включена, энергияэкономится за счет отключения ЛВС, если она неиспользуется.●Установка состояния вклю

Page 83

Пункт меню НазначениеSet Security Level (Выбор уровня безопасности) Изменение, просмотр или скрытие уровней безопасностидля всех элементов меню BIOS.R

Page 84 - Питание от батареи

14 Программа MultiBootПорядок загрузочных устройствПри запуске компьютера происходит загрузка системы со включенных загрузочных устройств.Служебная пр

Page 85

При отключении режима MultiBoot используется фиксированный порядок загрузки, при которомсначала происходит поиск устройства, которое загружается как у

Page 86 - Зарядка батареи

Включение загрузочных устройств в программенастройки компьютераЗагрузка будет происходить с устройства USB или платы сетевого интерфейса (NIC), только

Page 87

Советы по изменению порядка загрузкиПеред изменением порядка загрузки примите во внимание следующее.●Загрузка компьютера после изменения порядка загру

Page 88

Изменение параметров режима MultiBootМожно использовать MultiBoot следующими способами:●для установки нового порядка загрузки по умолчанию, используем

Page 89 - Калибровка батареи

Динамический выбор загрузочного устройства с помощью запроса F9Чтобы динамически выбирать загрузочное устройство для текущей последовательностизагрузк

Page 90

Компонент Описание(3) Кнопка QuickWeb●Если компьютер выключен, нажмите кнопку длязапуска программы HP QuickWeb.●Если компьютер включен, нажмите кнопку

Page 91 - Шаг 3. Разрядите батарею

Ввод параметров режима MultiBoot ExpressВо время запуска компьютера после появления меню Express Boot можно выполнить следующиедействия.●Чтобы указать

Page 92 - Экономия энергии батареи

15 Управление и печатьИспользование решений для управления клиентамиПрограммные решения для управления клиентами предоставляют основанные на отраслевы

Page 93 - Замена батареи

Выбор способа установки зависит от используемых в организации компьютерных технологий ипроцессов.ПРИМЕЧАНИЕ: Служебная программа настройки компьютера

Page 94 - Выключение компьютера

управления и централизованное управление оборудованием клиентских устройств в следующихобластях жизненного цикла ИТ.●Контроль и учет установленных ком

Page 95

HP Client Configuration Manager (только на некоторых моделях)HP Client Configuration Manager автоматизирует управление таким программным обеспечением,

Page 96 - 6 Дисководы

HP SSM (System Software Manager)HP SSM (System Software Manager, Диспетчер системного программного обеспечения) позволяетдистанционно обновлять систем

Page 97

Использование универсального драйвера печати HP(только на некоторых моделях)Универсальный драйвер печати HP для Windows — это единый интеллектуальный

Page 98 - Очистка диска

16 Регулярный уходСредства очисткиДля безопасной очистки и дезинфекции компьютера используйте следующие средства.●Диметилбензил аммония хлорид с макси

Page 99

Процедуры очисткиДля безопасной очистки компьютера следуйте инструкциям в данном разделе.ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током или повр

Page 100

УказательСимволы/Цифры1394, подключение кабеля 1041394, порт 1041394, расположение порта 13Аавтозапуск 57Автоматическая защитаDriveLock, парольввод 13

Page 101

Компонент Описание●Если компьютер находится в спящем режиме,нажмите и сразу отпустите кнопку для выхода изэтого режима.●Если компьютер находится в реж

Page 102

восстановление параметровбезопасности поумолчанию 163восстановление параметров поумолчанию 158встроенная системабезопасности TPM 159встроенная цифрова

Page 103

Кабели1394 104USB 101кабель модемаподключение 36Калибровка батареи 79калькулятор, расположениеиндикатора 6карта памятиизвлечение 110Карта ExpressCardи

Page 104 - Удаление защитной вставки

Bluetooth 21HP Mobile Broadband,модуль 21SIM-карта 21настройка беспроводнойлокальной сети 26Настройка картыExpressCard 111настройка компьютера 1настро

Page 105 - Замена жесткого диска

меню System Configuration(Настройка системы) 159перемещение и выборпараметров 155программа настройкикомпьютеравосстановление параметровпо умолчанию 15

Page 106 - 96 Глава 6 Дисководы

лоток оптического диска 60обнаружение оптическогодисковода 61Устранение неполадок 33устранение неполадок,модем 40устройства 1394извлечение 104Устройст

Page 107

QuickWeb, расположениекнопки 8, 9RRJ-11 (разъем модема),расположение 16RJ-45 (сеть), расположениеразъема 16SSIMизвлечение 30SIM-картаустановка 29SIM-

Page 109

© Hewlett-Packard Development Company,L.P., 2010.Bluetooth — товарный знаксоответствующего владельца,используемый Hewlett-Packard Companyпо лицензии.

Page 110

КлавишиПРИМЕЧАНИЕ: См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.Компонент Описание(1) Клавиша esc При нажатии одновременно с клавишей fn ото

Page 111 - 7 Внешние устройства

Компонент Описание(1) Клавиша esc При нажатии одновременно с клавишей fn отображаетсяинформация о системе.(2) Клавиша fn При нажатии одновременно с фу

Page 112 - Извлечение устройства USB

Компонент Описание(1) Индикатор веб-камеры (только на некоторыхмоделях) Светится — веб-камера используется.(2) Фиксатор экрана Позволяет открыть компь

Page 113

Компонент Описание(1) Устройство чтения карт памяти Поддерживает следующие форматы цифровых карт памяти(приобретаются отдельно).●Memory Stick●Memory S

Page 114 - Использование устройства 1394

Компонент Описание(1) Устройство чтения карт памяти Поддерживает следующие форматы цифровых карт памяти(приобретаются отдельно).●Memory Stick●Memory S

Page 115

Компоненты (вид слева)Компонент Описание(1) Гнездо ExpressCard Поддерживает дополнительные карты ExpressCard.(2) Вентиляционные отверстия Обеспечение

Page 116 - (только на некоторых моделях)

Компонент Описание(1) Разъем RJ-45 (сеть) Подключение кабеля локальной сети.(2) Порт внешнего монитора Подключение внешнего монитора VGA или проектора

Page 117

Компоненты (вид снизу)Компонент Описание(1) Гнездо SIM-карты Содержит модуль идентификации пользователябеспроводной связи (SIM-карту) (только на некот

Page 118

Компонент Описание(10) Отсек для дополнительных устройств Позволяет устанавливать оптический дисковод или жесткийдиск.(11) Отсек для устройств беспров

Page 119 - 8 Внешние карты памяти

Компонент Описание(3) Веб-камера (только на некоторых моделях) Запись видео и съемка фотографий.(4) Встроенный выключатель экрана Выключение экрана и

Page 120 - Извлечение цифровой карты

Уведомление о безопасностиВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе некладите компьютер на колени и не закрывайте ве

Page 121 - Установка карты ExpressCard

Дополнительное оборудованиеКомпонент Описание(1) Кабель питания* Подключение адаптера питания переменного тока кэлектрической розетке.(2) Адаптер пере

Page 122 - Извлечение карты ExpressCard

Компонент(1) Название устройства(2) Серийный номер(3) Номер продукта(4) Срок гарантии(5) Описание модели (только на некоторых моделях)Подготовьте эти

Page 123

2 Беспроводная сеть, модем илокальная сетьИспользование беспроводных устройств (только нанекоторых моделях)Технология беспроводной связи позволяет пер

Page 124 - Извлечение смарт-карты

ПРИМЕЧАНИЕ: Стандарт 802.11a несовместим со стандартами 802.11b и 802.11g.●Стандарт 802.11n поддерживает скорость передачи данных до 450 Мбит/с и може

Page 125

●Программа HP Connection Manager (только на некоторых моделях).●Элементы управления операционной системы.Использование кнопки беспроводной связиКомпью

Page 126 - 9 Модули памяти

5. Щелкните Apply (Применить).6. Щелкните Close (Закрыть).Для получения дополнительных сведений см. справку программы Wireless Assistant.1. Откройте п

Page 127

Использование устройства беспроводной ЛВС (толькона некоторых моделях)С помощью устройства беспроводной ЛВС можно получать доступ к беспроводной локал

Page 128

Защита беспроводной ЛВССтандарт беспроводных сетей разрабатывался с ограниченными возможностями безопасности(в основном для того, чтобы помешать свобо

Page 129

Подключение к беспроводной ЛВСДля подключения к беспроводной ЛВС выполните следующие действия.1. Убедитесь, что устройство беспроводной ЛВС включено.

Page 130

процедуру, что выполнялась при первоначальном подключении к собственной беспроводнойЛВС.Использование HP Mobile Broadband (только нанекоторых моделях)

Page 131

iv Уведомление о безопасности

Page 132

Как установить SIM-карту.1. Выключите компьютер. Если неизвестно, выключен ли компьютер или находится в режимегибернации, включите его с помощью кнопк

Page 133

3. Отключите от компьютера все подключенные к нему внешние устройства.4. Отключите кабель питания от розетки электросети.5. Переверните компьютер, пол

Page 134 - 10 Безопасность

Использование устройства беспроводной связиBluetoothУстройство Bluetooth предоставляет канал беспроводной связи с небольшим радиусом действия,который

Page 135 - Использование паролей

Устранение неполадок беспроводного подключенияНекоторые из возможных причин возникновения проблем с беспроводным подключениемприведены ниже.●Изменилас

Page 136 - Установка паролей Windows

Не удается подключиться к предпочитаемой сетиWindows может автоматически восстановить поврежденное подключение беспроводной ЛВС.●Если в области уведом

Page 137

При получении новых ключей и идентификатора SSID для беспроводной сети, к которой ранееуже выполнялось подключение, выполните указанные действия для п

Page 138

Использование модема (только на некоторых моделях)Модем должен быть подключен к аналоговой телефонной линии с помощью модемного кабеляс 6-контактным р

Page 139 - Использование паролей 129

Подключение адаптера модемного кабеля для определенной страныили регионаВ различных странах и регионах могут использоваться телефонные розетки различн

Page 140

Добавление новых местоположений при поездкеПо умолчанию единственный доступный для модема параметр местоположения – это параметрместоположения для стр

Page 141 - Установка пароля DriveLock

9. Для сохранения нового местоположения щелкните OK. Будет показано окно «Телефон имодем».10. Выполните одно из указанных ниже действий.●Для установки

Page 142 - Ввод пароля DriveLock

Содержание1 КомпонентыОпределение установленного оборудования ... 1Ком

Page 143 - Изменение пароля DriveLock

Устранение неполадок при подключении в поездкахЕсли возникли неполадки при подключении модема за пределами страны или региона, в которомбыл приобретен

Page 144 - Снятие защиты DriveLock

3. Выберите вкладку Модемы.4. Выберите нужный модем в списке.5. Щелкните Свойства.6. Щелкните Модем.7. Снимите флажок Дождаться сигнала «Линия свободн

Page 145

Подключение к локальной сети (LAN)Для подключения к локальной сети (LAN) требуется сетевой кабель с 8-контактнымиразъемами RJ-45 (приобретается отдель

Page 146

3 Указывающие устройства иклавиатураИспользование указывающих устройствУстановка параметров указывающих устройствПри помощи свойств мыши в операционно

Page 147

Использование клавиатурыИспользование сочетаний клавишСочетание клавиш означает одновременное нажатие клавиши fn (1) и либо клавиши esc (2), либоодной

Page 148 - 138 Глава 10 Безопасность

Сочетание клавиш ОписаниеПРИМЕЧАНИЕ: Во всех окнах операционной системы Windows кнопкойспящего режима называется сочетание клавиш fn+f3.fn+f4 Переключ

Page 149

Использование программы HP QuickLook 3Программа QuickLook 3 позволяет сохранить календарь, контакты, почту и задачи MicrosoftOutlook на жестком диске

Page 150 - Использование брандмауэра

Компонент Описание(2) Клавиши встроенной цифровой панели Когда цифровая панель включена, ее клавиши можноиспользовать как клавиши внешней цифровой пан

Page 151

Компонент Описание(1) Клавиша num lk Переключение режима работы интегрированной цифровойпанели между режимом управления курсором и вводом цифр.ПРИМЕЧА

Page 152

4 МультимедиаМультимедийные функцииКомпьютер имеет мультимедийные функции, которые позволяют слушать музыку ипросматривать изображения. В компьютере м

Page 153 - Установка защитного тросика

Не удается создать подключение к беспроводной ЛВС ... 33Не удается подключиться к предпочитаемой сети ...

Page 154 - 11 Обновления программного

◦Для увеличения громкости нажмите и удерживайте кнопку увеличения громкости (3) додостижения необходимого уровня. Также можно коснуться кнопки увеличе

Page 155

Мультимедийные программыНа компьютере предустановлено мультимедийное программное обеспечение, котороепозволяет слушать музыку и просматривать изображе

Page 156 - Обновление системы BIOS

ЗвукКомпьютер предоставляет различные звуковые возможности.●Воспроизведение музыки с помощью встроенных и/или подключенных внешних динамиков.●Запись з

Page 157

Чтобы проверить функции записи на компьютере, выполните следующие действия.1. Выберите Пуск > Все программы > Стандартные > Звукозапись.2. Ще

Page 158

ВидеоКомпьютер предоставляет различные возможности видео.●Просмотр фильмов.●Участие в играх в Интернете.●Редактирование изображений и видео для создан

Page 159 - 12 Резервное копирование и

▲Чтобы подключить цифровое устройство отображения, подсоедините кабель устройства кпорту DisplayPort.ПРИМЕЧАНИЕ: Если на правильно подключенном внешне

Page 160 - Резервное копирование данных

Оптический дисковод (только на некоторых моделях)Компьютер может поставляться с оптическим дисководом, который расширяет егофункциональные возможности

Page 161

Настройка автозапуска1. Выберите Пуск > Программы по умолчанию > Изменить параметры автозапуска.2. Убедитесь, что установлен флажок Использовать

Page 162 - Выполнение восстановления

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чтобы избежать потери данных и повреждения диска, соблюдайтеследующие правила.Перед записью диска подключите компьютер к надежному вне

Page 163

При записи дисков CD, DVD и BD соблюдайте следующие рекомендации.●Перед записью диска сохраните и закройте все открытые файлы, а также завершите работ

Page 164

Изменение региона для DVD ... 57Предупреждение о соблюдении авт

Page 165

2. Извлеките диск (3) из лотка, слегка нажав на шпиндель, на котором закреплен диск. Держитедиск за края и не прикасайтесь к его поверхности.ПРИМЕЧАНИ

Page 166

3. Извлеките диск (3) из лотка, слегка нажав на шпиндель, на котором закреплен диск. Держитедиск за края и не прикасайтесь к его поверхности.ПРИМЕЧАНИ

Page 167 - Меню File (Файл)

●Обновить конфигурацию оборудования. Windows выполняет поиск установленногооборудования и устанавливает все необходимые драйверы.●Щелкните Свойства, ч

Page 168 - Меню Security (Безопасность)

3. Выберите High Color (16 бит), если это значение еще не выбрано.4. Нажмите OK.Диск не воспроизводится автоматически1. Выберите Пуск > Программы п

Page 169

Запись диска не начинается или останавливается до завершения●Убедитесь, что все другие программы закрыты.●Отключите спящий режим и режим гибернации.●У

Page 170

Получение последних версий драйверов устройства HPКак использовать веб-сайт HP для получения драйверов устройств HP.1. Откройте веб-браузер, перейдите

Page 171

Веб-камера (только на некоторых моделях)Компьютер может иметь встроенную веб-камеру, расположенную над экраном. Благодаряпредустановленному программно

Page 172

●Насыщенность — изменение насыщенности цвета окончательного изображения. Высокаянасыщенность придает изображению глубину, а низкая — утонченность.●Рез

Page 173

5 Управление питаниемНастройка параметров электропитанияИспользование режимов энергосбереженияПо умолчанию на компьютере включены два режима энергосбе

Page 174 - 14 Программа MultiBoot

Для выхода из спящего режима выполните следующие действия.▲Нажмите и сразу отпустите кнопку питания.При выходе компьютера из спящего режима начнут све

Page 175

Действия пользователя в условиях низкого уровня зарядабатареи, если отсутствует внешний источник питания ... 79Действия пользователя в усл

Page 176

3. В области Поведение выберите Показать значок и уведомления для значка питания.4. Щелкните ОК.Схемы управления питаниемСхема управления электропитан

Page 177

4. Щелкните Запрашивать пароль (рекомендуется).ПРИМЕЧАНИЕ: Если требуется задать пароль для учетной записи пользователя,щелкните Создание или изменени

Page 178

Использование программы Power Assistant (только нанекоторых моделях)Программа Power Assistant позволяет настраивать параметры системы для оптимизацииэ

Page 179

ВНИМАНИЕ! Не заряжайте батарею компьютера на борту самолета.●При зарядке или калибровке батареи.●При установке или изменении системного программного о

Page 180

3. Вилку кабеля питания включите в розетку (3).Питание от батареиКомпьютер работает от батареи, если в нем установлена заряженная аккумуляторная батар

Page 181 - 15 Управление и печать

Поиск сведений о батарее в центре справки и поддержкиЦентр справки и поддержки предоставляет следующие средства и сведения о батарее.●Средство Battery

Page 182

2. Вставьте батарею (1) в отсек для батареи до упора.Фиксатор батареи (2) автоматически блокирует ее на месте.Чтобы извлечь аккумуляторную батарею, вы

Page 183

Батарея заряжается, когда компьютер подключен к внешнему источнику питания через адаптерпитания переменного тока, дополнительный адаптер питания или д

Page 184

Работа компьютера при низком уровне заряда батареиВ этом разделе описываются настроенные производителем уведомления и действия системы.Некоторые уведо

Page 185

Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание потери данных при достижении критически низкого уровнязаряд

Page 186

Извлечение цифровой карты ... 110Использование карт ExpressCard (

Page 187 - 16 Регулярный уход

Шаг 1. Полностью зарядите батареюВНИМАНИЕ! Не заряжайте батарею компьютера на борту самолета.ПРИМЕЧАНИЕ: Батареи заряжаются вне зависимости от того, и

Page 188 - Процедуры очистки

Шаг 3. Разрядите батареюПока батарея разряжается, компьютер должен оставаться включенным. Батарея разряжаетсявне зависимости от того, используется ком

Page 189 - Указатель

Шаг 4. Повторно полностью зарядите батареюЧтобы повторно зарядить батарею, выполните следующие действия.1. Подключите компьютер к внешнему источнику п

Page 190

●Отключите неиспользуемое внешнее оборудование, не подключенное к внешнемуисточнику питания.●Остановите, отключите или извлеките все неиспользуемые съ

Page 191

Проверка адаптера переменного токаПроверяйте адаптер питания переменного тока при возникновении любой из следующихпроблем.●Компьютер не включается при

Page 192

ПРИМЕЧАНИЕ: Если компьютер находится в спящем режиме или режиме гибернации, передвыключением компьютера необходимо выйти из этого режима.1. Сохраните

Page 193

6 ДисководыОпределение установленных устройствКомпьютер содержит жесткий диск (с вращающимся диском) или твердотельный накопитель(SSD) с твердотельной

Page 194

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чтобы избежать повреждения компьютера, дисковода и потери данных,соблюдайте следующие меры предосторожности.Перед перемещением компьют

Page 195

Улучшение производительности жесткого дискаДефрагментация дискаПо мере работы с компьютером файлы на жестком диске фрагментируются. Программадефрагмен

Page 196

Использование программы HP 3D DriveGuardHP 3D DriveGuard позволяет защитить жесткий диск с помощью парковки головок и отменызапросов ввода-вывода при

Comments to this Manuals

No comments