HP Ink Tank 310 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP Ink Tank 310. HP Ink Tank 315 Ghidul utilizatorului

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 2 - HP Ink Tank 310 series

Familiarizaţi-vă cu sistemul rezervorului de cernealăTermen DefiniţieCapete de imprimare Capetele de imprimare sunt componentele din mecanismul de imp

Page 3

Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні,

Page 4

出厂前由制造商设置的时间决定了该产品在完成主功能后进入低耗模式(例如睡眠、自动关机)的时间。该数据以分钟表示。– 附加功能功率因子之和网络接口和内存等附加功能的功率因子之和。该数据以瓦特 (W) 表示。标识上显示的能耗数据是根据典型配置测量得出的数据,此类配置包含登记备案的打印机依据复印机、打印机和

Page 5

IndexAalimentaredepanare 78alimentări suprapuse, depanare 61asistenţă clienţigaranţie 81Bblocajeeliminare 56butoane, panou de control 6Ccareliminare b

Page 7 - 2 Noţiuni introductive

Caracteristicile panoului de controlPrezentarea generală a butoanelor şi a indicatoarelor luminoaseCaracteristică Descriere1 Afişajul panoului de cont

Page 8 - Componentele imprimantei

Pictograme de pe afişajul panoului de controlPictogramă DescrierePictograma Număr de exemplare : Afişează numărul de copii când copiaţi documente, se

Page 9 - 17 Port USB

Stările indicatoarelor luminoase de pe panoul de control şi ale pictogramelor afişate●Indicatorul luminos pentru butonul Alimentare ●Pictogramele pent

Page 10

Cauză SoluţieEste posibil să fi survenit una din următoarele situaţii.– Capul de imprimare corespunzător lipseşte.– Capul de imprimare corespunzător e

Page 11

Cauză SoluţieÎn timpul configurării iniţiale, imprimanta detectează că sunt instalate noile capete de imprimare şi sistemul de cerneală este pregătit

Page 12

Pictograma Eroare , pictograma Eroare hârtie şi indicatorul luminos ReluarePictograma Eroare , pictograma Eroare hârtie şi indicatorul luminos Reluare

Page 13

Cauză SoluţieA survenit un blocaj de hârtie.Eliminaţi blocajul, apoi apăsaţi butonul Reluare ( ) pentru a continua imprimarea.Pentru informaţii suplim

Page 14

Întreţinere sistem de cernealăPictograma Număr de exemplare alternează între litera E şi numărul 9. În acelaşi timp, pictograma Eroare şi indicatorul

Page 15 - Amorsare în curs

Încărcarea suporturilor de imprimareSelectaţi o dimensiune de hârtie pentru a continua.Pentru a încărca hârtie la dimensiune completă1. Ridicaţi tava

Page 17

4. Glisaţi ghidajul de lăţime a hârtiei spre dreapta până când se opreşte lângă marginea hârtiei.5. Trageţi în afară tava de ieşire şi extensia tăvii.

Page 18

3. Introduceţi un teanc de hârtie de dimensiuni mici (precum hârtia foto) în partea din extrema dreaptă a tăvii de intrare, cu marginea scurtă în jos

Page 19

2. Glisaţi spre stânga ghidajul de lăţime a hârtiei.3. Introduceţi unul sau mai multe plicuri în partea din extrema dreaptă a tăvii de intrare şi împi

Page 20

5. Trageţi în afară tava de ieşire şi extensia tăvii.18 Capitolul 2 Noţiuni introductive ROWW

Page 21

Încărcarea unui original pe geamul scaneruluiPentru a încărca un original pe geamul scanerului1. Ridicaţi capacul scanerului.2. Încărcaţi originalul c

Page 22

Noţiuni de bază despre hârtieImprimanta este proiectată să funcţioneze bine cu majoritatea tipurilor de hârtie pentru birou. Este recomandat să testaţ

Page 23

disponibilă cu finisaj lucios în mai multe dimensiuni, inclusiv A4, 8,5 x 11 inchi, 5 x 7 inchi şi 4 x 6 inchi (10 x 15 cm). Nu prezintă aciditate, pe

Page 24

Comandarea consumabilelor de hârtie HPImprimanta este proiectată să funcţioneze bine cu majoritatea tipurilor de hârtie pentru birou. Pentru o calitat

Page 25 - Noţiuni de bază despre hârtie

Deschiderea software-ului imprimantei HP (Windows)După instalarea software-ului imprimantei HP, faceţi dublu clic pe pictograma imprimantei de pe desk

Page 26

Modul Repaus● Consumul de energie este redus în modul Repaus.● După configurarea iniţială a imprimantei, aceasta va trece în modul Repaus după 5 minut

Page 28

Mod silenţiosFuncţia Mod silenţios încetineşte imprimarea pentru a reduce zgomotul general, fără să afecteze calitatea imprimării. Modul silenţios fun

Page 29 - Modul Repaus

Oprire automatăAceastă funcţie opreşte imprimanta după 2 ore de inactivitate, pentru a reduce consumul de energie. Funcţia Oprire automată opreşte com

Page 30 - Mod silenţios

3 Imprimare●Imprimarea de la computer●Sfaturi pentru imprimarea cu succesROWW 27

Page 31 - Oprire automată

Imprimarea de la computer●Imprimarea documentelor●Imprimarea fotografiilor●Imprimare plicuri●Imprimarea în modul dpi maximImprimarea documentelorÎnain

Page 32 - 3 Imprimare

NOTĂ: Dacă modificaţi dimensiunea hârtiei, asiguraţi-vă că aţi încărcat hârtia corectă.● Selectaţi orientarea.● Introduceţi procentajul de scalare.4.

Page 33 - Imprimarea de la computer

Imprimarea fotografiilorÎnainte de a imprima fotografii, asiguraţi-vă că este încărcată hârtie foto în tava de intrare şi că tava de ieşire este desch

Page 34

● Tip hârtie: Tipul de hârtie foto adecvat● Calitate: Selectaţi opţiunea care oferă cea mai bună calitate sau un număr maxim de dpi.● Faceţi clic pe t

Page 35 - Imprimarea fotografiilor

NOTĂ: Dacă modificaţi dimensiunea hârtiei, asiguraţi-vă că aţi încărcat hârtia corectă.4. Din meniul pop-up, alegeţi Tip hârtie/Calitate şi verificaţi

Page 36 - Imprimare plicuri

Pentru a imprima utilizând rezoluţia maximă în dpi (OS X şi macOS)1. În meniul File (Fişier) din software, alegeţi Print (Imprimare).2. Asiguraţi-vă c

Page 37 - Imprimarea în modul dpi maxim

Sfaturi pentru imprimarea cu succes●Sfaturi referitoare la capul de imprimare şi la cerneală●Sfaturi referitoare la încărcarea hârtiei●Sfaturi referit

Page 38

Cuprins1 Ajutor HP Ink Tank 310 series ...

Page 39

Sfaturi referitoare la setările imprimanteiSfaturi privind setările imprimantei (Windows)● Pentru a modifica setările de imprimare implicite, deschide

Page 40

– Print in Max DPI (Imprimare la DPI maxim): Cea mai mare „valoare dpi” disponibilă pentru calitatea de imprimare.– HP Real Life Technologies (Tehnolo

Page 41

4 Copiere şi scanare●Copierea documentelor●Scanarea utilizând HP software imprimantă●Sfaturi pentru succesul copierii şi scanăriiROWW 37

Page 42 - 4 Copiere şi scanare

Copierea documentelorNOTĂ: Toate documentele sunt copiate în modul de imprimare la calitate normală. Nu puteţi schimba calitatea modului de imprimare

Page 43 - Copierea documentelor

Scanarea utilizând HP software imprimantă●Scanarea de la un computer●Modificarea setărilor de scanare (Windows)●Crearea unei comenzi rapide pentru sca

Page 44 - Scanarea de la un computer

Pentru a scana un original din software-ul imprimantei HP (OS X şi macOS)1. Deschideţi HP Scan.HP Scan se aă în folderul Applications/HP de pe nivelu

Page 45

clic pe Anulare pentru a anula orice modificări de pe acest panou, pentru a reveni la panoul cu setări detaliate.6. Când aţi terminat de modificat set

Page 46

NOTĂ: Faceţi clic pe legătura Mai multe din colţul din dreapta sus al dialogului Scanare, pentru a examina şi a modifica setările pentru orice scanare

Page 47

Sfaturi pentru succesul copierii şi scanăriiFolosiţi sfaturile următoare pentru a reuşi copierea şi scanarea:● Menţineţi geamul şi spatele capacului c

Page 48

5 Gestionarea cernelii şi a capului de imprimareAceastă secţiune cuprinde următoarele subiecte:●Niveluri de cerneală●Reumplerea rezervoarelor de cerne

Page 49

6 Conectarea imprimantei ...

Page 50 - Niveluri de cerneală

Niveluri de cernealăUtilizaţi liniile de nivel de cerneală de pe rezervoarele de cerneală pentru a stabili când să le umpleţi şi câtă cerneală trebuie

Page 51

Reumplerea rezervoarelor de cernealăPentru a reumple rezervoarele de cerneală1. Ridicaţi capacul rezervorului de cerneală.2. Scoateţi capacul rezervor

Page 52

4. Ţineţi sticla de cerneală pe duza rezervorului şi reumpleţi rezervorul de cerneală numai până la linia de maxim. Dacă cerneala nu se scurge imediat

Page 53

● Nu înclinaţi, nu agitaţi şi nu presaţi sticla de cerneală când este deschisă, pentru a evita scurgerea cernelii.● Depozitaţi sticlele de cerneală în

Page 54

Comandarea consumabilelor de cernealăÎnainte de a comanda sticlele de cerneală, verificaţi vizual etichetele de pe acestea pentru a găsi numerele stic

Page 55

Imprimarea utilizând numai cerneala neagrăÎnainte de a imprima utilizând numai cerneala neagră, asiguraţi-vă că nivelurile de cerneală efective din to

Page 56

Sfaturi referitoare la lucrul cu cerneala şi capul de imprimareSfaturi referitoare la capul de imprimareUtilizaţi următoarele sfaturi pentru a lucra c

Page 57 - Mutarea imprimantei

Mutarea imprimanteiPentru a preveni deteriorarea imprimantei sau scurgerile de cerneală, urmaţi aceste instrucţiuni.Dacă intenţionaţi să mutaţi imprim

Page 58 - 6 Conectarea imprimantei

6 Conectarea imprimantei●Conectarea imprimantei la computer utilizând un cablu USB (conexiune fără reţea)ROWW 53

Page 59 - (conexiune fără reţea)

Conectarea imprimantei la computer utilizând un cablu USB (conexiune fără reţea)Imprimanta este echipată cu un port USB 2.0 de mare viteză în partea d

Page 60 - 7 Rezolvarea unei probleme

1 Ajutor HP Ink Tank 310 seriesÎnvăţaţi cum să utilizaţi imprimanta.● Noţiuni introductive, la pagina 2● Imprimare, la pagina 27● Copiere şi scanare,

Page 61 - Rezolvaţi problemele legate

7 Rezolvarea unei problemeAceastă secţiune cuprinde următoarele subiecte:●Probleme legate de blocaje sau de alimentarea cu hârtie●Probleme legate de c

Page 62

Probleme legate de blocaje sau de alimentarea cu hârtieCe doriţi să faceţi?Eliminarea unui blocaj de hârtieRezolvaţi problemele legate de blocarea hâr

Page 63

2. Trageţi cu grijă hârtia din tava de ieşire.3.Apăsaţi butonul Reluare ( ) de pe panoul de control pentru a continua lucrarea curentă.Pentru a elimin

Page 64

e. Asiguraţi-vă că zăvorul capetelor de imprimare este închis corespunzător şi că nu este obstrucţionat carul. În cazul în care carul de imprimare se

Page 65

Pentru a elimina un blocaj de hârtie din interiorul imprimanteiNOTĂ: Pentru a preveni scurgerea cernelii, asiguraţi-vă că sunt ferm închise capacele r

Page 66

NOTĂ: Este posibil ca experţii de depanare online HP să nu fie disponibili în toate limbile.Citiţi instrucţiunile generale din Ajutor pentru eliminare

Page 67

– Asiguraţi-vă că hârtia este încărcată în partea din extrema dreaptă a tăvii de intrare şi că ghidajul de lăţime a hârtiei este potrivit pe marginea

Page 68

8. Umeziţi un beţişor de ureche lung cu apă îmbuteliată sau distilată, apoi stoarceţi excesul de apă din tampon.9. Presaţi beţişorul pe role, apoi rot

Page 69

Probleme legate de capetele de imprimareIdentificarea unei eventuale probleme la un cap de imprimarePentru a identifica dacă un cap de imprimare are o

Page 70

b. Deschideţi uşa de acces la capetele de imprimare. Ţineţi apăsat butonul Copiere alb-negru timp de aproximativ trei secunde, până când carul de impr

Page 71

2 Noţiuni introductive●Componentele imprimantei●Familiarizaţi-vă cu sistemul rezervorului de cerneală●Caracteristicile panoului de control●Stările ind

Page 72 - Probleme legate de imprimare

f. Glisaţi capul de imprimare în slot până când se fixează pe poziţie (se aude un clic).g. Închideţi ferm zăvorul capetelor de imprimare. Asiguraţi-vă

Page 73

4. Trageţi în afară tava de ieşire şi extensia tăvii.66 Capitolul 7 Rezolvarea unei probleme ROWW

Page 74

Probleme legate de imprimareCe doriţi să faceţi?Remedierea problemelor legate de pagina care nu se imprimă (imposibil de imprimat)HP Print and Scan Do

Page 75

c. Din meniul Printer (Imprimantă), asiguraţi-vă că nu sunt semne de validare lângă Pause Printing (Pauză imprimare) sau Use Printer Oine (Utilizare

Page 76

Windows 8.1 şi Windows 8i. Indicaţi sau atingeţi colţul din dreapta-sus al ecranului pentru a deschide bara cu butoane, apoi faceţi clic pe pictograma

Page 77

iii. Faceţi dublu clic pe Services (Servicii), apoi selectaţi Print Spooler (Derulator de imprimare).iv. Faceţi clic dreapta pe Print Spooler (Derulat

Page 78

Pentru a verifica dacă produsul nu este în pauză sau deconectata. În System Preferences (Preferinţe sistem), faceţi clic pe Printers & Scanners (I

Page 79

3. Verificaţi software-ul imprimantei pentru a vedea dacă setările de imprimare corespund cu tipul de hârtie pe care îl utilizaţi. Pentru mai multe in

Page 80

Pentru a curăţa capetele de imprimare (cartuşele) (Windows)ATENŢIE: Curăţaţi capetele de imprimare (cartuşele) numai când este necesar. Curăţarea inut

Page 81 - Probleme legate de copiere

4. Faceţi clic pe Align Cartridges (Aliniere cartuşe) de pe fila Device Services (Servicii dispozitiv).Imprimanta imprimă o pagină de aliniere.5. Urma

Page 82 - Probleme legate de scanare

Componentele imprimantei1 Ghidaj pentru lăţimea hârtiei2 Tavă de intrare3 Apărătoarea tăvii de intrare4 Capac scaner5 Geamul scanerului6 Extensia tăvi

Page 83

3. Selectaţi imprimanta din lista de dispozitive din partea stângă a ferestrei.4. Faceţi clic pe Clean Printheads (Curăţare capete imprimare).5. Faceţ

Page 84

Probleme legate de copiereDepanaţi problemele legate de copiere.Utilizarea unui expert de depanare online HPObţineţi instrucţiuni pas cu pas dacă impr

Page 85 - Asistenţă HP

Probleme legate de scanareHP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor este un utilitar care va încerca să diagnosticheze şi să remedieze automat

Page 86 - Înregistraţi imprimanta

Probleme legate de hardware-ul imprimanteiÎnchiderea uşii de acces la capetele de imprimare● Uşa capetelor de imprimare trebuie să fie închisă pentru

Page 87 - A Informaţii tehnice

Codurile de eroare de pe panoul de controlDacă pictograma Număr de exemplare de pe afişajul imprimantei alternează între litera E şi un număr, aceasta

Page 88 - Notificări ale companiei HP

Asistenţă HPPentru cele mai recente actualizări legate de produs şi pentru informaţii despre asistenţă, vizitaţi site-ul web de asistenţă pentru impri

Page 89 - Specificaţii

Înregistraţi imprimantaRezervând doar câteva minute pentru înregistrare, vă puteţi bucura de service mai rapid, asistenţă mai eficientă şi mesaje de a

Page 90

A Informaţii tehniceAceastă secţiune furnizează specificaţii tehnice şi informaţii de reglementare pentru imprimantă. Informaţiile din acest document

Page 91 - Declaraţie FCC

Notificări ale companiei HPInformaţiile conţinute în acest document se pot modifica fără preaviz.Toate drepturile rezervate. Este interzisă reproducer

Page 92

SpecificaţiiPentru mai multe specificaţii despre produs, consultaţi Fişa de date a produsului la www.hp.com/support .Cerinţe de sistem● Pentru informa

Page 93 - Declaraţie de conformitate

16 Conexiunea de alimentare17 Port USB4 Capitolul 2 Noţiuni introductive ROWW

Page 94

Specificaţii pentru imprimare● Vitezele de imprimare diferă în funcţie de complexitatea documentului● Metodă: imprimare termică inkjet drop-on-demand●

Page 95 - Sfaturi ecologice

Informaţii privind reglementărileImprimanta îndeplineşte cerinţele specifice produsului, aşa cum sunt stipulate de autorităţile de reglementare din ţa

Page 96

The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user

Page 97 - Substanţe chimice

Declaraţie de conformitate88 Anexa A Informaţii tehnice ROWW

Page 98

ROWW Informaţii privind reglementările 89

Page 99

Programul de susţinere a produselor ecologiceCompania HP este angajată în furnizarea unor produse de calitate, care respectă standardele de protecţie

Page 100

Regulamentul nr. 1275/2008 al Comisiei Uniunii EuropenePentru date referitoare la alimentarea cu energie electrică a produsului, inclusiv consumul de

Page 101

Informaţii suplimentare despre modelele de produse de prelucrare a imaginii certificate ENERGY STAR sunt listate la: www.hp.com/go/energystarDezafecta

Page 102

Tabel privind substanţele toxice şi periculoase (China)台灣 限用物質含有情況標示聲明書Taiwan Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marki

Page 103

Tabelul cu substanţele/elementele periculoase şi conţinutul acestora (China)产品中有害物质或元素的名称及含量根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》部件名称有害物质铅(Pb)汞(Hg)镉(Cd)六价铬(Cr(VI))

Comments to this Manuals

No comments