HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Bundle User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Bundle. HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC [fr] [nl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 102
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Ръководство за потребителя

Ръководство за потребителя

Page 2

Някое от външните устройства не работи ... 86Безжичната мрежова връзк

Page 3 - Предупреждение за безопасност

Иизводзаряд 10скачване 48извод за захранване,идентифициране 10изключване 38изключване на компютъра 38използванережими за икономия наенергия 39име и но

Page 4

оптично устройство 48осветяване на клавиатурата 28Отвори за устройства за скачване,идентифициране 13отделение за батерията 80отстраняване на неизправн

Page 5 - Съдържание

описание 57промяна 59DVD диск с операционната системаWindows 69Ff11 възстановяване 68Face Recognition (Разпознаване налице)32GGPS 19HHD устройства, св

Page 6

1 Добре дошлиСлед като конфигурирате и регистрирате компютъра, е важно да извършите следните стъпки:СЪВЕТ: За да се върнете бързо към стартовия екран

Page 7

Откриване на информацияКомпютърът предоставя няколко източника на информация, които ще ви помогнат при изпълнениетона различни задачи.Източници За инф

Page 8

Източници За информация относноОтидете на http://www.hp.com/go/orderdocuments.*Можете да откриете специално предоставената ограничена гаранция на HP,

Page 9

2 Опознайте компютъра сиОтгореТъчпадКомпонент Описание(1) Зона на тъчпада Премества показалеца и избира или активира елементи наекрана.ЗАБЕЛЕЖКА: Тъ

Page 10

ИндикаториКомпонент Описание(1)Индикатор на захранването ●Вкл.: Компютърът е включен.●Примигва: Компютърът е в състояние на заспиване.●Изкл.: Компютър

Page 11 - 1 Добре дошли

Бутони, високоговорители и четец за пръстови отпечатъциКомпонент Описание(1)Бутон на захранването●Когато компютърът е изключен, натиснете бутона, за д

Page 12 - Откриване на информация

Компонент Описание(2) Решетка на високоговорител Възпроизвеждат звук.(3)Бутон за безжична връзка Включва или изключва функцията за безжична връзка,

Page 13

КлавишиКомпонент Описание(1) Клавиш esc Показва системна информация при натискане в комбинацияс клавиша fn.(2) Клавиш fn Изпълнява често използван

Page 14 - 2 Опознайте компютъра си

ОтдясноКомпонент Описание(1) Контакт за слот за SIM карта (само при някоимодели)Поддържа идентификационния модул за абонат намобилна мрежа (SIM карт

Page 15 - Индикатори

© 2015 Hewlett-Packard DevelopmentCompany, L.P.Bluetooth е търговска марка, собственост насвоя притежател и използвана от Hewlett-Packard Company с ли

Page 16

Компонент Описание(4)DisplayPort Свързва допълнително устройство с цифров дисплей, катовисокопроизводителен монитор или проектор.(5) Конектор за ска

Page 17 - BGWW Отгоре 7

Компонент ОписаниеUSB портът за зареждане може също така да зареждаопределени модели мобилни телефони и MP3 плейъри,дори когато компютърът е изключен.

Page 18

Компонент Описание(4) Индикатор на уеб камерата (само при някоимодели)Вкл.: Уеб камерата се използва.(5) Уеб камера (само при някои модели) Прави виде

Page 19 - BGWW Отдясно 9

ОтдолуКомпонент Описание(1) Отвори за устройства за скачване (2) Свързва допълнително устройство за скачване.(2) Вентилационни отвори (2) Провежда

Page 20

3 Свързване към мрежаМожете да носите компютъра си навсякъде, където пътувате. Но дори у дома можете да разглеждатеглобалната мрежа и да виждате инфор

Page 21 - BGWW Дисплей 11

ЗАБЕЛЕЖКА: При някои модели индикаторът на безжична връзка свети в жълто, когато всичкибезжични устройства са изключени.Тъй като безжичните устройства

Page 22

●Широколентов модем (DSL или кабелен) (1) и високоскоростна интернет услуга, закупена отинтернет доставчик●Безжичен маршрутизатор (2) (закупува се отд

Page 23 - BGWW Отдолу 13

Свързване към WLAN мрежаЗа да се свържете към WLAN мрежа, изпълнете следните стъпки:1. Уверете се, че WLAN устройството е включено. Ако устройството е

Page 24 - 3 Свързване към мрежа

●HSPA (High Speed Packet Access) (Високоскоростен пакетен достъп), който осигурява достъп домрежите по телекомуникационния стандарт Global System for

Page 25

6. Поставете SIM картата в гнездото за SIM карта и леко натиснете SIM картата в гнездото, докатовлезе стабилно.ЗАБЕЛЕЖКА: Вижте изображението върху сл

Page 26 - Защита на вашата WLAN мрежа

Предупреждение за безопасностПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да избегнете опасността от изгаряния или прегряване на компютъра, непоставяйте компютъра направо в ску

Page 27 - Свързване към WLAN мрежа

Свързване към кабелна мрежа (чрез допълнителноустройство за скачване или устройство с порт заразширение)Локалната мрежа (LAN) представлява кабелна връ

Page 28

4 Навигация с помощта на клавиатурата,жестове с пръсти и посочващиустройстваКомпютърът ви позволява придвижване по екрана с помощта на жестове с пръст

Page 29

ЗАБЕЛЕЖКА: Жестовете на тъчпада не се поддържат от всички програми.1. От стартовия екран въведете мишка, щракнете върху Настройки, а след това изберет

Page 30

Щипване/мащабиранеЩипването и мащабирането ви позволяват да увеличавате и намалявате мащаба на изображения илитекст.●Можете да увеличите мащаба, като

Page 31 - Използване на тъчпада

ЗАБЕЛЕЖКА: Завъртането е предназначено за конкретни приложения, където можете даманипулирате обект или изображение. То може да не функционира при всич

Page 32

Плъзгания от краищата (само при някои модели)Плъзганията от краищата ви дават достъп до ленти с инструменти на вашия компютър за задачи катопромяна на

Page 33

ВАЖНО: Когато дадено приложение е отворено, жестът с плъзгане от горния край е различен взависимост от приложението.●Плъзнете пръста си леко от горния

Page 34

Използване на клавиатуратаКлавиатурата и мишката ви позволяват да въвеждате и избирате елементи, да превъртате и даизпълнявате същите функции, както п

Page 35 - Плъзгане от горния край

КлавишнакомбинацияОписание fn+esc Показва системна информация.fn+f2 Включва и изключва тъчпада.fn+f3 Включване на режим на заспиване, при който вашат

Page 36 - Плъзгане от левия край

Използване на вградения цифров блок на клавиатуратаКомпонент Описание(1) Клавиш fn Включва/изключва вградения цифров блок при натискане вкомбинация с

Page 37 - Използване на клавиатурата

iv Предупреждение за безопасност BGWW

Page 38

Използване на допълнителен външен цифров блок на клавиатуратаКлавишите на повечето външни цифрови блокове на клавиатурата имат различна функция взавис

Page 39

5 МултимедияВашият компютър може да съдържа:●Вграден(и) високоговорител(и)●Вграден(и) микрофон(и)●Вградена уеб камера●Предварително инсталиран мултиме

Page 40

Свързване на слушалки/микрофонМожете да свържете слушалки с кабел и микрофон към куплунга на аудиоизхода (за слушалки)/куплунг на аудиовхода (за микро

Page 41 - 5 Мултимедия

●Заснемане и споделяне на видео●Излъчване на видео със софтуер за незабавни съобщения●Правене на снимкиВидеоВашият компютър на HP е мощно видеоустройс

Page 42

VGA (чрез допълнително устройство за скачване или устройство с порт заразширение)Портът за външен монитор, или VGA порт, е интерфейс за аналогов диспл

Page 43

ЗАБЕЛЕЖКА: Дадено DisplayPort устройство може да се свърже към DisplayPort порта на компютъра.Информацията, която се показва на екрана на компютъра, м

Page 44 - DisplayPort

1. От стартовия екран въведете контролен панел, а след това изберете Контролен панел.2. Изберете Система и безопасност, изберете Система, а след това

Page 45 - Transport

Откриване и свързване към безжични дисплеи, съвместими с Miracast (самопри някои модели)За да откриете и да се свържете към безжични дисплеи, съвмести

Page 46

6 Управление на захранванетоЗАБЕЛЕЖКА: Даден компютър може да има бутон на захранването или ключ за захранване. Терминътбутон на захранването се изпол

Page 47

Задаване на опциите на захранванетоИзползване на режимите за икономия на енергияРежимът на заспиване е разрешен по подразбиране.Когато компютърът влез

Page 48 - 6 Управление на захранването

Съдържание1 Добре дошли ...

Page 49

Използване на индикатора за заряд на батерията и настройките на захранванетоИндикаторът за заряд на батерията се намира на работния плот на Windows. И

Page 50 - Захранване от батерията

Фабрично запечатана батерияЗа да проследите състоянието на батерията или дали в батерията има останал заряд, изпълнете„Проверка на батерията” в „Помощ

Page 51 - Фабрично запечатана батерия

Съвети за максимално увеличаване на времето за разреждане на батерията:●Намалете яркостта на дисплея.●Изберете настройката Икономия на енергия в опции

Page 52

●Изключете неизползваните външни устройства, които не са включени в източник на външнозахранване.●Спрете, забранете или извадете всички външни карти с

Page 53

7 Външни карти и устройстваИзползване на Микро SD карти с паметДопълнителните карти с памет осигуряват защитено съхранение и удобно споделяне на данни

Page 54 - 7 Външни карти и устройства

3. Натиснете картата навътре (1), след което я извадете от слота (2).ЗАБЕЛЕЖКА: Ако картата не излиза, издърпайте я от слота.Използване на смарт карти

Page 55 - Отстраняване на смарт карта

Използване на USB устройствоУниверсалната серийна шина (USB) е хардуерен интерфейс, който може да се използва за свързване надопълнително външно устро

Page 56 - Използване на USB устройство

Свързване на USB устройствоВНИМАНИЕ: За да намалите риска от повреда на USB конектора, използвайте минимална сила, за дасвържете устройството.▲Свържет

Page 57 - Премахване на USB устройство

Използване на допълнителни външни устройстваЗАБЕЛЕЖКА: За повече информация относно необходимия софтуер и драйвери или за да разберетекой порт на комп

Page 58

2. Подравнете точките за скачване на устройството за скачване с рецепторите в долната част накомпютъра и снижавайте компютъра към устройството за скач

Page 59

Използване на тъчпада ... 21Включване

Page 60

2. Плъзнете конектора на устройството с порт за разширение в конектора за скачване на компютърадокато конекторът влезе на място.50 Глава 7 Външни ка

Page 61 - 8 Дискови устройства

8 Дискови устройстваИзползване на допълнителни външни твърди дискове (самопри някои модели)ВНИМАНИЕ: За да предотвратите загуба на информация или блок

Page 62

За да стартирате програмата за почистване на диск:1. От стартовия екран напишете диск, а след това изберете Деинсталирайте приложения, за даосвободите

Page 63 - 9 Защита

9 ЗащитаЗащита на компютъраСтандартните функции за защита, предоставени от операционната система Windows и помощнатапрограма Computer Setup (BIOS), ко

Page 64 - Използване на пароли

Използване на паролиПаролата представлява група от символи, които сте избрали за защита на своята компютърнаинформация. Могат да бъдат зададени няколк

Page 65

Задаване на пароли в Computer SetupПарола ФункцияАдминистраторска парола за BIOS* Защитава достъпа до Computer Setup.ЗАБЕЛЕЖКА: Ако са активирани функ

Page 66

1. Включете или рестартирайте компютъра, след което натиснете клавиша esc, докато най-долу наекрана е показано съобщението „Press the ESC key for Star

Page 67

Въвеждане на администраторска парола за BIOSПри искането за въвеждане на BIOS administrator password (Администраторска парола за BIOS)въведете паролат

Page 68

Задаване на парола за DriveLockЗа да зададете парола за DriveLock в Computer Setup, извършете следните стъпки:1. Включете компютъра, след което натисн

Page 69

Промяна на парола за DriveLockЗа да промените парола за DriveLock в Computer Setup, извършете следните стъпки:1. Включете компютъра, след което натисн

Page 70 - Сваляне на защита DriveLock

6 Управление на захранването ... 3

Page 71

Сваляне на защита DriveLockЗа да премахнете DriveLock защитата в Computer Setup, изпълнете следните стъпки:1. Включете компютъра, след което натиснете

Page 72 - Използване на защитна стена

5. Използвайте посочващо устройство или клавишите със стрелки, за да изберете вътрешен твърддиск, след което натиснете клавиша enter.6. Прочетете пред

Page 73

Използване на защитна стенаЗащитните стени служат за предотвратяване на неразрешен достъп до система или мрежа. Защитнатастена може да бъде софтуерна

Page 74 - 10 Поддръжка

1. Увийте защитния кабел около здраво закрепен предмет.2. Поставете ключа (1) във фиксатора на кабела (2).3. Поставете фиксатора на кабела в гнездото

Page 75

10 ПоддръжкаПочистване на компютъраИзползвайте продуктите по-долу за безопасно почистване на компютъра:●Диметил бензил амониев хлорид 0,3 процента мак

Page 76

Почистване на тъчпада, клавиатурата или мишкатаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да намалите опасността от токов удар или повреда на вътрешнитекомпоненти, не използв

Page 77 - Архивиране на информацията

Актуализиране на програми и драйвериHP препоръчва редовно да актуализирате програмите и драйверите си с най-новите им версии.Отидете на http://www.hp.

Page 78

11 Архивиране и възстановяванеЗа да защитите информацията си, използвайте помощните програми за „Архивиране и възстановяване”в Windows за архивиране н

Page 79

Използване на инструментите за възстановяване на WindowsЗа възстановяване на информация, която преди това сте архивирали, вижте „Помощ и поддръжка“ вW

Page 80

1. Ако е възможно, архивирайте всички лични файлове.2. Ако е възможно, проверете за наличието на дяла на изображението за възстановяване: Отначалния е

Page 82 - Актуализиране на BIOS

Опцията „Възстановяване на Windows” ви позволява да направите подробно форматиране накомпютъра или да премахнете лична информация, преди да изхвърлите

Page 83

12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot иинструмент за хардуерна диагностика накомпютъра на HP (UEFI)Използване на Computer SetupComputer Setup, или Basic

Page 84 - Използване на MultiBoot

За да излезете от менютата на Computer Setup, изберете един от следните начини:●За да излезете от менютата на Computer Setup, без да записвате промени

Page 85

Някои пакети за изтегляне съдържат файл, наречен „Readme.txt“, който съдържа информация заинсталирането на файла и отстраняването на неизправности, св

Page 86

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако свържете компютъра в мрежа, се консултирайте с мрежовия администратор,преди да инсталирате каквито и да е софтуерни актуализации, особе

Page 87

●Като зададете нов ред на зареждане, който компютърът да използва всеки път, когато се включи,като промените реда за зареждане в Computer Setup.●Като

Page 88

1. Отворете менюто за избор на устройство за зареждане, като включите или рестартиратекомпютъра, след което натиснете клавиша esc, докато най-долу на

Page 89 - 13 Поддръжка на клиенти

тестове, за да се определи дали хардуера на компютъра функционира правилно. Инструментът сеизпълнява извън операционната система, за да изолира хардуе

Page 90 - (3) Гаранционен срок

Изтегляне на инструмент за хардуерна диагностика на компютъра на HP (UEFI)на USB устройствоЗАБЕЛЕЖКА: Указанията за изтегляне на инструмента за хардуе

Page 91

13 Поддръжка на клиентиВръзка с отдела за поддръжкаАко информацията, предоставена в това ръководство за потребителя или в HP Support Assistant, неотго

Page 92

12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot и инструмент за хардуерна диагностика на компютъра на HP (UEFI) ... 71Използване на Computer Setup ...

Page 93

ЕтикетиЗалепените на компютъра етикети съдържат информация, която може да ви е необходима приотстранявате проблеми със системата или при пътуване в чу

Page 94 - Разрешаване на проблеми

14 Технически данни●Входящо захранване●Работна средаВходящо захранванеИнформацията за захранването в този раздел може да бъде полезна, ако планирате д

Page 95 - Компютърът е необичайно топъл

а Пътуване с компютъраЗа да постигнете най-добри резултати, спазвайте следните съвети за пътуване и транспортиране:●Подгответе компютъра за пътуване и

Page 96

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да намалите риска от електрически удар, пожар или повреда наоборудването, не се опитвайте да захраните компютъра с комплект за прео

Page 97

б Отстраняване на неизправностиВ това приложение са включени следните раздели:Източници на информация за отстраняване нанеизправности●Използвайте връз

Page 98

Екранът на компютъра е празенАко екранът е празен, но не сте изключили компютъра, една или повече от следните настройки можеда е причината за това:●Ко

Page 99 - Азбучен указател

ЗАБЕЛЕЖКА: Вентилаторът на компютъра се включва автоматично, за да охлажда вътрешнитекомпоненти и да предотвратява прегряване. Нормално е вътрешният в

Page 100

◦Възпроизвеждането може да продължи.– или –◦Прозорецът за възпроизвеждане на мултимедийната програма може да се затвори. За да севърнете към възпроизв

Page 101

в Електростатично разрежданеЕлектростатично разреждане е освобождаване на статично електричество, когато два обекта влязат вконтакт – например, ударът

Page 102

Азбучен указателААвтоматична DriveLock паролавъвеждане 60изваждане 61администраторска парола 54антена за NFC, идентифициране12антена за комуникация от

Comments to this Manuals

No comments