Hp Officejet 6100 User Manual

Browse online or download User Manual for Printers Hp Officejet 6100. HP Officejet 6100 Manual del usuario [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 150
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 2

1 Primeros pasosEsta guía facilita información acerca de cómo usar la impresora y solucionarproblemas.•Accesibilidad•HP EcoSolutions (HP y el entorno)

Page 3 - HP Officejet 6100 ePrinter

Tarjeta A6 (105 x 148,5 mm; 4,13 x 5,83 pulgadas)*Tarjeta índice A4 (210 x 297 mm; 8,3 x 11,7 pulgadas)Tarjeta índice de carta (8,5 x 11 pulgadas)Haga

Page 4

Bandeja Tipo Peso Capacidad(sobre de 20 a 24 lbbond)(pila de 17 mm o 0,67pulgadas)TarjetasHasta 200 g/m2(índice de 110 lb)Hasta 80 tarjetasBandeja des

Page 5 - Contenido

Resolución de impresión en colorHasta 4800 x 1200 ppp optimizados en papel fotográfico HP Advanced con entrada de 1200 x1200 pppEspecificaciones de HP

Page 6

Especificaciones de emisiones acústicasAl imprimir en modo borrador, niveles de sonido según ISO 7779• Presión sonora (posición del observador)LpAm 54

Page 7

Información regulatoriaLa impresora cumple los requisitos de producto de las oficinas normativas de su país/región.En esta sección se tratan los sigui

Page 8

Declaración FCCFCC statementThe United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought

Page 9

Declaración de cumplimiento VCCI (Clase B) para los usuarios en JapónAviso a los usuarios en Japón sobre el cable de alimentaciónDeclaración de emisió

Page 10 - 1 Primeros pasos

sobre el diseño ecológico 2009/125/CE, Directiva R&TTE 1999/5/CE, Directiva RoHS 2011/65/UE. El cumplimiento de estas directivas se determina util

Page 11

Declaración de conformidad DECLARATION OF CONFORMITY according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1 www.hp.eu/certifi cates DoC #: SNPRC-1002-01-R3

Page 12 - Vista frontal

Información regulatoria para productos inalámbricosEsta sección contiene la siguiente información regulatoria sobre productos inalámbricos:• Exposició

Page 13

HP EcoSolutions (HP y el entorno)Hewlett-Packard desea ayudar a los clientes a optimizar el impacto medioambiental ya alentarlo a imprimir con respons

Page 14 - Vista trasera

Aviso a los usuarios en CanadáNotice to users in Canada/Note à l'attention des utilisateurs canadiensUnder Industry Canada regulations, this radi

Page 15

Aviso para los usuarios de MéxicoAviso para los usuarios de MéxicoLa operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es pos

Page 16

Programa de supervisión medioambiental de productosHewlett-Packard tiene el compromiso de proporcionar productos de calidad de forma sustentablecon el

Page 17

Programa de reciclaje de suministros de HP para inyección de tintaHP está comprometido con la protección del medio ambiente. El programa de reciclamie

Page 18 - Carga de soportes

Eliminación de baterías en TaiwánAviso de material de perclorato en CaliforniaCalifornia Perchlorate Material Notice Perchlorate material - special h

Page 19 - Carga de soportes 15

Limitación de sustancias peligrosas (India)Restriction of hazardous substances (India)This product complies with the "India E-waste (Management a

Page 20 - Carga de sobres

Otras licenciasLICENSE.aes-pubdom--crypto---------------------/* rijndael-alg-fst.c * * @version 3.0 (December 2000) * * Optimised ANSI C code for the

Page 21 - Carga de soportes 17

THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OFMERCHANTABI

Page 22 - Mantenimiento de la impresora

This package is an SSL implementation writtenby Eric Young ([email protected]).The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.This

Page 23 - Apagado de la impresora

ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THEPOSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.The licence and distribution terms for any public

Page 24 - 2 Impresión

Nota Las características de Modo de suspensión y Apagado automático de laimpresora no están disponibles temporalmente si falta alguno de los cartuchos

Page 25 - Imprimir prospectos

ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUTNOT LIMITED TO, PROCUREMEN

Page 26 - Imprimir prospectos (Windows)

"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"THIS SOFTWARE IS

Page 27 - Imprimir en sobres

* may be used to endorse or promote products derived from this software* without specific prior written permission. ** THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY TH

Page 28 - Imprimir fotografías

(zlib format), rfc1951.txt (deflate format) and rfc1952.txt (gzip format).Otras licencias 119

Page 29 - Imprimir fotografías 25

B Consumibles y accesorios HPEsta sección ofrece información sobre suministros y accesorios de HP para la impresora. Lainformación está sujeta a cambi

Page 30 - 26 Impresión

Nota Las advertencias e indicadores del nivel de tinta brindan estimaciones sólo para finesde planificación. Al recibir un mensaje de advertencia de n

Page 31

C Configuración de redPuede administrar la configuración de red de la impresora mediante el panel de control de laimpresora, como se describe en el si

Page 32 - 28 Impresión

Configuración de velocidad del enlacePuede cambiar la velocidad a la que se transmiten los datos por la red. El valor predeterminadoes Automático.1. A

Page 33

Nota Imprima la página de configuración de red y verifique que esta configuración se hayarestablecido. Para obtener más información, consulte Comprens

Page 34 - 3HP ePrint

Configuración de la impresora en la red inalámbrica.Para configurar la impresora en su red inalámbrica, utilice uno de los métodos siguientes:• Config

Page 35 - Uso de HP ePrint

1 Puerta de acceso al cartucho de tinta2 Bandeja de entrada3 Ajustadores de ancho de papel4Botón Encendido y luz5 Bandeja de salida6 Extensión de ban

Page 36 - Eliminación de servicios web

Para conectar la impresora mediante el método PIN1. Imprima una página de configuración de red y localice el pin para WPS. Para obtener másinformación

Page 37

Para cambiar de una conexión USB a una conexión inalámbricaSiga las instrucciones para su sistema operativo.Windows1. En el escritorio del equipo, hag

Page 38 - Capítulo 4

Resumen de ajustes de seguridadPara ayudar a mejorar la seguridad de la red inalámbrica y evitar el acceso no autorizado, laimpresora es compatible co

Page 39

Otras directrices de seguridad en redes inalámbricasPara mantener la seguridad de la red inalámbrica, siga estas pautas:• Utilice una contraseña inalá

Page 40

6. Para volver a instalar el software HP, inserte el CD del software en la unidad de CD delequipo y siga las instrucciones en pantalla.7. Conecte la i

Page 41

D Herramientas de administraciónde la impresoraEn esta sección se tratan los siguientes temas:• Herramientas (Windows)•Utilidad de HP (Mac OS X)•Servi

Page 42

En esta sección se tratan los siguientes temas:•Acerca de las cookies• Para abrir el servidor Web incorporadoAcerca de las cookiesEl servidor Web inco

Page 43 - 5 Solución de problemas

E¿Cómo?• Primeros pasos• Impresión• HP ePrint• Trabajo con cartuchos de tinta• Solución de problemas¿Cómo? 133

Page 44 - Asistencia telefónica de HP

F Errores (Windows)Tiene poca tintaEl cartucho de tinta identificado en el mensaje tiene un nivel bajo de tinta.Las advertencias e indicadores del niv

Page 45 - Asistencia de HP 41

Sustituya el cartucho de tintaSustituya el cartucho de tinta indicado. Para obtener más información, consulte Sustitución de loscartuchos de tinta.Not

Page 46 - www.hp.com/support

Panel de controlPara obtener más información, consulte Referencia de luces del panel de control.2314561 Luces de los cartuchos de tinta2Botón Reanudar

Page 47

Para obtener información acerca de los problemas de impresión, consulte Solucione problemasde impresora.Error en la impresoraSe produjo un problema co

Page 48 - La alineación no funciona

Actualización de suministros para la impresoraEl cartucho que aparece en el mensaje sólo se puede usar para actualizar una impresora. Hagaclic en Acep

Page 49

No use cartuchos de CONFIGURACIÓNLos cartuchos de CONFIGURACIÓN no se pueden usar luego de haber inicializado la impresora.Retire e instale los cartuc

Page 50 - 46 Solución de problemas

Para resolver este problema, pruebe las soluciones siguientes:•Asegúrese de que la impresora esté encendida y de que el indicador de (Encendido)esté

Page 51

Cartucho negro sin tintaSe agotó la tinta del cartucho negro.Soluciones: Sustituya el cartucho de tinta negro. Para obtener información sobre cómo ins

Page 52 - 48 Solución de problemas

ÍndiceAaccesibilidad 3, 6accesoriosgarantía 90informe de estado de laimpresora 72alimentación eléctricaespecificaciones 98solución de problemas 44alim

Page 53

entorno dealmacenamiento 98entorno operativo 98físicas 92papel 94procesador y memoria 93protocolos de red 94requisitos del sistema 93sustratos 94espec

Page 54 - 50 Solución de problemas

páginas cortadas, solución deproblemas 48páginas en blanco, solución deproblemasimpresión 47páginas por mes (ciclo detrabajo) 93panel de acceso poster

Page 55

sustratosespecificaciones 94HP, pedir 121páginas no alineadas 55sustratos de tamañopersonalizadotamaños admitidos 96sustratos fotográficostamaños admi

Page 57

1Puerto USB2 Puerto de red Ethernet3 Entrada de alimentación4 Panel de acceso posteriorCómo encontrar el número de modelo de la impresoraAdemás del no

Page 59

Papel HP Professional180 gsmopción perfecta para conseguir reproducciones de material demarketing de calidad profesional, como folletos y etiquetas, a

Page 60 - 56 Solución de problemas

Transferencias paracamisetas HPLas transferencias térmicas HP (para telas en color, blancas ynegras) son la solución perfecta para crear sus propias c

Page 61

Para realizar el pedido de papel HP y de otros suministros, visite www.hp.com. Visitela Tienda de productos y servicios y seleccione Tinta, y tóner y

Page 62 - 58 Solución de problemas

3. Si el papel es demasiado largo, levante el pestillo de la parte frontal de labandeja y baje la parte frontal de la bandeja.214. Inserte el soporte

Page 64 - 60 Solución de problemas

Carga de sobresPara cargar sobresSiga estas instrucciones para cargar sobres.1. Suelte la bandeja de salida.2. Retire al máximo la guía de ancho de pa

Page 65

3. Si el papel es demasiado largo, levante el pestillo de la parte frontal de labandeja y baje la parte frontal de la bandeja.214. Inserte el soporte

Page 66

3. Si el papel es demasiado largo, levante el pestillo de la parte frontal de labandeja y baje la parte frontal de la bandeja.214. Inserte el soporte

Page 67

Utilice un paño suave, húmedo y que no desprenda pelusas para limpiar el polvo y lasmanchas de la carcasa. Evite la penetración de líquidos en el inte

Page 68 - 64 Solución de problemas

2 ImpresiónLa aplicación de software gestiona de manera automática la mayoría de los ajustes deimpresión. Cambie la configuración de forma manual sólo

Page 69

Imprimir documentos (Windows)1. Cargue papel en la bandeja. Para obtener más información, consulte Carga desoportes.2. En el menú Archivo de la aplica

Page 70 - 66 Solución de problemas

Sugerencia Esta impresora incluye HP ePrint, un servicio gratuito de HP quepermite imprimir documentos en una impresora HP conectada a Internet encual

Page 71

6. Haga clic en Tipo/Calidad del papel en el menú emergente y, después,seleccione los siguientes ajustes:• Tipo de papel: El tipo de papel de folleto

Page 72 - 68 Solución de problemas

Imprimir en sobres (Mac OS X)1. Cargar sobres en la bandeja. Para obtener más información, consulte Carga desoportes.2. Seleccione un tamaño de papel:

Page 73 - Solución de problemas de red

4. Para cambiar los ajustes, haga clic en la opción que abre el cuadro de diálogoPropiedades de la impresora .Según la aplicación de software, esta op

Page 74 - 70 Solución de problemas

HP Officejet 6100 ePrinterGuía del Usuario

Page 75

7. Si es necesario, cambie las opciones de fotografía y de color:a. Haga clic en el triángulo al lado de Opciones de color y seleccione lasopciones de

Page 76 - 72 Solución de problemas

1. Cargue el papel adecuado en la bandeja. Para obtener más información,consulte Carga de soportes.2. Seleccione un tamaño de papel:a. En el menú Arch

Page 77

Imprimir documentos sin bordesLa impresión sin bordes le permite imprimir en los bordes de algunos tipos desustratos fotográficos y en una gran varied

Page 78 - 74 Solución de problemas

Imprimir documentos sin bordes (Mac OS X)1. Cargue papel en la bandeja. Para obtener más información, consulte Carga desoportes.2. Seleccione un tamañ

Page 79

3HP ePrintHP ePrint es un servicio gratuito de HP que permite imprimir en una impresora HPconectada a Internet en cualquier momento, desde cualquier l

Page 80 - 76 Solución de problemas

5. Haga clic en Sí para permitir que la impresora compruebe e instaleautomáticamente actualizaciones de productos.6. Si la red utiliza ajustes del pro

Page 81 - Eliminar atascos

Sugerencia Para más información sobre la gestión y configuración de los ajustesde HP ePrint y conocer las últimas funcionalidades, visite ePrintCenter

Page 82 - 78 Solución de problemas

4 Trabajo con cartuchos de tintaPara garantizar la mejor calidad de impresión posible desde la impresora, deberealizar una serie de procedimientos sen

Page 83 - Evitar atascos de papel

•Asegúrese de apagar la impresora siempre pulsando el botón (Encendido).Espere hasta que el indicador de Encendido se apague antes de desconectar elc

Page 84

Impresión solamente con tinta negra o de colorPara el uso regular, este producto no está diseñado para imprimir usando solamente elcartucho negro cuan

Page 85

Información sobreCopyright© 2014 Copyright Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Edición 2, 1/2014Hewlett-Packard Company,avisosLa información conte

Page 86

Nota No todos los cartuchos de tinta están disponibles en todos los países/regiones.Precaución Aunque los cartuchos de tinta no se dañan cuando se dej

Page 87

Asegúrese de insertar el cartucho de tinta en la ranura que tiene la letra delmismo color que está instalando.6. Repita los pasos del 3 al 5 siempre q

Page 88

suministrar el chip de manera inoperable. Sin embargo, tras suministrar el chipinoperable, el cartucho no puede utilizarse de nuevo en un producto HP.

Page 89

5 Solución de problemasLa información de Consejos y recursos generales de solución de problemas sugieresoluciones para problemas comunes. Si su impres

Page 90

Conseguir asistencia técnica electrónicaPara obtener información sobre asistencia técnica y sobre la garantía, visite el sitioweb de HP en www.hp.com/

Page 91

Antes de llamarLlame a la asistencia técnica de HP mientras se encuentra frente a la impresora. Estépreparado para proporcionar la siguiente informaci

Page 92

Para obtener la lista de los números de asistencia telefónica actuales, visitewww.hp.com/go/customercare. Este sitio Web proporciona información y uti

Page 93 - A Información técnica

Después del periodo de asistencia telefónica Una vez finalizado el período de asistencia telefónica, HP proporciona asistencia conun coste adicional.

Page 94 - 90 Información técnica

Solucione problemas de impresoraSugerencia Puede visitar el sitio web de asistencia técnica en línea de HP enwww.hp.com/go/customercare para informaci

Page 95

Revise la configuración de la impresoraPara obtener más información, consulte Consejos y recursos generales de solución deproblemas.Revise la instalac

Page 96 - Especificaciones físicas

Contenido1 Primeros pasosAccesibilidad...

Page 97

Nota Los indicadores y alertas de niveles de tinta proporcionanestimaciones de planificación únicamente. Cuando reciba un mensaje dealerta de escasez

Page 98 - Especificaciones del material

Nota Para evitar cualquier posible daño a su impresora:No apague la impresora, mientras ésta realice cualquier mantenimiento. Si apagala impresora, es

Page 99

Revise la configuración de los márgenesAsegúrese de que los ajustes de los márgenes del documento no superen el áreaimprimible de la impresora. Para o

Page 100

fuente de campos electromagnéticos. Asimismo, se recomienda utilizar un cable USBde menos de 3 metros (9,8 pies) para minimizar los efectos de estos c

Page 101

Nota Los indicadores y alertas de niveles de tinta proporcionanestimaciones de planificación únicamente. Cuando reciba un mensaje dealerta de escasez

Page 102 - Especificaciones eléctricas

Asegúrese en todo momento de que el papel que utiliza esté plano. Para obtenermejores resultados al imprimir imágenes, utilice papel fotográfico HP Ad

Page 103

Solución 6: Imprima y evalúe un informe de calidad de impresiónSolución:Cómo imprimir un informe de calidad de impresión•Panel de control: Mantenga pu

Page 104 - Información regulatoria

Solución de problemas de calidad de impresión 53

Page 105 - 閵뇊끞ꗞꭖ뭪겕韥韥

Si se ven defectos en el informe de Diagnóstico de calidad de impresión, siga lospasos a continuación:1. Si las líneas en el Modelo de prueba 1 no son

Page 106 - GS-Erklärung (Deutschland)

El sustrato no se toma desde una bandeja• Asegúrese de que haya un sustrato en la bandeja. Para obtener másinformación, consulte Carga de soportes. Ab

Page 107

3HP ePrintConfiguración de HP ePrint...30Configurac

Page 108 - DECLARATION OF CONFORMITY

Solución de problemas mediante HP ePrint y sitios web deHPEsta sección ofrece soluciones a problemas habituales relacionados con el uso de HPePrint y

Page 109 - Aviso aos usuários no Brasil

• Si utiliza HP ePrint, compruebe lo siguiente:◦ Asegúrese de que la dirección de correo electrónico de la impresora seacorrecta.◦ Asegúrese de que la

Page 110 - 106 Información técnica

Solución de problemas de red generalesSi no puede instalar el software de HP que se incluye con la impresora, verifique que:• Todas las conexiones de

Page 111 - Información regulatoria 107

Soluciones básicas de problemas con la conexión inalámbricaRealice los siguientes pasos en el orden en que se detallan.Paso 1 - Asegúrese de que el in

Page 112 - Programa de reciclaje

Paso 1: Asegúrese de que el equipo esté conectado a la redAsegúrese de que su equipo esté conectado a la red; ya sea una red con cable(Ethernet) o ina

Page 113 - Sustancias químicas

Mac OS X▲ Haga clic en el icono AirPort de la barra de menú, en la parte superior dela pantalla. En el menú que aparece, puede determinar si AirPort s

Page 114 - 110 Información técnica

R: Asegúrese de que la impresora esté en la red1. Si la impresora admite conexión en red Ethernet y está conectada a una red deeste tipo, asegúrese de

Page 115

nuevo el acceso al EWS. Si puede acceder al EWS, pruebe a utilizar la impresora(intente imprimir).Si puede acceder al EWS y usar la impresora con el f

Page 116 - Otras licencias

Dispositivos e impresoras. Si experimenta dificultades al imprimir o al conectar conla impresora, asegúrese de que la versión correcta del controlador

Page 117

Después de la solución de los problemasDespués de solucionar cualquier problema y haber conectado la impresora a la redinalámbrica, siga los pasos sig

Page 118

Solucionar problemas inalámbricos...58Soluciones básicas de pro

Page 119

• Si su firewall tiene un ajuste para "no mostrar mensajes de alerta", deberíadesactivarlo. Al instalar el software HP y usar la impresora H

Page 120

Compruebe su explorador Web• Asegúrese de que el explorador Web cumpla con los requisitos mínimos delsistema. Para obtener más información, consulte E

Page 121

Sugerencias para la instalación de hardwareCompruebe la impresora• Asegúrese de que se haya retirado toda la cinta y materiales de embalaje delinterio

Page 122

Nota Luego de corregir cualquier problema, ejecute nuevamente el programa deinstalación.Solución de problemas de redSolución de problemas de red gener

Page 123 - Otras licencias 119

Para reiniciar los ajustes de red de la impresora1.Pulse y mantenga pulsado el botón (Inalámbrico) y el botón (Cancelar)durante tres segundos.2.Man

Page 124 - B Consumibles y accesorios HP

Cómo leer el informe de estado de la impresoraUse el informe de estado de la impresora para ver la información actual de laimpresora y el estado de lo

Page 125 - Sustratos HP

1. Información del producto: Muestra información sobre la impresora (como elnombre de la impresora, el número del modelo, el número de serie y el núme

Page 126 - C Configuración de red

Comprensión de la página de configuración de redSi la impresora se encuentra conectada a una red, puede imprimir una página deconfiguración de la red

Page 127 - Cambio de los valores de IP

Figura 5-2 Página de configuración de red (2 de 2)81. PIN WPS: Muestra el WPS PIN para que configure la impresora en su redinalámbrica con el método d

Page 128 - Antes de comenzar

Para imprimir la página de configuración de red desde el panel de control de laimpresoraMantenga pulsado el botón (Reanudar) y luego pulse el botón

Page 129 - (recomendado)

Información regulatoria...100Número de modelo

Page 130 - Cambio del tipo de conexión

Cómo limpiar el cabezal de impresión desde Herramientas (Windows)1. Abra Herramientas. Para obtener más información, consulte Herramientas(Windows).2.

Page 131

Cómo alinear el cabezal de impresión desde la Utilidad de HP (Mac OS X)1. Abra la Utilidad de HP. Para obtener más información, consulte Utilidad de H

Page 132

Para despejar un atascoAplique los siguientes pasos para desatascar el papel.1. Quite todos los sustratos de la bandeja de salida.2. Empuje el mango d

Page 133

pedazo de papel o sustrato arrugado y tírelo hacia usted por la partesuperior de la impresora.Advertencia No toque el interior de la impresora, cuando

Page 134

• Ajuste la guía de anchura del papel de la bandeja de entrada para que encajeperfectamente con cada tipo de papel. Asegúrese de que la guía de anchur

Page 135 - Servidor Web integrado

Interpretación de las luces del panel de controlDescripción de la luz/patrón de luces Explicación y acciónrecomendadaTodas las luces están apagadas.La

Page 136 - Acerca de las cookies

Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acciónrecomendadaEl carro de la impresora estáatascado.•Abra la cubierta superiory retire las obst

Page 137

Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acciónrecomendadaLa luz de Encendido está activada y las luces del cartucho detinta parpadean una

Page 138 - F Errores (Windows)

Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acciónrecomendadaLa luz de Encendido parpadea y las luces del cartucho detinta parpadean una tras

Page 139

Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acciónrecomendadaNota Los indicadores yalertas de niveles de tintaproporcionan estimaciones deplan

Page 140 - Fallo del cartucho de tinta

Cambio de la configuración de red avanzada...122Configuración de velocidad del en

Page 141

Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acciónrecomendadaTodas las luces están encendidas.Ocurrió un error no recuperableDesconecte el cab

Page 142

Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acciónrecomendadaPulse el botón (HPePrint) para intentarvolver a conectar.◦Si la impresora nose p

Page 143 - Cartucho de color sin tinta

Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acciónrecomendadaLa luz de HP ePrint parpadea.HP ePrint está intentandoconectar.La luz de HP ePrin

Page 144 - Cartucho negro sin tinta

A Información técnicaEn esta sección se tratan los siguientes temas:• Información de garantías• Especificaciones de la impresora• Información regulato

Page 145

Declaración de garantía limitada de Hewlett-PackardA. Alcance de la garantía limitada 1. Hewlett-Packard (HP) garantiza al usuario final que el p

Page 146

Información sobre la garantía de los cartuchos de impresiónLa garantía de HP es aplicable cuando el producto se usa en el dispositivo de impresión HPd

Page 147

Especificaciones de la impresoraEn esta sección se tratan los siguientes temas:•Especificaciones físicas• Características y capacidades del producto•E

Page 148

Función CapacidadCourier Italic, Letter Gothic, Letter GothicItalic.Ciclo de trabajo Hasta 12,000 páginas por mesIdiomas admitidos por el panel de con

Page 149

• Citrix XenDesktop 4• Citrix XenServer 5.5• Mac OS X v10.5, v10.6, v10.7• Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services• Microsoft Windows 2003 Ser

Page 150

Conocer los tamaños admitidosTamaños de soporte de impresión estándar10 x 15 cm*2LCarta EE.UU. (216 x 279 mm; 8,5 x 11 pulgadas)8,5 x 13 pulgadas (216

Comments to this Manuals

No comments