Hp Impresora HP LaserJet Pro 500 Color MFP M570 User Manual

Browse online or download User Manual for Printers Hp Impresora HP LaserJet Pro 500 Color MFP M570. HP Impresora HP LaserJet Pro 500 Color MFP M570 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 266
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - LASERJET PRO 500 COLOR MFP

Guía del usuarioM570LASERJET PRO 500 COLOR MFP

Page 2

Utilizar códigos de acceso, tarjetas de crédito o tarjetas de llamada ... 146Enviar faxes internacionales ...

Page 3 - Guía del usuario

3. Haga clic en la ficha Color.4. Desactive la casilla de verificación HP EasyColor.5. Haga clic en la configuración Automático o Manual.●Configuració

Page 4

Cambio de las opciones de color (Mac OS X)1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en la opción Imprimir.2. En el menú Impresora, seleccione

Page 5 - Tabla de contenido

verde y azul), mientras que las impresoras imprimen colores mediante un proceso CMYK (cian, magenta, amarillo y negro).Varios factores pueden influir

Page 6

Uso de HP ePrintUse HP ePrint para imprimir documentos enviándolos como adjuntos de un correo electrónico a la dirección de correo electrónico del pro

Page 7

uso de AirPrintLa impresión directa mediante AirPrint de Apple se admite en iOS 4.2 o superior. Utilice AirPrint para imprimir directamente en el prod

Page 8

Uso de la impresión directa desde USB1. Inserte la unidad flash USB en el puerto USB situado en la parte frontal del producto. 2. Se abrirá el menú Un

Page 9

90 Capítulo 4 Impresión ESWW

Page 10

5 Copiar●Configuración de nuevos valores de copia predeterminados●Restauración de la configuración predeterminada de copia●Realización de una copia in

Page 11

Configuración de nuevos valores de copia predeterminadosSe puede guardar cualquier combinación de valores de copia para utilizarlos como predeterminad

Page 12

Restauración de la configuración predeterminada de copiaUtilice este procedimiento para restaurar la configuración de copia predeterminada de fábrica.

Page 13

Paso 6: pruebe la función de impresión ... 169Paso 7: pruebe la

Page 14

Realización de una copia individual1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos.2. En la pantalla de inicio, toq

Page 15 - ESWW xiii

Realización de varias copias1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2. Si ha cargado el documento en el al

Page 16

Copia de un original de varias páginas1. Inserte los documentos originales en el alimentador de documentos con la cara de impresión hacia arriba. 2. C

Page 17 - 1 Introducción al producto

Copia de tarjetas de identificaciónUtilice la función Copia de Id. para copiar las dos caras de una tarjeta de identificación u otros documentos de ta

Page 18 - Comparación de productos

Clasificar un trabajo de copia1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2. En la pantalla de inicio del pane

Page 19

Copia a doble cara (dúplex)Copia en ambas caras automáticamente1. Coloque los documentos originales en el alimentador de documentos con la primera pág

Page 20 - Vistas del producto

Copia en ambas caras de tipo manual1. Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner, con la esquina superior izquierda de la página en la

Page 21 - Vista posterior del producto

Reducción o ampliación de copias1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2. En la pantalla de inicio del pa

Page 22 - Puertos de interfaz

Realización de copias en blanco y negro o en color1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos.2. En la pantalla

Page 23 - ESWW Vistas del producto 7

Optimización de la calidad de copiaDispone de los siguientes valores de calidad de la copia:●Sel. autom.: Utilice este ajuste cuando la calidad de la

Page 24 - Panel de control

Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ... 194Revise los ajustes del papel .

Page 25 - ESWW Panel de control 9

Ajuste de la claridad u oscuridad de las copias1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2. En la pantalla d

Page 26

Ajuste de la imagen de copia1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2. En la pantalla de inicio, toque el

Page 27 - 2. Toque el botón Informes

Copia en modo borradorEl uso del modo borrador permite utilizar menos tóner. Sin embargo, al utilizar esta opción también se puede reducir la calidad

Page 28

Definición del tamaño y tipo de papel para copiar en papel especial1. En la pantalla de inicio, toque el botón Copia.2. Toque el botón Config y desplá

Page 29 - 2 Bandejas de papel

108 Capítulo 5 Copiar ESWW

Page 30 - Tipos de papel compatibles

6 Escanear●Escaneado mediante el software HP Scan (Windows)●Escaneado mediante el software HP Scan (Mac OS X)●Escaneado a una unidad flash USB●Configu

Page 31

Escaneado mediante el software HP Scan (Windows)1. Haga doble clic en el icono de HP Scan del escritorio del equipo.2. Seleccione un acceso directo de

Page 32

Escaneado mediante el software HP Scan (Mac OS X)1. Abra el programa HP Scan, que se encuentra en la carpeta Hewlett-Packard, dentro de la carpeta Apl

Page 33

Escaneado a una unidad flash USB1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos.2. Inserte una unidad flash USB en

Page 34 - Bandeja 1

Configuración de las funciones de escaneado a carpeta de red y escaneado a correo electrónicoPara utilizar estas funciones de escaneado, el producto d

Page 35 - ESWW Bandeja 1 19

Aparece el mensaje Almacenamiento de fax lleno ... 214Error del escáner ...

Page 36 - Carga de la bandeja 1

Escanear a una carpeta de redUtilice el panel de control del producto para escanear un documento y guardarlo en una carpeta de la red.NOTA: Para utili

Page 37 - ESWW Bandeja 1 21

Escaneado a correo electrónicoUtilice el panel de control del producto para escanear un archivo directamente a una dirección de correo electrónico. El

Page 38 - Impresión de sobres

Escaneo mediante otro softwareSi instala todo el software de este producto, el producto es compatible con TWAIN y con Windows Imaging Application (WIA

Page 39 - Bandeja 2

7 Fax●Conexión del fax a una línea telefónica●Configurar el fax con un contestador automático●Configuración del fax con un teléfono de extensión●Confi

Page 40 - Carga de la bandeja 2

Conexión del fax a una línea telefónica1.Conecte el cable del teléfono al puerto de línea del producto y a la toma de teléfono de la pared. El produ

Page 41 - ESWW Bandeja 2 25

Configuración de fax independiente1. Desembale el producto y configúrelo.2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón

Page 42

Configure la hora, la fecha y el encabezado del faxUso del panel de controlPara utilizar el panel de control con el fin de configurar la fecha, la hor

Page 43 - Bandeja opcional 3

Uso de la agenda telefónicaPuede almacenar los números de fax que utiliza con más frecuencia (hasta 120 entradas) como números de fax individuales o c

Page 44 - Carga de la bandeja 3

Creación y edición de entradas de marcado rápido1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax.2. Toque el botón Men

Page 45 - ESWW Bandeja opcional 3 29

Eliminación de entradas de marcado rápido1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax.2. Toque el botón Menú Fax.3

Page 46

El equipo utiliza la dirección IP incorrecta para el producto ... 226El equipo no puede comunic

Page 47

Crear y editar entradas de marcado de grupo1. Cree una entrada individual por cada número de fax que desee introducir en el grupo.a. En la pantalla de

Page 48

Eliminar entradas de marcado de grupo1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax.2. Toque el botón Menú Fax.3. To

Page 49

Configuración de los ajustes de envío de fax●Configuración de opciones y símbolos de marcado especiales●Configuración de la detección del tono de marc

Page 50

Configuración de la detección del tono de marcadoNormalmente, el producto comienza a marcar un número de fax inmediatamente. Si utiliza el producto en

Page 51

Configurar la opción de rellamada si no hay respuestaSi esta opción está activada, el producto vuelve a marcar automáticamente si el equipo de fax rec

Page 52

●Superfina: Esta configuración es la mejor para documentos que combinan texto e imágenes. El tiempo de transmisión es mayor que en Fina pero menor que

Page 53

1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax.2. Toque el botón Menú Fax.3. Toque el botón Informes de fax.4. Despl

Page 54 - Accesorios

Configurar los ajustes de recepción de faxes●Configurar el reenvío de faxes●Configurar el modo de respuesta●Bloquear o desbloquear números de fax●Conf

Page 55 - Cartuchos de tóner

●Fax/Tel: El producto responde a las llamadas entrantes inmediatamente. Si detecta un tono de fax, procesa la llamada como un fax. Si no detecta el to

Page 56

Utilice la tabla siguiente para determinar el número de tonos de respuesta que usar.Tipo de línea telefónica Configuración recomendada de tonos de res

Page 58

●Triple: El producto responde a las llamadas que producen un patrón de timbre triple.●Doble y triple: El producto responde a las llamadas que producen

Page 59 - Unidad de recogida de tóner

Configuración del volumen de alarma, de la línea de teléfono y del timbre1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón

Page 60

1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax.2. Toque el botón Menú Fax.3. Toque el botón Opciones de recepción.4.

Page 61

Utilizar el fax●Programas de fax compatibles●Cancelar un fax●Eliminar faxes de la memoria●Uso del fax en un sistema DSL, PBX o RDSI●Uso del fax en un

Page 62

Cancelar un trabajo de fax pendienteUtilice este procedimiento para cancelar un trabajo de fax en las situaciones siguientes:●El producto espera para

Page 63 - 4 Impresión

NOTA: No todos los faxes son compatibles con los servicios DSL. HP no garantiza que el producto sea compatible con todos los proveedores o líneas de s

Page 64

Problemas de seguridad al conectar redes internas con líneas de teléfono públicasEl producto puede enviar y recibir datos de fax a través de líneas de

Page 65 - Modos de instalación del UPD

Envío de fax desde el alimentador de documentos1. Inserte los documentos originales en el alimentador de documentos con la cara de impresión hacia arr

Page 66

3. En el teclado, toque el icono de la agenda telefónica del fax. 4. Toque el nombre de la entrada individual o de grupo que desea utilizar. 5. Toque

Page 67

5. Incluya cualquier página cargada en el producto. Este paso es opcional.6. Haga clic en Enviar ahora.ESWW Utilizar el fax 143

Page 68

xiv ESWW

Page 69

Envío de faxes mediante la marcación desde un teléfono conectado a la línea de faxPuede que alguna vez desee marcar un número de fax desde un teléfono

Page 70 - Tareas de impresión (Windows)

1. Cargue el documento en el alimentador de documentos. 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax. 3. Toque el

Page 71

Envíe un fax combinando un documento en papel con uno electrónicoUtilice el software HP Send Fax para configurar esta función. Para iniciar el program

Page 72

Impresión de un faxCuando el producto recibe una transmisión de fax, imprime el fax (salvo que se active la función de recepción confidencial) y tambi

Page 73

Volver a imprimir un faxCuando la función Permitir reimpr. fax está activada, el producto almacena los faxes recibidos en memoria. El producto tiene a

Page 74

Impresión automática en ambas caras de los faxes recibidosUtilice el panel de control del producto para configurar el producto para que imprima copias

Page 75

150 Capítulo 7 Fax ESWW

Page 76

8 Gestión y mantenimiento●Uso de la utilidad HP Reconfiguration para cambiar la conexión del producto (Windows)●Configuración de HP Wireless Direct Pr

Page 77

Uso de la utilidad HP Reconfiguration para cambiar la conexión del producto (Windows)Si ya utiliza el producto y quiere cambiar el modo de conexión, u

Page 78

Configuración de HP Wireless Direct PrintingNOTA: Esta función solo está disponible para los modelos inalámbricos.La función HP Wireless Direct Printi

Page 79

1 Introducción al producto●Comparación de productos●Vistas del producto●Panel de control●Impresión de informes de productoESWW 1

Page 80

Uso de aplicaciones de los Servicios Web de HP1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Servicios Web .2. Toque el

Page 81

Configuración de la red IP●Renuncia al uso compartido de impresoras●Visualización o cambio de la configuración de red●Configuración manual de los pará

Page 82

1. Toque el botón Red de la pantalla de inicio del panel de control del producto para buscar su dirección IP.2. Para abrir el servidor Web incorpora

Page 83

Configuración de la velocidad de enlace y la impresión dúplexNOTA: Esta información se aplica sólo a redes Ethernet. No se aplica a redes inalámbricas

Page 84

HP Device Toolbox (Windows)Utilice HP Device Toolbox para Windows para consultar el estado del producto o para ver o cambiar la configuración del prod

Page 85

Ficha o sección DescripciónFicha ImprimirOfrece la posibilidad de cambiar la configuración de impresión predeterminada desde su equipo.●Impresión: Cam

Page 86 - (Windows)

HP Utility para Mac OS XUtilice HP Utility para Mac OS X para ver o cambiar la configuración del producto desde el ordenador.Puede emplear HP Utility

Page 87

Uso del software HP Web JetadminHP Web Jetadmin es una herramienta líder en el sector y que ha obtenido importantes reconocimientos que permite gestio

Page 88 - Preferencias

Ajustes de ahorro de energía●Impresión con EconoMode●Establecer el Retraso de reposo●Ajuste del retraso del modo de apagado automáticoImpresión con Ec

Page 89

3. Seleccione el tiempo del retraso del apagado.NOTA: El valor predeterminado es 30 minutos.4. El producto se enciende automáticamente desde el modo d

Page 90

Comparación de productos M570dnCZ271AM570dwCZ272AManejo del papel Bandeja 1 (capacidad para 100 hojas)Bandeja 2 (capacidad para 250 hojas)Bandeja 3

Page 91

Funciones de seguridad del productoEl producto admite estándares de seguridad y protocolos recomendados que ayudan a proteger el producto, a proteger

Page 92

Actualización del firmwareHP ofrece actualizaciones periódicas del firmware del producto. Puede cargar las actualizaciones de firmware de manera manua

Page 93

166 Capítulo 8 Gestión y mantenimiento ESWW

Page 94

9 Solución de problemas●Lista de comprobación para la solución de problemas●Restauración de los valores predeterminados de fábrica●Sistema de ayuda de

Page 95

Lista de comprobación para la solución de problemasSiga los siguientes pasos para intentar solucionar los problemas con el producto.●Paso 1: Asegúrese

Page 96

●Si el equipo o el producto están conectados a una red inalámbrica, puede que una calidad deficiente de la señal o las interferencias retrasen los tra

Page 97

separador del alimentador de documentos. Compruebe que el papel cumple las especificaciones para este producto.2. Coloque la página de configuración e

Page 98

Restauración de los valores predeterminados de fábricaAl restablecer los valores predeterminados de fábrica, todos los ajustes del producto y la red v

Page 99 - Impresión en color

Sistema de ayuda del panel de controlEl producto tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrirlo, toque el

Page 100

El papel se introduce de forma incorrecta o se atasca●El producto no recoge papel●El producto recoge varias hojas de papel●El alimentador de documento

Page 101 - Coincidencia de colores

M570dnCZ271AM570dwCZ272AEste alimentador de documentos tiene capacidad para un total de 50 páginas y admite tamaños de página de 127 a 356 mm (5 a

Page 102

●Las guías del papel deben tocar los lados de la pila de papel para que funcionen correctamente. Asegúrese de que la pila de papel está recta y de que

Page 103 - Uso de HP ePrint

Eliminar atascos●Ubicación de los atascos●Eliminación de atascos en el alimentador de documentos●Eliminación de atascos en el área de la bandeja de sa

Page 104

Eliminación de atascos en el alimentador de documentos1. Abra la cubierta del alimentador de documentos. 2. Tire con cuidado del papel atascado para

Page 105

3. Cierre la cubierta del alimentador de documentos. 4. Abra la tapa del escáner. Si hay papel atascado en la tapa del escáner, extráigalo con cuidad

Page 106

Eliminación de atascos en la bandeja 11. Si se puede ver papel atascado en la bandeja 1, elimine el atasco; para ello, tire del papel en línea recta c

Page 107 - 5 Copiar

4. Saque el papel con cuidado del área de recogida. 5. Cierre la puerta derecha. ESWW Eliminar atascos 179

Page 108

Eliminación de atascos en la bandeja 21. Abra la bandeja 2 y asegúrese de que el papel esté correctamente apilado. Retire todas las hojas de papel ata

Page 109

2. Si se ha atascado papel al entrar en la bandeja de salida, tire de él con cuidado hacia abajo para extraerlo. 3. Si hay papel atascado en el interi

Page 110 - 94 Capítulo 5 Copiar ESWW

6. Saque el papel con cuidado del área de recogida. 7. Busque papel en el área del rodillo de la bandeja 2. Empuje hacia arriba las dos pestañas verd

Page 111 - Realización de varias copias

10. Abra la puerta de acceso al atasco (número 1). Si hay papel atascado en el interior del fusor, tire con cuidado de él para extraerlo (número 2). S

Page 113

Vistas del producto●Vista frontal del producto●Vista posterior del producto●Puertos de interfaz●Ubicación del número de serie y el número de modeloVis

Page 114 - 98 Capítulo 5 Copiar ESWW

Eliminación de atascos en la bandeja opcional 31. Abra la bandeja 3 y asegúrese de que el papel esté correctamente apilado. Retire todas las hojas de

Page 115 - Copia a doble cara (dúplex)

2. Si hay papel visible, tire con cuidado del papel atascado hacia arriba o hacia abajo para quitarlo. 3. Cierre la puerta inferior derecha. ESWW Eli

Page 116 - 100 Capítulo 5 Copiar ESWW

Mejora de la calidad de impresión●Impresión desde un programa de software diferente●Definición del ajuste de tipo de papel del trabajo de impresión●Co

Page 117

6. Amplíe la categoría de tipos de papel que mejor describa su papel.7. Seleccione la opción para el tipo de papel que esté utilizando y haga clic en

Page 118 - 102 Capítulo 5 Copiar ESWW

4. Cargue papel normal o A4 cuando así se le solicite.5. Toque el botón Aceptar para iniciar el proceso de limpieza.El producto imprime la primera car

Page 119

Comprobación de daños en el cartucho de tóner1. Retire el cartucho de tóner del producto y compruebe que no tiene el precinto. 2. Compruebe si el chip

Page 120 - 104 Capítulo 5 Copiar ESWW

●Los caracteres impresos parecen mal formados.●Las páginas impresas están abarquilladas.Utilice siempre un tipo y peso de papel compatible con este pr

Page 121 - Ajuste de la imagen de copia

Ajuste de la configuración del color (Windows)Cambio del tema de color1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.2. Seleccione el

Page 122 - Copia en modo borrador

NOTA: El cambio manual de la configuración de color puede afectar al resultado de la impresión. HP recomienda que sólo los expertos en gráficos de col

Page 123

Descargue controladores de impresión adicionales en este sitio Web: www.hp.com/go/lj500colorMFPM570_software.ESWW Mejora de la calidad de impresión 19

Page 124 - 108 Capítulo 5 Copiar ESWW

13 Bandeja de salida14 Asa del escáner (para levantar la tapa del escáner)Vista posterior del producto1321 Formateador (contiene los puertos de interf

Page 125 - 6 Escanear

Mejora de la calidad de copia●Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner●Revise los ajustes del papel●Compruebe la configuración de los

Page 126

4. Seque el cristal y las partes de plástico blanco con una gamuza o una esponja de celulosa para evitar la aparición de motas. 5. Conecte el cable de

Page 127

5. Ajuste otro parámetro o toque el botón Flecha hacia atrás para volver al menú principal de copia.6. Toque el botón Negro o Color para iniciar la co

Page 128

Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentosSi el alimentador de documentos del producto experimenta pr

Page 129

Mejorar la calidad de escaneado●Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner●Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación

Page 130 - Escanear a una carpeta de red

4. Seque el cristal y las partes de plástico blanco con una gamuza o una esponja de celulosa para evitar la aparición de motas. 5. Conecte el cable de

Page 131

2. Utilice un paño húmedo que no suelte pelusas para limpiar los rodillos de recogida y la placa de separación.PRECAUCIÓN: No utilice abrasivos, aceto

Page 132

Mejora de la calidad de fax●Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner●Comprobación del ajuste de la resolución de envío de fax●Comprueb

Page 133

4. Seque el cristal y las partes de plástico blanco con una gamuza o una esponja de celulosa para evitar la aparición de motas. 5. Conecte el cable de

Page 134

Envío a un equipo de fax diferenteEnvíe el trabajo de fax a diferentes equipos de fax para confirmar si otro equipo recibirá correctamente dicho traba

Page 135

Puertos de interfaz13241 Puerto de red (RJ-45) Ethernet de la red de área local (LAN)2 Puerto de impresión USB 2.0 alta velocidad3 Puerto de la "

Page 136 - Uso del panel de control

Comprobación de la configuración del ajuste al tamaño de páginaSi el producto imprime un trabajo de fax fuera de la página, active la función ajustar

Page 137 - Uso de la agenda telefónica

El producto no imprime o lo hace muy lentamenteEl producto no imprimeSi el producto no imprime, intente las siguientes soluciones.1. Asegúrese de que

Page 138

1. Asegúrese de que el equipo cumple con las especificaciones mínimas para este producto. Para obtener una lista de especificaciones, vaya a este siti

Page 139

Solución de problemas de impresión directa desde USB.●El menú Unidad flash USB no se abre al insertar la unidad flash USB●El archivo no se imprime des

Page 140

Resolver problemas de fax●Lista de comprobación para la solución de problemas de fax●Realice una prueba de diagnóstico de fax●Informe de rastreador de

Page 141

3. En el cuadro de diálogo Producto, introduzca el número de modelo del producto y haga clic en el botón Continuar.4. Haga clic en el vínculo correspo

Page 142

Informe de rastreador de faxLos informes de rastreador T.30 del fax contienen información que puede ayudar a resolver problemas con la transmisión de

Page 143

Configurar el informe de errores de faxUn informe de errores de fax es un breve informe que indica que el producto ha experimentado un error del traba

Page 144

3. Toque el menú Config. avanzada.4. Desplácese hasta el botón Velocidad de fax y tóquelo; a continuación, toque el ajuste de velocidad que desee util

Page 145

d. Abra el menú Correcc. errores.e. Seleccione la configuración Desactivado.NOTA: Desactivar la opción Correcc. errores puede reducir la calidad de la

Page 146 - 130 Capítulo 7 Fax ESWW

Nombre de modelo Número de modeloM570dn CZ271AM570dw CZ272AESWW Vistas del producto 7

Page 147

Aparece el mensaje El fax no responde●Pruebe a enviar de nuevo el fax.●Llame al destinatario para confirmar que el equipo de fax está encendido y prep

Page 148

c. Abra el menú Servicio de fax.d. Seleccione el elemento Borrar faxes guard..●Divida un trabajo de fax grande en secciones más pequeñas y envíelas po

Page 149

d. Abra el menú Encab. fax.e. Introduzca los ajustes correctos.4. Compruebe que los teléfonos supletorios que haya en la línea estén colgados.5. Si ut

Page 150

a. Abra una entrada de marcado rápido que esté sin utilizar.b. Introduzca el número de fax para el marcado rápido.c. Toque el botón Aceptar para guard

Page 151 - Configurar sondeo de faxes

El fax no respondeEl fax tiene una línea de teléfono dedicada●Desde el panel de control, establezca la opción Modo respuesta en Automático.a. En la pa

Page 152

El ajuste Modo respuesta está definido en Alim. manual.●Toque el botón Iniciar fax del panel de control del producto.La línea de fax dispone de buzón

Page 153 - Utilizar el fax

d. Abra el menú Velocidad de fax.e. Seleccione la configuración correcta.●Póngase en contacto con su proveedor de servicios para comprobar que admite

Page 154 - Eliminar faxes de la memoria

NOTA: Desactivar la función Correcc. errores puede reducir la calidad de las imágenes.a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto to

Page 155

Se recibe un fax, pero no se imprimeLa función Recep. confiden. está activada●Cuando la función Recep. confiden. está activada, los faxes recibidos se

Page 156

●La calidad del fax es deficiente●El fax se corta o se imprime en dos páginasLos faxes se envían lentamenteEl producto está experimentando una calidad

Page 157 - ESWW Utilizar el fax 141

Panel de control●Disposición del panel de control●Pantalla de inicio del panel de control●Sistema de ayuda del panel de controlDisposición del panel d

Page 158

a. Abra el menú Menú Configuración.b. Abra el menú Configurar fax.c. Abra el menú Config. avanzada.d. Abra el menú Resolución fax.e. Seleccione la con

Page 159 - ESWW Utilizar el fax 143

Solución de problemas de conexión USBSi ha conectado el producto directamente al equipo, compruebe el cable.●Verifique que el cable está conectado al

Page 160

Solución de problemas de red cableadaCompruebe los siguientes elementos para asegurarse de que el producto tiene comunicación con la red. Antes de com

Page 161 - ESWW Utilizar el fax 145

a. Abra el símbolo del sistema en su equipo. En Windows, haga clic en Inicio, Ejecutar y, a continuación, escriba cmd.b. Escriba ping seguido de la di

Page 162 - Enviar faxes internacionales

Solución de problemas de red inalámbrica●Lista de comprobación de conectividad inalámbrica●El producto no imprime una vez finalizada la configuración

Page 163 - Impresión de un fax

●Compruebe que el equipo y el producto se conectan a la misma red inalámbrica.●Para Mac OS X, verifique que el direccionador inalámbrico sea compatibl

Page 164 - Volver a imprimir un fax

La red no aparece en la lista de redes inalámbricas●Asegúrese de que el direccionador inalámbrico está encendido y tiene alimentación.●Puede que la re

Page 165

●Mantenga los dispositivos inalámbricos alejados de objetos metálicos de gran tamaño, como archivadores, y otros objetos electromagnéticos, como micro

Page 166 - 150 Capítulo 7 Fax ESWW

Solución de problemas de software del producto con Windows●En la carpeta Impresora no aparece ningún controlador de impresión para el producto●Ha apar

Page 167 - 8 Gestión y mantenimiento

f. Compruebe la dirección IP y, luego, haga clic en Aceptar o en Cancelar.g. Si las direcciones IP no son iguales, elimine el controlador y, cuando vu

Page 168

Pantalla de inicio del panel de controlLa pantalla de inicio permite acceder a las funciones del producto e indica el estado del mismo.NOTA: Las funci

Page 169

Solución de problemas de software del producto con Mac OS X●El controlador de impresión no aparece en la lista Impresión y fax o Impresión y escaneado

Page 170

Un trabajo de impresión no se envió al producto que deseaba1. Abra la cola de impresión y reinicie el trabajo de impresión.2. Es posible que otro prod

Page 171 - Configuración de la red IP

Desinstalación de software (Windows)Windows XP1. Haga clic en Inicio y, a continuación, en Programas.2. Haga clic en HP y después en el nombre del pro

Page 172

Desinstalación de software (Mac OS X)Debe disponer de derechos de administrador para eliminar el software.1. Desconecte el producto del equipo.2. Abra

Page 173

Solución de problemas de escaneado a correo electrónicoSi se producen problemas al escanear a correo electrónico, pruebe lo siguiente:●Compruebe que l

Page 174 - HP Device Toolbox (Windows)

Solución de problemas de escaneado a carpeta de redSi se producen problemas al escanear a carpetas de red, pruebe lo siguiente:●Compruebe que la funci

Page 175

240 Capítulo 9 Solución de problemas ESWW

Page 176 - HP Utility para Mac OS X

ÍndiceAaccesoriospedido 32agenda telefónica, faxagregar entradas 141eliminar todas las entradas 121AirPrint 88ajustar documentosMac 76Windows 70ajuste

Page 177

no HP 33, 40números de referencia 39página de estado de consumibles 11reciclaje 40sustitución 40claridadcontraste de copia 104contraste del fax 128cla

Page 178 - Ajustes de ahorro de energía

dúplex manualWindows 59Eeliminación de faxes de la memoria138encabezado del fax, configuraciónusar panel de control 120uso del Asistente de configurac

Page 179

Sistema de ayuda del panel de controlEl producto tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrirlo, toque el

Page 180 - Bloqueo del producto

HP Utility para MacBonjour 160funciones 160HP Web Jetadmin 161Iimpresiónconfiguración (Mac) 74desde unidades flash USB 89impresión a doble caraconfigu

Page 181 - Actualización del firmware

oscuridad, configuración del contrastecopia 104fax 128Ppágina de calidad de impresiónimpresión 188interpretación 188página de configuración 11Página d

Page 182

servicios Webactivación 154aplicaciones 154servicios Web de HPactivación 154Servicios Web de HPaplicaciones 154servicios Web de HP, activación 87servi

Page 183 - 9 Solución de problemas

VoIPenvío de fax 139volumen, ajustar 134volver a imprimir faxes 148WWeb, sitiosinformes de fraude 34Windowsconfiguración del controlador50controlador

Page 184

248 Índice ESWW

Page 186

2014*CZ271-90909**CZ271-90909*CZ271-90909

Page 187

Impresión de informes de productoDesde el menú Informes puede imprimir diversas páginas de información sobre el producto.1. En la pantalla de inicio d

Page 188

12 Capítulo 1 Introducción al producto ESWW

Page 189 - El producto no recoge papel

2 Bandejas de papel●Tipos de papel compatibles●Tipos de papel compatibles●Bandeja 1●Bandeja 2●Bandeja opcional 3ESWW 13

Page 190

Impresora HP LaserJet Pro 500 color MFP M570Guía del usuario

Page 191 - Eliminar atascos

Tipos de papel compatiblesNOTA: Para obtener los mejores resultados, seleccione el tamaño y el tipo de papel adecuados en el controlador de la impresi

Page 192

Tabla 2-1 Tamaños de papel compatibles (continuación)Tamaño y dimensiones Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 (opcional)Impresión dúplex automáticaA6105 x

Page 193 - ESWW Eliminar atascos 177

Tipos de papel compatiblesPara consultar una lista completa de papel HP compatible con este producto, diríjase a www.hp.com/support/lj500colorMFPM570.

Page 194

Tipo de papel Bandeja 1Bandeja 21Bandeja 3 (opcional) Impresión dúplex automáticaHP satinado suave 120 gHP satinado 130 gHP satinado 160 gHP satinado

Page 195 - ESWW Eliminar atascos 179

Bandeja 1●Capacidad de la bandeja y orientación del papel●Carga de la bandeja 1Capacidad de la bandeja y orientación del papelPara evitar atascos, no

Page 196

Tabla 2-3 Orientación del papel de la bandeja 1 (continuación)Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión dúplex Cómo cargar el papel

Page 197 - ESWW Eliminar atascos 181

Tabla 2-3 Orientación del papel de la bandeja 1 (continuación)Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión dúplex Cómo cargar el papelSob

Page 198

2. Deslice la extensión de la bandeja hacia fuera. 3. Despliegue la extensión de la bandeja para apoyar el papel y ajuste las guías laterales. 4. Car

Page 199 - ESWW Eliminar atascos 183

5. Asegúrese de que la pila de medios cabe debajo de las lengüetas de las guías y no sobrepasa los indicadores de llenado de la bandeja. 6. Ajuste las

Page 200

Bandeja 2●Capacidad de la bandeja y orientación del papel●Carga de la bandeja 2Capacidad de la bandeja y orientación del papelPara evitar atascos, no

Page 201 - ESWW Eliminar atascos 185

Derechos de copyright y licencia© 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.Prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin autor

Page 202

Tabla 2-5 Orientación del papel de la bandeja 2 (continuación)Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión dúplex Cómo cargar el papel

Page 203

PRECAUCIÓN: No imprima sobres, etiquetas, postales o papel de tamaños no compatibles desde la bandeja 2. Imprima en estos tipos de papel únicamente de

Page 204 - 4 Magenta

3. Cargue papel hacia arriba en la bandeja. Compruebe que las guías tocan ligeramente la pila pero no la doblan.NOTA: Para evitar atascos, no sobrecar

Page 205

Bandeja opcional 3●Capacidad de la bandeja y orientación del papel●Carga de la bandeja 3Capacidad de la bandeja y orientación del papelPara evitar ata

Page 206

Tabla 2-7 Orientación del papel de la bandeja 3 (continuación)Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión dúplex Cómo cargar el papel H

Page 207

1. Deslice la bandeja para abrirla.NOTA: No abra la bandeja mientras se esté usando. 2. Apriete los seguros de ajuste y deslice las guías para ajustar

Page 208

30 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW

Page 209

3 Piezas, consumibles y accesorios●Pedir piezas, accesorios y consumibles●Disposiciones de HP sobre consumibles que no son HP●Sitio Web contra falsifi

Page 210 - Mejora de la calidad de copia

Pedir piezas, accesorios y consumiblesCartuchos de tóner y papel originales de HP www.hp.com/go/suresupplyRealice su pedido de piezas y accesorios ori

Page 211 - Revise los ajustes del papel

Disposiciones de HP sobre consumibles que no son HPHewlett-Packard Company no recomienda el uso de cartuchos de tóner nuevos o reacondicionados de otr

Page 212 - Copia borde a borde

Tabla de contenido1 Introducción al producto ...

Page 213

Sitio Web contra falsificaciones HPVaya a www.hp.com/go/anticounterfeit cuando instale un cartucho de tóner HP y aparezca un mensaje en el panel de co

Page 214

Impresión cuando un cartucho de tóner alcanza el final de su vida útil estimadaNegro bajo: el producto indica que el nivel de un cartucho de tóner es

Page 215

Activación o desactivación de la configuración "Nivel muy bajo"Puede activar o desactivar los ajustes predeterminados en cualquier momento y

Page 216

Piezas de autoreparación por parte del clienteA continuación, se indican las piezas del producto que el cliente puede reparar.●Las piezas que se ident

Page 217 - Mejora de la calidad de fax

AccesoriosElemento Descripción Número de referenciaAlimentador 1 x 500 hojas HP Color LaserJetAlimentador para 500 hojas de papel (bandeja 3 opcional)

Page 218

Cartuchos de tóner●Vista del cartucho de tóner●Información sobre los cartuchos de tóner●Sustituya los cartuchos de tóner.Vista del cartucho de tóner31

Page 219

La información contenida aquí está sujeta a cambios sin previo aviso. Para obtener la información más reciente sobre los consumibles, vaya a www.hp.co

Page 220

2. Sujete el asa del cartucho de tóner usado y tire de ella para extraerlo. 3. Saque el cartucho de tóner nuevo de su bolsa de protección. 4. Sujete

Page 221 - El producto no imprime

6. Alinee el cartucho de tóner con su ranura e introdúzcalo hasta que encaje en su lugar. 7. Cierre la puerta delantera.PRECAUCIÓN: Para evitar que se

Page 222

Unidad de recogida de tónerElemento Descripción Número de referenciaUnidad de recogida de tóner Receptáculo para residuos del tóner CE254APara obtener

Page 223

Impresión cuando un cartucho de tóner alcanza el final de su vida útil estimada ... 35Activación o desactivac

Page 224 - Resolver problemas de fax

3. Coloque la tapa azul acoplada sobre la apertura azul situada en la parte superior de la unidad. 4. Saque la nueva unidad de recogida de tóner de su

Page 225

5. Introduzca la parte inferior de la unidad nueva en el producto y, a continuación, empuje la parte superior de la unidad hasta que encaje en su luga

Page 226 - Informe de rastreador de fax

46 Capítulo 3 Piezas, consumibles y accesorios ESWW

Page 227 - Cambiar la velocidad de fax

4 Impresión●Controladores de impresión compatibles (Windows)●Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Windows)●Cambio de la configuración

Page 228

Controladores de impresión compatibles (Windows)Los controladores de impresión permiten acceder al sistema de impresión del producto. Los siguientes c

Page 229

El controlador UPD HP se comunica directamente con todos los productos HP, reúne información de la configuración y, a continuación, personaliza la int

Page 230

Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Windows)●Prioridad para el cambio de la configuración de trabajos de impresión●Cambio de la confi

Page 231

Windows Vista: haga clic en el icono de Windows en la esquina inferior izquierda de la pantalla, a continuación en Panel de control y, por último, en

Page 232

Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Mac OS X)●Prioridad para el cambio de la configuración de trabajos de impresión●Cambio de la conf

Page 233

4. Para cada uno de los menús, seleccione la configuración de impresión que desee guardar para su reutilización.5. En el menú Preajustes, haga clic en

Page 234 - El fax no responde

Tareas de impresión (Mac OS X) ...

Page 235

Tareas de impresión (Windows)●Uso de un atajo de impresión (Windows)●Creación de atajos de impresión (Windows)●Impresión automática en ambas caras (Wi

Page 236

3. Haga clic en la ficha Atajos de impresión. 4. Seleccione uno de los atajos. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propied

Page 237

2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Atajos de impresión. 4. Seleccione un atajo de

Page 238 - Sin tono marcado

5. Seleccione las opciones de impresión para el nuevo atajo. 6. Haga clic en el botón Guardar como. ESWW Tareas de impresión (Windows) 57

Page 239

7. Escriba un nombre para el atajo y, a continuación, haga clic en el botón Aceptar. 8. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo

Page 240

3. Haga clic en la ficha Acabado. 4. Seleccione la casilla Imprimir en ambas caras. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Pr

Page 241

2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Acabado. 4. Seleccione la casilla de verificac

Page 242 - Conexión física deficiente

5. Retire la pila impresa de la bandeja de salida y colóquela con la cara impresa boca arriba en la bandeja 1. 6. Si se le solicita, toque el botón de

Page 243

3. Haga clic en la ficha Acabado. 4. Seleccione el número de páginas por hoja en la lista desplegable Páginas por hoja. 62 Capítulo 4 Impresión ESW

Page 244

5. Seleccione las opciones de Imprimir bordes de página, Orden de páginas y Orientación correctas. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro

Page 245

Copia a doble cara (dúplex) ...

Page 246

3. Haga clic en la ficha Acabado. 4. En el área Orientación seleccione la opción Vertical u Horizontal.Para imprimir la imagen de la página boca abaj

Page 247

2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad. 4. En la lista desplegable Tipo

Page 248

5. Amplíe la lista de opciones Tipo:. 6. Amplíe la categoría de tipos de papel que mejor describa su papel. 66 Capítulo 4 Impresión ESWW

Page 249

7. Seleccione la opción para el tipo de papel que esté utilizando y haga clic en el botón Aceptar. 8. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cua

Page 250

3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad. 4. En el área Páginas especiales, haga clic en la opción Imprimir páginas en papel distinto y, a continuación

Page 251

6. Seleccione las opciones correctas de las listas desplegables Origen papel y Tipo de papel. Haga clic en el botón Agreg.. 7. Si está imprimiendo tan

Page 252

8. Haga clic en el botón Aceptar. 9. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálog

Page 253

3. Haga clic en la ficha Efectos. 4. Seleccione la opción Imprimir documento en y, a continuación, seleccione un tamaño de la lista desplegable.Haga

Page 254 - No se puede escanear

2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Acabado. 4. Seleccione la casilla de verificac

Page 255 - Fallo de escaneado

5. En la lista desplegable Diseño de libros, haga clic en la opción Encuadernación izquierda o Encuadernación derecha. La opción Páginas por hoja camb

Page 256

Configuración de la detección del tono de marcado ... 127Marcación por tonos o marc

Page 257

Tareas de impresión (Mac OS X)●Uso de una configuración de impresión preestablecida (Mac OS X)●Creación de una configuración de impresión preestableci

Page 258

3. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista desplegable de menús y, a continuación, haga c

Page 259

Selección del tipo de papel (Mac OS X)1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en la opción Imprimir.2. En el menú Impresora, seleccione el

Page 260

5. Abra la lista desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú Impresión de folletos.6. Haga clic en el cuadro Formatear salida como fo

Page 261

Tareas de impresión adicionales (Windows)●Cancelación de un trabajo de impresión (Windows)●Selección del tamaño de papel (Windows)●Selección de un tam

Page 262

5. Haga clic en el botón Aceptar.6. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.Selección de un tamaño de

Page 263

Tareas de impresión adicionales (Mac OS X)●Cancelación de un trabajo de impresión (Mac OS X)●Selección del tamaño de papel (Mac OS X)●Selección de un

Page 264 - 248 Índice ESWW

Impresión de filigranas (Mac OS X)1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en la opción Imprimir.2. En el menú Impresora, seleccione el prod

Page 265

Creación de impresiones de calidad de archivoLa impresión para archivar genera impresiones que no es probable que se manchen o acumulen polvo. Utilice

Page 266 - *CZ271-90909*

Impresión en color●Uso de la opción HP EasyColor●Cambio de las opciones de color (Windows)●Cambio del tema de color para un trabajo de impresión (Wind

Comments to this Manuals

No comments