Ayuda de HP Photosmart C4380 All-in-One series
Etiqueta Descripción10 Parte trasera de la tapa11 Puerta trasera12 Puerto USB posterior13 Conexión a la corriente** Utilícela sólo con el adaptador de
HP Premium están diseñados para obtener los mejores resultados de calidad. Además,tenga presentes estas sugerencias:• No utilice papel demasiado fino,
3. Vuelva a colocar la puerta. Empújela con cuidado hasta que se ajuste en su sitio.4. Pulse Iniciar copia en negro o Iniciar copia en color para cont
la pestaña rosa. Asegúrese de que no retira la cinta de color cobre que contiene loscontactos eléctricos.1 Contactos de color cobre2 Cinta de plástico
Para comprobar los niveles de tinta desde el software HP Photosmart1. En el Centro de soluciones HP, haga clic en Configuración, Configuración deimpre
Para limpiar los cartuchos de impresión desde el software HP Photosmart1. Cargue papel blanco normal sin utilizar de tamaño carta, A4 o legal en la ba
7. Limpie únicamente los contactos de color cobre. Deje que se sequen los cartuchosde impresión durante aproximadamente diez minutos.1 Contactos de co
4. Espere hasta que el carro de impresión esté inactivo y en silencio y, a continuación,presione ligeramente el cartucho de impresión hacia abajo para
8. Sujete el cartucho de impresión con el logo de HP hacia arriba e insértelo en la ranuravacía. Asegúrese de empujar el cartucho de impresión firmeme
Visualización del archivo LéameEs posible que quiera consultar el archivo Léame para obtener información sobre losrequisitos del sistema y sobre posib
Solución:• Asegúrese de que el cable de alimentación esté firmemente conectado alHP All-in-One y al adaptador de corriente. Enchufe el cable de alimen
Etiqueta Icono Nombre y descripción3 Botón Tamaño: Permite cambiar el tamaño de la imagen a100% (Tamaño real), ajustarlo a la página (Redimensionarpar
He conectado el cable USB, pero tengo problemas al utilizar HP All-in-One con elequipoCausa: Se ha conectado el cable USB antes de instalar el softwar
Solución: Si la instalación no se ejecuta de forma automática, puede iniciarla deforma manual.Para iniciar la instalación desde un equipo con Windows1
4. Verifique que el cable USB está configurado correctamente del siguiente modo:• Desenchufe el cable USB y vuélvalo a enchufar o intente enchufarlo e
Para desinstalar de un equipo Windows, método 11. Desconecte HP All-in-One del equipo. No conecte HP All-in-One al equipo hasta quehaya vuelto a insta
1. Introduzca el CD de HP All-in-One en la unidad de CD del equipo y, a continuación,inicie el programa de instalación (Setup).2. Desconecte HP All-in
conectado al puerto USB del equipo. Una vez conectado correctamente el cable,apague HP All-in-One y vuelva a encenderlo.Para obtener más información s
Causa: El direccionador inalámbrico (infraestructura) o equipo (ad hoc) estádemasiado lejos del HP All-in-One o existen interferencias.Solución: Antes
Solución: Encienda los dispositivos conectados a la red, tal como el direccionadorinalámbrico si es una red de tipo infraestructura o bien el equipo s
Contraseña no válida durante instalación inalámbricaCausa: Durante el proceso de instalación inalámbrica puede que haya introducidola frase-contraseña
Solución de problemas con la calidad de impresiónSi tiene problemas con la calidad de las impresiones, pruebe las soluciones de estasección y siga las
Capítulo 210 Descripción general de HP All-in-OneDescripción general deHP All-in-One
Causa: Debe limpiar los cartuchos de impresión.Solución: Imprima un informe de autocomprobación para determinar si existealgún problema con los cartuc
Solución: Compruebe el ajuste de calidad. Utilice un ajuste de calidad superiorpara aumentar la cantidad de tinta utilizada en la impresión.Para obten
Solución: Compruebe el ajuste de calidad. Utilice un ajuste de calidad inferior paradisminuir la cantidad de tinta utilizada para imprimir o copiar.Pa
Solución: Asegúrese de que ha cargado el papel correctamente.Para obtener más información, véase:“Carga de originales y carga de papel” en la página 3
cartuchos de impresión. Si el problema continúa, quizá deba sustituir los cartuchosde impresión.Para obtener información acerca de los cartuchos de im
La impresión es borrosaCausa: El papel cargado en la bandeja de entrada no es adecuado paraHP All-in-One.Solución: si el papel que está utilizando es
La impresión presenta inclinaciónCausa: El papel no se carga de forma correcta o está mal cargado.Solución: Asegúrese de que el papel está cargado cor
Nota Para evitar atascos de papel, coloque las solapas por dentro de los sobres.Causa: Los sobres cargados no son del tipo correcto.Solución: No utili
Solución: Apague el HP All-in-One y abra la puerta de acceso al cartucho deimpresión. Retire cualquier objeto que bloquee el carro de impresión (inclu
Solución: El estado del controlador de la impresora ha cambiado a fuera delínea o impresión detenida.Para comprobar el estado del controlador de la im
3 Cómo buscar más informaciónPuede acceder a una gran variedad de recursos, impresos o en pantalla, queproporcionan información sobre la configuración
Algunos documentos tardan mucho tiempo en imprimirse. Si pasados unos minutosdesde el envío del trabajo de impresión a HP All-in-One no se ha impreso
Solución: Apague el HP All-in-One y abra la puerta de acceso al cartucho deimpresión. Retire cualquier objeto que bloquee el carro de impresión (inclu
Solución: Retire la pila de papel de la bandeja de entrada, vuelva a cargar el papely deslice la guía de anchura del papel hacia adentro hasta que se
Solución: Asegúrese de que el diseño del documento que pretende imprimir quepaen un tamaño de papel admitido por HP All-in-One.Para ver la vista previ
Solución: Si quedan sólo unas pocas hojas en la bandeja de entrada deHP All-in-One, cargue más papel. Si la bandeja contiene suficientes hojas, retire
Solución de problemas de la tarjeta de memoriaConsulte esta sección para solucionar los siguientes problemas de la tarjeta de memoria:•La tarjeta de m
Si se inserta más de una tarjeta, la luz Foto (cerca de las ranuras para tarjetas dememoria) no parpadeará y aparecerá un mensaje de error en la panta
Solución: instale el software HP Photosmart incluido con el HP All-in-One. Si yaestá instalado, reinicie el equipo.Para instalar el software HP Photos
lectura/escritura. Es posible que la tarjeta de memoria no aparezca, como debería,en una lista de unidades de red compartidas. Además, si el HP All-in
Solución de problemas de escaneoConsulte esta sección para solucionar los siguientes problemas de escaneo:•El escaneo se detiene•El escaneo falla•El e
Capítulo 312 Cómo buscar más informaciónCómo buscar más información
El escaneo falla porque el equipo no dispone de suficiente memoriaCausa: Hay demasiados programas en ejecución en el equipo.Solución: Cierre los progr
La imagen escaneada muestra líneas de puntos en lugar de textoCausa: Si escanea texto que piense editar con el tipo de imagen Texto, puede queel escán
Consulte la documentación que se incluye con Readiris o cualquier otro software deOCR que utilice para obtener información sobre la selección del idio
Solución: Cargue el original con la cara de impresión hacia abajo en la esquinafrontal derecha del cristal, como se muestra a continuación.Causa: Pued
Solución: Cargue el original con la cara de impresión hacia abajo en la esquinafrontal derecha del cristal, como se muestra a continuación.Redimension
fotografía, sitúela en el cristal de modo que el borde más largo esté alineado con elborde frontal del cristal.Causa: Puede que se acumulen partículas
Solución: Si el original es mayor que el papel de la bandeja de entrada, utilice lafunción Redimensionar para ajustar para reducir el tamaño del origi
que aún así queden espacios blancos en los bordes. (El porcentaje máximo varíasegún el modelo.)En función del tamaño de la copia sin bordes que preten
de impresión (incluidos materiales de embalaje), y vuelva a encender elHP All-in-One.Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para continuar
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para continuar.La versión del firmware no coincideCausa: el número de versión del firmware del HP A
4¿Cómo?Esta sección contiene vínculos a tareas que se realizan con asiduidad, como compartire imprimir fotografías y optimizar los trabajos de impresi
Solución: apague HP All-in-One y vuelva a encenderlo. Reinicie el equipo y vuelvaa intentar escanear.Si el problema continúa, intente enchufar el cabl
Solución: Tome algunas fotografías con la cámara digital o imprima mediante elsoftware las fotografías que haya guardado previamente en el equipoHP Ph
Solución: Compruebe si en la pantalla del equipo aparece un mensaje de errorindicando que las imágenes de la tarjeta de memoria están dañadas.Si el si
Solución: Retire la tarjeta y vuelva a insertarla correctamente. La etiqueta de latarjeta Compact Flash debe estar hacia arriba y poderse leer al inse
utilice sólo una tarjeta a la vez.Causa: Se han insertado varias tarjetas de memoria en HP All-in-One.Solución: Sólo se puede insertar una tarjeta de
Si el sistema de archivos de la tarjeta está dañado, vuelva a formatear la tarjeta dememoria en la cámara digital.Precaución Al reformatear la tarjeta
Solución: Deje la hoja en la bandeja de salida hasta que desaparezca el mensaje.Si es necesario, retire la hoja impresa antes de que desaparezca el me
El papel no coincideCausa: El ajuste de impresión para el trabajo no coincide con el tamaño de papelo con el tamaño cargado en HP All-in-One.Solución:
Solución: si HP All-in-One no está correctamente conectado al equipo, puedenproducirse errores de comunicación. Asegúrese de que el cable USB está con
Para obtener más información, véase:“Problemas de comunicación a través de una conexión USB” en la página 95No se apagó correctamenteCausa: la última
Capítulo 414 ¿Cómo?¿Cómo?
Mensajes del cartucho de impresiónLa siguiente lista contiene los mensajes de error del cartucho de impresión:•Nivel bajo de tinta•Necesita alineación
aún cubre las boquillas de tinta, retírela cuidadosamente de los cartuchos deimpresión. No toque las boquillas de tinta ni los contactos de color cobr
Si el error de alineación persiste y no puede eliminarlo, es posible que el cartuchode impresión tenga algún defecto. Compruebe que el cartucho de imp
Causa: Uno o varios cartuchos de tinta no están instalados o están instalados deforma incorrecta.Solución: Uno o más cartuchos de impresión no están i
aún cubre las boquillas de tinta, retírela cuidadosamente de los cartuchos deimpresión. No toque las boquillas de tinta ni los contactos de color cobr
Solución: Reemplace los cartuchos de impresión indicados con cartuchoscompatibles con el HP All-in-One.Para obtener una lista de cartuchos de impresió
Capítulo 13164 Solución de problemasSolución de problemas
14 Garantía yasistencia técnica de HPHewlett-Packard ofrece asistencia para el HP All-in-One a través de Internet y por teléfono.En esta sección se tr
información actualizada sobre el dispositivo y asistencia de expertos, y presenta las siguientescaracterísticas:• Acceso rápido a especialistas cualif
Asistencia telefónica de HPPara obtener una lista con los números teléfono de asistencia técnica, consulte la documentaciónimpresa que acompaña al dis
5 Últimos pasos en laconfiguración del HP All-in-OneCuando haya completado los pasos de la guía de instalación, consulte esta sección parafinalizar la
HP Quick Exchange Service (Japan)Para obtener instrucciones sobre cómo embalar el dispositivo para sustituirlo, consulte “Embalajedel HP All-in-One” e
Preparación del HP All-in-One para su envíoSi después de comunicarse con el Servicio de asistencia técnica de HP o de regresar al punto deadquisición,
Si ya no tiene el material de embalaje original, utilice otro material de embalaje adecuado. Lagarantía no cubre los gastos por daños durante el envío
15 Información técnicaEn esta sección se indican las especificaciones técnicas y la información sobre normativasinternacionales de HP All-in-One.Para
principales se han diseñado para que se pueda acceder a ellas rápidamente, con el objeto de facilitarsu desmontaje y reparación.Si desea obtener más i
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the EuropeanUnionDisposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the Europ
En esta sección se tratan los siguientes temas:•Número de identificación de modelo normativo•FCC statement•Notice to users in Korea•VCCI (Class B) com
Notice to users in KoreaVCCI (Class B) compliance statement for users in JapanNotice to users in Japan about power cordGeräuschemissionGeräuschemissio
Wireless: Notice to users in BrazilAviso aos usuários no BrasilEste equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra
Wireless: Notice to users in TaiwanDeclaration of conformity (European Economic Area)The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/
Conexión mediante una red inalámbrica integrada WLAN 802.11El HP All-in-One emplea un componente de red interno que admite la conexióninalámbrica. Par
HP Photosmart C4380 All-in-One-series declaration of conformityDECLARATION OF CONFORMITY according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1 Manufacturer&apo
ÍndiceSímbolos y números2 páginas en 1, imprimir 574 páginas en 1, imprimir 57802.11 inalámbrica, página deconfiguración 25Aactualizar la red 22ajusta
conexión del punto deacceso 17configuración de impresiónbrillo 48calidad 46calidad de impresión 117disposición 47opciones de ajuste detamaño 47orienta
imprimir desde archivoDPOF 66imprimir en papelfotográfico 52imprimir sin bordes 51la tinta se derrama 132sin bordes 66fotografías sin bordesimpresión
compartir fotografías 68enviar fotografías por correoelectrónico 68faltan fotografías 148HP All-in-One no las lee133imprimir fotografías 66ranuras 63s
notice to users in Japan(VCCI) 175notice to users in Korea175reinstalar software 110requisitos del sistema 171resoluciónimprimir 46resolución de probl
notice to users in Taiwan177notice to users in theEuropean EconomicArea 176184Índice
Si desea: Consulte esta sección:Conéctese a una red inalámbrica mediante undireccionador (infraestructura) inalámbrico.“Configuración de una red inalá
Requisitos para una red integrada inalámbrica WLAN 802.11Para conectar el HP All-in-One a una red inalámbrica integrada WLAN 802.11, necesitalo siguie
Configuración de redes inalámbricas ad hocLea esta sección si desea conectar el HP All-in-One directamente a un equipo capacitadopara redes inalámbric
1. En el Panel de control, haga doble clic en Conexiones de red.2. En la ventana Conexiones de red, haga clic con el botón derecho del ratón enConexió
Temas relacionados•“Glosario de red” en la página 29•“Conexión a una red inalámbrica ad hoc” en la página 21Creación de un perfil de red para otros si
Para instalar el software HP All-in-One para Windows en equipos en redadicionales1. Cierre todas las aplicaciones que se estén ejecutando en el equipo
Administración de la configuración de la redPuede administrar la configuración de red del HP All-in-One mediante el panel de controldel HP All-in-One.
en la parte frontal del HP All-in-One indica que la radio está encendida. Para permanecerconectado a una red inalámbrica, la radio tiene que estar act
Configuración de red generalEn la siguiente tabla se describe la configuración general de la red que se muestran enla página de configuración de redes
Parámetro Descripciónenrutadores y otros dispositivos afines. No hay dos piezas de hardware conla misma dirección MAC.Nota Algunos proveedores de serv
Parámetro DescripciónEstadoinalámbricoEstado de la red inalámbrica:•Conectado: el HP All-in-One está conectado a una LAN inalámbrica ytodo funciona.•D
Contenido1 Ayuda de HP Photosmart C4380 All-in-One-series...52 Descripción general de HP A
Parámetro Descripción•WPA-PSK (sólo modo Infraestructura): WPA con clave precompartida.•No aplicable: este parámetro no se aplica a este tipo de red.L
Parámetro DescripciónTotal paquetesrecibidosNúmero de paquetes recibidos por el HP All-in-One sin error desde que seencendió. El contador se reinicia
equipos conectados al concentrador. Los concentradores son pasivos; losotros dispositivos de la red se conectan al concentrador para comunicarseentre
6 Carga de originales y carga depapelPuede cargar papeles de distintos tipos y tamaños en el HP All-in-One, incluido el papelde tamaño carta o A4, pap
3. Cierre la tapa.Selección de papeles para impresión y copiaPuede utilizar distintos tipos y tamaños de papel con el HP All-in-One. Lea las siguiente
y pueden enmarcarse bajo vidrio o en un álbum. Está disponible en distintos tamaños,como papel fotográfico de 10 x 15 cm (con o sin pestañas), A4 y de
Nota Actualmente, algunas secciones del sitio Web de HP están disponibles sóloen inglés.Papel recomendado sólo para impresiónAlgunos tipos de papel só
gruesa o que no acepte bien la tinta puede hacer que las imágenes impresas aparezcanmanchadas, que la tinta se entremezcle o que queden zonas sin tint
Carga de papel a tamaño completoPuede cargar numerosos tipos de papel de tamaño carta o A4 en la bandeja de entradade HP All-in-One.Para cargar papel
3. Inserte la pila de papel en la bandeja de entrada con el borde corto primero y la carade impresión hacia abajo. Deslice la pila de papel hasta que
7 Impresión desde el equipoImpresión desde una aplicación de software...43Esta
Para cargar papel fotográfico de 10 x 15 cm en la bandeja de entrada1. Retire todo el papel de la bandeja de entrada.2. Inserte la pila de papel fotog
Para cargar fichas en la bandeja de entrada1. Retire todo el papel de la bandeja de entrada.2. Inserte la pila de fichas con la cara de impresión haci
3. Deslice la guía de anchura del papel hacia dentro hasta que se detenga en la pila desobres.No sobrecargue la bandeja de entrada; asegúrese de que l
Etiquetas para inyección de tinta HP1. Utilice siempre hojas de etiquetas de tamaño carta o A4 diseñadas para su utilizacióncon los dispositivos de in
Temas relacionados“Cómo eliminar atascos de papel” en la página 98Capítulo 642 Carga de originales y carga de papelCarga de originales y carga de pape
7 Impresión desde el equipoEl HP All-in-One se puede utilizar con cualquier aplicación de software que permita laimpresión. Puede imprimir una serie d
5. Seleccione las opciones adecuadas para el trabajo de impresión mediante lasfunciones disponibles en las fichas Avanzadas, Atajos de impresión, Func
Normalmente, el tamaño de papel se establece en la aplicación de software utilizadapara crear el documento o proyecto. Sin embargo, si utiliza un pape
Tipo de papel Ajustes de tamaño de papel recomendadosPelículas detransparenciasCarta o A4Papeles de tamañopersonalizadoTamaño de papel personalizadoDe
Para cambiar la calidad o velocidad de impresión1. Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada.2. En el menú Archivo de la aplicación
Cambie los ajustes de copia para la tarea actual...73Realización de varias copias de
4. Haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades.Según la aplicación de software, este botón se puede llamar Propiedades,Opciones, C
Cambio de la configuración de impresión predeterminadaSi existen ajustes que utiliza con frecuencia para imprimir, puede convertirlos en losajustes pr
tipo de papel a Transparencias para inyección de tinta HP Premium y, a continuación,guardar el atajo modificado bajo un nuevo nombre; por ejemplo, Pre
En esta sección se tratan los siguientes temas:•Impresión de una imagen sin bordes•Impresión de una fotografía en papel fotográfico•Imprimir etiquetas
9. Seleccione la casilla de verificación Impresión sin bordes si aún no estáseleccionada.Si el tipo y el tamaño de papel sin bordes no son compatibles
Nota No deje papel fotográfico sin utilizar en la bandeja de entrada. El papel sepuede ondular, lo cual puede reducir la calidad de la impresión. El p
5. Haga clic en la ficha Características.6. En la lista desplegable Tipo de papel, haga clic en Más y seleccione el tipo de papelapropiado.7. En la li
• Para encuadernarlas por el lateral como un libro o una revista, quite la selecciónde la casilla de verificación Orientación vertical de las páginas.
7. Seleccione el borde de la encuadernación en la lista El diseño de folletos es, segúncorresponda en su idioma.• Si el idioma se lee de izquierda a d
1357911Figura 7-2 Encuadernación por el borde derecho para idiomas que se leen dederecha a izquierdaImpresión de varias páginas en una sola hojaPuede
Errores...145Mensajes
Una opción más cómoda es imprimir el documento en orden inverso, de manera que laspáginas se apilen correctamente.54321Sugerencia Establezca esta opci
4. Haga clic en la ficha Características.5. En el menú desplegable Tipo de papel, haga clic en Más y, a continuación,seleccione Transferencia para cam
Para imprimir un grupo de direcciones en etiquetas o sobres1. Imprima primero una página de prueba en papel normal.2. Coloque la página de prueba enci
6. Despliegue Opciones del documento y luego despliegue Características de laimpresora.7. En la lista desplegable Impresión de pósters haga clic en 2x
Para detener un trabajo de impresión desde HP All-in-One▲ Pulse Cancelar en el panel de control. Si el trabajo de impresión no se detiene, vuelvaa pul
8 Uso de las funciones defotografíaEl HP All-in-One dispone de ranuras para tarjeta de memoria que permiten insertar unatarjeta de memoria e imprimir
Nota No retire la tarjeta de memoria mientras el indicador luminoso Photo estéparpadeando. Si un indicador luminoso parpadea significa que HP All-in-O
4. Seleccione una de las siguientes opciones:• Para imprimir rápidamente con una resolución ligeramente inferior, deje el ajusteCalidad en la mejor re
5. Seleccione una de las siguientes opciones:• Pulse el botón Tamaño hasta que Redimensionar para ajustar sea el ajusteseleccionado en la pantalla.La
• El recorte aplicado a una fotografía• La impresión del índice (miniaturas de las fotografías seleccionadas)El HP All-in-One puede leer el archivo DP
1 Ayuda de HP Photosmart C4380All-in-One-seriesPara obtener más información acerca de HP All-in-One, consulte:•“Descripción general de HP All-in-One”
Nota El HP All-in-One debe estar conectado a un equipo que tenga instalado elsoftware HP Photosmart.Para editar fotos1. Inserte una tarjeta de memoria
9 Uso de las funciones de escaneoEscanear es el proceso de convertir texto e imágenes en un formato electrónico que elequipo puede tratar. Puede escan
Para escanear a un equipo1. Cargue el original con la cara de impresión hacia abajo en la esquina frontal derechadel cristal.2. Asegúrese de que no ha
Nota Si está utilizando el software HP Photosmart, es posible que el software dereconocimiento óptico de caracteres (OCR) no esté instalado en su equi
Capítulo 972 Uso de las funciones de escaneoEscaneo
10 Uso de las funciones de copiaEl HP All-in-One le permite producir copias de gran calidad en blanco y negro y en coloren papel normal o en papel fot
3. Pulse el botón Copias para aumentar el número de copias. Si llega al máximo, elajuste vuelve a 1 copia.Sugerencia Utilice el software que ha instal
Realización de trabajos de copia especialesAdemás de admitir los trabajos de copia estándar, el HP All-in-One puede realizartrabajos especiales como c
Cambio de tamaño de un original para ajustarlo a papel de tamaño carta o A4Puede utilizar la función Redimensionar para ajustar para copiar un origina
11 mantenimiento del HP All-in-OneEl HP All-in-One apenas requiere mantenimiento. Si lo desea, puede limpiar de vez encuando el cristal y el respaldo
Capítulo 16 Ayuda de HP Photosmart C4380 All-in-One-seriesAyuda de HP Photosmart C4380All-in-One-series
Para limpiar el cristal1. Apague HP All-in-One, desenchufe el cable de alimentación y levante la tapa.2. Limpie el cristal con un paño o esponja suave
Para imprimir un informe de autocomprobación1. Cargue papel blanco normal sin utilizar de tamaño carta o A4 en la bandeja deentrada.2. Mantenga pulsad
En esta sección se tratan los siguientes temas:•Manipulación de los cartuchos de impresión•Comprobar los niveles de tinta estimados•Sustitución de los
Comprobar los niveles de tinta estimadosResulta muy sencillo comprobar el nivel de tinta para determinar cuándo se debensustituir los cartuchos de imp
Cómo elegir la combinación de cartuchos adecuadaElija la mejor combinación de cartuchos para su trabajo de impresión:• Impresión cotidiana: Utilice un
Si sustituye el cartucho de impresión fotográfica o negro, retire el cartucho de laranura de la derecha.1 Ranura del cartucho de impresión para el car
8. Sujete el cartucho de impresión con el logo de HP hacia arriba e insértelo en la ranuravacía. Asegúrese de empujar el cartucho de impresión firmeme
Uso de un cartucho de impresión fotográficaPuede optimizar la calidad de las fotografías en color impresas y copiadas con elHP All-in-One adquiriendo
Para insertar un cartucho de impresión en el protector del cartucho de impresión▲ Introduzca el cartucho de impresión en el protector ligeramente incl
Para alinear los cartuchos de impresión recién instalados1. Cuando se le pida hacerlo, asegúrese de que hay papel blanco normal de tamañocarta o A4 ca
2 Descripción general deHP All-in-OneUtilice HP All-in-One para realizar rápida y fácilmente tareas como copiar, escaneardocumentos o imprimir fotogra
Para limpiar los cartuchos de impresión desde el software HP Photosmart1. Cargue papel blanco normal sin utilizar de tamaño carta, A4 o legal en la ba
Para limpiar los contactos del cartucho de impresión1. Encienda el HP All-in-One y abra la tapa del cartucho de impresión.El carro de impresión se mue
Limpieza del área alrededor de las boquillas de tintaSi HP All-in-One se utiliza en entornos donde haya mucho polvo, se puede acumular unapequeña cant
6. Limpie la superficie y los bordes alrededor del área de las boquillas de tinta con elbastoncillo, como se muestra a continuación.1 Placa de las boq
Capítulo 1192 mantenimiento del HP All-in-Onemantenimiento del HP All-in-One
12 Buscar consumibles de tintaPara obtener una lista de números de los cartuchos de tinta, consulte la documentaciónimpresa que se proporciona con el
Capítulo 1294 Buscar consumibles de tintaBuscar consumibles de tinta
13 Solución de problemasEn esta sección se tratan los siguientes temas:•Sugerencias de solución de problemas•Solución de problemas de instalación de h
• Compruebe que la cola de impresión del HP All-in-One no está en pausa. Si lo está,seleccione el ajuste adecuado para reanudar la impresión. Para obt
mantenimiento de los cartuchos de tinta HP y garantizan una calidad de impresiónconsistente.• Conserve los cartuchos de impresión dentro del embalaje
Comments to this Manuals