Hp Impresora HP Deskjet serie 9800 User Manual

Browse online or download User Manual for Printers Hp Impresora HP Deskjet serie 9800. HP Impresora HP Deskjet serie 9800 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 178
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 2

Papeles fotográficos ...129Transparencias ...

Page 3 - HP Deskjet serie 9800

Imprimir una pagina de demostraciónLa impresión de una página de demostración sin conexión a un equipo permite comprobar que laimpresora está correcta

Page 4

Impresión de una página de diagnósticoEsta página es útil para la Asistencia técnica de HP si tiene problemas con la impresora.1 Asegúrese de que la i

Page 5 - Tabla de contenido

Cómo resolver problemas de impresiónLa impresora deja de funcionar de repenteCompruebe la alimentación y las conexiones de alimentaciónAsegúrese de qu

Page 6

Si la impresora está conectada a una red, compruebe lo siguiente: Asegúrese de que no está utilizando el cable telefónico para conectar la impresora.

Page 7

La impresora rechaza el inyectorUn contacto deficiente entre los cartuchos de impresión y sus bases puede hacer que la impresorarechace el inyector. E

Page 8

3 Limpie con cuidado los contactos eléctricos del cartucho de impresión con un paño suave, secoy que no desprenda pelusa.PRECAUCIÓN Para no dañar los

Page 9

Se está imprimiendo un archivo grandeEs normal que la impresión de un archivo grande tarde en realizarse.Puede que la impresora esté en Modo de reserv

Page 10

Verifique los niveles de tinta de los cartuchos de tinta instaladosUno de los cartuchos de impresión puede tener poca tinta. Para consultar los nivele

Page 11 - 1 Bienvenido

Compruebe la ubicación de la impresora y la longitud del cable USBLos grandes campos electromagnéticos (como los generados por los cables USB) pueden

Page 12 - Características especiales

Mala calidad de impresión e impresiones inesperadasEsta sección proporciona soluciones a los problemas de calidad de impresión.●Mala calidad de impres

Page 13 - Uso de esta guía

1 BienvenidoGracias por comprar la impresora HP Deskjet.Esta sección contiene la siguiente información:●Características especiales●Uso de esta guía●Bú

Page 14 - 4 1 Bienvenido

Verifique el tipo de medio colocado en la impresora Asegúrese de que la bandeja contiene el tipo de soporte colocado. Consulte Especificaciones delos

Page 15 - 2 Instalación inicial

La tinta se correCompruebe la configuración de impresión Al imprimir documentos que utilizan mucha tinta, deje que se seque el documento durante mást

Page 16

Compruebe el tipo de soporte de impresiónAlgunos tipos de soporte no aceptan bien la tinta. La tinta se secará más despacio y puedenaparecer manchas.

Page 17 - Luces de la impresora

No se imprimen los colores correctosCompruebe la configuración de impresiónAsegúrese de que Imprimir en escala de grises no esté seleccionado en el me

Page 18 - Vista posterior

Verifique los niveles de tinta de los cartuchos de tinta instaladosUno de los cartuchos de impresión puede tener poca tinta. Para consultar los nivele

Page 19 - 1 Cubierta posterior

Solución de problemas con la alimentación de papelEsta sección contiene soluciones a los problemas más comunes con la alimentación del papel.●Tiene lu

Page 20 - Conexión directa

Cuando se vuelva a insertar una bandeja en una impresora, hágalo suavemente. Si se insertaviolentamente y además hay una pila completa de papel, pue

Page 21

Solución de problemas con la instalaciónEsta sección contiene soluciones a los problemas de instalación más comunes.●Problemas al imprimir una página

Page 22 - 12 2 Instalación inicial

Solución de problemas generales de la redSi no es capaz de instalar el software de la impresora, verifique que: todas las conexiones del cable al equ

Page 23

Eliminación de atascosUtilice los métodos siguientes para localizar y eliminar un atasco de papel. Para información sobrecómo evitar atascos, consulte

Page 24 - 14 2 Instalación inicial

Características especialesEsta impresora viene equipada con increíbles funciones. Impresión de formato ancho: imprima hasta 330 x 483 mm o A3+ sin bo

Page 25 - Conexión a una red

3 Retire la cubierta posterior de la unidad dúplex (si se instaló), retire el papel que haya atascadoy vuelva a colocar la cubierta posterior. Si no p

Page 26 - 16 2 Instalación inicial

5 Abra la cubierta superior. El carro de los cartuchos de impresión deberá regresar al ladoderecho de la impresora. Si no lo hace, apague la impresora

Page 27 - Conexión a una red 17

Cómo resolver problemas con la impresión de fotografíasConsulte además Mala calidad de impresión e impresiones inesperadas para información adicionals

Page 28 - 18 2 Instalación inicial

Cómo resolver problemas con la impresión sin bordes Compruebe la configuración de impresión1 Abra el controlador de la impresora (consulte Impresión

Page 29

Cómo resolver problemas con la impresión de rótulos Asegúrese de que el papel esté colocado correctamente Desdoble y vuelva a doblar el papel cuando

Page 30 - 20 2 Instalación inicial

Cómo resolver problemas con la impresión automáticapor las dos carasNota Si el tipo de soporte utilizado no es compatible, puede imprimir por las dos

Page 31

Consulte Impresión por las dos caras (dúplex) para más información. El tamaño del papel cambia cuando se selecciona la opción de impresión por las do

Page 32 - 22 2 Instalación inicial

Cómo resolver problemas con la impresión en una redSi está utilizando un servidor de impresión externo HP Jetdirect, imprima su página de diagnósticop

Page 33

Si la página de demostración no se imprimió, la causa probable de este problema es un fallo en laimpresora o en el sistema. Llame al Centro de Atenció

Page 34

7 Guía de referencia de las luces de laimpresoraLas luces de la impresora indican el estado de la impresora y son útiles para diagnosticar problemasde

Page 35 - 4 Fotografía en gris

Uso de esta guíaEsta guía contiene las siguientes secciones: Instalación inicial: describe las piezas de la impresora y explica cómo conectarla media

Page 36

Nota Asimismo, puede encontrar descripciones de las luces de la impresora en lassiguientes ubicaciones:Controlador de impresora: Haga clic con el botó

Page 37

Descripción de las luces de la impresoraIndicación de las luces de la impresora Explicación y acción recomendadaLuces de los cartuchos de impresiónizq

Page 38

Indicación de las luces de la impresora Explicación y acción recomendadaLa luz de encendido está encendida y la luzReanudar parpadea.Compruebe si suce

Page 39

Indicación de las luces de la impresora Explicación y acción recomendadaTodas las luces de la impresora parpadean ala vez.Error del hardware. Asegúre

Page 40

Indicación de las luces de la impresora Explicación y acción recomendadaLa luz del cartucho de impresión izquierdo yla de encendido parpadean.El cartu

Page 41

8 Suministros y accesorios HPPuede pedir suministros y accesorios HP desde el sitio web de HP. Visite www.hpshopping.compara obtener más información.

Page 42 - Calibración del color

Pedido directo de suministros de impresión mediante laCaja de herramientasLa Caja de herramientas le permite pedir cartuchos de impresión directamente

Page 43

AccesoriosA continuación se muestra una lista de accesorios de la impresora y los números de pieza.Accesorio de impresión automática a doble caraAcces

Page 44

SuministrosA continuación se muestra una lista de suministros de la impresora y los números de pieza.Nota La disponibilidad de los suministros de la i

Page 45

Papeles para inyección de tintaSoporte Tamaño Cantidad Disponibilidad Nº de pieza:Papel blancointenso HPA4210 x 297 mm500 hojas Europa C1825APapel bla

Page 46

Búsqueda de otros recursos para el productoPuede obtener información sobre el producto y más recursos de solución de problemas que no seincluyen en es

Page 47

Soporte Tamaño Cantidad Disponibilidad Nº de pieza:Papel fotográficoHP Premium210 x 297 mmA4, mate satinado20 hojas Europa Q5433APapel fotográficoHP P

Page 48

Soporte Tamaño Cantidad Disponibilidad Nº de pieza:Papelfotográfico HP,satinadoA4210 x 297 mm50 hojas Europa C7897APapelfotográfico HP,satinadoA4210 x

Page 49

Soporte Tamaño Cantidad Disponibilidad Nº de pieza:297 x 420 mmPapel HP PremiumPlus10 x 15 cmsin márgenes60 hojas China Q2502ACPapel HP PremiumPlusA21

Page 50

Soporte Tamaño Cantidad Disponibilidad Nº de pieza:Papel HP PremiumPlus10 x 15 cmcon pestaña60 hojas Europa Q2508APapel HP PremiumPlus13 x 18 cmsin má

Page 51

Soporte Tamaño Cantidad Disponibilidad Nº de pieza:Transparenciastérmicas HP (paratejidos claros y decolor blanco)A4210 x 297 mm12 hojas Asia y zona d

Page 52

Soporte Tamaño Cantidad Disponibilidad Nº de pieza:Tarjetas paranotas HP (conamigos de Disney)152,4 x 203,2 mm 30 conjuntos Norteamérica Q5521ATarjeta

Page 53

Soporte Tamaño Cantidad Disponibilidad Nº de pieza:Tarjetas defelicitación mate HP,blancas, plegadasA4210 x 297 mm20 conjuntos Norteamérica C7018ATarj

Page 54

9 Servicio de atención al cliente ygarantíaEsta sección contiene sugerencias para resolver problemas comunes. Si la impresora no estáfuncionando corre

Page 55

Cómo obtener asistencia electrónicaPuede conseguir asistencia de HP desde las siguientes fuentes electrónicas: WebVisite el sitio Web de la impresora

Page 56

HP Instant SupportHP'Instant Support es una herramienta basada en la web que proporciona servicios específicos deun producto, sugerencias para re

Page 57

2 Instalación inicialEsta sección contiene la siguiente información:●Descripción de las piezas y funciones de la impresora●Configuración de la impreso

Page 58 - Impresión de un documento

Asistencia telefónica HPDurante el período de garantía, puede obtener asistencia llamando el Centro de Atención al Clientede HP. Antes de llamar Núm

Page 59

País/región Número de teléfonoAruba 800-8000Australia (03) 8877 8000Austria 08 1000 1000Bahamas 1-800-711-2884Bahrein 800 171Barbados 001-800-8722881B

Page 60

País/región Número de teléfonoAlemaniaHP bietet während der Gewährleistungsfrist vielerorts gebührenfreientelefonischen Support an. Die nachfolgend au

Page 61

País/región Número de teléfonoMéxico Ciudad de México: 52-58-9922Fuera de Ciudad de México: 01-800-472 6684Moldavia *Mónaco 0826 104949Marruecos 22 40

Page 62

País/región Número de teléfonoTaiwán 886-2-8722-8000886-800-010-055Tailandia (2) 353 9000Trinidad y Tobago 1-800-711-2884Túnez 71 89 12 22Turquía 212

Page 63

Declaración de garantía limitada de Hewlett-PackardProducto HP Duración de la garantía limitadaSoftware90 díasAccesorios90 díasCartuchos de impresión*

Page 64 - Impresión en sobres

7 HP no estará obligada a reparar, sustituir o rembolsar el importe de un producto hasta que elcliente devuelva el producto defectuoso a HP.8 Los prod

Page 65 - Impresión en sobres 55

Leyes locales1 Esta Declaración de Garantía otorga al cliente derechos legales específicos. Es posible que elcliente tenga también otros derechos que

Page 66

148 9 Servicio de atención al cliente y garantía

Page 67

10 Especificaciones de la impresora ydeclaración de conformidadEsta sección contiene la siguiente información:●Especificaciones de la impresora●Declar

Page 68

Descripción de las piezas y funciones de la impresoraVista delantera (bandejas, cubierta y base del cartucho deimpresión)671Bandeja de entrada extendi

Page 69

Especificaciones de la impresoraMétodo deimpresiónImpresión por inyección térmica de tinta a peticiónVelocidad deimpresión* Papelcorriente(Letter/A4)

Page 70 - Impresión PhotoREt

Estándar internacional: A6 (105 x 148,5 mm), A5 (148,5 x 210 mm), A4(210 x 297 mm), A3 (297 x 420 mm), A3+(330 x 482 mm), JIS-B4 (257 x 364 mm), JIS-B

Page 71 - HP Photo Imaging Software

Con accesorio de impresión automática a doble cara ybandeja de entrada totalmente extendida:721,5 mm (profundidad)PesoHP Deskjet 9800,9803 y 9808:11 k

Page 72 - Impresión sin márgenes

Windows Me: Pentium 266 MHz, 32 MB RAM, 175 MB de espacio libre en eldisco duroWindows 2000: Pentium 300 MHz, 64 MB RAM, 175 MB de espacio libre en el

Page 73 - Impresión sin márgenes 63

Declaration of ConformityDeclaration of ConformityAccording to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014Manufacturer's Name: Hewlett-Packard Singapore (Pte)

Page 74 - Impresión en escala de grises

Declaration of ConformityLocal contact for regulatory topics only:European Contact: Hewlett-Packard GmbH, Department HQ-TRE / Standards Europe, Herren

Page 75

156 10 Especificaciones de la impresora y declaración de conformidad

Page 76 - Impresión dúplex manual

11Información sobre regulaciones● Declaración de la FCC●Información variada sobre regulaciones157

Page 77 - Impresión dúplex automática

Declaración de la FCCThe U.S. Federal Communications Commission (in 47 cfr 15.105) has specified that the followingnotices be brought to the attention

Page 78

Información variada sobre regulacionesDeclaración sobre el cable de alimentaciónEl cable de alimentación no puede repararse. Si está defectuoso, debe

Page 79

Vista delantera (bandeja de entrada)1Retén de la bandeja de entrada2Guía para soportes de impresión pequeños3Guía de anchura del papel4Expulsor de sop

Page 80 - Impresión de folletos

Consumo eléctricoEl consumo eléctrico desciende de manera significativa cuando está en modo PowerSave, el cualahorra recursos naturales y dinero sin a

Page 81 - Impresión de folletos 71

naturaleza de HP aseguran que el hardware no deseado y los suministros de impresión de HP sereciclen a fin de preservar los recursos naturales.Para ob

Page 82 - Impresión de pósters

162 11 Información sobre regulaciones

Page 83 - Impresión de rótulos

ÍndiceSímbolos/números4800 x 1200 ppp optimizados59, 61, 62Aaccesorio de impresiónautomática a doble carainstalación 24solución de problemas 115uso 67

Page 84 - Impresión de etiquetas

Eentrada de alimentación 8especificacionesciclo de trabajo de impresora152consumo de energía 152entorno operativo 152impresora 149peso de la impresora

Page 85

Caja de herramientas deHP Inkjet 86requisitos del sistema 152mala calidad de impresión 99márgenes mínimos 41memoria, incluida 151mensajes de errorpres

Page 86

colocación 42impresión 52transparencias térmicas, impresión75Uunidad dúplexilustración 8piezas y descripción 8utilización de los cartuchos deimpresión

Page 88

© 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.www.hp.com/support/dj9800

Page 89

4Botón y luz REANUDAR5Botón y luz de ALIMENTACIÓNVista posterior81Puerto Bus serie universal (USB)2Puerto paralelo3Panel de acceso posterior4Ranura de

Page 90

1 Cubierta posterior2 Botones de apertura de la unidad dúplex3 Botones de apertura para la cubierta posterior de la unidad dúplex para eliminar un ata

Page 92 - Ficha Información

Configuración de la impresora (Windows)Puede conectar la impresora directamente al equipo o compartir la impresora en una red compartidalocalmente.Not

Page 93 - Seguridad y privacidad

Nota También puede compartir la impresora con otros equipos mediante un métodosimple de conexión de redes denominado redes compartidas localmente. Con

Page 94

Nota Al compartir una impresora conectada directamente, utilice el equipo con el sistemaoperativo más avanzado como servidor. Por ejemplo, si dispone

Page 95

Configuración de la impresora (Mac OS)Puede utilizar la impresora con un solo equipo Macintosh mediante un cable USB o puede compartirla impresora con

Page 96

Para compartir en un entorno de Macintosh son necesarios los siguientes elementos: Los equipos Macintosh deben comunicarse en la red mediante TCP/IP

Page 97 - 6 Solución de problemas

Conexión a una redPara compartir la impresora en un entorno de red, conéctela directamente a la red mediante unservidor de impresión externo HP Jetdir

Page 98 - 88 6 Solución de problemas

Si el menú del CD no se inicia automáticamente, haga clic en Inicio y luego en Ejecutar.Explore la unidad de CD-ROM, haga clic en Autorun.exe y, a con

Page 99

5 Haga una de estas cosas:● Escriba la ruta de acceso a la red o el nombre de la cola de la impresora compartida y hagaclic en Siguiente. Haga clic en

Page 100 - 90 6 Solución de problemas

Desinstalación del software de la impresoraPara desinstalar el software en los equipos con WindowsSi está utilizando Windows 2000, Windows Server 2003

Page 101 - ENCENDIDO

Para desinstalar el software en los equipos con Macintosh1 Si la impresora está conectada directamente al equipo mediante un cable USB, desconéctela.2

Page 102 - 92 6 Solución de problemas

HP Deskjet serie 9800Guía del usuario

Page 103

Personalización del programa de instalación delsoftware de la impresoraEl Starter CD contiene una utilidad que permite a los administradores de sistem

Page 104 - 94 6 Solución de problemas

Instalación de otros programas de software HP Photo Imaging Software: permite ver y editar archivos de fotografías e imágenes enWindows. Para instala

Page 105

22 2 Instalación inicial

Page 106 - 96 6 Solución de problemas

3 Uso de los cartuchos y accesorios deimpresiónEsta sección contiene la siguiente información:●Instalación del accesorio opcional de impresión a doble

Page 107

Instalación del accesorio opcional de impresión a doblecara automática (unidad dúplex)Cuando la unidad dúplex está instalada, se puede imprimir automá

Page 108 - 98 6 Solución de problemas

Uso los cartuchos de impresiónCartuchos de impresión compatiblesHay cuatro cartuchos de impresión disponibles para ser utilizados con la impresora.1 N

Page 109 - Mala calidad de impresión

Instalación o cambio de los cartuchos de impresiónUtilice sólo cartuchos de sustitución con el mismo número que el cartucho de impresión que vaya asus

Page 110 - 100 6 Solución de problemas

3 Si está instalando un nuevo cartucho de impresión, saque el cartucho de impresión de suenvase y retire la cinta protectora del inyector tirando de l

Page 111 - La tinta se corre

5 Baje el seguro del cartucho de impresión y ejerza presión para cerrarlo hasta que encaje en susitio con un chasquido. Compruebe que el seguro quede

Page 112 - 102 6 Solución de problemas

En Macintosh1 Coloque papel normal en la bandeja de entrada (consulte Colocación de un soporte en labandeja de entrada).2 Abra la Caja de herramientas

Page 113

Información de copyright© 2005 Copyright Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Prohibida la reproducción, adaptación otraducción sin autorización pr

Page 114 - 104 6 Solución de problemas

5 Si la impresión aún presenta problemas, repita este proceso de limpieza.6 Si el problema en la salida de impresión no se ha resuelto, puede deberse

Page 115 - Se cargan varias páginas

Para almacenar el cartucho de impresión en el Protector de cartuchos de impresión.1 Inserte el cartucho de impresión en el protector y encájelo a pres

Page 116 - 106 6 Solución de problemas

Nota La impresión con un solo cartucho, en lugar de dos, puede ser más lenta y es posibleque la calidad de impresión no sea tan buena. Se recomienda i

Page 117

4 Impresión y colocación de soportesEsta sección contiene la siguiente información:●Selección del soporte de impresión●Colocación de un soporte en la

Page 118 - 108 6 Solución de problemas

Selección del soporte de impresiónSu impresora está diseñada para imprimir en diferentes tipos de soportes (como papel normal, papelfotográfico, sobre

Page 119 - Eliminación de atascos

Tamaños de soportes de impresión compatibles con la impresoraLa tabla siguiente contiene los tamaños de los soportes de impresión que puede utilizar c

Page 120 - 110 6 Solución de problemas

Tamaño del soporte Bandeja deentradaRanura dealimentaciónmanual delanteraRanura dealimentaciónmanualposteriorAccesorio deimpresión adoble caraautomáti

Page 121 - Eliminación de atascos 111

Tamaño del soporte Bandeja deentradaRanura dealimentaciónmanual delanteraRanura dealimentaciónmanualposteriorAccesorio deimpresión adoble caraautomáti

Page 122 - 112 6 Solución de problemas

Tamaño del soporte Bandeja deentradaRanura dealimentaciónmanual delanteraRanura dealimentaciónmanualposteriorAccesorio deimpresión adoble caraautomáti

Page 123

Tamaño del soporte Bandeja deentradaRanura dealimentaciónmanual delanteraRanura dealimentaciónmanualposteriorAccesorio deimpresión adoble caraautomáti

Page 124 - 114 6 Solución de problemas

Tabla de contenido1 BienvenidoCaracterísticas especiales ...

Page 125

Tipo de soporte Bandeja deentrada y ranurasde alimentaciónmanual delanteray posteriorDúplex manual Auto-dúplex Impresión sinmárgenesPapel fotográfico

Page 126 - 116 6 Solución de problemas

Bandeja Tipo Peso CapacidadRanura de alimentaciónmanual delanteraPapel, sobres, tarjetasentre 65 y 135 g/m2 (17 a36 lb bond)Hasta 10 hojas de papelnor

Page 127

Colocación de un soporte en la bandeja de entradaEsta sección explica cómo colocar papel normal, así como tamaños y tipos de soportes deimpresión está

Page 128 - 118 6 Solución de problemas

6 Presione el retén de la bandeja de entrada y cierre la bandeja hasta que se detenga en el bordedel soporte.Nota Si se coloca papel de 215,9 x 279,4

Page 129 - ALIMENTACIÓN

Uso del sensor automático de tipo de papelEl sensor automático de tipo de papel selecciona automáticamente los parámetros de impresiónapropiados para

Page 130

Cambio de la configuración de impresiónPuede cambiar la configuración de la impresión (por ejemplo, el tamaño o el tipo del soporte) desdeuna aplicaci

Page 131

Descripción de las características del software inteligenteEl controlador de la impresora ofrece las siguientes funciones de software inteligentes. Pa

Page 132

Imagen especular: voltee una página horizontalmente. Esto permite escribir en la parte deabajo de una transparencia y dejar la parte de arriba dispo

Page 133

Impresión de un documentoLos pasos para imprimir un documento varían dependiendo del programa de software. En general,siga este procedimiento para imp

Page 134

Impresión con la ranura de alimentación manualdelantera o posteriorSi está imprimiendo sólo una o unas cuantas fotografías, sobres u hojas de papel, p

Page 135 - 8 Suministros y accesorios HP

En Macintosh ...30Mantenimiento de los cartuchos de impresión ...

Page 136 - Caja de herramientas

Carga de la ranura de alimentación manual delanteraNota Si hay copias impresas en la bandeja de salida, retírelas antes de utilizar la ranura dealimen

Page 137 - Accesorios

2 Inserte una sola hoja de papel, con el lado a imprimir hacia arriba, en el lado izquierdo de laranura de alimentación manual posterior. La impresora

Page 138 - Suministros

Impresión en varios tipos de soportesNota Utilice soportes de impresión HP para obtener la mejor calidad de impresión posible.Estos tipos de soportes

Page 139 - Papeles fotográficos

Impresión en papel de tamaño personalizadoNota La anchura del papel debe estar comprendida entre 76,2 y 330,2 mm; el largo delpapel ha de estar compre

Page 140

Impresión en sobresNota Si está imprimiendo sólo uno o unos cuantos sobres, puede utilizar la ranura dealimentación manual delantera. Consulte Impresi

Page 141

c Haga clic en Archivo y luego en Imprimir.d Cambie los demás parámetros de impresión que desee y haga clic en Imprimir.7 Cuando haya terminado la imp

Page 142

Impresión en tarjetas y soportes de tamaño más pequeñoNota Si está imprimiendo en papel grueso (como cartulina), puede utilizar la ranura dealimentaci

Page 143 - Papeles especiales

6 Baje la bandeja de salida.7 En Windows:a Abra el controlador de la impresora (consulte Impresión de un documento).b Haga clic en la ficha Papel/cali

Page 144

8 Cuando haya terminado la impresión, retire los soportes que quedan:a Levante la bandeja de salida.b Presione el retén de la bandeja de entrada y ábr

Page 145 - Tarjetas de felicitación

Impresión de fotografías digitalesImpresión en color con seis tintasSu impresora puede imprimir con color de seis tintas para mejorar la calidad de la

Page 146 - Papeles para folletos

Impresión de transparencias térmicas ...75Impresión de f

Page 147

cartucho de impresión para fotografías, sino sólo cuando sea aconsejable. Consulte Alineaciónde los cartuchos de impresión. Para guardar un cartucho

Page 148

obtener instrucciones sobre cómo cambiar la configuración de impresión en el controlador de laimpresora.4800 x 1200 ppp optimizados4800 x 1200 ppp opt

Page 149 - HP Instant Support

Impresión sin márgenesLa impresión sin márgenes permite imprimir hasta los bordes de ciertos tipos de papel y de unagama de tamaños de papel desde 101

Page 150 - Asistencia telefónica HP

13 Si está utilizando la ranura de alimentación manual delantera o posterior, consulte Impresión conla ranura de alimentación manual delantera o poste

Page 151

Impresión en escala de grisesLa función de impresión en escala de grises permite imprimir fotografías en blanco y negro de grancalidad en tonos de gri

Page 152

Impresión por las dos caras (dúplex)Esta sección incluye directrices y procedimientos para imprimir en ambas caras del soporte.Directrices para imprim

Page 153

Consulte las secciones siguientes para las instrucciones de impresión: Impresión dúplex manual Impresión dúplex automáticaImpresión dúplex manualPuede

Page 154

1Si no ha seleccionado Orientación vertical de las páginas, vuelva a insertar una página cada vez (con la caraen blanco hacia arriba).2 Si ha seleccio

Page 155

En Windows1 Coloque el papel adecuado (consulte Colocación de un soporte en la bandeja de entrada).2 Abra el controlador de la impresora (consulte Imp

Page 156 - Limitaciones de la garantía

Impresión de varias páginas en una sola hoja de papelPuede imprimir varias páginas de un documento en una sola hoja de papel. El software de laimpreso

Page 157 - Leyes locales

La cinta protectora del inyector del cartucho de impresión no se haretirado. ...

Page 158

Impresión de folletosLa impresión de folletos ordena y cambia automáticamente el tamaño de las páginas de undocumento de manera que cuando las hojas d

Page 159 - Declaration of Conformity

6 Seleccione una opción de encuadernación en la lista desplegable Diseño de folleto es.7 Cambie los demás parámetros de impresión que desee y haga cli

Page 160

Impresión de póstersPuede ampliar su documento de una sola página a múltiples mosaicos que pueden luego pegarsepara formar un póster. Puede utilizar e

Page 161

Impresión de rótulosPuede imprimir imágenes de gran tamaño y fuentes en negrita extra grandes en papel continuo. Acontinuación se muestran algunas dir

Page 162

Impresión de etiquetasA continuación se muestran algunas directrices para la impresión de etiquetas: Utilice únicamente etiquetas que estén diseñadas

Page 163

Impresión de transparencias térmicasA continuación se muestran algunas directrices para la impresión de transparencias térmicas: Utilice papel de tra

Page 164

Impresión de fotografías panorámicasLa sección incluye información acerca de la impresión de las fotografías panorámicas que contienenbordes y fotogra

Page 165

Para instalar el softwareNota Si su programa de software incluye una característica para imprimir fotografías, sigalas instrucciones incluidas en dich

Page 166

Cancelación de un trabajo de impresiónEs posible cancelar un trabajo de impresión siguiendo uno de los siguientes métodos: Panel de control: Pulse el

Page 167 - ● Declaración de la FCC

5 Uso de la Caja de herramientasEsta sección contiene la siguiente información:●Descripción general de la Caja de herramientas●Ficha Estado de la impr

Page 168 - Declaración de la FCC

Compruebe la configuración de impresión ...103Compruebe los cartuchos de impresión ...

Page 169 - Reducción y eliminación

Descripción general de la Caja de herramientasLa Caja de herramientas contiene información sobre el estado y mantenimiento de la impresora.Además, pro

Page 170 - Reciclaje

Ficha Estado de la impresoraLa ficha Estado de la impresora muestra información sobre el nivel de tinta de cada cartucho deimpresión y sobre el estado

Page 171 - (Canadá)

Ficha InformaciónLa ficha Información permite registrar la impresora y ver información acerca de su hardware.También proporciona acceso a solución de

Page 172

Alerta cuando hay una actualización de firmware o de controlador; aparece un mensaje en lapágina de inicio de HP Instant Support. Haga clic en el enla

Page 173 - Índice 163

Nota No agregue a Favoritos las páginas Web que se utilizan para abrir HP Instant Support.Si guarda el sitio en Favoritos y accede a él mediante el ma

Page 174

Ficha Servicios de la impresoraLa ficha Servicios de la impresora contiene utilidades que ayudan a mantener y realizar pruebas asu impresora. Puede al

Page 175 - Índice 165

Uso de la Caja de herramientas de HP Inkjet (Macintosh)La Caja de herramientas de HP Inkjet (Macintosh) contiene herramientas para calibrar la impreso

Page 176

6 Solución de problemasEsta sección contiene la siguiente información:●Sugerencias y recursos para solucionar problemas●Sugerencias generales para la

Page 177

Sugerencias y recursos para solucionar problemas Si tiene un problema por atasco de papel, consulte Eliminación de atascos. Si tiene problemas de al

Page 178

Sugerencias generales para la solución de problemasAsegúrese de lo siguiente: La luz de alimentación está encendida y no parpadea. Cuando se enciende

Comments to this Manuals

No comments