Hp Impresora multifunción HP serie Color LaserJet CM6 User Manual

Browse online or download User Manual for Printers Hp Impresora multifunción HP serie Color LaserJet CM6. HP Impresora multifunción HP serie Color LaserJet CM6049f Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 336
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Guía del usuario

HP Color LaserJet CM6049f MFPGuía del usuario

Page 2

Coincidencia de colores ... 151Coincid

Page 3

84 Capítulo 5 Conecte el producto ESWW

Page 4

6 Configuración de la red●Beneficios de una conexión de red●Protocolos de red compatibles●Configuración de las opciones de red●Utilidades de redESWW 8

Page 5 - Tabla de contenido

Beneficios de una conexión de redLa conexión del producto a una red proporciona una serie de beneficios:●Todos los usuarios de la red pueden compartir

Page 6

Protocolos de red compatiblesEl producto es compatible con el protocolo de red TCP/IP, el protocolo de red más usado y aceptado.Muchos servicios de re

Page 7

Configuración de las opciones de redEs posible que necesite configurar ciertos parámetros de red del producto. Puede configurar estosparámetros desde

Page 8

Configuración de parámetros IPLos parámetros de configuración TCP/IP se pueden configurar manualmente o se pueden descargarautomáticamente usando DHC

Page 9

Configuración de parámetros TCP/IPv4Si su red no ofrece direcciones IP a través de DHCP, BOOTP, RARP o algún otro método, es posibleque necesite intro

Page 10

7. Toque Método de configuración.8. Toque Manual.9. Toque Guardar.10. Toque Configuración manual.11. Toque Máscara de subred.12. Toque el cuadro de te

Page 11

Utilidades de redEl producto se puede utilizar con diversas utilidades que facilitan la supervisión y la administración delproducto en la red.●HP Web

Page 12

7 Papel y medios de impresión●Información sobre el uso de papel y medios de impresión●Tamaños de papel y medios de impresión admitidos●Tipos de papel

Page 13

Cambio de configuración del correo electrónico para el trabajo actual ... 177Escaneado a una carpeta ...

Page 14

Información sobre el uso de papel y medios de impresiónEste producto admite varios tipos de papel y otros medios de impresión de acuerdo con las direc

Page 15

Tamaños de papel y medios de impresión admitidosNOTA: Para obtener los mejores resultados de impresión, seleccione el tamaño de papel adecuadoy escrib

Page 16

Tabla 7-2 Postales y sobres admitidosTamaño Dimensiones Bandeja 1 Bandejas 2, 3, 4 y 5Sobre nº 9 98 x 225 mm Sobre nº 10 105 x 241 mm Sobre DL 110

Page 17

Tamaño Dimensiones Apilado2Grapa enángulo(izquierda)Grapa enángulo(derecha)Dos grapas(partesuperior olateral)Plegado Encuadern.a caballeteB5 (JIS) 257

Page 18 - Introducción al producto

Tipos de papel compatiblesTabla 7-4 Información del papel de la bandeja 1Tipo Especificaciones Cantidad Configuración delcontroladorOrientación del p

Page 19 - Características del producto

Tipo Especificaciones Cantidad Configuración Orientación del papelPesado Grosor de 0,13 mm Altura máxima de lapila: 54 mmSatinado ligero,satinado o sa

Page 20

Directrices de uso de papel o soportes de impresiónespecialesEste producto admite la impresión en soportes especiales. Siga estas directrices para obt

Page 21

Carga de papel y soportes de impresiónPuede cargar diferentes medios en las bandejas y después solicitarlos por tipo o tamaño a través delpanel de con

Page 22 - Visión general del producto

5. Ajuste las guías laterales de tal forma que rocen ligeramente la pila de papel, sin llegar a doblarlos.Impresión de sobresSi el software no formate

Page 23 - Vista posterior

PRECAUCIÓN: No imprima en sobres o tamaños de papel no compatibles desde las bandejas de500 hojas. Imprima en estos tipos de papel únicamente desde la

Page 24 - Puertos de interfaz

Instalación de una tarjeta de servidor de impresión HP Jetdirect o un discoduro EIO ...

Page 25

4. Cargue papel hacia arriba en la bandeja. Compruebe que las guías tocan ligeramente la pila perono la doblan.NOTA: Para evitar atascos, no sobrecarg

Page 26

●SRA3 (sólo bandejas 3, 4 ó 5)●B5 (ISO)PRECAUCIÓN: No imprima sobres o tamaños de papel no compatibles desde las bandejas de500 hojas. Imprima en esto

Page 27 - 2 Panel de control

5. Seleccione el tipo de papel y toque Guardar.6. Si la configuración es correcta, toque Guardar.Cargue papel de gran tamaño en las bandejas 3, 4 ó 5U

Page 28 - Uso del panel de control

Rotación de imágenes en el panel de control del producto. La configuración Rotación de imágenes seusa para ajustar idiomas que se leen de izquierda a

Page 29 - Pantalla Inicio

●Grapado: Es necesario conectar el accesorio de salida opcional de apilador/grapadora o eldispositivo para realizar folletos para grapar trabajos de i

Page 30 - Botones de la pantalla táctil

Tipo y bandeja depapelOrientación de laimagenModo deimpresión dúplexOpciones de laubicación de lagrapaCómo cargar parauna alimentaciónde borde largoCó

Page 31

Tabla 7-7 Carga de papel con membrete, preimpreso o preperforado: Rotación de imágenes = De izquierdaa derechaTipo de papel ybandejaOrientación de la

Page 32 - Menú Información

Configuración de bandejasEl producto indicará automáticamente que configure el tipo y el tamaño para una bandeja en lassiguientes situaciones:●Cuando

Page 33 - ESWW Menú Información 17

Detección automática del tipo de medios (modo de detección automática)El sensor automático de tipo de soportes sólo funciona cuando esa bandeja está c

Page 34

Selección del papel por origen, tipo o tamañoEn el sistema operativo de Microsoft Windows, existen tres configuraciones que afectan a la forma enque e

Page 35 - Ajuste de imágenes

Eliminación de atascos en el puente del accesorio de salida ... 253Eliminación de atascos en la zona del clasificador ... 25

Page 36

Selección de una ubicación de salidaBandejas de salida estándarEl producto tiene una bandeja de salida del ADF y la bandeja de salida estándar para pá

Page 37 - Tabla 2-5 Menú Enviar fax

Características del apilador/grapadora de tres bandejasTabla 7-8 Características del apilador/grapadora de tres bandejasSeparación de trabajos Cada c

Page 38

Visión general de los accesoriosFigura 7-1 Accesorio apilador/grapadora de tres bandejas12 3451 Bandejas de salida2 Puerta frontal3 Grapadora4 Cubier

Page 39

4 Puerta frontal5 Grapadoras6 Cubierta superior7 Cable de conexiónUso de la función de realización de folletosPuede crear folletos desde el controlado

Page 40

Creación de un folleto desde una copiaEs posible copiar documentos del alimentador automático de documentos (ADF) o colocando eldocumento en el crista

Page 41 - Menú Hora/Programación

3. Haga clic en la ficha Configuración del dispositivo.4. Realice una de las siguientes acciones:Para la configuración automática: en Opciones instala

Page 42

120 Capítulo 7 Papel y medios de impresión ESWW

Page 43 - Menú Gestión

8 Uso de las funciones del producto●Configuración de ahorro de energía●Uso de la grapadora●Funciones de almacenamiento de trabajos para trabajos de im

Page 44

Configuración de ahorro de energíaReposo y activaciónConfiguración del retraso de reposoUtilice la función retraso de reposo para seleccionar el inter

Page 45 - Menú Configuración inicial

7. Toque las opciones adecuadas para configurar la hora, el minuto y el ajuste de AM/PM.8. Si desea que el producto entre en modo de reposo a la misma

Page 46

Solución de problemas comunes de Macintosh ... 284Apéndice A Accesorios y

Page 47

Uso de la grapadoraLa grapadora automática sólo está disponible con los accesorios opcionales apilador/grapadora de tresbandejas (CC517A) o dispositiv

Page 48

A4LTRA4LTRA4LTRA4 R, LTR R A4 R, LTR RLGL, B4 LGL, B4A3, 11x17A3, 11x17 B4A3, 11x17Si no se usa el tamaño de papel o la orientación correctos, el trab

Page 49

Selección de la grapadora en el controlador de impresora para trabajos impresos (Windows)NOTA: El siguiente procedimiento permite cambiar el valor pre

Page 50

Funciones de almacenamiento de trabajos para trabajos deimpresiónPuede guardar un trabajo de impresión en el disco duro del producto sin imprimirlo. P

Page 51

Creación de un trabajo de pruebaPRECAUCIÓN: Si el dispositivo necesita espacio adicional para almacenar nuevos trabajos deimpresión de prueba, elimina

Page 52

Uso de la función de trabajo personalUse la función de trabajo personal para especificar que un trabajo no se imprima hasta que el usuariolo permita.

Page 53 - Configuración de fax

Uso de la función de copia rápidaLa función Copia rápida imprime el número solicitado de copias de un trabajo y guarda una copia en eldisco duro del d

Page 54

5. Toque Eliminar.6. Toque Sí.ESWW Funciones de almacenamiento de trabajos para trabajos de impresión 131

Page 55

Uso de la función de trabajos almacenados para trabajos de copiaTambién puede crear un trabajo de copia almacenado en el panel de control que se puede

Page 56 - Menú Configuración de envío

Eliminación de un trabajo almacenadoUn trabajo almacenado en el disco duro del dispositivo se puede eliminar desde el panel de control.1. En la pantal

Page 57 - Menú Comport. dispositivo

Memoria volátil ... 304Memoria no volátil ...

Page 58

Impresión de fotografías o de material de marketingPuede usar la HP Color LaserJet CM6049f para imprimir fotografías en color de gran calidad, materia

Page 59

Configuración de la bandeja de papelConfigure la bandeja de papel en función del tipo de papel.1. Cargue el papel en las bandejas 2, 3, 4, o 5.2. Tras

Page 60

Impresión de mapas impermeables y de cartelesexterioresPuede usar el producto HP Color LaserJet CM6049f para imprimir mapas impermeables, carteles ome

Page 61

3. En la lista desplegable Tipo de papel, seleccione el mismo tipo de papel que configuró en el panelde control del producto.4. Haga clic en Aceptar p

Page 62

Alineación para impresión dúplexSi desea imprimir documentos a doble cara (por ejemplo, un folleto), configure el registro de la bandejaantes de impri

Page 63

9 Tareas de impresión●Cancelar un trabajo de impresión●Uso de las características del controlador de impresora para WindowsESWW 139

Page 64

Cancelar un trabajo de impresiónPuede interrumpir una solicitud de impresión mediante el panel de control o el programa de software.Para obtener instr

Page 65 - Menú Calidad de impresión

Uso de las características del controlador de impresorapara WindowsAbrir el controlador de la impresoraQué hacer para... Pasos que se deben realizarAb

Page 66

Qué hacer para... Pasos que se deben realizarImprimir las portadas en un papel diferenteImprimir la primera o la última página en un papel diferentea)

Page 67

Qué hacer para... Pasos que se deben realizarImprimir varias páginas por hoja a) Seleccione el número de páginas por hoja en la listadesplegable Págin

Page 68

xiv ESWW

Page 69 - Menú Solución de problemas

Qué hacer para... Pasos que se deben realizarDefinir el nombre de usuario para un trabajo almacenado En el área Nombre de usuario, haga clic en Nombre

Page 70

Qué hacer para... Pasos que se deben realizarSeleccionar opciones de impresión avanzada En cualquier sección, haga clic en la configuración existentep

Page 71

146 Capítulo 9 Tareas de impresión ESWW

Page 72

10 Uso de color●Gestión del color●Coincidencia de colores●Uso avanzado del colorESWW 147

Page 73

Gestión del colorSi se configuran las opciones de color como Automático, se obtendrá la mejor calidad de impresiónposible para los requisitos de impre

Page 74

Opciones de medios tonosLas opciones de medios tonos afectan a la resolución y a la claridad del color que se obtienen comoresultado. Se pueden selecc

Page 75 - Menú Restablecimientos

4. Opte por uno de los procedimientos siguientes:●Activar color (predeterminado). Esta configuración permite el uso de las funciones deimpresión en co

Page 76 - Menú Servicio

Coincidencia de coloresEl proceso de hacer coincidir los colores de salida del producto con los que se ven en la pantalla delequipo es bastante comple

Page 77 - 3 Software para Windows

Muestras de colores de impresiónPara utilizar las muestras de color, seleccione la muestra de color que más se parezca al color deseado.Utilice el val

Page 78

Uso avanzado del colorHP ImageREt 4800La tecnología de impresión HP ImageREt 4800 es un sistema de tecnologías innovadoras desarrolladoexclusivamente

Page 79

1 Información básica sobre el producto●Introducción al producto●Características del producto●Visión general del productoESWW 1

Page 80 - Modos de instalación del UPD

pueden no ser los indicados para la impresora. Por ejemplo, un documento puede estar optimizadopara otra impresora. Para obtener un resultado óptimo,

Page 81

11 Copia●Uso de la pantalla de copia●Ajustar la opciones de copia predeterminadas●Copiar desde el cristal del escáner●Copiar desde el alimentador de d

Page 82

Uso de la pantalla de copiaEn la pantalla de inicio, toque Copiar para acceder a la pantalla de copia. Sólo se podrán visualizar lasprimeras seis func

Page 83

Ajustar la opciones de copia predeterminadasPuede utilizar el menú Administración para establecer la configuración predeterminada que se aplicaráa tod

Page 84 - HP Web Jetadmin

Copiar desde el cristal del escánerUtilice el cristal del escáner para realizar hasta 999 copias con un soporte de tamaño reducido y bajogramaje (meno

Page 85

Copiar desde el alimentador de documentosUtilice el alimentador de documentos para realizar hasta 999 copias de un documento que contengahasta 50 pági

Page 86

Ajustar la configuración de copiaEste producto dispone de varias funciones para optimizar la salida de copias. Para acceder a ellas,vaya a la pantalla

Page 87 - Software para Macintosh

Nombre de opción DescripciónDe borde a borde Utilice esta función para evitar las sombras que pueden aparecer a lo largo de los bordes delas copias cu

Page 88

Copia de documentos de dos carasLos documentos de dos caras pueden copiarse de forma manual o automática.Copia de documentos a doble cara manualmenteL

Page 89 - HP Printer Utility

3. Toque Caras.4. Toque Original de dos caras, impresión a dos caras.5. Toque Aceptar.6. Toque Iniciar copia.Realizar copias de una cara a partir de d

Page 90

Introducción al productoFigura 1-1 HP Color LaserJet CM6049f MFP (CE799A)El dispositivo HP Color LaserJet CM6049f MFP incluye de serie los siguiente

Page 91 - Imprimir

Copia de originales de varios tamañosPuede copiar documentos originales impresos en diferentes tamaños de papel siempre y cuando lashojas tengan una d

Page 92 - Uso de filigranas

Cambio del ajuste de clasificación de las copiasPuede establecer el dispositivo para que clasifique automáticamente varias copias en conjuntos. Poreje

Page 93

Copia de fotografías y librosCopiar una foto NOTA: Las fotografías deben copiarse desde el escáner de superficie plana, no desde el alimentadorde docu

Page 94 - Uso del menú Servicios

Combinación de trabajos de copia a través de la función decreación de trabajosUtilice esta opción para combinar varios conjuntos de documentos origina

Page 95

Cancelar un trabajo de impresión1. Toque el botón Detener del panel de control y toque el trabajo de la lista.2. Toque Cancelar trabajo y luego Acepta

Page 96

12 Escaneado y envío a correo electrónico●Configuración de ajustes del correo electrónico●Uso de la pantalla Enviar correo electrónico●Realización de

Page 97 - 5 Conecte el producto

Configuración de ajustes del correo electrónicoEl producto ofrece funciones de escaneado en color y de envío digital. Mediante el panel de control,pue

Page 98 - Conexión USB

Configuración de ajustes del servidor de correo electrónicoBúsqueda de una puerta de enlace SMTP1. En la pantalla de inicio, toque Administración.2. T

Page 99 - Conexión de red

Uso de la pantalla Enviar correo electrónicoUtilice la pantalla táctil para desplazarse por las opciones de la pantalla Enviar correo electrónico.1 Bo

Page 100

Realización de funciones básicas de correo electrónicoLa característica de correo electrónico del producto ofrece las siguientes ventajas:●Envía docum

Page 101 - 6 Configuración de la red

Características del productoTabla 1-1 CaracterísticasVelocidad y rendimiento●Imprime hasta a 40 ppm en papel de tamaño Carta.●Menos de 11 segundos pa

Page 102

6. Pulse Iniciar para iniciar el proceso de envío.7. Cuando termine, quite el documento original del cristal del escáner o del ADF.Uso de la función a

Page 103 - Protocolos de red compatibles

Uso de la libreta de direccionesPuede enviar correos electrónicos a una lista de destinatarios por medio de la función de libreta dedirecciones del pr

Page 104 - Dirección IP

Uso de la libreta de direcciones localUtilice la libreta de direcciones local para almacenar direcciones de correo electrónico utilizadas confrecuenci

Page 105 - Puertas de enlace

Cambio de configuración del correo electrónico para eltrabajo actualUtilice el botón Más opciones para cambiar la siguiente configuración de correo el

Page 106

Escaneado a una carpetaSi el administrador del sistema ha incluido esta función como disponible, el dispositivo puede escanearun archivo y enviarlo a

Page 107

Escaneado a un destino de flujo de trabajoNOTA: Esta función del dispositivo se ofrece a través del software Digital Sending Software opcional.Si el a

Page 108 - Utilidades de red

180 Capítulo 12 Escaneado y envío a correo electrónico ESWW

Page 109 - 7 Papel y medios de impresión

13 Fax●Fax analógico●Fax digitalESWW 181

Page 110

Fax analógicoCuando el accesorio para fax analógico está instalado, el producto puede funcionar como una máquinade fax independiente.El dispositivo HP

Page 111

accesorio de fax, consulte la Guía del usuario del Accesorio de fax analógico HP LaserJet 300. Estaguía se proporciona con el accesorio de fax.Utilice

Page 113

Manejo del papel●Entrada◦Bandeja 1 (bandeja multifunción): bandeja multifunción para papel, transparencias,etiquetas, sobres y otros tipos de papel. C

Page 114 - Tipos de papel compatibles

Fax digitalEl envío de fax digital está disponible cuando se instala el software opcional HP Digital SendingSoftware. Si desea obtener más información

Page 115

14 Gestión y mantenimiento del producto●Páginas de información●Servidor Web incorporado●Usar el software HP Web Jetadmin●Funciones de seguridad●Config

Page 116

Páginas de informaciónLas páginas de información incluyen detalles sobre el dispositivo y su configuración actual. En lasiguiente tabla se ofrecen las

Page 117 - Carga de la bandeja 1

Descripción de la página Cómo imprimir la página desde el panel de control del productoRegistro de uso de color en trabajos 1. En la pantalla de inici

Page 118 - Impresión de sobres

Servidor Web incorporadoUtilice el servidor Web incorporado para consultar el estado del producto y de la red y para gestionarfunciones de impresión d

Page 119

Secciones del servidor Web incorporadoFicha o sección OpcionesPestaña InformaciónProporciona información sobre eldispositivo, su estado yconfiguración

Page 120

Ficha o sección OpcionesPestaña ConfiguraciónOfrece la capacidad de configurarel dispositivo desde el equipo.●Configurar dispositivo: Le permite ajust

Page 121

Ficha o sección OpcionesFicha Envío digital Utilice las páginas de la ficha Envío digital para configurar las características de envíodigital.NOTA: Si

Page 122

Usar el software HP Web JetadminHP Web Jetadmin es una solución de software basada en Web que le permite, de forma remota, instalar,supervisar y soluc

Page 123

Funciones de seguridadProtección del servidor Web incorporadoAsigne una contraseña para limitar el acceso al servidor Web incorporado, de modo que los

Page 124

Conectividad●Conector de red de área local (LAN) (RJ-45) para el servidor de impresión HP Jetdirectincorporado●Una ranura de entrada/salida mejorada (

Page 125 - HP Laserjet

de que se utilice uno). Tampoco afecta a los datos almacenados en la memoria RAM de inicio delsistema de tipo flash.Si se cambia el modo de Borrado de

Page 126

Configuración del reloj de tiempo realUtilice el reloj de tiempo real para configurar la fecha y la hora. Junto a los trabajos de impresión, fax yenví

Page 127 - Configuración de bandejas

5. Toque las opciones adecuadas para configurar la hora, el minuto y el ajuste de AM/PM.6. Toque Guardar.196 Capítulo 14 Gestión y mantenimiento del

Page 128

Gestionar consumiblesUtilice cartuchos de impresión de HP originales para obtener los mejores resultados de impresión.Almacenamiento del cartucho de i

Page 129 - Tipo y tamaño

Sustitución de los consumiblesSi utiliza consumibles de HP originales, el producto notificará de forma automática que se estánagotando cuando esto ocu

Page 130 - Bandejas de salida estándar

Intervalos aproximados de sustitución de consumiblesEn la siguiente tabla se presentan los intervalos aproximados de sustitución de los consumibles y

Page 131

Sustitución de cartucho de impresión1. Sujete los agarres de los lados de la puerta frontal y tire de ella hacia abajo para abrirla.2. Agarre el asa d

Page 132

5. Saque el cartucho de impresión nuevo de su bolsa de protección.NOTA: Guarde la bolsa de protección en un lugar seguro para usarla en el futuro.6. S

Page 133 - 7 Cable de conexión

9. Sujete los agarres de los lados de la puerta frontal y tire de ella hacia arriba para cerrarla.Para reciclar un cartucho de impresión usado, siga l

Page 134

Sustitución de tambor de imágenes1. Sujete los agarres de los lados de la puerta frontal y tire de ella hacia abajo para abrirla.2. Con una mano, leva

Page 135

Visión general del productoVista frontalHP Color LaserJet CM6049f MFP95671 2 483101 Panel de control2 Cubierta superior del Alimentador automático de

Page 136

5. Saque el tambor de imágenes de su bolsa de protección.NOTA: Guarde la bolsa de protección en un lugar seguro para usarla en el futuro.NOTA: No agit

Page 137

Para reciclar el tambor de imágenes usado, siga las instrucciones adjuntas con el tambor de imágenesnuevo.Instalación de memoriaEs posible instalar má

Page 138 - Reposo y activación

3. Ubique las lengüetas de sujeción a presión de color negro en la placa del formateador, que seencuentra en la parte trasera del MFP.4. Apriete suave

Page 139

6. Para sustituir un módulo DIMM instalado, abra los seguros de cada lado de la ranura delmódulo DIMM, levante el módulo por un extremo y extráigalo.X

Page 140 - Uso de la grapadora

10. Alinee la placa del formateador en las guías de la parte inferior de la ranura y deslice nuevamentela placa dentro del producto.PRECAUCIÓN: Para e

Page 141

4. Seleccione la cantidad total de memoria instalada.5. Haga clic en OK.Instalación de una tarjeta de servidor de impresión HP Jetdirect o un disco du

Page 142

3. Busque una ranura EIO abierta. Afloje y quite los dos tornillos que sujetan la cubierta de la ranuraEIO y, a continuación, saque la cubierta. Ya no

Page 143

6. Vuelva a conectar los cables de alimentación y de interfaz restantes y encienda el producto.7. Imprima una página de configuración. Además de una p

Page 144

Sustitución de cartucho de grapas1. Abra la puerta delantera del dispositivo para realizar folletos o del apilador/grapadora.2. Tire del cartucho de g

Page 145

5. Cierre la puerta delantera.Sustitución de cartucho de grapas de encuadernación a caballete deldispositivo para realizar folletos1. Abra la puerta d

Page 146

Vista posterior1 Puertos de interfaz y formateador2 Palanca de bloqueo para bandejas de entrada adicionalesESWW Visión general del producto 7

Page 147 - 6. Toque Sí

4. Agarre los bordes de cada cartucho de grapas y tire fuertemente hacia arriba para extraer loscartuchos de grapas del cartucho de grapas.5. Saque lo

Page 148

8. Vuelva a presionar el carro de grapas para insertarlo en el dispositivo de acabado para realizarfolletos.9. Cierre la puerta delantera del disposit

Page 149

Limpieza del productoPara mantener la calidad de impresión, limpie el producto a fondo cada vez que sustituya el cartuchode impresión y siempre que su

Page 150 - Papel satinado compatible

Limpieza del sistema de suministro del ADF1. Abra la tapa del escáner.2. Localice la superficie protectora blanca de vinilo del ADF.3. Limpie la parte

Page 151 - Configuración del controlador

Limpieza de los rodillos del ADFDebe limpiar los rodillos del ADF si nota una problemas de alimentación o si los originales presentanmarcas al salir d

Page 152 - Papel resistente compatible

6. Cierre la cubierta del ADF.ESWW Limpieza del producto 219

Page 153

Kit de mantenimiento del ADFDespués de alimentar 60.000 páginas por el ADF, aparecerá el mensaje Sustituya el kit delalimentador de documentos en el v

Page 154

Calibración del escánerCalibre el escáner para compensar los desplazamientos del sistema de creación de imágenes (cabezaldel carro) en el ADF y los es

Page 155 - 9 Tareas de impresión

Actualización del firmwareEl producto tiene la función de actualización remota del firmware (RFU). Utilice la información de estasección para actualiz

Page 156

3. En la línea de dirección del navegador, escriba ftp://<DIRECCIÓN>, donde <DIRECCIÓN>representa la dirección del producto. Por ejemplo,

Page 157 - Uso de atajos de impresión

Puertos de interfazEl producto tiene cinco puertos para conectarse a un equipo o una red. Los puertos se encuentran enla esquina posterior izquierda d

Page 158 - Acabado

Uso de HP Web Jetadmin para actualizar el firmwareEste procedimiento requiere la instalación de HP Web Jetadmin, versión 7.0 o superior en el equipo.C

Page 159

Uso del firmware de HP JetdirectEl firmware de la interfaz de red de HP Jetdirect del producto puede actualizarse por separado delfirmware producto. E

Page 160

226 Capítulo 14 Gestión y mantenimiento del producto ESWW

Page 161

15 Solución de problemas●Solución de problemas generales●Tipos de mensajes del panel de control●Mensajes del panel de control●Atascos●Problemas de man

Page 162

Solución de problemas generalesSi el producto no responde de manera correcta, realice los pasos de la siguiente lista de comprobaciónen orden. Si el p

Page 163 - 10 Uso de color

7. Opte por uno de los procedimientos siguientes:Windows: haga clic en Inicio, Configuración y después, haga clic en Impresoras o Impresorasy faxes. H

Page 164 - Gestión del color

NOTA: La instalación de memoria adicional en la impresora puede resolver los problemas dememoria, mejorar la forma en que la impresora maneja gráficos

Page 165 - Restricción del uso del color

Tipos de mensajes del panel de controlEl panel de control puede mostrar cuatro tipos de mensajes para indicar el estado o los problemas quetiene el di

Page 166 - Color RGB (Temas de color)

Mensajes del panel de controlEl producto ofrece mensajes del panel de control de gran utilidad. Cuando aparezca un mensaje en elpanel de control, siga

Page 167 - Coincidencia de colores

AtascosCausas comunes de los atascosHay un atasco en el producto.CausaSoluciónEl papel no cumple las especificaciones. Utilice únicamente papel que cu

Page 168

Nombre de modelo Número de modeloHP Color LaserJet CM6049f MFP CE799AESWW Visión general del producto 9

Page 169 - Uso avanzado del color

Hay un atasco en el producto.CausaSoluciónEl papel no se almacenó correctamente. Sustituya el papel de las bandejas. El papel debe almacenarseen su en

Page 170

7 ÁREA 7: bandejas opcionales 3, 4 y 58 ÁREA 8: dispositivo de acabado opcional9 ÁREA 9: Área del ADFEliminar atascosCuando se produce un atasco, apar

Page 171 - 11 Copia

ÁREA 1: eliminación de atascos en la bandeja de salida1. Si puede ver algún papel en la bandeja de salida, tire con cuidado de él para extraerlo.2. Ab

Page 172 - Uso de la pantalla de copia

4. Cierre la puerta derecha.ÁREA 2: eliminación de atascos en el fusor¡ADVERTENCIA! Puede que el fusor esté caliente mientras se usa el producto. Espe

Page 173

2. Levante el asa verde del panel de acceso y transferencia y abra el panel.123. Si observa que el papel se introduce en la parte inferior del fusor,

Page 174

5. Abra la puerta de acceso al atasco del fusor que se encuentra sobre el mismo y retire todos lospapeles que vea. A continuación, cierre la puerta de

Page 175

c. Sujete las asas del fusor y tire de ellas para extraer el fusor.PRECAUCIÓN: El fusor pesa 5 kg. Tenga cuidado de no caerlo.d. Abra las dos puertas

Page 176

f. Gire hacia arriba las palancas de liberación del fusor para que el fusor quede bien encajadoen su sitio.g. Vuelva a presionar las asas del fusor pa

Page 177

Eliminación de atascos en el área de impresión dúplex1. Busque papel atascado dentro del producto. Abra la puerta derecha.2. Si hay papel atascado baj

Page 178

3. Si hay papel atascado en el interior de la puerta derecha, tire con cuidado de él para extraerlo.4. Levante la cubierta de alimentación de papel en

Page 179

10 Capítulo 1 Información básica sobre el producto ESWW

Page 180

6. Saque el papel con cuidado de la ruta del papel.7. Cierre el panel de acceso y transferencia.8. Cierre la puerta derecha.244 Capítulo 15 Solución

Page 181

ÁREA 5: eliminación de atascos en la bandeja 2 y en la ruta interna del papel1. Abra la puerta derecha.2. Levante el asa verde del panel de acceso y t

Page 182 - Copia de fotografías y libros

4. Cierre el panel de acceso y transferencia.5. Abra la bandeja 2 y asegúrese de que el papel esté correctamente apilado.6. Extraiga completamente la

Page 183

8. Vuelva a insertar la bandeja 2 alineando los rodillos laterales y introduciéndola de nuevo en elproducto.9. Cierre la bandeja.10. Cierre la puerta

Page 184 - 168 Capítulo 11 Copia ESWW

1. Abra la puerta derecha.NOTA: Cuando vaya a desatascar papel largo (11 x 17, 12 x 18 y A3), puede que deba cortar oromper el papel atascado antes de

Page 185

3. Si ha entrado papel en la ruta interna del papel, levante el asa verde del panel de acceso ytransferencia y abra el panel.124. Saque el papel con c

Page 186 - Protocolos compatibles

6. Cierre la puerta derecha.ÁREA 7: eliminación de atascos en las bandejas opcionales 3, 4 y 51. Abra la puerta derecha.250 Capítulo 15 Solución de

Page 187

2. Si observa papel en la zona de entrada de papel, tire con cuidado del papel atascado paraextraerlo.3. Cierre la puerta derecha.4. Abra la puerta in

Page 188

5. Tire con cuidado del papel para extraerlo.6. Abra la bandeja que se indica en el mensaje del panel de control y asegúrese de que el papel estécorre

Page 189 - Envio de documentos

8. Cierre la puerta inferior derecha.ÁREA 8: eliminación de atascos en los dispositivos de acabado opcionalesEliminación de atascos en el puente del a

Page 190

2 Panel de control●Uso del panel de control●Desplazamiento por el menú Administración●Menú Información●Menú Opciones de trabajo predeterminadas●Menú H

Page 191

3. Cierre la cubierta superior del puente accesorio de salida.Eliminación de atascos en la zona del clasificador1. Levante el seguro de la cubierta su

Page 192

2. Retire el papel atascado de la bandeja de salida o del interior del dispositivo de acabado.1233. Cierre la cubierta superior del dispositivo de aca

Page 193

Eliminación de atascos en el dispositivo para realizar folletos1. Si puede ver algún papel en la bandeja de salida del dispositivo para realizar folle

Page 194 - Escaneado a una carpeta

5. El tirador de posicionamiento es el mando verde pequeño de la derecha. Gire el tirador deposicionamiento en el sentido contrario al de las agujas d

Page 195

2. Extraiga cualquier medio atascado.3. Cierre la cubierta del ADF.Eliminación de atascos de grapasEliminación de atascos de grapas en la grapadora pr

Page 196

3. Levante la pequeña palanca que hay en la parte posterior del cartucho.4. Saque las grapas dañadas que sobresalgan del cartucho. Extraiga la hoja de

Page 197 - ESWW 181

7. Cierre la cubierta delantera del dispositivo de acabado.Eliminación de atascos de grapas en el dispositivo para realizar folletosEl dispositivo par

Page 198

4. Agarre el asa del cartucho de grapas azul, tire de ella y, a continuación, coloque de pie el cartuchode grapas.215. Compruebe que no hay grapas ata

Page 199

6. Tire del cartucho de grapas y gírelo hacia abajo hasta alcanzar su posición inicial. Presione el asapara que encaje en su sitio.127. Vuelva a presi

Page 200

Configuración de la característica Recuperación de atascos1. Toque Administración y luego Comport. dispositivo.2. Toque Comportam. advertencias/errore

Page 201

Uso del panel de controlEl panel de control tiene una pantalla táctil VGA que permite acceder a todas las funciones deldispositivo. Utilice los botone

Page 202 - Páginas de información

Problemas de manejo del papelUtilice sólo papel que cumpla con las especificaciones descritas en la Guía de soportes de impresiónde la gama de impreso

Page 203

El producto extrae el papel de la bandeja equivocadaEl producto extrae el papel de la bandeja equivocadaCausaSoluciónEstá utilizando un controlador pa

Page 204 - Servidor Web incorporado

El papel no se inserta desde la bandeja 2, 3, 4 ó 5CausaSoluciónLa bandeja de entrada está vacía. Cargue papel en la bandeja de entrada.No se ha selec

Page 205

No se toman las transparencias o el papel satinadoCausaSoluciónEs posible que las transparencias o el papel satinado nocumplan con las especificacione

Page 206

Las hojas impresas están dobladas o arrugadasCausaSoluciónDebe reducirse la velocidad del producto. Establezca la opción ABARQUILL. en el menú Calidad

Page 207

El producto no realiza impresión dúplex o imprime de forma incorrectaCausaSoluciónEl modelo de producto no es compatible con la impresión ados caras.E

Page 208

Explicación de las luces del formateadorTres LED del formateador indican que el producto funciona correctamente.121 LED de pulsación2 HP Jetdirect LED

Page 209 - Funciones de seguridad

Solución de los problemas de calidad de impresión ycopiaLos siguientes procedimientos le ayudarán a identificar problemas de calidad de impresión y sa

Page 210 - Autenticación DSS

(0)(40mm)(36mm)(50mm)(71mm) (94mm)(144mm)(148mm)(82mm)36 mm. Rodillo del revelador en un tambor de imágenesEl defecto en la calidad de impresión estar

Page 211 - Configuración de la hora

Para determinar si el tambor de imágenes tiene algún problema, inserte un tambor de imágenes de otrodispositivo HP Color LaserJet CM6049f (si tiene al

Page 212 - 6. Toque Guardar

Pantalla InicioLa pantalla de inicio permite acceder a las funciones del dispositivo e indica el estado actual deldispositivo.NOTA: En función de cómo

Page 213 - Gestionar consumibles

Especifique el tipo de papel correcto.Cuando envíe un trabajo de impresión al producto, especifique el tipo de papel que va a usar.1. En el menú Archi

Page 214 - Ubicación de los consumibles

5. Toque Impresión.6. Localice el evento más reciente del registro.●Si el evento es de 54.OE.01 Sensor soporte, un técnico de mantenimiento deberá sus

Page 215

3. Levante el asa verde del panel de acceso y transferencia y abra el panel.124. Limpie el sensor de soportes con el cepillo limpiador.5. Cierre el pa

Page 216

6. Cierre la puerta derecha.Uso de los modos de impresión manualesPruebe con los siguientes modos de impresión manuales para intentar solucionar los p

Page 217

●Bandeja 1: si observa marcas en la cara posterior del papel o exceso de tóner en las páginascuando imprime desde la bandeja 1, seleccione el modo Alt

Page 218 - Cambio de tambor de imágenes

Problemas de rendimientoProblema Causa SoluciónLas páginas se imprimen, pero estántotalmente en blanco.Puede que aún quede precinto en loscartuchos de

Page 219

Solución de problemas de faxSi desea obtener ayuda para solucionar problemas del fax, visite www.hp.com/go/mfpfaxaccessory300.También puede consultar

Page 220

Solución de problemas de correo electrónicoSi no puede enviar mensajes de correo electrónico mediante la función de envío digital, tendrá quevolver a

Page 221 - Instalación de memoria

Solución de problemas de conexión de redSi el producto tiene problemas para comunicarse con la red, utilice la información de esta sección pararesolve

Page 222

3. Compruebe que la dirección IP no es una dirección duplicada de la red, mediante el comando deprotocolo de resolución de dirección (arp -a). En el i

Page 223 - XOXOXOXOXO

HP Color LaserJet CM6049f MFPGuía del usuario

Page 224 - Activación de la memoria

8 Dirección de red Toque Dirección de red para buscar información sobre la conexión de red.9 Fecha y hora Aquí aparecen la fecha y hora actuales. El a

Page 225

Solución de problemas comunes de MacintoshEn esta sección se indican los problemas que pueden producirse al utilizar Mac OS X.Tabla 15-1 Problemas en

Page 226

El controlador de la impresora no configura automáticamente el producto seleccionado en el Centro de impresión o la UtilidadConfiguración Impresoras.C

Page 227

Al conectar el producto con un cable USB, este no aparece en el Centro de impresión o la Utilidad Configuración Impresorasdespués de seleccionar el co

Page 228

A Accesorios y consumibles●Realizar pedidos de piezas, accesorios y suministros●Números de referenciaESWW 287

Page 229

Realizar pedidos de piezas, accesorios y suministrosPóngase en contacto con su distribuidor para pedir piezas, accesorios y suministros.288 Apéndice A

Page 230

Números de referenciaLa información sobre pedidos y la disponibilidad pueden variar durante el ciclo de vida del producto.AccesoriosElemento Descripci

Page 231

Artículo Descripción Número de referenciaTambor de imágenes amarilloHP Color LaserJetTambor de imágenes amarillo para35.000 páginasCE306CTambor de imá

Page 232 - Limpieza del producto

B Especificaciones del producto●Especificaciones físicas●Especificaciones eléctricas●Especificaciones acústicas●Especificaciones de entornosESWW 291

Page 233

Especificaciones físicasTabla B-1 Dimensiones del productoProducto Altura Profundidad Ancho Peso1HP Color LaserJet CM6049f MFP 1.194 mm 635 mm 704 mm

Page 234

Especificaciones eléctricas¡ADVERTENCIA! Los requisitos de alimentación de energía son diferentes según el país/la regiónde venta del producto. No con

Page 235

Desplazamiento por el menú AdministraciónEn la pantalla de inicio, toque Administración para abrir la estructura de menús. Es posible que tengaque des

Page 236 - Kit de mantenimiento del ADF

Especificaciones acústicasTabla B-5 Potencia de sonido y nivel de presión1 (HP Color LaserJet CM6049f MFP)Nivel de potencia sonora Certificado por IS

Page 237 - Calibración del escáner

Especificaciones de entornosCondición de entorno Recomendado Permitido Almacenamiento/en esperaTemperatura (producto ycartucho de impresión)17 a 25 °C

Page 238 - Actualización del firmware

296 Apéndice B Especificaciones del producto ESWW

Page 239

C Información sobre normativasESWW 297

Page 240

Cumplimiento de las normas de la FCCEste equipo ha sido comprobado y cumple con los límites que rigen los dispositivos digitales de ClaseA, de acuerdo

Page 241

Declaración de conformidadDeclaración de conformidadde acuerdo con ISO/IEC 17050–1 y EN 17050–1Nombre del fabricante: Hewlett-Packard CompanyDoC#: BOI

Page 242

Programa de apoyo a productos que respetan el medioambienteProtección del medio ambienteHewlett-Packard Company se compromete a proporcionar productos

Page 243 - 15 Solución de problemas

NOTA: Utilice la etiqueta de devolución sólo para devolver los cartuchos de impresión originales deHP LaserJet. No utilice esta etiqueta para cartucho

Page 244

PapelEste producto puede utilizarse con papel reciclado siempre que éste cumpla los requisitos especificadosen la HP LaserJet Printer Family Print Med

Page 245

Equipo de eliminación de residuos en los hogares para usuarios de la UniónEuropeaEste símbolo, situado en el producto o en el embalaje, indica que est

Page 246

Menú InformaciónAdministración > InformaciónUtilice este menú para imprimir las páginas y los informes almacenados internamente en el dispositivo.T

Page 247

Certificado de volatilidadSe trata de una disposición relacionada con la volatilidad de los datos del cliente almacenados en lamemoria. También descri

Page 248 - Mensajes del panel de control

Declaraciones sobre seguridadSeguridad láserEl Centro CDRH (Center for Devices and Radiological Health) del departamento Food and DrugAdministration d

Page 249 - Causas comunes de los atascos

Declaración EMI (Taiwán)Declaración de telecomunicaciones generalEl dispositivo HP Color LaserJet CM6049f MFP ya lleva instalado el Accesorio de fax a

Page 250 - Ubicación de los atascos

Tabla de substancias (China)ESWW Declaraciones sobre seguridad 307

Page 251 - Eliminar atascos

308 Apéndice C Información sobre normativas ESWW

Page 252 - 2. Abra la puerta derecha

ÍndiceAaccesorio de impresión dúplexespecificaciones, físicas 291ubicación 6accesorio para faxconexión de la líneatelefónica 182configuración defuncio

Page 253 - ESWW Atascos 237

bandeja de salida del ADFcapacidad 4selección 114bandeja de salida estándarcapacidad 4selección 114ubicación 6bandejascapacidades 4carga 101configurac

Page 254

imprimir en escala degrises 149opciones de mediostonos 149restricción del uso 149sRGB 153uso 147uso avanzado 153Color, configuración de laficha 78cone

Page 255

escanear 170función auto completar 174libretas de direcciones 175,176listas de destinatarios 175solución de problemas 281validación de las direcciones

Page 256

listas de destinatarios 175validación de lasdirecciones 281escaneado a flujo de trabajo 179escáner, cristal dellimpieza 216especificacionesacústicas 2

Page 257 - ESWW Atascos 241

Elemento de menú Elemento desubmenúElemento desubmenúValores DescripciónInformes de fax Registro deactividades del fax Impresión Contiene una lista d

Page 258

informe de códigos de facturación,fax 187informe de llamadas, fax 187informes de fax, impresión 17,187Iniciar, botón, pantalla táctil delpanel de cont

Page 259 - ESWW Atascos 243

Configuración de fax 37Configuración inicial 29Gestión 27Hora/Programación 25Servicio 60menús del panel controlRestablecimientos 59menús del panel de

Page 260 - 8. Cierre la puerta derecha

PostScript Printer Description(PPD), archivosincluidos 73PPDincluidas 73ppp, configuración 74preajustes (Macintosh) 75primera páginauso de un papel di

Page 261 - ESWW Atascos 245

borrado de disco seguro 193configuración 32EWS 193seguridad, declaraciones 305,306Servicio, menú, panel decontrol 60servidor de impresión de HPJetdire

Page 262

trabajos privadoscancelación 140Windows 143trabajos retenidos 127trabamos, almacenamientoimpresión de prueba 127Uunidad dúplexconfiguración deMacintos

Page 264

© 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.www.hp.com*CE799-90923**CE799-90923*CE799-90923

Page 265 - ESWW Atascos 249

Menú Opciones de trabajo predeterminadasAdministración > Opciones de trabajo predeterminadasUtilice este menú para definir las opciones de trabajo

Page 266 - 6. Cierre la puerta derecha

Ajuste de imágenesAdministración > Opciones de trabajo predeterminadas > Ajuste de imágenesTabla 2-3 Menú Ajuste de imágenesElemento de menú Va

Page 267 - ESWW Atascos 251

Opciones de copia predeterminadasAdministración > Opciones de trabajo predeterminadas > Opciones de copia predeterminadasTabla 2-4 Menú Opcione

Page 268 - 7. Cierre la bandeja

Opciones de fax predeterminadasAdministración > Opciones de trabajo predeterminadas > Opciones de fax predeterminadasTabla 2-5 Menú Enviar faxE

Page 269

Opciones de correo electrónico predeterminadasAdministración > Opciones de trabajo predeterminadas > Opciones de correo electrónicopredeterminad

Page 270

Opciones predeterminadas de envío a carpetaAdministración > Opciones de trabajo predeterminadas > Opciones predeterminadas de envío a carpetaEle

Page 271 - ESWW Atascos 255

Derechos de copyright y licencia© 2009 Copyright Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Prohibida la reproducción, adaptación otraducción sin autoriz

Page 272

Opciones de impresión predeterminadasAdministración > Opciones de trabajo predeterminadas > Opciones de impresión predeterminadasTabla 2-7 Menú

Page 273

Menú Hora/ProgramaciónAdministración > Hora/ProgramaciónUtilice este menú para establecer las opciones de configuración de hora y de configuración

Page 274

Elemento de menú Elemento desubmenúElemento desubmenúValores DescripciónHora deltemporizadorLunesMartesMiércolesJuevesViernesSábadoDomingo Desactivad

Page 275

Menú GestiónAdministración > GestiónUtilice este menú para establecer las opciones generales de gestión del dispositivo.NOTA: Los valores que se mu

Page 276

Elemento de menú Elemento de submenú Valores DescripciónGestión de consumibles Sustituya consumibles Detener si bajoDetener si vacío(predeterminado)Ig

Page 277

Menú Configuración inicialAdministración > Configuración inicialNOTA: Los valores que se muestran con "(predeterminado)" son los valores

Page 278 - Recuperación de atascos

Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores y descripción IP predeterminada Especifique la dirección IP predeterminada cuando

Page 279 - ESWW Atascos 263

Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores y descripción Directiva DHCPV6 Direccionador especificado: el método deconfiguraci

Page 280 - Problemas de manejo del papel

Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores y descripciónDLC/LLC Activar Desactivado: desactiva el protocolo DLC/LLC.Activado (

Page 281

Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores y descripción Prueba LAN del hw PRECAUCIÓN: Al ejecutar esta prueba incorporada,se

Page 282

Tabla de contenido1 Información básica sobre el productoIntroducción al producto ...

Page 283

Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores y descripción Prueba de ping Esta prueba se utiliza para comprobar la comunicación

Page 284

Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores y descripción Resultados de ping Utilice esta opción para ver el estado y el resul

Page 285

Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores y descripciónVelocidad detransferencia El modo de comunicación y transferencia del

Page 286 - LED de pulsación

Configuración de faxAdministración > Configuración inicial > Configuración de faxTabla 2-12 Menú Configuración de faxElemento de menú Elemento

Page 287

Elemento de menú Elemento desubmenúElemento desubmenúValores DescripciónConfiguración deenvío de faxVolumen de marcadode fax DesactivadoBaja(predeter

Page 288

Elemento de menú Elemento desubmenúElemento desubmenúValores Descripción Intervalo derellamada El rango oscila entre1 y 5 minutos. Laconfiguraciónpr

Page 289 - Calibración del producto

Configuración de correo electrónicoAdministración > Configuración inicial > Configuración de correo electrónicoUtilice este menú para activar la

Page 290 - Limpieza del fusor

Menú Comport. dispositivoAdministración > Comportamiento del dispositivoTabla 2-15 Menú Comportamiento del dispositivoElemento de menú Elemento de

Page 291

Elemento de menú Elemento desubmenúElemento desubmenúValores DescripciónComportamiento delas bandejasUsar bandejasolicitada De forma exclusiva(predet

Page 292

Elemento de menú Elemento desubmenúElemento desubmenúValores DescripciónAcabador multif.o bienGrapad. ban. MBM-3Modo defuncionamiento BuzónApiladoraS

Page 293

Menú Calidad de impresión ... 49Menú Solu

Page 294

Elemento de menú Elemento desubmenúElemento desubmenúValores Descripción Grapas A4/Carta NormalAlternativa 1Alternativa 2Controla la velocidad del

Page 295 - Problemas de rendimiento

Elemento de menú Elemento desubmenúElemento desubmenúValores Descripción Plie. leg. y JISB4 –4,0 mm–3,5 mm–3,0 mm–2,5 mm–2,0 mm–1,5 mm–1,0 mm–0,5 m

Page 296 - Solución de problemas de fax

Elemento de menú Elemento desubmenúElemento desubmenúValores Descripción Pliegue 11x17 y A3 –4,0 mm–3,5 mm–3,0 mm–2,5 mm–2,0 mm–1,5 mm–1,0 mm–0,5 m

Page 297

Elemento de menú Elemento desubmenúElemento desubmenúValores DescripciónComportam. deimpresión generalSustitución A4/Carta NoSí (predeterminado)Cuan

Page 298

Elemento de menú Elemento desubmenúElemento desubmenúValores Descripción PCL Número de líneaspor páginaEntre un valor entre5 y 128 líneas. Laconfigur

Page 299

Menú Calidad de impresiónAdministración > Calidad de impresiónTabla 2-16 Menú Calidad de impresiónElemento de menú Elemento de submenú Valores Des

Page 300

Elemento de menú Elemento de submenú Valores DescripciónModo detecciónautomáticaDetección en Bandeja 1 Detección completa(predeterminado para labandej

Page 301

Elemento de menú Elemento de submenú Valores Descripción Soporte ligero Automático(predeterminado)ActivadoEvita que el fusor quede envuelto con papel

Page 302

Elemento de menú Elemento de submenú Valores DescripciónResolución REt 4800 de imagen1200 x 600 ppp Seleccione REt 4800 de imagen para producir unaim

Page 303 - A Accesorios y consumibles

Menú Solución de problemasAdministración > Solución de problemasNOTA: Muchos de los elementos del menú Solución de problemas se utilizan para la re

Page 304

Uso del menú Servicios ... 785 Conecte el productoConexión USB ...

Page 305 - Números de referencia

Elemento de menú Elemento desubmenúElemento desubmenúValores DescripciónPágina dediagnóstico Impresión Imprima una página de diagnóstico queincluya

Page 306 - Cables e interfaces

Elemento de menú Elemento desubmenúElemento desubmenúValores DescripciónPrueba ruta papel deacabadoGrapas Opciones deacabadoElija las opcionesdisponib

Page 307

Elemento de menú Elemento desubmenúElemento desubmenúValores Descripción Accesorio pararealizar folletosTamaño de medio CartaLegalA4Ejecutivo (JIS)8,

Page 308 - Especificaciones físicas

Elemento de menú Elemento desubmenúElemento desubmenúValores Descripción Motor de alejamientonegro Motor de alejamientocian Motor de

Page 309 - Especificaciones eléctricas

Elemento de menú Elemento desubmenúElemento desubmenúValores DescripciónPrueba de detenerimpresión Valor continuo de0 hasta60.000 milisegundos. Val

Page 310 - Especificaciones acústicas

Menú RestablecimientosAdministración > RestablecimientosTabla 2-18 Menú RestablecimientosElemento de menú Valores DescripciónBorrar Lib. de direc.

Page 311 - Especificaciones de entornos

Menú ServicioAdministración > ServicioEl menú Servicio está bloqueado y, para acceder a él, necesita un PIN. Este menú está destinado alpersonal de

Page 312

3 Software para Windows●Sistemas operativos compatibles para Windows●Controladores de impresora compatibles con Windows●Controlador de impresora unive

Page 313 - ESWW 297

Sistemas operativos compatibles para WindowsEl producto es compatible con los siguientes sistemas operativos Windows:●Windows XP (de 32 y 64 bits)●Win

Page 314

Controladores de impresora compatibles con WindowsHP proporciona los controladores siguientes que puede descargar:●Controlador de impresora universal

Page 315 - Declaración de conformidad

Carga de papel con membrete, preimpreso o preperforado ... 106Cambio de la configuración Rotación de imágenes

Page 316

Controlador de impresora universal HP (UPD)El controlador de impresora universal HP (UPD) para Windows es un único controlador que leproporciona acces

Page 317 - Estados Unidos y Puerto Rico

Selección del controlador de impresora adecuado paraWindowsLos controladores de la impresora proporcionan acceso a las características del producto y

Page 318 - Restricciones de material

Prioridad de la configuración de impresiónLas modificaciones de la configuración de impresión tienen prioridad en función de dónde se realicen:NOTA: L

Page 319 - Información adicional

Cambio de configuración del controlador de impresora enWindowsCambiar la configuración de todos lostrabajos de impresión hasta que secierre el program

Page 320 - Certificado de volatilidad

Utilidades compatibles con WindowsHP Web JetadminHP Web Jetadmin es una herramienta de administración basada en un navegador para impresorasconectadas

Page 321 - Declaraciones sobre seguridad

Software para otros sistemas operativosOS SoftwareUNIX En relación con las redes HP-UX y Solaris, consulte la página www.hp.com/support/go/jetdirectun

Page 322 - Declaración EMI (Taiwán)

70 Capítulo 3 Software para Windows ESWW

Page 323 - Tabla de substancias (China)

4 Uso del producto con Macintosh●Software para Macintosh●Uso de las características del controlador de impresora para MacintoshESWW 71

Page 324

Software para MacintoshSistemas operativos compatibles para MacintoshEl dispositivo es compatible con los siguientes sistemas operativos Macintosh:●Ma

Page 325

Cambio de configuración del controlador de impresora en MacintoshCambiar la configuración de todos lostrabajos de impresión hasta que secierre el prog

Page 326

Eliminación de un trabajo personal ... 129Uso de la función de copia rápida ...

Page 327

Características de HP Printer UtilityLa aplicación HP Printer Utility se compone de páginas a las que puede acceder si hace clic en la listaValores de

Page 328

Uso de las características del controlador de impresorapara MacintoshImprimirCreación y uso de preajustes de impresión en MacintoshUtilice los preajus

Page 329

3. Abra el menú Portada y, a continuación, seleccione si desea imprimir la portada Antes deldocumento o Después del documento.4. En el menú Tipo de po

Page 330

5. Junto a Configuración, seleccione el orden y la colocación de las páginas en la hoja.6. Junto a Borde, seleccione el tipo de borde que desea imprim

Page 331

Configuración de las opciones de grapadoSi hay instalado un dispositivo de acabado con grapadora, puede grapar documentos.1. En el menú Archivo, haga

Page 332

3. Para abrir el servidor Web incorporado y realizar una tarea de mantenimiento, realice lo siguiente:a. Seleccione Mantenimiento del dispositivo.b. S

Page 333

80 Capítulo 4 Uso del producto con Macintosh ESWW

Page 334

5 Conecte el producto●Conexión USB●Conexión de redESWW 81

Page 335

Conexión USBEste producto es compatible con una conexión de dispositivo USB 2.0. El puerto USB se encuentra enla parte posterior del producto. Deberá

Page 336 - *CE799-90923*

Conexión de redTodos los modelos de producto incluyen un servidor de impresión incorporado HP Jetdirect, que permitela conexión a una red utilizando e

Comments to this Manuals

No comments