Hp Officejet Pro 8000 - A809 User Manual

Browse online or download User Manual for Printers Hp Officejet Pro 8000 - A809. HP Officejet Pro 8000 - A809 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 150
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - OFFICEJET PRO 8000

A809OFFICEJET PRO 8000Guía del usuario

Page 2

Programa de administración medioambiental de productos ...132Uso del papel ...

Page 3 - 8000 (A809)

c. Si el atasco no se encuentra ahí, presione el seguro de la parte superior delduplexer y baje la cubierta. Si el atasco se encuentra dentro, sáquelo

Page 4

• Asegúrese de que la bandeja de salida no esté demasiado llena.• Asegúrese de que las guías de largo y ancho se ajusten de manera firme contralos sus

Page 5 - Contenido

Problema de cabezal imp.: el siguiente cabezal de impresión presenta un problemaRealice los procedimientos siguientes para corregir el error:Para reem

Page 6

Atasco de papel: hay un atasco de papel (o mala alimentación). Despeje el atascoy pulse el botón Reanudar en la impresoraRealice los procedimientos si

Page 7

Impresora en pausa: la impresora actualmente está en pausaRealice los procedimientos siguientes para corregir el error:Verificar si la impresora está

Page 8

6 Referencia de las luces delpanel de controlLas luces del panel de control indican el estado y son útiles para diagnosticarproblemas de impresión. Es

Page 9

Para obtener más información, visite el sitio Web de HP (www.hp.com/support) paraacceder a la información más reciente acerca de la solución de proble

Page 10

Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acciónrecomendadaEl carro del dispositivose detuvo.•Abra la cubiertasuperior y retirelas obstrucci

Page 11 - Introducción

Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acciónrecomendada•Reemplace elcartucho de tintaindicado.•Si decide utilizar elcartucho de tintaven

Page 12

Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acciónrecomendadaLa luz de alimentación está encendida y una o más de las luces delos cartuchos de

Page 13 - Accesibilidad

1IntroducciónEsta guía entrega detalles acerca de cómo usar el dispositivo y cómo solucionarproblemas.•Búsqueda de otras fuentes para el producto•Busc

Page 14 - Vista frontal

Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acciónrecomendadaLa luz de Alimentación, luz Reanudar y una o más de las luces delos cartuchos de

Page 15 - Vista posterior

ASuministros y accesorios HPEsta sección proporciona información acerca de suministros y accesorios HP para el dispositivo.La información está sujeta

Page 16 - Sugerencias ecológicas

Kit de mejora de impresióninalámbrica HPQ6236A, Q6259A Actualice dispositivos que no soninalámbricos para usar la tecnologíainalámbrica 802.11gServido

Page 17 - Sugerencias ecológicas 13

BAsistencia técnica y garantíaLa información que aparece en Mantenimiento y solución de problemas sugiere soluciones paraproblemas comunes. Si el disp

Page 18 - Instalación de los accesorios

Declaración de garantía limitada de Hewlett-PackardA. Alcance de la garantía limitada 1. Hewlett-Packard (HP) garantiza al usuario final que el p

Page 19

Información de la garantía de los cartuchos de tintaLa garantía de HP es aplicable cuando el producto se usa en el dispositivo de impresión HPdesignad

Page 20 - Mac OS X (v10.5)

Asistencia telefónica de HPDurante el período de garantía, puede obtener asistencia en el Centro de atención al cliente deHP.Nota HP no proporciona as

Page 21 - Usar el dispositivo

información actualizada sobre el dispositivo y asistencia de expertos, y presenta lassiguientes características:• Acceso rápido a especialistas cualif

Page 22

Números de asistencia telefónicaPara obtener la lista de los números de asistencia telefónica actuales, visite www.hp.com/support.$IULFD(QJOLVKVSHD

Page 23

Realizar una llamadaLlame a la asistencia técnica de HP mientras se encuentra frente al equipo y al dispositivo HP.Esté preparado para proporcionar la

Page 24 - Capítulo 3

Fuente Descripción UbicaciónHP Printer Utility (Mac OS X) Contiene herramientas paraconfigurar la impresión,calibrar el dispositivo, limpiarlos cabeza

Page 25

Servicio HP Quick Exchange (Japón)Para obtener instrucciones sobre cómo embalar el dispositivo para sustituirlo, consulte Embalajedel dispositivo.Asis

Page 26

Preparación del dispositivo para su envíoSi después de ponerse en contacto con el Servicio de asistencia técnica de HP o de regresar alpunto de adquis

Page 27

Para retirar los cabezales de impresión antes del envío1. Abra la cubierta superior.2. Si el carro de impresión no se mueve automáticamente hacia la i

Page 28 - Cargar sustratos

5. Coloque los cabezales de impresión dentro de un recipiente de plástico hermético (con lasboquillas hacia arriba y que no se toquen entre sí ni al r

Page 29

Si ya no tiene el material de embalaje original, utilice otro material de embalaje adecuado. Lagarantía no cubre los gastos por daños durante el envío

Page 30 - Configuración de bandejas

CEspecificaciones del dispositivoPara obtener especificaciones sobre los sustratos y su manejo, consulte Comprender lasespecificaciones de los sustrat

Page 31

Función CapacidadSoporte de fuentesFuentes de EE.UU.: CG Times, CG TimesItalic, Universe, Universe Italic, Courier,Courier Italic, Letter Gothic, Lett

Page 32 - (Windows)

• Microsoft® Windows® XP x64 Service Pack 1: procesador AMD Athlon 64, AMD Opteron,Intel Xeon con compatibilidad Intel EM64T o Pentium 4 con compatibi

Page 33 - Impresión a doble cara

Resolución de impresiónNegroHasta 1200 dpi con tinta negra pigmentadaColorCalidad de fotografía mejorada de HP (hasta 4800 por 1200 ppp optimizados en

Page 34

D Información regulatoriaEn esta sección se tratan los siguientes temas:•Declaración FCC• Aviso para los usuarios de Corea• Declaración de cumplimient

Page 35 - Impresión sin bordes

Fuente Descripción Ubicacióna la Ayuda en línea.Dependiendo de losdispositivos que esténinstalados, el Centro desoluciones HP proporcionafunciones adi

Page 36

Aviso para los usuarios de CoreaDeclaración de cumplimiento VCCI (clase B) para los usuarios deJapónAviso para los usuarios de Japón referente al cabl

Page 37

Información regulatoria para productos inalámbricosEsta sección contiene la siguiente información regulatoria sobre productos inalámbricos:•Exposición

Page 38

Aviso para los usuarios de TaiwánApéndice D128 Información regulatoria

Page 39 - Supervisar el dispositivo

Aviso para la Unión EuropeaEuropean Union Regulatory NoticeProducts bearing the CE marking comply with the following EU Directives: • Low Voltage Di

Page 40 - Administrar el dispositivo

Declaración de conformidadDECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1Supplier’s Name:Hewlett-Packard Company DoC#: SNPRC-0702

Page 41 - Servidor Web incorporado

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1Supplier’s Name:Hewlett-Packard Company DoC#: SNPRC-0702-02-A Supplier’s Address:

Page 42 - Capítulo 4

Programa de administración medioambiental de productosHewlett-Packard se compromete a proporcionar productos de calidad respetuosos con el medioambien

Page 43

Eliminación de equipos de desecho por los usuarios en los hogares particulares dela Unión EuropeaDisposal of Waste Equipment by Users in Private House

Page 44 - HP Toolbox (Windows)

Consumo de energíaEl uso de energía se reduce significativamente en modo Suspensión, lo que, a su vez, ahorrarecursos naturales y dinero sin que ello

Page 45

Otras licenciasThird-party licensesExpatCopyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center LtdPermission is hereby granted, free of charg

Page 46 - HP Printer Utility (Mac OS X)

Para obtener información acerca de accesibilidad para Mac OS X, visite el sitio Webde Apple en www.apple.com/accessibility.Conocer las piezas del disp

Page 47

OpenSSL Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected])All rights reserved.This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cry

Page 48

The licence and distribution terms for any publically available version or deriva-tive of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply b

Page 49

This product includes cryptographic software written by Eric Young ([email protected]). This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cry

Page 50

This product includes cryptographic software written by Eric Young ([email protected]). This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryp

Page 51 - Conexión directa

ÍndiceAaccesibilidadasistencia técnica 9movilidad 9visual 9accesorio de impresión a doblecara. consulte duplexeraccesoriosactivación en el controlador

Page 52

rendimientos 121retirar 117Centro de soluciones 42Centro de soluciones HP 42ciclo de trabajo 122colorescorridos 80especificaciones 124impresión incorr

Page 53 - Conexión en red

especificaciones del entornode almacenamiento.consulte especificacionesespecificaciones deprocesador 122especificaciones de voltaje.consulte especific

Page 54

no admitido 82páginas no alineadas 83pautas, tamañopersonalizado 20pedir 108problemas de alimentacióndel papel 82selección 19se toman varias páginas 8

Page 55

recursos, página deautodiagnóstico 44servidor Web incorporado84se toman varias páginas 83solucionar problemas dered 84, 93sugerencias 73sugerencias de

Page 57 - (sólo algunos modelos)

Panel de controlPara obtener más información acerca de la interpretación de las luces del panel decontrol, consulte Referencia de las luces del panel

Page 58

Podręcznik użytkownika© 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.www.hp.com/support

Page 59

Información de conexiónDescripción Número recomendadode equiposconectados para unrendimiento óptimoFunciones de softwareadmitidasInstrucciones deconfi

Page 60

www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/• Impresión a doble cara: Use Impresión con ahorro de papel para imprimirdocumentos de dos caras con v

Page 61 - Cambiar el método de conexión

2Instalación de los accesoriosEn esta sección se tratan los siguientes temas:•Instalación de la unidad de impresión a doble cara•Instalación de la ban

Page 62

4. Conecte el cable de alimentación y encienda el dispositivo.5. Active la bandeja 2 en el controlador de la impresora. Si desea obtener másinformació

Page 64

Mac OS X (v10.5)1. Abra Preferencias del Sistema y luego seleccione Imprimir y enviar fax.2. Haga clic en Opciones y suministros.3. Haga clic en la fi

Page 65

3Usar el dispositivoEn esta sección se tratan los siguientes temas:•Seleccionar sustratos de impresión•Cargar sustratos•Configuración de bandejas•Camb

Page 66 - 5 Mantenimiento y solución de

Papel HP superiorpara inyección de tintaopción perfecta para conseguir reproducciones casi fotográficasy gráficos comerciales para portadas de informe

Page 67

Nota Actualmente, algunas secciones del sitio Web de HP están disponibles sóloen inglés.Paquetes fotográficos económicos HP:Los paquetes fotográficos

Page 68

Tarjetas y sobres• Evite sobres que tengan un acabado muy liso, adhesivos autoadherentes, grapaso ventanas. Además, evite cartas y sobres con bordes g

Page 69

Siempre use las configuraciones correctas del tipode sustrato de impresión en elcontrolador de la impresora y configure las bandejas para el tipo de s

Page 70

Tamaño de los sustratos Bandeja 1 Bandeja 2DuplexerSobre DL (110 x 220 mm; 4,3 x 8,7pulgadas) Sobre C5 (162 x 229 mm; 6,4 x 9pulgadas) Sobre C6 (1

Page 71

* El dispositivo sólo es compatible con las fichas Hagaki normales o de inyección detinta de Japón. No es compatible con el papel fotográfico Hagaki d

Page 72

Configuración de márgenes mínimosLos márgenes del documento deben coincidir (o exceder) estas configuraciones demárgenes en la orientación vertical.Su

Page 73

Para cargar la bandeja 1 (bandeja principal)1. Suelte la bandeja de salida.2. Deslice las guías del sustrato de impresión hasta la configuración más a

Page 74

Impresora HP Officejet Pro serie8000 (A809)Guía del usuario

Page 75

Para cargar la bandeja 21. Saque la bandeja del dispositivo sujetándola por la parte frontal.2. Deslice las guías del sustrato de impresión hasta la c

Page 76 - Almacenar cartuchos de tinta

Nota Para usar las configuraciones de Cierre de la bandeja y de Bandejapredeterminada, debe seleccionar la opción de selección de bandeja automáticaen

Page 77

Nota Para configurar los parámetros de impresión para todos los trabajos deimpresión, realice los cambios en el controlador de la impresora.Para obten

Page 78

3. En el menú Archivo, haga clic en Imprimir para abrir el controlador de laimpresora.4. Cambie la configuración que desee (como el tipo de sustrato)

Page 79

Imprimir automáticamente en ambas caras de una hoja (Windows)1. Cargue el sustrato adecuado. Para obtener más información, consulte Pautaspara imprimi

Page 80

d. Haga doble clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo de propiedadeso preferencias. Vuelva a abrir el cuadro de diálogo.e. Seleccione el nuev

Page 81

Nota Abra el archivo en una aplicación de software y asigne el tamaño deimagen. Asegúrese de que el tamaño corresponda al tamaño de sustrato en queest

Page 82

10. Seleccione el origen del sustrato.11. Cambie cualquier otra configuración de impresión y haga clic en Imprimir.12. Si imprimió en sustratos fotogr

Page 83 - La tinta deja manchas

4 Configuración y administraciónEsta sección está destinada a los administradores o personas responsables deadministrar el dispositivo. Esta sección c

Page 84

Supervisar el dispositivoEsta sección proporciona instrucciones para supervisar el dispositivo.Use esta herramienta... para obtener la siguiente infor

Page 85

Información sobreCopyright© 2009 Copyright Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Avisos de Hewlett-PackardCompanyLa información contenida en estedoc

Page 86

Use esta herramienta... para obtener la siguiente información...HP Printer Utility (Mac OS X) Información acerca de cartuchos de tinta:abra el panel I

Page 87

Use esta herramienta... para realizar lo siguiente...•Asistencia: en cualquier ficha, haga clic en elbotón Soporte y, a continuación, seleccioneuna op

Page 88 - Solucionar problemas de red

abra el EWS, las páginas aparecen en ese idioma. A pesar de que algunas cookies seborran al término de cada sesión (como la cookie que guarda el idiom

Page 89

• Explorador Web: en un explorador Web compatible con su equipo, escriba ladirección IP o nombre de host que ha sido asignado al dispositivo.Por ejemp

Page 90

Páginas/botones Contenidopáginas aparecen sólo si el dispositivo estáconectado a una red.Botones Soporte y Pedir suministros Asistencia técnica propor

Page 91

Fichas Contenido•Marcar a un cartucho: Muestra los númerostelefónicos a los que puede llamar para pedirsuministros para el dispositivo. Los númerostel

Page 92

3. Haga clic en el botón Cambiar configuración….4. Realice una de las siguientes acciones:a. Para cambiar la configuración de la red alámbrica, haga c

Page 93

Panel Información y asistencia técnica• Estado de suministros: muestra información acerca de los cabezales deimpresión y de los cartuchos de tinta act

Page 94

Usar el Administrador de dispositivos HPPara abrir el software Estudio HP Photosmart en un equipo Macintosh1. Haga clic en el icono de Estudio HP Phot

Page 95

1. Información sobre la impresora: muestra la información del dispositivo (comonombre del producto, número de modelo, número de serie y número de vers

Page 96

Contenido1 IntroducciónBúsqueda de otras fuentes para el producto ...7Buscar

Page 97

1. Información general: muestra información acerca del estado y del tipo deconexión actuales de la red, e información adicional, como el URL del servi

Page 98

Configurar el dispositivo (Windows)Puede conectar el dispositivo directamente a un equipo, o bien puede compartirlo conotros usuarios en una red.Nota

Page 99 - Despejar atascos

Nota Si encendió el dispositivo, no lo apague ni desconecte el cable mientras seejecuta el programa de instalación. De hacerlo, el programa de instala

Page 100 - Consejos para evitar atascos

Conexión en redSi el dispositivo tiene la funcionalidad de conectarse en red, se puede compartir en unentorno de red al conectarlo directamente a ésta

Page 101 - Errores 97

usuarios individuales de Windows que deseen utilizar el dispositivo en red debeninstalar el software en sus equipos (clientes).Un equipo cliente puede

Page 102 - Capítulo 5

3. Imprima una página de configuración de la red desde el dispositivo para obtener ladirección IP. Para obtener más información, consulte Comprender l

Page 103 - Errores 99

red compartida localmente. Use esta configuración sólo en grupos pequeñoso cuando no haya mucho uso. El equipo conectado se torna más lento cuando var

Page 104 - Error general de impresora

Configurar el dispositivo para comunicación inalámbrica(sólo algunos modelos)Puede configurar el dispositivo para comunicación inalámbrica de las sigu

Page 105 - 6 Referencia de las luces del

• Cambiar el método de conexión•Pautas para garantizar la seguridad de la red inalámbricaComprender la configuración de la red inalámbrica 802.11Nombr

Page 106

WPA2 es la segunda generación de seguridad WPA; proporciona a usuarios Wi-Fide empresas y consumidores un alto nivel de garantía en cuanto a que sólou

Page 107

4 Configuración y administraciónAdministración del dispositivo ...

Page 108

Conectar el dispositivo mediante una conexión de red inalámbrica ad hocMétodo 11. Active las capacidades inalámbricas del equipo y del dispositivo.2.

Page 109

durante la instalación (y usted sabe que el dispositivo se encuentra en la red), o yainstaló correctamente el software HP y experimentó problemas, pru

Page 110

Cambiar de una conexión USB a una conexión inalámbrica (Mac OS X)1. Haga clic en el icono del Administrador de dispositivos HP del dock o en lacarpeta

Page 111 - Suministros y accesorios HP

Otras pautasPara mantener la seguridad de la red inalámbrica, siga estas pautas:• Utilice una contraseña con al menos 20 caracteres aleatorios. En una

Page 112 - Suministros

6. Para volver a instalar el software, inserte el Starter CD del dispositivo en la unidadde CD-ROM del equipo, siga las instrucciones en pantalla y, a

Page 113 - Asistencia técnica y garantía

6. Seleccione Instalar.7. Siga las instrucciones en pantalla y además consulte Para instalar el softwareantes de conectar el dispositivo (recomendado)

Page 114 - Apéndice B

5 Mantenimiento y solución deproblemasEn esta sección se tratan los siguientes temas:•Cartuchos de tinta admitidos•Reemplazar los cartuchos de tinta•M

Page 115

Nota La tinta de los cartuchos se emplea durante el proceso de impresión devarias maneras, incluido el proceso de inicialización, que prepara el dispo

Page 116 - Asistencia telefónica de HP

2. Para retirar el cartucho de tinta que debe ser reemplazado, sujételo con los dedospulgar e índice y jale firmemente hacia usted.3. Saque el cartuch

Page 117

Para revisar el estado del cabezal de impresiónUtilice uno de los siguientes métodos para verificar el estado de los cabezales deimpresión. Si el esta

Page 118

Mantenimiento de los cabezales de impresión ...64Para revisar el estado del cabeza

Page 119 - Realizar una llamada

1 Información sobre la impresora: muestra la información del dispositivo (como númerode modelo, número de serie y número de versión de firmware del pr

Page 120

impresión óptima. Sin embargo, si el aspecto de sus páginas impresas indica que loscabezales de impresión están desalineados, puede iniciar manualment

Page 121

1. Asegúrese de que el papel está cargado en la Bandeja 1.2. Abra la cubierta superior.3. Si el carro no se mueve automáticamente hacia la izquierda,

Page 122

7. Limpie los contactos eléctricos del cabezal de impresión, pero no toque losinyectores.Precaución Los contactos eléctricos son pequeños cuadrados co

Page 123 - Embalaje del dispositivo

13. Si la luz del cabezal de impresión aún parpadea, repita el procedimiento delimpieza antes descrito para el cabezal de impresión que corresponde a

Page 124

4. Levante el seguro del cabezal de impresión.5. Levante el asa del cabezal de impresión y úselo para sacar el cabezal de suranura.6. Antes de instala

Page 125 - Especificaciones físicas

7. Saque el cabezal de impresión nuevo de su envase y quite sus tapas protectorasanaranjadas.Precaución No agite los cabezales impresión después de re

Page 126 - Requisitos del sistema

Sugerencias y recursos para la solución de problemasLas siguientes sugerencias y recursos le ayudarán a solucionar problemas deimpresión:• En caso de

Page 127

Para configurar una dirección IP estática1. Abra el servidor Web incorporado, haga clic en la ficha Conexión en red, luegoen Cableada (802.3) o Inalám

Page 128 - Especificaciones eléctricas

Revise la instalación del software del dispositivoSi el dispositivo se apaga cuando está imprimiendo, debe aparecer un mensaje dealerta en la pantalla

Page 129 - D Información regulatoria

Solucionar problemas inalámbricos ...85Solución de problemas inal

Page 130 - 126 Información regulatoria

Verifique la configuración del software del dispositivoLa velocidad de impresión es más lenta cuando se selecciona Óptimo o Máximo deppp como la calid

Page 131 - Aviso aos usuários no Brasil

Se recoge más de una páginaPara obtener más información sobre los de problemas de alimentación de papel,consulte Solucionar problemas de alimentación

Page 132 - 128 Información regulatoria

Para obtener más información, consulte Imprimir la página de diagnóstico de calidadde impresión.Revise la calidad del papelAsegúrese de que el sustrat

Page 133 - Número de modelo normativo

La tinta deja manchasRevise la configuración de la impresiónLos documentos a color que tienen mezclas de colores intensos se pueden arrugaro manchar s

Page 134 - Declaración de conformidad

Se imprimen colores incorrectosRevise la configuración de la impresiónAsegúrese de que no esté seleccionada la opción Imprimir en escala de grises en

Page 135 - DECLARATION OF CONFORMITY

Girar una imagenSi el problema se mantiene, utilice el software que instaló con el producto u otraaplicación de software para girar la imagen 180 grad

Page 136 - Programa de reciclaje

Solucionar problemas de alimentación del papelPara obtener información acerca de la solución de atascos, consulte Eliminación deun atasco en el dispos

Page 137

El sustrato no sale correctamente• Asegúrese de que la extensión de la bandeja de salida esté extendida; de locontrario, las páginas impresas pueden c

Page 138 - Sustancias químicas

• Cuando vuelva a insertar la bandeja extraíble en el dispositivo, hágalosuavemente. La inserción forzada con una pila completa de papel puede provoca

Page 139 - Third-party licenses

Solución de problemas de red generales• Si no puede instalar el software del dispositivo, compruebe que:◦ Todas las conexiones de cable al equipo y al

Page 140 - OpenSSL

Accesorios ...107Suministros

Page 141 - Otras licencias 137

Solución de problemas inalámbricos básicosRealice los pasos siguientes en el orden que se presentan.Nota Si es la primera vez que está configurando la

Page 142 - 138 Información regulatoria

Asegúrese de que el equipo está conectado a la redPara comprobar una conexión a una red cableada (Ethernet)▲ Muchos equipos cuentan con luces indicado

Page 143 - Otras licencias 139

Mac OS X▲ Haga clic en el icono de AirPort de la barra de menús en la parte superior dela pantalla. En el menú que aparece, determine si AirPort está

Page 144

Comprender la configuración de la red o el informe de estado inalámbrico (sólo enalgunos modelos).▲ Después de imprimir la página, compruebe el estado

Page 145

Si puede acceder al EWS, pero aún no puede usar el dispositivo HP con el firewalldesactivado, trate de habilitar el software de firewall para que reco

Page 146

dificultades para imprimir o conectarse al dispositivo HP, asegúrese de que la versióncorrecta del controlador de la impresora está configurada como p

Page 147

denominadas “direcciones de hardware”) de dispositivos a los que se les permiteobtener acceso a la red a través de WAP. Si el WAP no tiene la direcció

Page 148

Revise los cabezales de impresión y los cartuchos de tinta• Asegúrese de que todos los cabezales y cartuchos de tinta se encuentreninstalados firmemen

Page 149

◦ El dispositivo esté instalado en la misma subred que los equipos que lo usarán.◦ Si el programa de instalación no puede detectar el dispositivo, imp

Page 150 - Podręcznik użytkownika

Despejar atascosDe forma ocasional, el sustrato puede atascarse durante un trabajo de impresión.Pruebe las siguientes soluciones antes de intentar eli

Comments to this Manuals

No comments