HP EliteBook Folio 1040 G1 Notebook PC (ENERGY STAR) User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories HP EliteBook Folio 1040 G1 Notebook PC (ENERGY STAR). HP EliteBook Folio 1040 G1 Base Model Notebook PC Vodič za korisnike

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 100
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Vodič za korisnike

Vodič za korisnike

Page 2

Dodatak B Rešavanje problema ...

Page 3 - Bezbednosno upozorenje

softverantivirus 59Defragmentator diska 45Disk Cleanup (Čišćenjediska) 45kritična ažuriranja 60zaštitni zid 59softver Disk Cleanup (Čišćenjediska) 45s

Page 4 - Bezbednosno upozorenje

1 Dobro došliPošto podesite i registrujete računar, važno je da preduzmete sledeće korake:●Povežite se na Internet – podesite žičnu ili bežičnu mrežu

Page 5

Pronalaženje informacijaRačunar se isporučuje sa nekoliko resursa koji će vam pomoći da izvršavate različite zadatke.Resursi Za informacije o sledećim

Page 6

Resursi Za informacije o sledećim stavkama●Severna Amerika: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA●Evropa, Bliski istok, Af

Page 7

2 Upoznavanje računaraGornja stranaDodirna tablaKomponenta Opis(1) Zona dodirne tablePomera pokazivač miša i bira ili aktivira stavke na ekranu.(2)

Page 8

LampiceKomponenta Opis(1)Lampica napajanja ●Uključena: računar je uključen.●Treperi: računar je u stanju spavanja.●Isključena: računar je isključen.(2

Page 9

Tasteri i čitač otiska prstaKomponenta Opis(1)Dugme za napajanje●Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da bistega uključili.●Kada je računar

Page 10

Komponenta Opis(4)Dugme za isključivanje zvuka Isključuje i ponovo uključuje zvuk zvučnika.(5) Čitač otiska prstaOmogućava prijavu u Windows pomoću o

Page 11 - 1 Dobro došli

TasteriKomponenta Opis(1) Taster escPrikazuje informacije o sistemu kad se pritisne ukombinaciji sa tasterom fn.(2) Taster fnIzvršava često korišćen

Page 12 - Pronalaženje informacija

Desna stranaKomponenta Opis(1) slot za SIM (samo na pojedinim modelima)Podržava modul za identifikaciju bežičnog pretplatnika(SIM).(2)Konektor za aud

Page 13 - Pronalaženje informacija 3

© Copyright 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, akompanija Hewlett-Packard ga koristi podlicencom.

Page 14 - 2 Upoznavanje računara

Komponenta Opis●Isključena: baterija je u potpunosti napunjena.(7)Konektor za napajanjePovezuje adapter naizmenične struje.Leva stranaKomponenta Opis(

Page 15 - Gornja strana 5

EkranKomponenta Opis(1) WLAN antene (2)* (samo na pojedinimmodelima)Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja sa lokalnimbežičnim mrežama (WL

Page 16 - Tasteri i čitač otiska prsta

Sa donje straneKomponenta Opis(1) Prijemnici za priključni uređaj (2)Povezuje opcionalni uređaj za priključivanje.(2) Otvori za vazduh (2)Omogućavaj

Page 17 - Gornja strana 7

3 Povezivanje na mrežuRačunar možete da nosite svuda sa vama. Ali čak i od kuće možete da istražite svet i pristupiteinformacijama koje nude milioni v

Page 18

▲Kliknite desnim tasterom miša na ikonu HP Connection Manager na sistemskoj traci poslova,krajnje desno na traci zadataka, a zatim kliknite na dugme z

Page 19 - Desna strana

▲Izaberite Start > Control Panel (Kontrolna tabla) > Network and Internet (Mreža i internet) >Network and Sharing Center (Centar za mrežu i d

Page 20 - Leva strana

Pomoć za podešavanje WLAN mreže potražite u uputstvima koja je obezbedio proizvođač skretniceili ISP.Konfigurisanje bežičnog ruteraZa pomoć pri podeša

Page 21 - Ekran 11

NAPOMENA: Ako ne vidite WLAN mrežu sa kojom želite da se povežete, kliknite na stavkuOpen Network and Sharing Center (Otvori Centar za mrežu i deljenj

Page 22 - Sa donje strane

1.Isključite računar.2.Zatvorite ekran.3.Isključite sve spoljne uređaje koji su povezani sa računarom.4.Isključite kabl za napajanje iz utičnice za na

Page 23 - 3 Povezivanje na mrežu

●Uređaji za slike (štampač, kamera)●Audio uređaji (slušalice, zvučnici)●MišBluetooth uređaji omogućavaju peer-to-peer povezivanje, što vam omogućava d

Page 24

Bezbednosno upozorenjeUPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojtega držati direktno u krilu ili zakla

Page 25 - Podešavanje WLAN mreže

4 Navigacija pomoću tastature, pokreta zadodir i pokazivačkih uređajaRačunar vam, osim pomoću tastature i miša, omogućava navigaciju pomoću pokreta za

Page 26 - Priključivanje na WLAN

1. Kliknite na ikonu Show hidden icons (Prikaži skrivene ikone) u polju za obaveštavanje nadesnom kraju trake zadataka.2. Kliknite na ikonu Synaptics

Page 27

Zumiranje primicanjem i odmicanjem prstijuZumiranje primicanjem i odmicanjem prstiju omogućava vam da uveličate ili smanjite slike ili tekst.●Uvećajte

Page 28

Korišćenje tastatureTastatura i miš vam omogućavaju da kucate izabrane stavke, da se pomerate i izvršavate istefunkcije kao i pomoću pokreta za dodir.

Page 29

Kombinacijainterventnog tasteraOpisfn+f8Isključuje mikrofon.fn+f9Smanjuje nivo osvetljenosti ekrana.fn+f10Povećava nivo osvetljenosti ekrana.fn+f11Ukl

Page 30 - Korišćenje dodirne table

Uključivanje i isključivanje ugrađene numeričke tastaturePritisnite fn+num lk da biste uključili ugrađenu numeričku tastaturu. Pritisnite ponovo fn+nu

Page 31

5 MultimedijaRačunar može da sadrži sledeće:●integrisane zvučnike;●integrisane mikrofone;●integrisanu veb kameru;●unapred instalirani softver za multi

Page 32

okruženjima bez šuma u pozadini. Da biste povezali bežične slušalice sa računarom, pratite uputstvaproizvođača uređaja.UPOZORENJE! Da biste smanjili r

Page 33 - Korišćenje tastature

Da biste još više uživali u gledanju, upotrebite jedan od video portova na računaru za povezivanje saspoljašnjim monitorom, projektorom ili TV-om.Raču

Page 34 - Korišćenje tastatura

VGA (preko opcionalnog priključnog uređaja)Port za spoljašnji monitor, odnosno VGA port, predstavlja interfejs za analogne ekrane koji povezujeračunar

Page 35

iv Bezbednosno upozorenje

Page 36 - 5 Multimedija

NAPOMENA: Da biste uklonili kabl uređaja, pritisnite nadole dugme za otpuštanje konektora da bistega isključili iz računara.Intel Wireless Display (sa

Page 37

6 Upravljanje napajanjemNAPOMENA: Računar možda ima dugme ili prekidač za napajanje. Termin dugme za napajanjekoristi se u celom ovom vodiču kada je r

Page 38

Da biste prikazali ikonu Intel Smart Connect Technology, pomerite pokazivač preko ikona naWindows radnoj površini u oblasti za obaveštenja, u krajnje

Page 39 - DisplayPort

▲Nakratko pritisnite dugme za napajanje.Uključuju se lampice za napajanje, a na ekran se vraća ono što ste radili, tamo gde ste stali.NAPOMENA: Ako st

Page 40

NAPOMENA: Kada prekinete napajanje iz izvora naizmenične struje, svetlina ekrana se automatskismanjuje kako bi se uštedela baterija.Fabrički zaptivena

Page 41 - 6 Upravljanje napajanjem

Saveti za maksimalno produžavanje vremena pražnjenja baterije:●Smanjite osvetljenost ekrana.●U okviru stavke „Power Options“ (Opcije napajanja) izaber

Page 42 - Podešavanje opcija napajanja

●Smanjite osvetljenost ekrana.●Pre nego što završite sa radom, prebacite računar u stanje spavanja ili isključite računar.36Poglavlje 6 Upravljanje

Page 43

Korišćenje spoljašnjeg izvora napajanja naizmeničnom strujomUPOZORENJE! Ne punite bateriju računara dok ste u avionu.UPOZORENJE! Da biste izbegli mogu

Page 44 - Fabrički zaptivena baterija

7 Spoljašnje kartice i spoljašnji uređajiKorišćenje memorijskih kartica Micro SDOpcionalne digitalne kartice omogućavaju bezbedno skladištenje i lako

Page 45 - Ušteda napajanja iz baterije

3. Pritisnite karticu (1) i uklonite je iz konektora (2).NAPOMENA: Ako kartica ne izlazi, izvucite je iz konektora.Korišćenje pametnih karticaNAPOMENA

Page 46

Sadržaj1 Dobro došli ...

Page 47 - Uputstva za podešavanje

Korišćenje USB uređajaUniversal Serial Bus (USB) je hardverski interfejs koji se može koristiti za povezivanje opcionalnogspoljašnjeg uređaja, poput U

Page 48 - Uklanjanje digitalne kartice

OPREZ: Da biste umanjili rizik od gubitka podataka ili pasivnosti sistema, postupite na sledeći načinda biste na bezbedno uklonili USB uređaj.1.Da bis

Page 49 - Korišćenje pametnih kartica

Korišćenje opcionalnih spoljašnjih uređajaNAPOMENA: Dodatne informacije o potrebnom softveru i upravljačkim programima ili o tome kojiport treba da ko

Page 50 - Korišćenje USB uređaja

Korišćenje konektora za priključivanjeKonektor za priključivanje povezuje računar sa opcionalnim uređajem za priključivanje ili minipriključnom stanic

Page 51

2.Uvucite konektor kabla mini priključne stanice u konektor za priključivanje na računaru tako dakonektor pravilno nalegne.44Poglavlje 7 Spoljašnje

Page 52

8 Disk jediniceKorišćenje čvrstih diskovaPoboljšavanje performansi čvrstog diskaKorišćenje defragmentatora diskaKako koristite računar, vremenom datot

Page 53

Korišćenje opcionalnih spoljnih optičkih disk jedinica (samo napojedinim modelima)Opcionalne spoljne optičke disk jedinice sadrže sledeće:●CD●DVD●Blu-

Page 54

Umetanje optičkog diskaUvlačenje ležišta1.Uključite računar.2. Pritisnite dugme za otpuštanje (1) na maski disk jedinice kako biste oslobodili ležište

Page 55 - 8 Disk jedinice

3.Pažljivo ubacite disk u optičku disk jedinicu sa umetanjem u prorez.Uklanjanje optičkog diskaUvlačenje ležištaDisk možete da uklonite na dva načina,

Page 56

3. Uklonite disk (3) iz ležišta nežno pritiskajući na osovinu i podižući spoljne ivice diska. Disk držiteza ivice da ne biste dodirnuli ravne površine

Page 57 - Umetanje optičkog diska

4 Navigacija pomoću tastature, pokreta za dodir i pokazivačkih uređaja ... 20Korišćenje pokazi

Page 58 - Uklanjanje optičkog diska

Deljenje optičkih disk jedinicaUkoliko računar možda nema integrisanu optičku disk jedinicu, možete da pristupate softveru ipodacima, kao i da instali

Page 59 - Umetanje u prorez

9 BezbednostZaštita računaraStandardne bezbednosne funkcije koje pružaju operativni sistem Windows i uslužni programComputer Setup (Podešavanje računa

Page 60

Korišćenje lozinkiLozinka je grupa znakova koju birate radi zaštite podataka vašeg računara. Može biti podešenonekoliko tipova lozinki, u skladu sa va

Page 61 - 9 Bezbednost

Zadavanje lozinki u softveru Computer Setup (Podešavanje računara)Lozinka FunkcijaBIOS administratorska lozinka* Štiti pristup softveru Computer Setup

Page 62 - Korišćenje lozinki

1. Uključite ili ponovo pokrenite računar i onda pritisnite esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka„Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite

Page 63

Unošenje lozinke administratorske lozinke za BIOSU odzivniku BIOS administrator password (Administratorska lozinka za BIOS) unesite vašu lozinku(koris

Page 64

Zadavanje DriveLock lozinkeDa zadate DriveLock lozinku u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake:1. Uključite računar i ond

Page 65

Menjanje DriveLock lozinkeDa promenite DriveLock lozinku u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ovekorake:1. Uključite računar i on

Page 66 - Unošenje DriveLock lozinke

Uklanjanje DriveLock zaštiteDa uklonite DriveLock zaštitu u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake:1. Uključite računar i

Page 67 - Menjanje DriveLock lozinke

6. Pročitajte upozorenje. Za nastavak izaberite YES (Da).7.Da biste sačuvali promene i napustili Computer Setup (Podešavanje računara), kliknite na ik

Page 68 - (Podešavanje računara)

Fabrički zaptivena baterija ... 34Pronalaženje dodatnih informacija o bat

Page 69

●Zaštitni zid zasnovan na hostu – softver koji štiti samo računar na kom je instaliran.●Zaštitni zid zasnovan na mreži – instaliran na DSL ili kablovs

Page 70

Korišćenje čitača otiska prstaIntegrisani čitači otiska prsta su dostupni na pojedinim modelima računara. Da biste koristili čitačotisaka prstiju, mor

Page 71 - Nalaženje čitača otiska prsta

10 OdržavanjeČišćenje računaraČišćenje računara i spoljašnjih uređaja doprinosi da oni budu u dobrom stanju. Ako ne čistite računar,može doći do gomil

Page 72 - 10 Održavanje

Čišćenje dodirne table i tastatureOPREZ: Ne dozvolite da tečnost dospe između tastera na tastaturi, čak i kada čistite računar. Ovomože trajno oštetit

Page 73

11Izrada rezervnih kopija i oporavakVaš računar uključuje HP i Windows alatke koje vam omogućavaju da bezbedno čuvate informacijei povratite ih ako to

Page 74 - Smernice

Kreiranje medijuma za oporavak pomoću softvera HP Recovery Disc CreatorHP Recovery Disc Creator je softverski program koji nudi alternativni način kre

Page 75 - Driver Recovery

●Skladištite lične datoteke u biblioteku „dokumenti“ i redovno izrađujte rezervne kopije ovefascikle.●Izradite rezervne kopije predložaka koji su uskl

Page 76 - Izvršavanje oporavka sistema

●Oporavak pojedinačnih datoteka●Vraćanje računara na prethodnu referentnu tačku za obnavljanje sistema●Oporavak informacija korišćenjem alatki za opor

Page 77

1.Ako je moguće, napravite rezervne kopije svih ličnih datoteka.2.Ako je moguće, proverite da li postoji HP particija za oporavak: izaberite stavku St

Page 78

1.Izbacite DVD sa operativnim sistemom Windows 7, a zatim ubacite DVD Driver Recovery(Oporavak upravljačkih programa).2.Prvo instalirajte upravljačke

Page 79

Deljenje optičkih disk jedinica ... 509 Bezbednost ...

Page 80

12 Computer Setup (Podešavanje računara)(BIOS), MultiBoot i HP PC HardwareDiagnostics (HP dijagnostika hardveraračunara) (UEFI)Korišćenje programa Com

Page 81

●Da biste izabrali meni ili stavku u meniju, koristite taster tab i tastere sa strelicama natastaturi, a zatim pritisnite taster enter ili koristite p

Page 82 - Ažuriranje BIOS-a

Ažuriranje BIOS-aAžurne verzije BIOS-a mogu biti dostupne na HP Veb lokaciji.Većina ažurnih verzija BIOS-a koje se nalaze na HP Veb lokaciji spakovane

Page 83 - Korišćenje MultiBoot kartica

a.Identifikujte najnoviju ispravku BIOS-a i uporedite je sa verzijom BIOS-a koja je trenutnoinstalirana na računaru. Zabeležite datum, ime ili druge z

Page 84

●Da podesite novi redosled pokretanja koji računar koristi svaki put kada se uključuje, promenomredosleda pokretanja u softveru Computer Setup (Podeša

Page 85

Podešavanje odzivnika MultiBoot Express (Ekspresno višestruko pokretanje)Da pokrenete Computer Setup (Podešavanje računara) i da podesite računar da p

Page 86

1.Uključite ili ponovo pokrenite računar, brzo pritisnite taster esc, a zatim taster f2.Kada pritisnete taster f2, BIOS traži HP PC Hardware Diagnosti

Page 87 - 13 Podrška

13 PodrškaObraćanje podršciAko informacije obezbeđene u ovom vodiču za korisnike ili u okviru pomoći i podrške ne pružajuodgovore na vaša pitanja, mož

Page 88 - Nalepnice

NalepniceNalepnice zalepljene na računar pružaju informacije koje vam mogu zatrebati kada rešavatesistemske probleme ili nosite računar sa sobom na pu

Page 89 - 14 Specifikacije

14 Specifikacije●Ulazno napajanje●Radno okruženjeUlazno napajanjeInformacije o napajanju u ovom odeljku mogu da budu od pomoći ukoliko nosite računar

Page 90

Kreiranje medijuma za oporavak ... 65Izrada rezervnih kopija podataka ...

Page 91 - B Rešavanje problema

A Putovanje sa računarom ili transportračunaraAko nosite računar na putovanje ili treba da ga transportujete, evo nekoliko saveta koje bi trebalo dauz

Page 92 - Bežična mrežna veza ne radi

B Rešavanje problemaSledeći odeljci su uključeni u ovaj dodatak:Resursi za rešavanje problema●Pristupite vezama ka Veb lokacijama i dodatnim informaci

Page 93 - CD-a ili DVD-a

●Računar se možda nalazi u režimu spavanja. Da biste izašli iz režima spavanja, nakratkopritisnite dugme za napajanje. Stanje spavanja je opcija koja

Page 94

●Kako biste omogućili ili onemogućili bežični ili žični uređaj, kliknite desnim tasterom miša naikonu Network Connection (Mrežna veza) na radnoj površ

Page 95

1.Uklonite diskove iz optičke disk jedinice.2. Izaberite Start > Control Panel (Kontrolna tabla), a zatim izaberite stavku System and Security(Sist

Page 96 - Elektrostatičko pražnjenje

Proces narezivanja na opcionalnoj spoljnoj disk jedinici ne može da počne ili sezaustavlja pre završetka●Proverite da li su svi ostali programi zatvor

Page 97

CElektrostatičko pražnjenjeElektrostatičko pražnjenje predstavlja pražnjenje statičkog elektriciteta kada dođe do kontakta dvaobjekta. Na primer, elek

Page 98

IndeksWWWAN antene, prepoznavanje11WWAN uređaj 13, 17Windows popravka pri pokretanju,korišćenje 66Windows taster, identifikovanje 8WLAN antene, prepoz

Page 99

funkcije za audio zapise, provera27funkcijski tasteri, prepoznavanje8GGPS 18HHibernacijaizlazak 32pokretanje 32HP Client Security Manager 60HP Mobile

Page 100

miš, spoljnipodešavanje željenih opcija20Nnalepnica certifikata oautentičnosti78nalepnica certifikata o bežičnompovezivanju78nalepnica Microsoft certi

Comments to this Manuals

No comments