HP ZBook 17 Mobile Workstation User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Laptops HP ZBook 17 Mobile Workstation. HP ZBook 17 Mobile Workstation Οδηγός χρήσης

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 126
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Οδηγός χρήσης

Οδηγός χρήσης

Page 2

13 Υποστήριξη ...

Page 3

Χρήση της επιλογής "Ανανέωση" των Windows για γρήγορη και εύκοληαποκατάστασηΕάν η λειτουργία του υπολογιστή παρουσιάζει προβλήματα και θέλετ

Page 4

3. Επιλέξτε διάταξη πληκτρολογίου.4. Επιλέξτε Αντιμετώπιση προβλημάτων από το μενού επιλογών εκκίνησης.5. Επιλέξτε Επαναφορά υπολογιστή και ακολουθήστ

Page 5 - Πίνακας περιεχομένων

12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot καιSystem DiagnosticsΧρήση του Computer SetupΤο Computer Setup ή BIOS (βασικό σύστημα εισόδου/εξόδου) ελέγχει την

Page 6

Για έξοδο από τα μενού του Computer Setup, επιλέξτε μία από τις παρακάτω μεθόδους:● Για να πραγματοποιήσετε έξοδο από το Computer Setup χωρίς να αποθη

Page 7

Ενημέρωση του BIOSΣτην τοποθεσία web της HP ενδέχεται να διατίθενται ενημερωμένες εκδόσεις του BIOS.Οι περισσότερες ενημερώσεις του BIOS στην τοποθεσί

Page 8

Λήψη ενημέρωσης BIOSΠΡΟΣΟΧΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο πρόκλησης βλάβης στον υπολογιστή ή αποτυχίαςεγκατάστασης, πραγματοποιήστε λήψη και εγκατάσταση

Page 9

Χρήση του MultiBootΠληροφορίες για τη σειρά των συσκευών εκκίνησηςΚατά την εκκίνηση του υπολογιστή, το σύστημα προσπαθεί να πραγματοποιήσει εκκίνηση μ

Page 10

Για να μετακινήσετε τη συσκευή προς τα κάτω στη σειρά εκκίνησης, χρησιμοποιήστε μιασυσκευή κατάδειξης για να κάνετε κλικ στο κάτω βέλος ή πατήστε το π

Page 11 - 1 Εισαγωγή

Εισαγωγή προτιμήσεων του MultiBoot ExpressΌταν εμφανίζεται το μενού Express Boot κατά την εκκίνηση, έχετε τις παρακάτω επιλογές:● Για να ορίσετε μια σ

Page 12 - Εύρεση πληροφοριών

Για να ανοίξετε το μενού System Diagnostics (∆ιαγνωστικά συστήματος):1. Ενεργοποιήστε ή επανεκκινήστε τον υπολογιστή. Μόλις εμφανιστεί το μήνυμα "

Page 13 - Εύρεση πληροφοριών 3

1 ΕισαγωγήΑφού εγκαταστήσετε και δηλώσετε τον υπολογιστή, είναι σημαντικό να πραγματοποιήσετε ταπαρακάτω βήματα:●Αφιερώστε λίγο χρόνο για να ξεφυλλίσε

Page 14 - Πάνω πλευρά

13 ΥποστήριξηΕπικοινωνία με την υποστήριξηΕάν οι πληροφορίες που παρέχονται σε αυτόν τον οδηγό χρήσης ή στον HP Support Assistant δεναπαντούν στις ερω

Page 15 - Φωτεινές ενδείξεις

ΕτικέτεςΟι ετικέτες που υπάρχουν στον υπολογιστή παρέχουν πληροφορίες που μπορεί να χρειαστείτε ότανεπιλύετε προβλήματα συστήματος ή ταξιδεύετε στο εξ

Page 16 - Κουμπιά και ηχεία

Στοιχείο(3) Σειριακός αριθμός(4) Αριθμός προϊόντος●Ετικέτες κανονισμών — Περιλαμβάνουν τις πληροφορίες κανονισμών του υπολογιστή. ●Ετικέτες πιστοποίησ

Page 17 - Πάνω πλευρά 7

14 Προδιαγραφές● Τροφοδοσία εισόδου●Περιβάλλον λειτουργίαςΤροφοδοσία εισόδουΟι πληροφορίες για την τροφοδοσία που περιλαμβάνονται σε αυτή την ενότητα

Page 18

Σε λειτουργία -15 m έως 3.048 m -50 πόδια έως 10.000 πόδιαΕκτός λειτουργίας -15 m έως 12.192 m -50 πόδια έως 40.000 πόδια104 Κεφάλαιο 14 Προδιαγραφέ

Page 19 - Μπροστινή πλευρά

ΑΧρήση του υπολογιστή σε ταξίδιαΓια βέλτιστα αποτελέσματα, ακολουθήστε τις παρακάτω συμβουλές ταξιδιού και μεταφοράς:●Προετοιμάστε τον υπολογιστή για

Page 20 - ∆εξιά πλευρά

πολιτική που ισχύει για τη χρήση κάποιας συσκευής, ζητήστε άδεια για τη χρήση της συσκευήςπριν την ενεργοποιήσετε.●Εάν ταξιδεύετε σε όλο τον κόσμο, ακ

Page 21 - Αριστερή πλευρά

Β Αντιμετώπιση προβλημάτωνΣε αυτό το παράρτημα περιλαμβάνονται οι εξής ενότητες:Πόροι αντιμετώπισης προβλημάτων● Ανατρέξτε στις συνδέσεις τοποθεσιών w

Page 22

Η οθόνη του υπολογιστή είναι κενήΕάν η οθόνη είναι κενή, αλλά δεν έχετε απενεργοποιήσει τον υπολογιστή, αυτό μπορεί να οφείλεταισε μία ή περισσότερες

Page 23 - Πίσω πλευρά

ΠΡΟΕΙ∆/ΣΗ! Για να μειώσετε την πιθανότητα τραυματισμού λόγω θερμότητας ή υπερθέρμανσηςτου υπολογιστή, μην τοποθετείτε τον υπολογιστή επάνω στα πόδια σ

Page 24

Εύρεση πληροφοριώνΟ υπολογιστής διαθέτει αρκετούς πόρους που μπορούν να σας βοηθήσουν στην εκτέλεση διαφόρωνεργασιών.Πόροι Για πληροφορίες σχετικά με

Page 25 - Κάτω πλευρά

∆εν πραγματοποιείται αναπαραγωγή δίσκου● Πριν από την αναπαραγωγή ενός CD ή DVD, αποθηκεύστε την εργασία σας και κλείστε όλα ταανοιχτά προγράμματα.●Πρ

Page 26

●Επιλέξτε χαμηλότερη ταχύτητα εγγραφής και δοκιμάστε ξανά.● Εάν αντιγράφετε ένα δίσκο, αποθηκεύστε τις πληροφορίες του δίσκου προέλευσης στο σκληρόδίσ

Page 27 - 3 Σύνδεση σε δίκτυο

Γ Ηλεκτροστατική εκκένωσηΗ ηλεκτροστατική εκκένωση είναι η απελευθέρωση στατικού ηλεκτρισμού κατά την επαφή δύοαντικειμένων, π.χ. το "τίναγμα&quo

Page 28 - Χρήση του δικτύου WLAN

ΕυρετήριοΑαδρανοποίησηεκκίνηση 43έξοδος 43αεραγωγοί, εντοπισμός 11, 13,16ανακύκλωσηυπολογιστής 90ανανέωση 90αναστολή λειτουργίαςεκκίνηση 42έξοδος 42αν

Page 29 - Σύνδεση σε ασύρματο δίκτυο 19

καλώδιαUSB 57καλώδιο USB, σύνδεση 57κάμερα web 14, 37κάμερα web, εντοπισμός 14κάρτα μνήμης 42κατάργηση 52τοποθέτηση 52υποστηριζόμενες μορφές 52κάρτα J

Page 30 - Προστασία του δικτύου WLAN

πλήκτρα έντασης, εντοπισμός33πλήκτρα λειτουργιών,εντοπισμός 8πλήκτρα πρόσβασηςαναστολή λειτουργίας 33αύξηση έντασης ήχου ηχείων33αύξηση φωτεινότητας ο

Page 31 - Σύνδεση σε δίκτυο WLAN

μονάδα σκληρού δίσκου 9Τροφοδοτικό AC 13τροφοδοτικό AC/μπαταρία 9caps lock 5num lock 5TouchPad 5φωτεινές ενδείξεις λειτουργίας 5,9φωτεινές ενδείξεις,

Page 32

Πόροι Για πληροφορίες σχετικά με τα εξήςΠεριορισμένη εγγύηση*Για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτόν τον οδηγό,στην οθόνη "Έναρξη" επιλέξτε την

Page 33

2 Εξοικείωση με τον υπολογιστήΠάνω πλευράTouchPadΣτοιχείο Περιγραφή(1) Μοχλός κατάδειξης Μετακινεί το δείκτη και επιλέγει ή ενεργοποιεί στοιχεία στη

Page 34 - Σύνδεση σε ενσύρματο δίκτυο

Φωτεινές ενδείξειςΣτοιχείο Περιγραφή(1)Φωτεινή ένδειξη λειτουργίας ●Αναμμένη: Ο υπολογιστής είναι ενεργοποιημένος.●Αναβοσβήνει: Ο υπολογιστής βρίσκετα

Page 35 - Χρήση των συσκευών κατάδειξης

Κουμπιά και ηχείαΣτοιχείο Περιγραφή(1)Κουμπί λειτουργίας●Όταν ο υπολογιστής είναι απενεργοποιημένος, πατήστετο κουμπί για να τον ενεργοποιήσετε.●Όταν

Page 36 - Χρήση κινήσεων στο TouchPad

Στοιχείο Περιγραφή(4)Κουμπί σίγασης ήχου Πραγματοποιεί σίγαση και επαναφορά του ήχου των ηχείων.(5) Συσκευή ανάγνωσης δαχτυλικώναποτυπωμάτωνΕπιτρέπε

Page 37

ΠλήκτραΣτοιχείο Περιγραφή(1) Πλήκτρο esc Όταν πατηθεί σε συνδυασμό με το πλήκτρο fn, εμφανίζειπληροφορίες συστήματος.(2) Πλήκτρο fn Όταν πατηθεί σ

Page 38

Μπροστινή πλευράΣτοιχείο Περιγραφή(1)Φωτεινή ένδειξη ασύρματης λειτουργίας●Λευκή: Μια ενσωματωμένη συσκευή, π.χ.συσκευή ασύρματου τοπικού δικτύου (WLA

Page 39

© Copyright 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Η ονομασία Bluetooth είναι εμπορικό σήμαπου ανήκει στον κάτοχό του καιχρησιμοποιείται από τη

Page 40 - Πέρασμα από την πάνω πλευρά

∆εξιά πλευράΣτοιχείο Περιγραφή(1) Συσκευή ανάγνωσης καρτών μνήμης Πραγματοποιεί ανάγνωση και εγγραφή δεδομένων από καιπρος κάρτες μνήμης, π.χ. κάρτε

Page 41

Αριστερή πλευράΣτοιχείο Περιγραφή(1)Υποδοχή καλωδίου ασφαλείας Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση ενός προαιρετικούκαλωδίου ασφαλείας στον υπολογιστή.ΣΗΜΕ

Page 42 - Χρήση του πληκτρολογίου

Στοιχείο Περιγραφή(7) Έξυπνη κάρτα Υποστηρίζει προαιρετικές έξυπνες κάρτες.(8)Υποδοχή ExpressCard ή συσκευήανάγνωσης έξυπνων καρτών (ανάλογα μετη δι

Page 43 - Χρήση των πληκτρολογίων

Πίσω πλευρά Στοιχείο Περιγραφή(1)Υποδοχή RJ-45 (δικτύου) Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση καλωδίουδικτύου.(2) Αεραγωγοί (2) Επιτρέπουν τη ροή του αέρα

Page 44

ΟθόνηΣτοιχείο Περιγραφή(1) Κεραίες WLAN (2)* (μόνο σε επιλεγμέναμοντέλα)Στέλνουν και λαμβάνουν ασύρματα σήματα για την επικοινωνίαμε ασύρματα τοπικά δ

Page 45 - 5 Πολυμέσα

Κάτω πλευράΣτοιχείο Περιγραφή(1)Ασφάλεια απελευθέρωσης μπαταρίας Απελευθερώνει την μπαταρία.(2) Θέση μπαταρίας Χρησιμοποιείται για την τοποθέτηση τη

Page 46 - Σύνδεση μικροφώνου

Στοιχείο Περιγραφή(8) Αεραγωγοί (3) Επιτρέπουν τη ροή του αέρα για την ψύξη τωνεσωτερικών εξαρτημάτων.ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο ανεμιστήρας του υπολογιστήεκκινείτα

Page 47 - DisplayPort

3 Σύνδεση σε δίκτυοΜπορείτε να παίρνετε μαζί σας τον υπολογιστή όπου και αν πηγαίνετε. Ωστόσο, ακόμα και ότανβρίσκεστε στο σπίτι, μπορείτε να εξερευνή

Page 48 - Σύνδεση θύρας Thunderbolt

Η φωτεινή ένδειξη ασύρματης λειτουργίας υποδεικνύει τη συνολική κατάσταση λειτουργίας τωνασύρματων συσκευών, όχι την κατάσταση μεμονωμένων συσκευών. Ε

Page 49 - Intel Wireless Display

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο παροχέας υπηρεσιών Internet θα σας δώσει ένα αναγνωριστικό χρήστη και ένανκωδικό για την πρόσβαση στο Internet. Καταγράψτε αυτές τις πληροφ

Page 50 - 40 Κεφάλαιο 5 Πολυμέσα

Σημείωση προειδοποίησης ασφάλειαςΠΡΟΕΙ∆/ΣΗ! Για να μειώσετε την πιθανότητα τραυματισμού λόγω θερμότητας ή υπερθέρμανσηςτου υπολογιστή, μην τοποθετείτε

Page 51 - 6 ∆ιαχείριση ενέργειας

∆ημιουργία δικτύου WLANΓια να εγκαταστήσετε ένα δίκτυο WLAN και να συνδεθείτε στο Internet, χρειάζεστε τον παρακάτωεξοπλισμό:●Μόντεμ ευρείας ζώνης (DS

Page 52

Τα ασύρματα ραδιοσήματα μεταδίδονται εκτός του δικτύου και κατά συνέπεια, εάν δενπροστατεύονται, μπορούν να εντοπιστούν από άλλες συσκευές WLAN. Για τ

Page 53

πρόσβαση μέσω δικτύων WLAN. Για τη χρήση της μονάδας HP Mobile Broadband απαιτείται έναςπαροχέας υπηρεσιών δικτύου (ονομάζεται φορέας εκμετάλλευσης κι

Page 54

7. Εισαγάγετε την κάρτα SIM στην υποδοχή κάρτας SIM και σπρώξτε την ελαφρά μέχρι να εισέλθειπλήρως στη θέση της.ΣΗΜΕΙΩΣΗ ∆είτε την εικόνα στη θέση μπα

Page 55

Σύνδεση σε ενσύρματο δίκτυοΥπάρχουν δύο είδη ενσύρματων συνδέσεων: σύνδεση τοπικού δικτύου (LAN) και σύνδεση μέσωμόντεμ. Η σύνδεση LAN γίνεται μέσω κα

Page 56

4 Περιήγηση μέσω πληκτρολογίου,κινήσεων αφής και συσκευώνκατάδειξηςΕκτός από τη χρήση του πληκτρολογίου και του ποντικιού, ο υπολογιστής παρέχει δυνατ

Page 57

Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του TouchPadΓια να απενεργοποιήσετε και να ενεργοποιήσετε το TouchPad, πατήστε γρήγορα δύο φορές τοκουμπί ενεργοποίηση

Page 58

ΠάτημαΓια να πραγματοποιήσετε μια επιλογή στην οθόνη, χρησιμοποιήστε τη λειτουργία πατήματος τουTouchPad.●Πατήστε με ένα δάχτυλο στη ζώνη του TouchPad

Page 59

Τσίμπημα/ΖουμΗ κίνηση τσιμπήματος και ζουμ σάς δίνει τη δυνατότητα να μεγεθύνετε ή να σμικρύνετε εικόνες ήκείμενο.●Για να πραγματοποιήσετε μεγέθυνση,

Page 60 - Έλεγχος τροφοδοτικού AC

12 μέχρι τη θέση που θα έδειχναν την ώρα 3. Για αντίστροφη περιστροφή, μετακινήστε το δείκτηκατά τον ίδιο τρόπο αριστερόστροφα.ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μπορείτε να χρ

Page 61

iv Σημείωση προειδοποίησης ασφάλειας

Page 62 - Αφαίρεση κάρτας μνήμης

Πέρασμα από τις πλευρές (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα)Το πέρασμα από τις πλευρές σάς επιτρέπει να έχετε πρόσβαση στις γραμμές εργαλείων τουυπολογιστή σα

Page 63

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Όταν μια εφαρμογή είναι ενεργή, το πέρασμα από την πάνω πλευρά διαφέρειανάλογα με την εφαρμογή.●Περάστε απαλά το δάχτυλό σας από την πάνω π

Page 64 - Τοποθέτηση κάρτας ExpressCard

Χρήση του πληκτρολογίουΤο πληκτρολόγιο και το ποντίκι επιτρέπουν την πληκτρολόγηση, την επιλογή στοιχείων, την κύλισηκαι την εκτέλεση των ίδιων λειτου

Page 65 - Χρήση έξυπνων καρτών

ΣυνδυασμόςπλήκτρωνπρόσβασηςΠεριγραφή fn+esc Εμφανίζει τις πληροφορίες συστήματος.fn+f3 Εκκινεί την αναστολή λειτουργίας αποθηκεύοντας τις πληροφορίες

Page 66 - Χρήση συσκευής USB

Χρήση του μεμονωμένου αριθμητικού πληκτρολογίουΣτοιχείο Περιγραφή(1) Πλήκτρο num lk Πραγματοποιεί εναλλαγή μεταξύ της λειτουργίας περιήγησης καιτων αρ

Page 67 - Αφαίρεση συσκευής USB

5 ΠολυμέσαΟ υπολογιστής σας μπορεί να διαθέτει τα ακόλουθα:●Ενσωματωμένο(α) ηχείο(α)●Ενσωματωμένο(α) μικρόφωνο(α)● Ενσωματωμένη κάμερα web● Προεγκατεσ

Page 68

ΠΡΟΕΙ∆/ΣΗ! Για να αποφύγετε τον κίνδυνο τραυματισμού, ρυθμίστε την ένταση του ήχου προτούφορέσετε τα ακουστικά, τα ακουστικά αυτιών ή το σετ ακουστικώ

Page 69 - 8 Μονάδες δίσκου

Για να επιβεβαιώσετε ή να αλλάξετε τις ρυθμίσεις ήχου στον υπολογιστή σας:1. Στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε π και, στη συνέχεια, επιλέξτ

Page 70

Για να συνδέσετε μια συσκευή εικόνας ή ήχου στη θύρα DisplayPort:1. Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου DisplayPort στη θύρα DisplayPort του υπολογιστή.

Page 71

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η τεχνολογία Thunderbolt είναι καινούρια τεχνολογία. Εγκαταστήστε όλα τα πρόσφαταπρογράμματα οδήγησης της συσκευής Thunderbolt προτού συνδέσε

Page 72

Πίνακας περιεχομένων1 Εισαγωγή ...

Page 73

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Πριν χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Wireless Display, βεβαιωθείτε ότι η ασύρματησύνδεση είναι ενεργοποιημένη στον υπολογιστή.40 Κεφάλαιο 5 Π

Page 74 - Χρήση της Εκκαθάρισης ∆ίσκου

6 ∆ιαχείριση ενέργειαςΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο υπολογιστής μπορεί να διαθέτει κουμπί ή διακόπτη λειτουργίας. Στον παρόνταοδηγό, ο όρος κουμπί λειτουργίας χρησιμοποι

Page 75

Ρύθμιση των επιλογών παροχής ενέργειαςΧρήση των καταστάσεων εξοικονόμησης ενέργειαςΗ αναστολή λειτουργίας είναι ενεργοποιημένη από το εργοστάσιο.Όταν

Page 76

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν έχετε ορίσει να απαιτείται κωδικός πρόσβασης κατά την επαναφορά, πρέπει ναεισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης των Windows για να επανέλθει η

Page 77 - 9 Ασφάλεια

4. Επιλέξτε Απαιτείται κωδικός πρόσβασης (προτείνεται).ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν χρειάζεται να δημιουργήσετε κωδικό πρόσβασης λογαριασμού χρήστη ή νααλλάξετε τον τ

Page 78 - Χρήση κωδικών πρόσβασης

Χρήση του εργαλείου "Έλεγχος μπαταρίας"Ο HP Support Assistant παρέχει πληροφορίες σχετικά με την κατάσταση της μπαταρίας που είναιτοποθετημέ

Page 79 - Χρήση κωδικών πρόσβασης 69

– ή –● Το εικονίδιο του μετρητή ενέργειας στην περιοχή ειδοποιήσεων εμφανίζει ειδοποίηση για χαμηλήή οριακά χαμηλή φόρτιση μπαταρίας.ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για περι

Page 80

ΠΡΟΣΟΧΗ Η αφαίρεση της μπαταρίας, όταν αυτή αποτελεί τη μοναδική πηγή τροφοδοσίας τουυπολογιστή, ενδέχεται να προκαλέσει απώλεια πληροφοριών. Για να α

Page 81

Εάν η μπαταρία δεν έχει χρησιμοποιηθεί για ένα μήνα ή περισσότερο, πραγματοποιήστεβαθμονόμηση προτού τη χρησιμοποιήσετε.Απόρριψη μπαταρίας αντικατάστα

Page 82

Χρήση εξωτερικής τροφοδοσίας εναλλασσόμενου ρεύματοςΠΡΟΕΙ∆/ΣΗ! Μην φορτίζετε την μπαταρία του υπολογιστή όταν βρίσκεστε σε αεροπλάνο.ΠΡΟΕΙ∆/ΣΗ! Για να

Page 83

Ορισμός προτιμήσεων συσκευών κατάδειξης ... 25Χρήση του μοχλού κατάδειξης ...

Page 84

Έλεγχος τροφοδοτικού ACΕλέγξτε το τροφοδοτικό AC εάν ο υπολογιστής παρουσιάζει κάποιο από τα παρακάτω συμπτώματαόταν τον συνδέετε στο ρεύμα:●Ο υπολογι

Page 85

Για να διαχειριστείτε τις ρυθμίσεις γραφικών AMD:1. Ανοίξτε το Catalyst Control Center κάνοντας δεξί κλικ στην επιφάνεια εργασίας των Windows καιεπιλέ

Page 86

7 Εξωτερικές κάρτες και συσκευέςΧρήση συσκευών ανάγνωσης καρτών μνήμης (μόνο σεεπιλεγμένα μοντέλα)Οι προαιρετικές κάρτες μνήμης παρέχουν ασφαλή αποθήκ

Page 87

3. Πιέστε την κάρτα (1) και, στη συνέχεια, αφαιρέστε την από την υποδοχή (2).ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν δεν εξαχθεί η κάρτα, τραβήξτε την έξω από την υποδοχή.Χρήση

Page 88 - Χρήση του HP Client Security

Τοποθέτηση κάρτας ExpressCardΠΡΟΣΟΧΗ Για να αποτρέψετε την πρόκληση βλάβης στον υπολογιστή και στις κάρτες εξωτερικώνμέσων, μην τοποθετήσετε κάρτα PC

Page 89

Αφαίρεση κάρτας ExpressCardΠΡΟΣΟΧΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο απώλειας δεδομένων ή αδυναμίας απόκρισης τουσυστήματος, χρησιμοποιήστε την παρακάτω δια

Page 90

Τοποθέτηση έξυπνης κάρτας1. Κρατήστε την κάρτα με την ετικέτα προς τα πάνω και σπρώξτε την προσεκτικά μέσα στησυσκευή ανάγνωσης έξυπνων καρτών έως ότο

Page 91 - 10 Συντήρηση

Σύνδεση συσκευής USBΠΡΟΣΟΧΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο πρόκλησης βλάβης στην υποδοχή USB, θα πρέπει ναασκήσετε ελάχιστη δύναμη κατά τη σύνδεση της συ

Page 92

Χρήση προαιρετικών εξωτερικών συσκευώνΣΗΜΕΙΩΣΗ Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το λογισμικό και τα προγράμματα οδήγησηςπου απαιτούνται ή για ν

Page 93 - Καθαρισμός του υπολογιστή

8 Μονάδες δίσκουΧειρισμός μονάδων δίσκουΠΡΟΣΟΧΗ Οι μονάδες δίσκου είναι ευαίσθητα εξαρτήματα υπολογιστή και πρέπει να τις χειρίζεστεμε προσοχή. Πριν ε

Page 94 - ∆ιαδικασίες καθαρισμού

Λειτουργία Intel Rapid Start Technology (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα) ... 42Εκκίνηση και έξοδος από την αναστολή λειτουργίας ...

Page 95

Χρήση των μονάδων σκληρού δίσκουΠΡΟΣΟΧΗ Για να αποτρέψετε πιθανή απώλεια πληροφοριών ή αδυναμία απόκρισης τουσυστήματος:Αποθηκεύστε την εργασία σας κα

Page 96

2. Με τη θέση της μπαταρίας στραμμένη προς το μέρος σας, αφαιρέστε τη βίδα (1), σύρετε τηνασφάλεια απελευθέρωσης του καλύμματος συντήρησης (2) προς τα

Page 97 - Αποκατάσταση συστήματος

2. Σύρετε την ασφάλεια απελευθέρωσης προς τα δεξιά για να ασφαλίσετε το κάλυμμα συντήρησηςκαι τοποθετήστε την προαιρετική βίδα (2).ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν δεν θέ

Page 98

5. Τοποθετήστε ξανά τις 3 βίδες της μονάδας σκληρού δίσκου (1) και, στη συνέχεια, ξεκλειδώστετην ασφάλεια (2).6. Τραβήξτε την προεξοχή της μονάδας σκλ

Page 99

3. Τοποθετήστε ξανά το κάλυμμα συντήρησης (ανατρέξτε στην ενότητα Αφαίρεση ήεπανατοποθέτηση του καλύμματος συντήρησης στη σελίδα 60).4. Τοποθετήστε τη

Page 100

Για να εκτελέσετε την Εκκαθάριση ∆ίσκου:1. Στην οθόνη Έναρξη πληκτρολογήστε δίσκος, κάντε κλικ στην επιλογή "Ρυθμίσεις" και επιλέξτεΑποδέσμε

Page 101 - Χρήση του HP Software Setup

Για υποστήριξη στις ΗΠΑ, επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/go/contactHP. Γιαυποστήριξη σε όλο τον κόσμο, επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://we

Page 102 - System Diagnostics

9 ΑσφάλειαΠροστασία του υπολογιστήΟι τυπικές λειτουργίες ασφαλείας που παρέχουν τα Windows και το Computer Setup Utility (BIOS), τοοποίο δεν αποτελεί

Page 103

Κίνδυνος για τον υπολογιστή Λειτουργία ασφαλείαςΜη εξουσιοδοτημένη απομάκρυνση του υπολογιστή Υποδοχή καλωδίου ασφαλείας (χρήση με προαιρετικόκαλώδιο

Page 104 - Ενημέρωση του BIOS

Ορισμός κωδικών πρόσβασης στα WindowsΚωδικός πρόσβασης ΛειτουργίαΚωδικός πρόσβασης διαχειριστή* Προστατεύει την πρόσβαση σε περιεχόμενα του υπολογιστή

Page 105 - Λήψη ενημέρωσης BIOS

Χρήση προαιρετικών εξωτερικών συσκευών ... 58Χρήση προαιρετικών εξωτ

Page 106 - Χρήση του MultiBoot

Ρύθμιση νέου κωδικού πρόσβασης διαχειριστή BIOS1. Ενεργοποιήστε ή επανεκκινήστε τον υπολογιστή και, στη συνέχεια, πατήστε το πλήκτρο escόταν εμφανιστε

Page 107

3. Χρησιμοποιήστε μια συσκευή κατάδειξης ή τα πλήκτρα βέλους για να επιλέξετε Security(Ασφάλεια) > Change Password (Αλλαγή κωδικού πρόσβασης) και,

Page 108

Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης διαχειριστή BIOSΌταν εμφανιστεί το μήνυμα BIOS administrator password (Κωδικός πρόσβασης διαχειριστή BIOS),πληκτρολογήστε τ

Page 109

Ορισμός κωδικού πρόσβασης DriveLockΓια να ορίσετε έναν κωδικό πρόσβασης DriveLock στο Computer Setup, ακολουθήστε τα παρακάτωβήματα:1. Ενεργοποιήστε τ

Page 110 - 13 Υποστήριξη

Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης DriveLockΒεβαιωθείτε ότι ο σκληρός δίσκος είναι τοποθετημένος στον υπολογιστή (όχι σε προαιρετική συσκευήεπιτραπέζιας σύνδε

Page 111 - Ετικέτες

Αλλαγή των κωδικών πρόσβασης DriveLockΓια να αλλάξετε έναν κωδικό πρόσβασης DriveLock στο Computer Setup, ακολουθήστε τα παρακάτωβήματα:1. Ενεργοποιήσ

Page 112 - (4) Αριθμός προϊόντος

Κατάργηση της προστασίας DriveLockΓια να καταργήσετε την προστασία DriveLock από το Computer Setup, ακολουθήστε τα παρακάτωβήματα:1. Ενεργοποιήστε τον

Page 113

3. Χρησιμοποιήστε μια συσκευή κατάδειξης ή τα πλήκτρα βέλους για να επιλέξετε Security(Ασφάλεια) > Automatic DriveLock (Αυτόματο DriveLock) και, στ

Page 114

προκληθεί. Για να παρέχει συνεχή προστασία από ιούς που έχουν ανακαλυφτεί πρόσφατα, τολογισμικό προστασίας από ιούς πρέπει να ενημερώνεται συνεχώς.Το

Page 115

γραμμής εργασιών ή από τον Πίνακα Ελέγχου των Windows. Παρέχει λειτουργίες ασφαλείας, οιοποίες βοηθούν στην καλύτερη προστασία της πρόσβασης στον υπολ

Page 116

Συσκευή ανάγνωσης αποτυπωμάτων ... 7910 Συντήρηση ...

Page 117 - Β Αντιμετώπιση προβλημάτων

●Στην επάνω δεξιά πλευρά της οθόνης● Στην αριστερή πλευρά της οθόνηςΑνάλογα με το μοντέλο του υπολογιστή σας, η συσκευή ανάγνωσης δαχτυλικών αποτυπωμά

Page 118

10 ΣυντήρησηΠροσθήκη ή αντικατάσταση μονάδων μνήμηςΟ υπολογιστής διαθέτει μία θέση μονάδας μνήμης. Μπορείτε να αναβαθμίσετε τη χωρητικότηταμνήμης του

Page 119

β. Πιάστε τη μονάδα μνήμης (2) από τις άκρες και αφαιρέστε την προσεκτικά από τηνυποδοχή μονάδας μνήμης.ΠΡΟΣΟΧΗ Για να μην προκαλέσετε βλάβη στη μονάδ

Page 120

γ. Πιέστε ελαφρά προς τα κάτω τη μονάδα μνήμης (3) ασκώντας πίεση τόσο στο αριστερόόσο και στο δεξί άκρο της, μέχρι να εφαρμόσουν στη θέση τους τα κλι

Page 121

∆ιαδικασίες καθαρισμούΑκολουθήστε τις διαδικασίες της ενότητας αυτής για να καθαρίσετε τον υπολογιστή σας με ασφάλεια.ΠΡΟΕΙ∆/ΣΗ! Για να αποτρέψετε τον

Page 122 - Γ Ηλεκτροστατική εκκένωση

Ενημέρωση εφαρμογών και προγραμμάτων οδήγησηςΗ ΗΡ συνιστά να ενημερώνετε τις εφαρμογές και τα προγράμματα οδήγησης σε τακτά χρονικάδιαστήματα, έτσι ώσ

Page 123 - Ευρετήριο

11 ∆ημιουργία αντιγράφων ασφαλείας καιαποκατάστασηΓια να προστατέψετε τις πληροφορίες σας, χρησιμοποιήστε τη λειτουργία αντιγράφων ασφαλείας καιεπαναφ

Page 124

Κατά τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας, λάβετε υπόψη τα εξής:● Αποθηκεύστε τα προσωπικά σας αρχεία στη βιβλιοθήκη "Έγγραφα" και δημιουργείτ

Page 125

Για να ανακτήσετε πληροφορίες χρησιμοποιώντας την αυτόματη επιδιόρθωση, ακολουθήστε τα εξήςβήματα:ΠΡΟΣΟΧΗ Ορισμένες επιλογές της λειτουργίας "Αυτ

Page 126

Για να ανακτήσετε την αρχική εικόνα του σκληρού δίσκου χρησιμοποιώντας το f11:1. Εάν είναι δυνατό, δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας όλων των προσωπικώ

Comments to this Manuals

No comments