HP ProDesk 600 G3 Base Model Desktop Mini PC User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP ProDesk 600 G3 Base Model Desktop Mini PC. HP EliteDesk 800 65W G3 Base Model Desktop Mini PC Riistvara teatmik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Riistvara teatmik

HP Desktop MiniRiistvara teatmik

Page 2

Tagapaneeli komponendid (EliteDesk 800 ja ProDesk 600)MÄRKUS. Teie arvuti võib selles jaotises kujutatust pisut erinev välja näha.NumberIkoon Komponen

Page 3

Tagapaneeli komponendid (ProDesk 400)MÄRKUS. Teie arvuti võib selles jaotises kujutatust pisut erinev välja näha.NumberIkoon Komponent NumberIkoon Kom

Page 4

Seerianumbri asukohtIga arvuti väliskorpusele on kinnitatud unikaalne seerianumber ja toote ID-number. Hoidke neid numbreid toest abi taotlemisel käep

Page 5 - Sisukord

2 HäälestamineLauapealse konguratsiooni muutmine tornkonguratsiooniksArvutit saab kasutada tornina koos valikulise tugialusega, mille saab osta HP-s

Page 6

Arvuti paigaldamine kinnitusraami külgeArvuti saab paigaldada seina, liigendaluse või muu paigaldusvahendi külge.MÄRKUS. Selle seadme toetamiseks sobi

Page 7 - 1 Toote funktsioonid

Turvakaabli paigaldamineAllpool näidatud turvakaablit saab kasutada arvuti kinnitamiseks.MÄRKUS. Turvakaabel on mõeldud arvuti kaitsmiseks, kuid see e

Page 8

Toitejuhtme ühendamineVahelduvvooluadapteri ühendamisel on oluline järgida alltoodud samme, tagamaks, et toitejuhe ei tule arvuti küljest lahti.1. Ühe

Page 9

3 RiistvaratäiendusedHooldatavad funktsioonidSelles arvutis on funktsioone, mis hõlbustavad uuendamist ja hooldamist. Enamiku käesolevas peatükis kirj

Page 10

Arvuti juurdepääsupaneeli eemaldamineSisemistele komponentidele juurde pääsemiseks peate eemaldama külgpaneeli:1. Eemaldage/eraldage kõik turvaseadmed

Page 11

7. Libistage juurdepääsupaneeli ettepoole ja eemaldage see arvutilt (2).MÄRKUS. Teie arvuti võib selles jaotises kujutatust pisut erinev välja näha.Ar

Page 12 - Seerianumbri asukoht

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.Windows on ettevõtte Microsoft Corporation registreeritud kaubamärk või kaubamärk USA-s ja/või muudes rii

Page 13 - 2 Häälestamine

Arvuti juurdepääsupaneeli tagasipanekTagapaneelil oleva katte lukustuslülitiga arvutimudelite puhul asetage juurdepääsupaneel arvutile ja libistage se

Page 14

Süsteemimälu täiendamineArvuti on varustatud vähemalt ühe pisi-DIMM-iga (SODIMM). Emaplaat on võimalik asustada maksimaalse mälumahu saavutamiseks kun

Page 15 - Turvakaabli paigaldamine

Mälumoodulipesade asustamineEmaplaadil on kaks mälumoodulipesa, üks pesa kanali kohta Pesadel on märgistused DIMM1 ja DIMM3. Pesa DIMM1 töötab mälukan

Page 16 - Toitejuhtme ühendamine

Mälumooduli paigaldamineETTEVAATUST. Enne mälumoodulite lisamist või eemaldamist peate arvuti toitejuhtme lahti ühendama ja ootama umbes 30 sekundit,

Page 17 - 3 Riistvaratäiendused

7. Tuvastage mälumoodulite asukoht emaplaadil.8. Mälumooduli eemaldamiseks vajutage mälumooduli kummalgi küljel asuvaid riive väljapoole (1) ja seejär

Page 18

10. Kallutage ventilaatorit alla ja seejärel vajutage ventilaatorit alla, kuni see klõpsatab paigale.ETTEVAATUST. Vältige ventilaatori kaabli tõmbamis

Page 19

Kõvaketta eemaldamineMÄRKUS. Hoolitsege enne vana kõvaketta eemaldamist sellel asuvate andmete varundamise eest, et saaksite need uuele kõvakettale ül

Page 20

Kõvaketta paigaldamineMÄRKUS. Hoolitsege enne vana kõvaketta eemaldamist sellel asuvate andmete varundamise eest, et saaksite need uuele kõvakettale ü

Page 21 - Süsteemimälu täiendamine

6. Ühendage uuesti välisseadmed ning toitejuhe ja seejärel lülitage arvuti sisse.7. Lukustage kõik turvaseadmed, mis pääsupaneeli eemaldamisel eraldat

Page 22 - Mälumoodulipesade asustamine

M.2 PCIe pooljuhtketta paigaldamine1. Eemaldage/eraldage kõik turvaseadmed, mis võivad arvuti avamist takistada.2. Eemaldage arvuti küljest kõik irdka

Page 23 - Mälumooduli paigaldamine

Teave selle kasutusjuhendi kohtaSee juhend sisaldab põhiteavet HP äriklassi minitöölauaarvuti täiendamise kohta.HOIATUS! Niimoodi märgistatud tekst vi

Page 24

c. Tõstke ventilaator korpusest välja (3).9. Kõvakettariiuli eemaldamiseks eemaldage kolm kruvi (1), mis hoiavad kõvakettariiulit alusraami küljes.10.

Page 25

11. Leidke emaplaadilt pooljuhtketas.12. Eemaldage pooljuhtketast emaplaadi küljes hoidev kruvi (1).13. Võtke pooljuhtketta servadest kinni ja tõmmake

Page 26 - Kõvaketta eemaldamine

17. Vajutage pooljuhtketas emaplaadile ja kasutage selle kinnitamiseks komplekti kuuluvat kruvi (3).18. Asetage kõvakettariiul (1) alusraami sisse.19.

Page 27 - Kõvaketta paigaldamine

c. Ühendage ventilaatori pistik emaplaadiga (3).21. Joondage kõvaketta juhtkruvid kõvakettariiulis olevate avadega, vajutage kõvaketas riiulisse, seej

Page 28

WLAN-mooduli vahetamine1. Eemaldage/eraldage kõik turvaseadmed, mis võivad arvuti avamist takistada.2. Eemaldage arvuti küljest kõik irdkandjad (näite

Page 29

c. Tõstke ventilaator korpusest välja (3).9. Eemaldage kolm kruvi (1), mis hoiavad kõvakettariiulit alusraami küljes.10. Tõstke kõvakettariiul (2) alu

Page 30

11. Tuvastage emaplaadil WLAN-mooduli asukoht.12. Lahutage mõlemad antennikaablid (1) WLAN-mooduli küljest.MÄRKUS. Teil võib minna antennikaablite lah

Page 31

18. Sobitage igal antennikaablil olev silt vastava konnektoriga WLAN-moodulil ja ühendage antennid (3) konnektoritega.19. Asetage kõvakettariiul (1) a

Page 32

c. Ühendage ventilaatori pistik emaplaadiga (3).22. Joondage kõvaketta juhtkruvid kõvakettariiulis olevate avadega, vajutage kõvaketas riiulisse, seej

Page 33

Välise antenni paigaldamineSisemised WLAN-antennid on standardsed. Kui arvuti paigaldatakse metallist kappi või muusse suletud ümbrisesse, võib olla v

Page 34 - WLAN-mooduli vahetamine

iv Teave selle kasutusjuhendi kohta

Page 35 - WLAN-mooduli vahetamine 29

c. Tõstke ventilaator korpusest välja (3).9. Eemaldage kolm kruvi, mis hoiavad kõvakettariiulit alusraami küljes (1).10. Tõstke kõvakettariiul alusraa

Page 36

11. Tuvastage emaplaadil WLAN-mooduli asukoht.12. Lahutage sisemised antennid WLAN-mooduli küljest.Suunised leiate jaotisest WLAN-mooduli vahetamine l

Page 37

16. Suunake välise antenni kaabel läbi avade ja kruvige antenn oma kohale.17. Ühendage välise antenni kaablid WLAN-mooduliga.18. Asetage kõvakettariiu

Page 38

c. Ühendage ventilaatori pistik emaplaadiga (3).21. Joondage kõvaketta juhtkruvid kõvakettariiulis olevate avadega, vajutage kõvaketas riiulisse, seej

Page 39 - Välise antenni paigaldamine

Aku vahetamineArvutisse paigaldatud patarei tagab reaalajakella toite. Patarei asendamisel kasutage algselt arvutisse paigaldatud patareiga samaväärse

Page 40

7. Libistage ketast tagasi, kuni see peatub, ja seejärel tõstke ketas üles ja riiulist välja (2).8. Kui teil on 65 W EliteDesk 800, eemaldage kõvakett

Page 41

10. Tõstke kõvakettariiul (2) alusraamist välja.11. Leidke emaplaadilt patarei ja selle hoidik.MÄRKUS. Aku vahetamisel võib teil vaja minna väikesi tö

Page 42

13. Libistage asendusaku õigesse kohta, nii et positiivne pool jääb üles. Akuhoidik kinnitab aku automaatselt õigesse asendisse.14. Asetage kõvakettar

Page 43

18. Kõvaketta ühendamiseks keerake kõvakettariiv alla (2).19. Pange arvuti juurdepääsupaneel tagasi oma kohale.20. Kui arvuti seisis alusel, kinnitage

Page 44 - Aku vahetamine

Valikulise juhtmevaba klaviatuuri ja hiire sünkroonimineHiir ja klaviatuur on tehases sünkroonitud. Kui need ei tööta, siis eemaldage ja asendage pata

Page 45

Sisukord1 Toote funktsioonid ...

Page 46

4.5.MÄRKUS. Kui klaviatuur ja hiir ei tööta endiselt, siis eemaldage ja asendage patareid. Kui klaviatuur ja hiir ei ole endiselt sünkroonitud, siis s

Page 47

A Elektrostaatiline lahendusStaatiline elektrilahendus sõrme või mõne muu juhi küljest võib kahjustada emaplaate või muid staatilise elektri suhtes tu

Page 48

B Juhised arvutiga töötamiseks, tavahooldus ja transpordiks ettevalmistamineJuhised arvutiga töötamiseks ja tavahooldusArvuti ja kuvari nõuetekohaseks

Page 49

Transpordiks ettevalmistamineArvuti transportimiseks ettevalmistamisel järgige järgmisi soovitusi.1. Varundage kõvakettafailid välisele talletusseadme

Page 50

C JuurdepääsHP disainib, toodab ja turundab tooteid ja teenuseid, mida saab kasutada igaüks, sealhulgas puuetega inimesed, kas iseseisvalt või vastava

Page 51 - A Elektrostaatiline lahendus

Tähestikuline registerAanntennikonnektor, väline 4, 5antennikate 4, 5arvuti kinnitamine 8CC-tüüpi USB SuperSpeedi port koos HP unerežiimis laadimise f

Page 52

Sseerianumbri asukoht 6süsteemimälu, täiendamine 15Ttabaluku aas 4, 5tagapaneeli komponendidEliteDesk 800 4ProDesk 400 5ProDesk 600 4tehnilised andmed

Page 53 - Transpordiks ettevalmistamine

Lisa A Elektrostaatiline lahendus ...

Page 54 - C Juurdepääs

1 Toote funktsioonidStandardkonguratsiooni võimalusedFunktsioonid võivad mudeliti erineda. Arvutisse installitud riist- ja tarkvara täieliku loendi v

Page 55 - Tähestikuline register

Esipaneeli komponendid (EliteDesk 800 ja ProDesk 600)MÄRKUS. Teie arvuti võib selles jaotises kujutatust pisut erinev välja näha.NumberIkoon Komponent

Page 56

Esipaneeli komponendid (ProDesk 400)MÄRKUS. Teie arvuti võib selles jaotises kujutatust pisut erinev välja näha.NumberIkoon Komponent NumberIkoon Komp

Comments to this Manuals

No comments