HP ProDesk 400 G5 Base Model Microtower PC User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP ProDesk 400 G5 Base Model Microtower PC. HP ProDesk 480 G5 Microtower PC [fr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

Ръководство за справки по хардуераHP ProDesk 400/480 G5 MT бизнес компютър

Page 2

2 Глава 1 Характеристики на продукта

Page 3 - Предупреждение за безопасност

Компоненти на лицевия панелКонфигурацията на устройствата може да варира в зависимост от модела. Някои модели имат празно капаче върху отделението за

Page 4

1 Тънко оптично устройство (допълнително) 5 USB порт с HP Sleep and Charge2 Двупозиционен бутон на захранването 6 USB порт3 Индикатор за активност на

Page 5

Компоненти на задния панел1 Куплунг за аудиоизход за аудиоустройства със собствено захранване5 USB 2.0 портове (4)2 Конектор за монитор DisplayPort 6

Page 6

Местоположение на серийния номерВсеки компютър има уникален сериен номер и продуктов идентификатор, които се намират от външната страна на компютъра.

Page 7 - Съдържание

2 Надграждане на хардуераФункции, свързани с обслужванетоТози компютър има функции, които улесняват надстройката и сервизното му обслужване. За много

Page 8

Демонтиране на панела за достъп до компютъраЗа да получите достъп до вътрешните компоненти, трябва да свалите панела за достъп:1. Отстранете/освободет

Page 9 - 1 Характеристики на продукта

Смяна на панела за достъп до компютъраПоставете панела върху компютъра (1), плъзнете го напред (2) и след това затегнете специалния винт (3), за да фи

Page 10

Демонтиране на лицевия панел1. Отстранете/освободете всички защитни механизми, които пречат на отварянето на компютъра.2. Извадете от компютъра всички

Page 11 - Компоненти на лицевия панел

Премахване на празен панел за оптично устройствоПри някои модели имат празен панел, покриващ отделението за тънко оптично устройство. Премахнете празн

Page 12

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.Windows е или регистрирана търговска марка, или търговска марка на Microsoft Corporation в Съединените ща

Page 13 - Компоненти на задния панел

Смяна на лицевия панелВмъкнете трите езичета на долния край на панела в правоъгълните отвори на шасито (1) и след това завъртете горния край на панела

Page 14

Конектори на системната платкаВижте следната илюстрация и таблица, за да разпознаете съединителите на системната платка за вашия модел.№ Конектор на с

Page 15 - 2 Надграждане на хардуера

Надграждане на системна паметКомпютърът е оборудван с двустранни модули (DIMM) синхронна динамична памет с произволен достъп и удвоена скорост на пред

Page 16

модула и един 1 GB DIMM модул, а в Канал B трябва да се поставят другите два 1 GB DIMM модула. При тази конфигурация 4 GB ще работят двуканално, а 1 G

Page 17

6. Отворете двете ключалки на гнездото за модула с памет (1) и настанете модула с памет в гнездото (2). Натиснете модула надолу в гнездото, докато се

Page 18 - Демонтиране на лицевия панел

1. Отстранете/освободете всички защитни механизми, които пречат на отварянето на компютъра.2. Извадете от компютъра всички сменяеми носители, като ком

Page 19

б. Ако демонтирате платка PCI Express x1, хванете я от двете страни и внимателно я раздвижете, докато контактните изводи се освободят от гнездото. Изд

Page 20 - Смяна на лицевия панел

в. Ако изваждате платка PCI Express x16, дръпнете лоста за задържане на задната страна на гнездото за разширение, като го отдалечите от платката. Вним

Page 21

11. За да монтирате нова платка за разширение, дръжте я точно над слота за разширение на системната платка, след това я преместете към задната част на

Page 22 - Надграждане на системна памет

13. Свържете външните кабели с инсталираната платка, ако има такива. Свържете вътрешните кабели към системната платка, ако има такива.14. Затворете па

Page 23

Предупреждение за безопасностПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да избегнете опасността от изгаряния или прегряване на компютъра, не поставяйте компютъра направо в ск

Page 24

Изваждане и монтиране на дискови устройстваКогато монтирате допълнителни устройства, следвайте тези указания:● Основния Сериен ATA (SATA) твърд диск т

Page 25

6. Извадете захранващия кабел (1) и кабела за данни (2) от задната част на оптичното устройство.ВНИМАНИЕ: Когато изваждате кабелите, издърпвайте накра

Page 26

Инсталиране на 9,5-милиметрово тънко оптично устройство1. Отстранете/освободете всички защитни механизми, които пречат на отварянето на компютъра.2. И

Page 27

9. Плъзнете оптичното устройство през лицевия панел (1) докрай в отделението, така че зеления ключ да се фиксира към рамката на шасито (2).10. Свържет

Page 28

14. Свържете отново захранващия кабел и външните устройства и включете компютъра.15. Поставете отново всички защитни механизми, които са били освободе

Page 29 - Разположение на устройствата

7. Демонтирайте монтажните винтове (1) и издърпайте дисковото устройство нагоре и извън клетката (2).Монтиране на вътрешен 3,5-инчов твърд диск1. Отст

Page 30

6. Свалете дисковото устройство в клетката и го плъзнете в положение (1), а след това използвайте монтажните винтове, демонтирани от старото дисково у

Page 31

9. Сменете панела за достъп до компютъра.10. Свържете отново захранващия кабел и външните устройства и включете компютъра.11. Поставете отново всички

Page 32

7. Демонтирайте трите монтажни винта 6-32 (1) и плъзнете дисковото устройство извън отделението (2).Монтиране на вътрешен 2,5-инчов твърд диск1. Отстр

Page 33

6. Плъзнете дисковото устройство в отделението за дисково устройство (1) и монтирайте трите монтажни винта 6-32 (2), за да фиксирате устройството на м

Page 34

iv Предупреждение за безопасност

Page 35

ЗАБЕЛЕЖКА: Трябва да свържете кабела за данни за основния твърд диск към тъмносиния конектор, обозначен със SATA0, за да се избегнат проблеми с работа

Page 36

КатинарчеКлючалка за защита V2 на бизнес компютри HP1. Фиксирайте държача на защитния кабел към работния плот като използвате подходящи винтове (винто

Page 37

2. Увийте защитния кабел около неподвижен предмет.3. Плъзнете защитния кабел през държача за защитния кабел.34 Глава 2 Надграждане на хардуера

Page 38

4. Отворете ножичните планки на ключалката на монитора и пъхнете ключалката в защитното гнездо в задната част на монитора (1), затворете ножичните пла

Page 39

6. Прикрепете допълнителния държач за кабела към работния плот като използвате подходящ винт (винтът не е включен в комплекта) (1) и след това поставе

Page 40 - Фиксатор за кабел за защита

8. Демонтирайте крилчатия винт от задната част на шасито и завинтете ключалката към шасито в отвора за крилчатия винт.9. Пъхнете накрайника за вмъкван

Page 41 - Катинарче

10. След като изпълните всички стъпки, всички устройства на вашата работна станция ще бъдат защитени. 38 Глава 2 Надграждане на хардуера

Page 42

а Смяна на батериятаБатерията, инсталирана в компютъра, захранва часовника, показващ реалното време. При смяна на батерията използвайте подобна на пър

Page 43

7. В зависимост от типа на батерийното гнездо на системната платка изпълнете следните инструкции, за да смените батерията.Тип 1а. Повдигнете и извадет

Page 44

б. За да поставите нова батерия, поставете единия ѝ край с положителната страна нагоре под скобата на гнездото (1). Натиснете другия ѝ край надолу, до

Page 45

Информация за настоящето изданиеТова ръководство предоставя основна информация за надстройка на бизнес компютри HP ProDesk.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Обозначения

Page 46

10. Нулирайте датата, часа, паролите си и евентуално други специални системни настройки с помощта на приложението Computer Setup (Настройка на компютъ

Page 47

б Електростатично разрежданеРазреждането на статично електричество от пръст или друг проводник може да повреди системните платки или други устройства,

Page 48

в Указания за работа с компютъра, редовна грижа и подготовка за транспортиранеУказания за работа с компютъра и редовна грижаИзпълнявайте следните указ

Page 49

Предпазни мерки за оптичното устройствоСпазвайте следните указания при работата или почистване на оптичното устройство.Работа● Не местете устройството

Page 50

г ДостъпностHP разработва, произвежда и продава продукти и услуги, които могат да се използват от всеки, включително хора с увреждания, както самостоя

Page 51 - Начини за заземяване

Азбучен указателДдемонтиране3,5-инчов твърд диск 26оптично устройство 22достъпност 46Ззащитакатинарче 33ключалка за защита на бизнес компютри HP 33фик

Page 52

vi Информация за настоящето издание

Page 53 - Подготовка за транспортиране

Съдържание1 Характеристики на продукта ...

Page 54 - Поддържани помощни технологии

Приложение в Указания за работа с компютъра, редовна грижа и подготовка за транспортиране ... 44Указания за работа с компютъра и редовн

Page 55 - Азбучен указател

1 Характеристики на продуктаСтандартни конфигурационни характеристикиХарактеристиките се различават според модела. За помощ при поддръжка и за да науч

Comments to this Manuals

No comments