HP OMEN - 15-dc0086nr User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP OMEN - 15-dc0086nr. HP OMEN - 15-dc0004tx Uživatelská příručka [fr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 82
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Page 2

10 Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics ... 46Pou

Page 3 - Bezpečnostní upozornění

13 Výboj statické elektřiny ...

Page 5

1 SpuštěníTento počítač je velmi výkonné zařízení, které vám dobře poslouží jak při práci, tak při zábavě. Přečtěte si informace v této kapitole, kter

Page 6

Další zdroje společnosti HPPodrobnější informace o produktu, užitečné návody a mnoho dalších informací naleznete pomocí této tabulky.Zdroj ObsahPokyny

Page 7

Zdroj ObsahDŮLEŽITÉ: Abyste získali přístup k nejnovější verzi uživatelské příručky, musíte se připojit k Internetu.*Omezenou záruku společnosti HP na

Page 8

2 Seznámení s prvky počítačePočítač je osazen nejlépe hodnocenými součástmi. Tato kapitola uvádí informace o součástech, jejich umístění a způsobu fun

Page 9

Pravá stranaSoučást Popis(1) Kontrolka jednotky ● Blikající bílá: Pevný disk se používá.● Oranžová: Systém ochrany pevného disku HP 3D DriveGuard pevn

Page 10

Součást Popis(2) Kombinovaný konektor zvukového výstupu (pro sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon)Slouží k připojení volitelných aktivních ster

Page 11

Součást Popis(2) Konektor RJ-45 (síťová) / kontrolky stavu Slouží k připojení síťového kabelu.● Bílá: Síť je připojena.● Oranžová: Připojení k síti je

Page 12

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.Bluetooth je ochrannou známkou vlastněnou jejím majitelem, kterou společnost HP Inc. používá na základě l

Page 13 - 1 Spuštění

DisplejSoučást Popis(1) Vestavěné mikrofony Zaznamenávají zvuk.(2) Kontrolka kamery Svítí: Kamera je používána.(3) Kamera(y) Umožňuje(í) videochat, na

Page 14 - Další zdroje společnosti HP

Oblast klávesniceZařízení TouchPadSoučást Popis(1) Oblast zařízení TouchPad Slouží ke snímání gest pomocí prstů, kterými můžete přesunout ukazatel n

Page 15 - Další zdroje společnosti HP 3

KontrolkySoučást Popis(1) Indikátor napájení ● Svítí: Počítač je zapnutý.● Bliká: Počítač se nachází v režimu spánku, což je režim úspory energie. Poč

Page 16 - 2 Seznámení s prvky počítače

TlačítkoSoučást PopisTlačítko napájení ● Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka počítač zapnete.● Pokud je počítač zapnutý, zahájíte krátkým st

Page 17 - Levá strana

Speciální klávesySoučást Popis(1) Klávesa esc Při stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informace o systému.(2) Klávesa fn Stisknutím v komb

Page 18 - Zadní strana

Ikona PopisPomáhá chránit zobrazení před osobami přihlížejícími z boku. V případě potřeby snižuje či zvyšuje jas pro dobře osvětlené nebo tmavší prost

Page 19 - Zadní strana 7

Spodní strana Součást Popis(1) Reproduktory Reprodukují zvuk.(2) Větrací otvory Umožňují proudění vzduchu k ochlazení vnitřních součástí.POZNÁMKA:

Page 20

Součást (1) Název produktu HP (2) Číslo modelu (3) ID produktu (4) Sériové číslo (5) Záruční lhůta Součást (1) Název produktu HP (2) ID produk

Page 21 - Oblast klávesnice

3 Připojení k síti Počítač si můžete vzít s sebou kamkoliv na cesty. I doma si však můžete díky připojení ke kabelové nebo bezdrátové síti prohlížet i

Page 22 - Kontrolky

▲ Na hlavním panelu vyberte ikonu stavu sítě a poté vyberte položku Centrum síťových připojení a sdílení.Připojení k síti WLANPOZNÁMKA: Chcete-li se d

Page 23 - Tlačítko

Bezpečnostní upozorněníVAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte si počítač na klín a neblokujte v

Page 24 - Akční klávesy

Použití mobilního širokopásmového připojení HP (pouze vybrané produkty)Váš počítač HP Mobile Broadband má integrovanou podporu pro služby mobilního ši

Page 25 - Oblast klávesnice 13

Připojení zařízení BluetoothNež budete moci používat zařízení Bluetooth, musíte navázat připojení Bluetooth:1. Do pole pro vyhledávání na hlavním pane

Page 26 - Spodní strana

4 Využívání funkcí zábavyPočítač HP můžete využívat jako zábavní centrum – můžete komunikovat pomocí kamery, přehrávat hudbu a stahovat a sledovat lm

Page 27 - Štítky 15

Připojení mikrofonuChcete-li nahrát zvuk, připojte mikrofon k zásuvce pro mikrofon na počítači. Nejlepších výsledků při nahrávání dosáhnete, když bude

Page 28 - 3 Připojení k síti

Připojení zařízení Thunderbolt pomocí kabelu USB Type-C (pouze vybrané produkty)POZNÁMKA: K připojení zařízení USB Type-C Thunderbolt™ k počítači je t

Page 29 - Připojení k síti WLAN

Chcete-li zobrazit obraz počítače na televizoru či monitoru s vysokým rozlišením, připojte toto zařízení podle níže uvedených pokynů.1. Zapojte jeden

Page 30

Vrácení přehrávání zvuků do reproduktorů počítače:1. Klikněte pravým tlačítkem na ikonu Reproduktory v oznamovací oblasti v pravé části hlavního panel

Page 31 - Připojení zařízení Bluetooth

Nalezení a připojení bezdrátových displejů podporujících technologii Miracast (pouze vybrané produkty)Pokud chcete nalézt a připojit bezdrátové disple

Page 32 - 4 Využívání funkcí zábavy

5 Navigace po obrazovceObrazovkou můžete navigovat jedním nebo více z následujících způsobů:● Používání dotykových gest přímo na obrazovce počítače● P

Page 33 - Funkce videa

Přejetí dvěma prsty (pouze na zařízení TouchPad)Použijte přejetí dvěma prsty pro posun nahoru, dolů nebo do strany na stránce nebo obrázku.● Umístěte

Page 34

iv Bezpečnostní upozornění

Page 35 - Kongurace zvuku HDMI

Přejetí třemi prsty (pouze na zařízení TouchPad)Pomocí přejetí třemi prsty zobrazíte otevřená okna a můžete přepínat mezi otevřenými okny a plochou.●

Page 36

Používání klávesnice na obrazovce (pouze vybrané produkty)1. Pro zobrazení klávesnice na obrazovce klepněte na ikonu klávesnice v oznamovací oblasti z

Page 37 - Použití přenosu dat

6 Správa napájeníTento počítač může být napájen buď z baterie, nebo z externího zdroje. Pokud je počítač napájen z baterie a není k dispozici externí

Page 38 - 5 Navigace po obrazovce

Aktivace a ukončení režimu hibernace (pouze vybrané produkty)Uživatelskou hibernaci lze povolit v nabídce Možnosti napájení, která také umožňuje změnu

Page 39

Pokud počítač přestane reagovat a nelze jej vypnout předchozími postupy, zkuste následující nouzová řešení v uvedeném pořadí:● Stiskněte kombinaci klá

Page 40

Zobrazení nabití baterieChcete-li zobrazit procento zbývajícího nabití baterie a aktuální plán napájení, přesuňte ukazatel myši nad ikonu Napájení .V

Page 41

Je-li baterie téměř vybitá, provede počítač tyto akce:● Je-li režim hibernace zakázán a počítač je zapnutý nebo v režimu spánku, zůstane chvíli v reži

Page 42 - 6 Správa napájení

VAROVÁNÍ! Ke snížení možných bezpečnostních rizik používejte pouze adaptér střídavého proudu dodaný s počítačem, náhradní adaptér střídavého proudu od

Page 43 - Vypnutí počítače

7 Údržba vašeho počítačeAby počítač zůstal v optimálním stavu, je nutné pravidelně provádět jeho údržbu. Tato kapitola popisuje, jak používat nástroje

Page 44 - Napájení z baterie

POZNÁMKA: Disky SSD neobsahují pohyblivé součásti, proto není systém ochrany pevného disku HP 3D DriveGuard pro tyto jednotky zapotřebí.Identikace st

Page 45 - Úspora energie baterií

Kongurace procesoru (pouze vybrané produkty)DŮLEŽITÉ: Vybrané produkty používají procesor řady Intel® Pentium® N35xx/N37xx nebo řady Celeron® N28xx/N

Page 46 - Baterie zaplombovaná z výroby

VAROVÁNÍ! Úrazům elektrickým proudem nebo poškození součástí předejdete tak, že nebudete počítač čistit zapnutý.1. Vypněte počítač.2. Odpojte napájení

Page 47

UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte jednotku účinkům magnetického pole. Magnetická pole vyzařují také některá bezpečnostní zařízení, například zařízení pro kontr

Page 48 - 7 Údržba vašeho počítače

8 Zabezpečení počítače a informacíZabezpečení počítače je nezbytné pro ochranu důvěrnosti, neporušenosti a dostupnosti vašich dat. Standardní řešení z

Page 49 - Čištění počítače

Nastavení hesla v nástroji Setup Utility (BIOS)Heslo FunkceAdministrator password (Heslo správce) ● Musí být zadáno vždy při přístupu do nástroje Setu

Page 50 - Čištění boků nebo krytu

POZNÁMKA: Kód PIN není omezený na délku, ale musí skládat pouze z číslic. Žádné abecední nebo zvláštní znaky nejsou povoleny.Použití softwaru pro zabe

Page 51

UPOZORNĚNÍ: Společnost Microsoft zasílá upozornění týkající se aktualizace systému Windows, která mohou zahrnovat například aktualizace zabezpečení. P

Page 52 - Používání hesel

9 Použití nástroje Setup Utility (BIOS)Nástroj Setup Utility neboli BIOS (Basic Input/Output System) ovládá komunikaci mezi všemi vstupními a výstupní

Page 53

Informace o kontrole dostupnosti novějších verzí systému BIOS jsou uvedeny v části Stažení aktualizace systému BIOS na stránce 45.Stažení aktualizace

Page 54

10 Použití nástroje HP PC Hardware DiagnosticsPoužití nástroje HP PC Hardware Diagnostics pro Windows (pouze vybrané produkty)HP PC Hardware Diagnosti

Page 55

Stažení nejnovější verze nástroje HP PC Hardware Diagnostics WindowsChcete-li stáhnout nástroj HP PC Hardware Diagnostics Windows, postupujte následov

Page 56 - Určení verze systému BIOS

vi Kongurace procesoru (pouze vybrané produkty)

Page 57

POZNÁMKA: Chcete-li spuštěný diagnostický test zastavit, stiskněte klávesu esc.Spuštění nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFIPostup spuštění nástro

Page 58 - Diagnostics

1. Přejděte na stránky http://www.hp.com/support.2. Zadejte název nebo číslo produktu, vyberte svůj počítač a vyberte svůj operační systém.3. V oddílu

Page 59 - (pouze vybrané produkty)

● Nastavení plánu spouštění diagnostiky bez obsluhy. Diagnostiku lze rovněž spustit okamžitě v interaktivní režimu výběrem možnosti Spustit vzdálený n

Page 60

11 Zálohování, obnovení a zotavení Tato kapitola obsahuje informace o následujících procesech, které jsou standardním postupem pro většinu produktů:●

Page 61

POZNÁMKA: Pokud počítač nezobrazuje kromě oddílu systému Windows oddíl pro obnovu, obraťte se na podporu a vyžádejte si záchranné disky. Přejděte na s

Page 62

1. Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu napište text obnovení a poté vyberte nástroj HP Recovery Manager.2. Vyberte položku Vytvořit médium pro o

Page 63

Obnovení pomocí nástroje HP Recovery ManagerSoftware HP Recovery Manager umožňuje obnovit počítač do stavu původního nastavení výrobce pomocí médií pr

Page 64 - Vytvoření médií pro obnovení

POZNÁMKA: Pokud počítač po restartování automaticky nespustí nástroj HP Recovery Manager, změňte pořadí při spouštění a postupujte podle pokynů na obr

Page 65 - Obnovení a zotavení

Následujícím postupem odeberete oddíl HP Recovery:1. Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu napište text obnovení a poté vyberte nástroj HP Recover

Page 66

12 Technické údajeVstupní napájeníInformace o napájení uvedené v této části mohou být užitečné při plánování cest s počítačem do zahraničí.Počítač je

Page 67

Obsah1 Spuštění ...

Page 68 - Manager

Provozní prostředíFaktor Metrické jednotky USATeplotaProvozní 5 °C až 35 °C 41 °F až 95 °FMimo provoz -20 °C až 60 °C -4 °F až 140 °FRelativní vlhkost

Page 69 - 12 Technické údaje

13 Výboj statické elektřinyVýboj statické elektřiny je uvolnění náboje statické elektřiny, ke kterému dochází při kontaktu dvou objektů. Například, po

Page 70 - Provozní prostředí

14 Usnadnění přístupuUsnadnění přístupuSpolečnost HP pracuje na tom, aby do svého podnikání přinesla rozmanitost, inkluzi a rovnováhu mezi pracovním a

Page 71 - 13 Výboj statické elektřiny

Mezinárodní asociace IAAP (International Association of Accessibility Professionals)IAAP je nezisková organizace, která se soustředí na rozvoj profesí

Page 72 - 14 Usnadnění přístupu

● Počítače HP Chromebook – povolení funkce usnadnění přístupu na počítačích HP Chromebook nebo zařízení Chromebox (Chrome OS)● Nákupy HP – periferie p

Page 73 - Professionals)

● Pochopitelnost (čitelnost, předvídatelnost a podpora vstupů)● Robustnost (například kompatibilita s technologiemi usnadnění přístupu)Legislativa a p

Page 74 - Normy a legislativa

KanadaZákon o usnadnění přístupu pro občany Ontaria s postižením (AODA) má za cíl rozvíjet a implementovat standardy usnadnění přístupu, aby i osoby s

Page 75 - Legislativa a předpisy

● Italské zákony o usnadnění přístupu● Iniciativa pro usnadnění přístupu k webu W3C (WAI)Užitečné zdroje a odkazy o usnadnění přístupuNásledující orga

Page 76 - Celosvětově

Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy HP Prodej HP ve veřejném sektoruKontaktování podporyPOZNÁMKA: Podpora je k dispozici pouze v angličtině.● Zákazní

Page 77 - Odkazy HP

RejstříkSymboly/čísla0ddíl 508 standardů o usnadnění přístupu 62Aakční klávesa další stopy 13akční klávesa obrazovky soukromí, identikace 13akční klá

Page 78 - Kontaktování podpory

Připojení sluchátek ... 20Při

Page 79 - Rejstřík

informace o předpisechštítek s informacemi o předpisech 15štítky certikace bezdrátové komunikace 15instalacevolitelný bezpečnostní kabel 43Kkabelová

Page 80

obnovení 51disky 52, 55HP Recovery Manager 54jednotka USB ash 55média 55oddíl HP Recovery 53podporované disky 52používání médií pro obnovení nástroje

Page 81

napájení 11pravé tlačítko zařízení TouchPad 9tlačítka zařízení TouchPadidentikace 9tlačítko bezdrátového připojení 16tlačítko napájení, identikace 1

Page 82

Řešení stavu nízkého nabití baterie, není-li k dispozici žádný zdroj napájení ..... 34Řešení stavu nízkého nabití baterie, nemůže-li počítač

Comments to this Manuals

No comments