© 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. *G0V47-90060**G0V47-90060*G0V47-90060Printed in [English] The information contained herein is subject
10Wireless-NetzwerkeWenn keine Verbindung zum Netzwerk hergestellt werden konnte • Vergewissern Sie sich, dass der Wireless-Betrieb auf dem Drucker ak
11Wenn der Drucker ohne Router über eine Wireless-Verbindung verwendet werden sollVerwenden Sie Wi-Fi Direct, um drahtlos (wireless) und ohne Router v
Deutsch12Erklärung zur beschränkten Gewährleistung für HP DruckerA. Umfang der beschränkten Gewährleistung 1. Hewlett-Packard (HP) gewährleistet d
Numérisation du code pour plus d'informations!Des tarifs de données standard peuvent s'appliquer. La disponibilité n'est pas assurée d
14Informations de sécuritéRespectez toujours les précautions de sécurité élémentaires quand vous utilisez cette imprimante an de réduire les risques
15MacWindowsRésolution des problèmes de baseEn cas d'incapacité à imprimer:1. Assurez-vous que les câbles sont correctement branchés.2. Assure
16Réseau sans lSi la connexion de votre imprimante au réseau n'a pas pu être établie • Vériez si la fonction Sans l est activée sur votre impr
17Si vous souhaitez utiliser votre imprimante sans l et sans routeur:Utilisez la fonction Wi-Fi Direct pour imprimer sans routeur depuis votre ordin
Français18Déclaration de garantie limitée de l'imprimante HPA. Extension de garantie limitée 1. Hewlett-Packard (HP) garantit au client utilis
Scopri di più con la scansione!Potrebbero essere in vigore le tarie dati standard. Potrebbe non essere disponibile in tutte le lingue.Ulteriori infor
2Safety informationAlways follow basic safety precautions when using this printer to reduce the risk of injury from re or electric shock. 1. Read an
20Informazioni sulla sicurezzaPer utilizzare questa stampante, seguire sempre le precauzioni di sicurezza fondamentali al ne di ridurre il rischio di
21Risoluzione dei problemi più comuniSe non è possibile stampare1. Assicurarsi che i cavi siano collegati saldamente.2. Assicurarsi che la stampante
22Connettività wirelessIn caso di mancata connessione della stampante alla rete • Vericare che la modalità wireless sia abilitata sulla stampante.1.
23Per utilizzare la stampante in modalità wireless senza routerUtilizzare la connessione Wi-Fi Direct per stampare in modalità wireless, senza router,
Italiano24Dichiarazione di garanzia limitata della stampante HPA. Durata della garanzia limitata 1. Hewlett-Packard (HP) garantisce all'utente
¡Escanee para descubrir más!Es posible que se apliquen las tarifas estándar para datos. Puede que no esté disponible en todos los idiomas.Más informac
26Información de seguridadTome siempre las precauciones básicas de seguridad cuando use esta impresora, así podrá reducir los riesgos de sufrir lesion
27MacWindowsSolución de problemas básicosSi no puede imprimir:1. Compruebe que los cables estén bien conectados.2. Compruebe que la impresora esté e
28Conexión inalámbrica en redSi la conexión de la impresora a la red falló • Conrme que esté activada la función inalámbrica en la impresora.1. En e
29Si desea usar la impresora de forma inalámbrica sin un enrutadorUse WiFi Direct para imprimir de forma inalámbrica sin un enrutador desde su equipo,
3MacWindowsBasic troubleshootingIf you are unable to print:1. Make sure the cable connections are secure.2. Make sure the printer is powered on. The
Español30Declaración de garantía limitada de la impresora HPA. Alcance de la garantía limitada 1. Hewlett-Packard (HP) garantiza al usuario final q
Digitalize para saber mais!Taxas de dados padrão podem se aplicar. Pode não estar disponível em todos os idiomas.Saiba maisAjuda eletrônica: instale a
32Informações de segurançaSiga sempre as recomendações básicas de segurança ao utilizar esta impressora, reduzindo o risco de incêndio ou choque elétr
33Solução de problemas básicosSe você não conseguir imprimir:1. Certique-se de que as conexões dos cabos estejam rmes.2. Verique se a impressora
34Rede sem oSe a conexão da impressora com a rede não foi estabelecida com êxito • Verique se a conexão sem o está habilitada na impressora.1. No
35Se desejar usar a impressora em rede sem o sem roteadorUse o Wi-Fi Direct para imprimir por rede sem o sem usar roteador, por meio de seu computad
Português36Declaração de garantia limitada da impressora HPA. Extensão da garantia limitada 1. A Hewlett-Packard (HP) garante ao cliente final que
Scan voor meer informatie!Mogelijk moet u standaard kosten betalen. Mogelijk niet in alle talen beschikbaar.Meer informatieElektronische Help: Install
38VeiligheidsinformatieNeem bij gebruik van deze printer altijd voorzorgsmaatregelen om het risico op letsel door brand of elektrische schokken te bep
39Basisprocedures voor probleemoplossingAls u niet kunt afdrukken:1. Controleer of de kabels goed zijn aangesloten.2. Controleer of de printer is in
4Wireless networkingIf connecting your printer to the network was unsuccessful • Conrm that wireless is enabled on your printer.1. From the printer
40Draadloos netwerk-gebruikAls u er niet in bent geslaagd om de printer met het netwerk te verbinden • Bevestig dat de functie Draadloos is ingeschake
41Als u uw printer draadloos zonder een router wilt gebruikenGebruik Wi-Fi Direct om draadloos zonder router af te drukken vanaf uw computer, smartpho
Nederlands42Beperkte garantieverklaring voor de HP-printerA. Duur van beperkte garantie 1. Hewlett-Packard (HP) garandeert de eindgebruiker dat bov
Skanna koden så får du veta mer!Standardavgifter för dataöverföring kan tillämpas. Informationen kanske inte är tillgänglig på alla språk.Läs merElekt
44SäkerhetsinformationVidta alltid grundläggande säkerhetsåtgärder när denna skrivare används för att minska risken att skada dig på grund av brand el
45MacWindowsGrundläggande felsökningOm du inte kan skriva ut:1. Kontrollera att kablarna är ordentligt anslutna.2. Kontrollera att skrivaren är påsl
46Trådlösa nätverkOm du inte lyckats ansluta skrivaren till nätverket • Bekräfta att trådlös funktion är aktiverad på din skrivare.1. Gå till skrivar
47Om du vill använda skrivaren trådlöst utan routerAnvänd Wi-Fi Direct för att skriva ut trådlöst utan router från din dator, din smarttelefon eller n
Svenska48Begränsad garanti för HP-skrivareA. Omfattning 1. Hewlett-Packard (HP) garanterar att den ovan angivna HP-produkten inte är behäftad med m
Skann for å nne ut mer!Standardtakster for dataoverføring kan gjelde. Er kanskje ikke tilgjengelig på alle språk.Lær merElektronisk hjelp: Installer
5If you want to use the printer wirelessly without a routerUse Wi-Fi Direct to print wirelessly without a router, from your computer, smartphone, or o
50SikkerhetsinformasjonFølg alltid grunnleggende sikkerhetsforholdsregler når du bruker denne skriveren for å minske risikoen for personskade som følg
51Grunnleggende problemløsingHvis du ikke kan skrive ut:1. Kontroller at kablene er ordentlig tilkoblet.2. Kontroller at skriveren er slått på. På-k
52Trådløst nettverkHvis tilkobling av skriveren til nettverket mislyktes • Kontroller at trådløst er aktivert på skriveren.1. Trykk på (Trådløst) på
53Hvis du vil bruke skriveren trådløst uten en ruterBruk Wi-Fi Direct til å skrive ut trådløst uten en ruter, fra datamaskinen, smarttelefonen eller e
Norsk54Erklæring om begrenset garanti for HP-skriverA. Omfang av begrenset garanti 1. Hewlett-Packard (HP) garanterer overfor sluttbrukeren/kunden
Scan for at få ere oplysninger!Der gælder muligvis standardtakster for dataoverførsel. Findes muligvis ikke på alle sprog.Flere oplysningerElektronis
56SikkerhedsoplysningerFølg altid de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger, når denne printer anvendes, så du mindsker risikoen for personskade pga
57MacWindowsGrundlæggende fejlndingHvis du ikke kan udskrive:1. Kontrollér, at kablet sidder korrekt.2. Kontrollér, at printeren er tændt. Tænd/slu
58Trådløst netværkHvis det ikke lykkes at slutte printeren til netværket • Kontrollér, at den trådløse funktion er aktiveret på printeren.1. Tryk på
59Hvis du vil anvende printeren trådløst uden en routerDu kan udskrive trådløst uden en router med Wi-Fi Direct – fra computeren, smartphonen eller an
English6HP printer limited warranty statementA. Extent of limited warranty 1. Hewlett-Packard (HP) warrants to the end-user customer that the HP pr
Dansk60Erklæring om begrænset garanti for HP-printerenA. Varigheden af den begrænsede garanti 1. Hewlett-Packard (HP) garanterer slutbrugeren, at H
Saat lisätietoja lukemalla koodin!Palvelun käytöstä saatetaan veloittaa normaali tiedonsiirtomaksu. Palvelu ei välttämättä ole saatavilla kaikilla kie
62TurvallisuustietojaAina kun käytät tätä tulostinta, noudata perusturvallisuusohjeita tulipalon tai sähköiskun aiheuttaman loukkaantumisriskin vähent
63MacWindowsVianmäärityksen perustoiminnotJos tulostaminen ei onnistu:1. Varmista, että kaapelit on liitetty huolellisesti.2. Varmista, että tulosti
64Langaton verkkoyhteysJos tulostimen yhdistäminen verkkoon epäonnistui • Tarkista, että langaton yhteys on otettu käyttöön tulostimesta.1. Valitse t
65Jos haluat käyttää tulostinta langattomasti ilman reititintäKäytä Wi-Fi Direct -yhteyttä, kun haluat tulostaa langattomasti ilman reititintä tietoko
Suomi66HP-tulostimen rajoitetun takuun lausekeA. Rajoitetun takuun kattavuus 1. Hewlett-Packard (HP) takaa loppukäyttäjälle, että edellä mainituiss
Skanni ja saa rohkem infot!Võib rakenduda andmeedastuse tariif. See ei pruugi olla kättesaadav kõigis keeltes.LisateaveElektrooniline spikker: elektro
68OhutusteaveTulekahju või elektrilöögi tagajärjel saadavate vigastuste ohu vähendamiseks järgige printerit kasutades alati elementaarseid ohutusnõude
69MacWindowsÜldine tõrkeotsingKui printida pole võimalik.1. Veenduge, et juhtmed on korralikult ühendatud.2. Veenduge, et printer on sisse lülitatud
Bitte scannen, um weitere Infos zu erhalten!Es gelten Standarddatenraten. Ist ggf. nicht in allen Sprachen verfügbar.Weitere InformationenElektronisch
70Traadita võrgukasutusPrinteri ühendamine võrguga ei õnnestu • Veenduge, et traadita ühendus on lubatud.1. Puudutage printeri juhtpaneelil suvandit
71Kui tahate printerit kasutada traadita ühenduse ja marsruuteritaKasutage funktsiooni Wi-Fi Direct traadita printimiseks arvutist, nutitelefonist või
Eesti72HP printeri piiratud garantii avaldusA. Piiratud garantii ulatus 1. Hewlett-Packard (HP) garanteerib lõppkasutajale, et ülalkirjeldatud HP t
Pārskatiet, lai uzzinātu vairāk!Var tikt piemēroti standarta datu pārsūtīšanas tari. Var nebūt pieejams visās valodās.Uzzināt vairākElektroniskā palī
74Informācija par drošībuVienmēr ievērojiet galvenos piesardzības pasākumus, lai printera lietošanas laikā mazinātu traumu gūšanas risku, kas saistīts
75Pamata problēmu novēršanaJa ierīce nedrukā1. Pārbaudiet, vai ir kārtīgi pievienoti vadi.2. Pārbaudiet, vai printeris ir ieslēgts. Pogai On (Ieslēg
76Bezvadu tīklošanaJa printerim nav izdevies izveidot savienojumu ar tīklu • Pārliecinieties, vai printerī ir iespējots bezvadu savienojums.1. Printe
77Ja vēlaties izmantot printeri ar bezvadu savienojumu bez maršrutētājaIzmantojiet Wi-Fi tiešo bezvadu savienojumu, lai drukātu bez maršrutētāja no da
Latviski78Paziņojums par HP printera ierobežoto garantijuA. Ierobežotās garantijas apjoms 1. HewlettPackard (HP) lietotājam-klientam garantē, ka ie
Nuskaitykite, kad sužinotumėte daugiau!Gali būti taikomi standartiniai mokesčiai už perduodamus duomenis. Gali būti pateikiama ne visomis kalbomis.Suž
8SicherheitsinformationenBeachten Sie beim Einsatz dieses Druckers immer die grundlegenden Sicherheitsmaßnahmen, um die Verletzungsgefahr durch Feuer
80Saugos informacijaKai naudojatės šiuo spausdintuvu, visuomet laikykitės pagrindinių saugumo taisyklių, kad išvengtumėte galimo sužeidimo dėl gaisro
81„Mac“„Windows“Pagrindinių trikčių diagnostikaJei negalite spausdinti:1. Įsitikinkite, kad laido jungtys yra tinkamai sujungtos.2. Įsitikinkite, ka
82Darbas belaidžiame tinkleNepavykus sėkmingai prijungti spausdintuvo prie tinklo • Įsitikinkite, kad jūsų spausdintuve įjungtas belaidis ryšys.1. Sp
83Jei norite naudoti spausdintuvą belaidžiu ryšiu nenaudodami maršruto parinktuvoNaudokite „Wi-Fi Direct“ (tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys), kad galėtumėte
Lietuviškai84Pareiškimas dėl HP spausdintuvo ribotos garantijosA. Ribotos garantijos galiojimo apimtis 1. Bendrovė „Hewlett-Packard“ (HP) galutinia
9MacWindowsAllgemeine FehlerbehebungWenn kein Drucken möglich ist:1. Vergewissern Sie sich, dass alle Kabel korrekt angeschlossen sind.2. Vergewisse
Comments to this Manuals