Hp Impresora HP ENVY 4504 e-All-in-One User Manual

Browse online or download User Manual for Printers Hp Impresora HP ENVY 4504 e-All-in-One. HP Impresora HP ENVY 4504 e-All-in-One Manual del usuario [es]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 110
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1

HP ENVY 4500 e-All-in-One series

Page 2

Comportamiento de la luz SoluciónEmitiendo pulso Indica que la impresora está inicializándose o se está apagando.Encendida La impresora está imprimien

Page 3 - Tabla de contenido

Eliminación de residuos de aparatos por parte de los usuariosEste símbolo significa que no debe eliminar su productos con el resto de desechos delhoga

Page 4

Información sobre normativasHP ENVY 4500 series cumple los requisitos de producto de las oficinas normativas de su país/región.En esta sección se trat

Page 5

FCC statementNotice to users in KoreaVCCI (Class B) compliance statement for users in JapanNotice to users in Japan about the power cord98 Apéndice A

Page 6

Noise emission statement for GermanyAviso Normativo para la Unión EuropeaLos productos con la marca CE cumplen con las directivas de la UE siguientes:

Page 7

Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino Unido, República Checa,República Eslovaca, Rumanía, Suecia y Suiza.El conector tele

Page 8 - Componentes de la impresora

Declaration of conformityDeclaraciones sobre normativa inalámbricaEsta sección contiene la siguiente información normativa correspondiente a productos

Page 9

Exposure to radio frequency radiationNotice to users in BrazilNotice to users in Canada102 Apéndice A Información técnica ESWW

Page 10

Aviso para usuarios en MéxicoNotice to users in TaiwanWireless notice to users in JapanESWW Información sobre normativas 103

Page 11

104 Apéndice A Información técnica ESWW

Page 12 - Apagado automático

ÍndiceAasistencia al clientewarranty 85avisos normativosdeclaraciones sobre normativainalámbrica 101número de identificación demodelo normativo 97Bbot

Page 13 - 3Impresión

Configuración de conexión inalámbricaPulse el botón Conexión inalámbrica para ver el estado de la conexión inalámbrica y las opciones demenú.●Si la im

Page 15

Apagado automáticoApagado automático se activa automáticamente, de forma predeterminada, cuando enciende laimpresora. Cuando se activa el Apagado auto

Page 16 - Imprimir documentos

3Impresión●HP ePrint●Imprimir documentos●Imprimir fotografías●Imprimir Formularios rápidos●Impresión de sobres●Imprimir con HP directa inalámbrica●Imp

Page 17

HP ePrintHP ePrint es un servicio gratuito de HP que permite imprimir en una impresora HP habilitada paraePrint en cualquier momento, desde cualquier

Page 18 - Imprimir fotografías

3. Cree un nuevo correo electrónico y adjunte el archivo que quiera imprimir.4. Introduzca la dirección de correo de la impresora en la línea “Para” d

Page 19

Imprimir documentosCargue el papel1. Asegúrese de que la bandeja de papel está abierta.2. Abra al máximo las guías de anchura del papel.3. Coloque el

Page 20 - Imprimir Formularios rápidos

3. Haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades.Según la aplicación de software, este botón se puede llamar Propiedades, Opciones,C

Page 21 - Impresión de sobres

Imprimir fotografíasCargue el papel fotográfico1. Asegúrese de que la bandeja de papel está abierta.2. Abra al máximo las guías de anchura del papel.3

Page 22

5. Haga clic en Aceptar para volver al cuadro de diálogo Propiedades.6. Haga clic en Aceptar y, a continuación, en Imprimir o Aceptar en el cuadro de

Page 24

Imprimir Formularios rápidosUtilice Formularios rápidos para imprimir calendarios, listas de control, juegos, papel de cuaderno,papel milimetrado, par

Page 25

Impresión de sobresSe pueden cargar uno o varios sobres en la bandeja de papel del HP ENVY 4500 series. No utilicesobres brillantes ni con relieve, pr

Page 26

Imprimir con HP directa inalámbricaCon HP directa inalámbrica, puede imprimir de forma inalámbrica desde un equipo, teléfonointeligente, tableta u otr

Page 27

inalámbrica de la lista de redes inalámbricas que aparece, como por ejemplo HP-Print-**-Envy4500 series (donde ** son los únicos caracteres para ident

Page 28

Imprima utilizando el máximo de pppUtilice el modo de máximo de puntos por pulgada (ppp) para imprimir imágenes de alta calidad y másnítidas en papel

Page 29

Consejos para imprimir correctamentePara imprimir correctamente, los cartuchos HP deben tener suficiente tinta, el papel debe cargarsecorrectamente y

Page 30 - Carga del papel

Según el sistema operativo que tenga, realice uno de los procedimientos siguientes para abrir elsoftware de la impresora:◦Windows 8: Haga clic con el

Page 31

4 Conceptos básicos relativos al papel●Papel recomendado para impresión●Carga del papel●Solicitar consumibles de papel HPESWW 23

Page 32

Papel recomendado para impresiónSi desea obtener la mejor calidad de impresión, HP recomienda el uso de papeles HPespecíficamente diseñados para el ti

Page 33

Documentos de empresa●Papel HP Premium Presentation o Papel HP Professional 120Estos tipos de papel son de alto gramaje, en mate por ambas caras, espe

Page 34

Tabla de contenido1 Ayuda de HP ENVY 4500 e-All-in-One series ...

Page 35

Carga del papelSeleccione un tamaño de papel para continuar.Carga de papel a tamaño completo1. Baje la bandeja de salida, y luego tire de la extensión

Page 36

●Ajuste las guías de anchura del papel, de forma que se ajusten a ambos lados de la pila depapel.●Deslice la bandeja del papel hacia adentro.Carga de

Page 37 - 5 Copiar y escanear

2. Deslice las guías de ancho del papel hacia fuera.3. Cargue el papel fotográfico.●Inserte una pila de papel fotográfico en la bandeja de papel con e

Page 38 - Copia de documentos

Carga de sobres1. Baje la bandeja de salida, y luego tire de la extensión de la bandeja y de la bandeja de papel.2. Deslice las guías de ancho del pap

Page 39

●Deslice la bandeja del papel hacia adentro.30 Capítulo 4 Conceptos básicos relativos al papel ESWW

Page 40 - Escanear a un ordenador

Solicitar consumibles de papel HPEl fax de HP está diseñado para funcionar con la mayoría de los tipos de papel de oficina. Utilicepapel HP para obten

Page 41

32 Capítulo 4 Conceptos básicos relativos al papel ESWW

Page 42

5 Copiar y escanear●Copia de documentos●Escanear a un ordenador●Consejos para copiar correctamente●Consejos para escanear correctamenteESWW 33

Page 43

Copia de documentosEl menú Copia en la pantalla de la impresora le permite seleccionar fácilmente el número de copias ycolor o blanco y negro, para co

Page 44

●Cierre la tapa.3. Seleccione Copiar del menú de pantalla Posición inicial de la impresora para acceder al menúcopia.●Si no ve Copiar en la pantalla d

Page 45 - 6 Trabajo con cartuchos

Pedidos de suministro de tinta ... 43Elija los

Page 46

Escanear a un ordenadorPuede iniciar un escaneo desde el panel de control de la impresora o desde su ordenador. Escaneedesde el panel de control, si d

Page 47

●Cierre la tapa.2. Inicie el escaneo.Escanee desde el panel de control de la impresora1. Seleccione Digitalizar de la pantalla Posición inicial en la

Page 48

4. Seleccione Guardar, si desea mantener la aplicación abierta para otro escaneo, o seleccioneFin, para salir de la aplicación.5. Después de que se gu

Page 49 - Sustituya los cartuchos

Consejos para copiar correctamente●Cargue el original con la cara de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristaldel escáner.●Limpi

Page 50

Consejos para escanear correctamente●Cargue el original con la cara de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristaldel escáner.●Lim

Page 51

6 Trabajo con cartuchos●Comprobación de los niveles de tinta estimados●Pedidos de suministro de tinta●Elija los cartuchos de tinta adecuados●Sustituya

Page 52

Comprobación de los niveles de tinta estimadosPuede comprobar el nivel de tinta fácilmente para determinar cuándo deberá sustituir los cartuchos.El ni

Page 53

Pedidos de suministro de tintaAntes de solicitar cartuchos, busque el número correcto.Buscar el número de cartucho en la impresora●El número de cartuc

Page 54

Elija los cartuchos de tinta adecuadosHP recomienda utilizar cartuchos de tinta HP originales. Los cartuchos de tinta HP originales se handiseñado y p

Page 55 - 7 Conectividad

Sustituya los cartuchosPara sustituir los cartuchos1. Compruebe que hay alimentación.2. Cargue papel.3. Extracción de cartuchos.a. Abra la puerta de a

Page 56

1 Ayuda de HP ENVY 4500 e-All-in-OneseriesAprenda a utilizar su HP ENVY 4500 series●Componentes de la impresora en la página 4●Panel de control y luz

Page 57

b. Tire con cuidado de la pestaña rosa para retirar la cinta de plástico.c. Coloque el cartucho nuevo en la ranura con un ángulo inferior al de la ape

Page 58

Utilizar el modo de cartucho únicoUtilice el modo de cartucho único para hacer que el HP ENVY 4500 series funcione con un solocartucho de tinta. El mo

Page 59

Información acerca de la garantía del productoLa garantía de los cartuchos de HP tiene validez cuando se utiliza en el cartucho en el dispositivo deim

Page 60

Consejos para trabajar con cartuchosUtilice los siguientes consejos para trabajar con cartuchos de tinta:●Para evitar que el cartucho de tinta se sequ

Page 61

50 Capítulo 6 Trabajo con cartuchos ESWW

Page 62

7 Conectividad●Configuración protegida Wi-Fi (WPS – requiere router WPS)●Conexión inalámbrica tradicional (requiere router)●Conexión USB (sin conexión

Page 63 - Acerca de las cookies

Configuración protegida Wi-Fi (WPS – requiere router WPS)Estas instrucciones van destinadas a los clientes que ya han instalado y configurado el softw

Page 64

Conexión inalámbrica tradicional (requiere router)Para conectar el HP ENVY 4500 series a una red inalámbrica integrada WLAN 802.11, necesita losiguien

Page 65 - 8 Solución de problemas

3. Seleccione el elemento a cambiar del menú Configuración avanzada.4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.54 Capítulo 7 Conectividad

Page 66

Conexión USB (sin conexión de red)El HP ENVY 4500 series admite un puerto posterior USB 2.0 de alta velocidad para la conexión a unordenador.NOTA: Los

Page 67

2 Capítulo 1 Ayuda de HP ENVY 4500 e-All-in-One series ESWW

Page 68

Cambie de una conexión USB a una red inalámbricaSi configuró su impresora por primera vez e instaló el software con un cable USB, conectando laimpreso

Page 69

Conectar de forma inalámbrica a la impresora sin un routerHP directa inalámbrica permite que se conecten sus dispositivos Wi-Fi como ordenadores, telé

Page 70 - Eliminar un atasco de papel

Sugerencias para configurar y usar una impresora en redSiga estos consejos para configurar y utilizar una impresora en red:●Cuando el Asistente de con

Page 71

Herramientas de gestión de impresora avanzadas (paraimpresoras en red)Cuando la impresora está conectada a una red, puede utilizar el servidor Web inc

Page 72

Puede configurar el explorador para que acepte todas las cookies o para que le avise cada vez quese ofrece una cookie, lo que le permite decidir si la

Page 73

8 Solución de problemasEn esta sección se tratan los siguientes temas:●Mejorar la calidad de impresión●Eliminar un atasco de papel●No se puede imprimi

Page 74 - No se puede imprimir

Mejorar la calidad de impresiónNOTA: Para evitar que el cartucho de tinta se seque, desconecte siempre la impresora utilizando elbotón de Encendida y

Page 75

f. Cargue la página de alineación de los cartuchos de impresión orientada hacia abajo sobrela esquina frontal derecha del cristal del escáner.g. Siga

Page 76

d. Haga clic en Imprimir información de diagnóstico en la ficha Informes de dispositivo, paraimprimir una página de diagnóstico. Revise los cuadros az

Page 77

Para limpiar los cartuchos de tinta desde el software de impresoraa. Coloque papel blanco normal sin utilizar de tamaño carta o A4 en la bandeja de pa

Page 78

2 Introducción a HP ENVY 4500 series●Componentes de la impresora●Panel de control y luz indicadora de estado●Configuración de conexión inalámbrica●Apa

Page 79 - Limpie el carro de impresión

Eliminar un atasco de papelRetire el atasco de papel del recorrido del papel.Para eliminar un atasco de papel del recorrido del papel1. Abra la puerta

Page 80

5. Cierre la puerta de acceso al cartucho.6. Pulse el botón Correcto en el panel de control para continuar con el trabajo actual.Elimine el atasco de

Page 81

4. Vuelva a colocar la tapa de la limpieza5. Cierre la puerta de acceso al cartucho.6. Pulse el botón Correcto en el panel de control para continuar c

Page 82 - Fallo de impresora

3. Cierre la puerta de acceso al cartucho.4. Pulse el botón Correcto en el panel de control para continuar con el trabajo actual.Si las soluciones ant

Page 83

No se puede imprimirSi tiene problemas de impresión, puede descargar la Printing Diagnostic Utility de HP, que puedeayudarle a resolver automáticament

Page 84

Para comprobar que la impresora esté seleccionada como la predeterminadaa. Según el sistema operativo que tenga, haga lo siguiente:●Windows 8: Señale

Page 85

iii. Haga clic con el botón derecho en Administrador de trabajos de impresión y, acontinuación, en Propiedades.iv. En la ficha General, junto a Tipo d

Page 86

●Windows Vista: Desde el menú Iniciar de Windows, haga clic en Panel de control y, acontinuación, en Impresoras.●Windows XP: Desde el menú Inicio de W

Page 87 - Trabajo en red

8. Vuelva a conectar el cable de alimentación al lado de la impresora bajo la puerta de acceso alcartucho.9. Si la impresora no se enciende automática

Page 88 - Proceso de asistencia

Limpie el carro de impresiónRetire cualquier objeto (por ejemplo, papel) que pueda estar bloqueando el carro de impresión.Vea Eliminar un atasco de pa

Page 89 - Realizar una llamada

Componentes de la impresora●Vista frontal y superior del HP ENVY 4500 series1 Tapa2 Parte trasera de la tapa3 Cristal del escáner4 Puerta de acceso al

Page 90

Prepare las bandejas del papelAbra la bandeja del papel▲La bandeja del papel debe estar abierta para empezar a imprimir.Cierre la puerta de acceso al

Page 91 - A Información técnica

Resolución de problemas de copia y escaneoHP ofrece HP Print y Scan Doctor (solo para Windows) que le ayudan a resolver muchos problemascomunes de “No

Page 92

Fallo de impresoraResuelva el fallo de impresora.▲Apague y vuelva a encender la impresora. Si esto no resuelve el problema, póngase encontacto con HP.

Page 93

Para resolver problemas con el cartucho de tintaEn primer lugar, intente extraer y volver a insertar los cartuchos. Si esto no funciona, limpie loscon

Page 94 - Especificaciones

5. Limpie los contactos solo con un trozo de algodón seco o un paño sin fibras.PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de limpiar sólo los contactos y no limpie la

Page 95

Problema con los cartuchos de tintaEl cartucho de tinta no es compatible con su impresora. Este error ocurre cuando instala un cartuchode tinta HP Ins

Page 96 - Rendimiento del cartucho

Cartuchos de antigua generaciónTendrá que utilizar una versión más nueva de este cartucho. En la mayoría de los casos, puedeidentificar una versión má

Page 97 - Información acústica

Trabajo en red●Más información sobre cómo encontrar los ajustes de seguridad de red. Haga clic aquí paraobtener más información en línea.●Infórmese so

Page 98 - Plásticos

Servicio de asistencia técnica de HP●Registrar la impresora●Proceso de asistencia●Asistencia telefónica de HP a través del●Opciones de la garantía adi

Page 99 - Modo de suspensión

Periodo de asistencia telefónicaExiste un año de asistencia telefónica gratuita para Norteamérica, Asia/Pacífico y Latinoamérica(México incluido). Par

Page 100 - Sustancias químicas

Panel de control y luz indicadora de estado Figura 2-1 Funciones del panel de controlCaracterística Descripción1 Botón Encendida: enciende o apaga la

Page 101 - Información sobre normativas

86 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW

Page 102 - Notice to users in Korea

A Información técnicaEn esta sección se indican las especificaciones técnicas y la información sobre normativasinternacionales de HP ENVY 4500 series.

Page 103

Hewlett-Packard Company, avisosLa información aquí contenida está sujeta a cambios sin previo aviso.Reservados todos los derechos. Quedan prohibidas l

Page 104

Almacenamiento de información de uso anónimoLos cartuchos HP utilizados con esta impresora contienen un chip de memoria que facilita elfuncionamiento

Page 105 - Declaration of conformity

EspecificacionesEn este apartado se especifican los datos técnicos de HP ENVY 4500 series. Para ver másespecificaciones, consulte la hoja de datos del

Page 106 - Notice to users in Canada

Sobres: Hasta 5Fichas: Hasta 20Hojas de papel fotográfico: Hasta 20Capacidad de la bandeja de salidaHojas de papel normal (80 g/m² [20 lb]): Hasta 20S

Page 107 - Notice to users in Taiwan

●Tipos de archivo admitidos: BMP, JPEG, PNG, TIFF, PDF●Versión Twain: 1.9Resolución de la impresiónModo borrador●Entrada de color / reproducción en ne

Page 108

Información acústicaSi dispone de acceso a Internet, puede obtener información sobre las emisiones acústicas en el sitioWeb de HP. Vaya a: www.hp.com

Page 109

Programa medioambiental de administración de productosHewlett-Packard tiene el compromiso de proporcionar productos de calidad de forma responsablecon

Page 110

Especificaciones de seguridad de los materialesLas especificaciones de seguridad de los materiales (MSDS) se pueden obtener en el sitio Webde HP:www.h

Comments to this Manuals

No comments