Hp Impresora HP Officejet Pro K5400 User Manual

Browse online or download User Manual for Printers Hp Impresora HP Officejet Pro K5400. HP Impresora HP Officejet Pro K5400 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 113
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - HP Officejet Pro K5300/K5400

HP Officejet Pro K5300/K5400Guía del usuario

Page 2

Fuente Descripción UbicaciónRegistros e informes Proporcionan informaciónacerca de eventos que sehan producido.Para obtener másinformación, consulteSu

Page 3 - K5300/K5400

Función CapacidadSoporte de fuentesFuentes de EE.UU.: CG Times, CG TimesItalic, Universe, Universe Italic, Courier,Courier Italic, Letter Gothic, Lett

Page 4 - Información de seguridad

Requisitos recomendados• Windows 2000: procesador Intel Pentium III o superior, con 256 MB de RAM y 500 MB deespacio libre en el disco duro• Windows X

Page 5 - Contenido

Resolución de impresiónNegroHasta 1200 dpi con tinta negra pigmentadaColorCalidad de fotografía mejorada de HP con tintas Vivera (hasta 4800 por 1200

Page 6

DInformación regulatoriaEn esta sección se tratan los siguientes temas:• Declaración de la FCC• Otra información regulatoria•Declaración de conformida

Page 7

• Número de modelo normativo• Declaración acerca del cable de alimentaciónDeclaración de EMI (Corea)Declaración de VCCI (Japón)Número de modelo normat

Page 8

Declaración de conformidadDeclaración de conformidad101

Page 9 - 1 Primeros pasos

Programa de mantenimiento del medio ambienteHewlett-Packard está comprometido a proporcionar unos productos de calidad respetuosos conel medio ambient

Page 10

• Eliminación de equipos de desecho por los usuarios en los hogares particulares de la UniónEuropea•Productos y suministros de HPEmbalaje del producto

Page 11 - Accesibilidad

ÍndiceAaccesibilidad 7accesorio de impresión a doblecarapedir en línea 85accesoriosactivar y desactivar encontrolador 11garantía 90instalación 10pedir

Page 12 - Panel de control

cartuchos de tintaadmitidos 49, 95estado 30fechas de vencimiento 39garantía 90luces 78niveles de tinta estimados39números de pieza 39, 85pedir en líne

Page 13 - Vista posterior

Fuente Descripción UbicaciónAsistente para la instalacióndel fax. Para obtener másinformación, consulte Uso delCentro de soluciones HP(Windows).Accesi

Page 14 - Instalación de los accesorios

impresióncancelar 28configuración 22lenta 62impresión a doble cara 24impresión lenta, solución deproblemas 62impresión sin bordesMac OS 28Windows 27im

Page 15

sistemas operativosadmitidos 97uso compartido, Windows43reemplazarcabezales de impresión 56cartuchos de tinta 50referencia de luces 78requisitos del s

Page 16 - Capítulo 2

uso compartido de dispositivoMac OS 45Windows 43Utilidad de configuración de laimpresora en red (MacOS) 36Vvelocidadsolución de problemas deimpresión

Page 17 - 3 Uso del dispositivo

© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.www.hp.com

Page 18 - 14 Uso del dispositivo

Vista frontal1 Panel de control2 Bandeja de salida3 Bandeja 14 Guías de anchura/longitud5 Bandeja 2 (disponible sólo en algunos modelos)6 Puerta del c

Page 19

1 Luces de los cartuchos de tinta2 Luces de los cabezales de impresión3 Botón Página de configuración (disponible en algunos modelos)4 Botón Cancelar

Page 20

2Instalación de los accesoriosEn esta sección se tratan los siguientes temas:•Instalación de la unidad de impresión a doble cara•Instalación de la ban

Page 21

La bandeja 2 puede contener hasta 350 hojas de papel normal. Para obtenerinformación de pedido, consulte Accesorios.Para instalar la bandeja 21. Desem

Page 22

Para activar accesorios en equipos WindowsUna vez que instala el software del dispositivo en equipos Windows, la Bandeja 2debe estar activada en el co

Page 23 - Carga de sustratos

3 Uso del dispositivoEn esta sección se tratan los siguientes temas:•Selección de sustratos de impresión•Carga de sustratos•Configuración de bandejas•

Page 24 - 20 Uso del dispositivo

Tarjetas y sobres• Evite sobres que tengan un acabado muy liso, adhesivos autoadherentes, grapaso ventanas. También evite cartas y sobres con bordes g

Page 25 - Configuración de bandejas

Tamaño de los sustratos Bandeja 1 Bandeja 2 Unidad deimpresión a doblecaraTamaños de soporte de impresión estándarCarta EE.UU. (216 x 279 mm; 8,5 x 11

Page 27 - (Windows)

Tamaño de los sustratos Bandeja 1 Bandeja 2 Unidad deimpresión a doblecaraSobre Japanese Chou Nº 4 (90 x 205mm; 3,5 x 8,1 pulgadas) TarjetasFicha (7

Page 28 - 24 Uso del dispositivo

Tamaño de los sustratos Bandeja 1 Bandeja 2 Unidad deimpresión a doblecara305 mm de largo (5 a 8,5 pulgadas deancho y 9,5 a 12 pulgadas de largo)Panor

Page 29

Bandeja Tipo Peso CapacidadBandejade salidaTodos los sustratosadmitidos Hasta 150 hojas depapel normal(impresión de texto)Configuración de márgenes m

Page 30 - 26 Uso del dispositivo

Carga de sustratosEsta sección proporciona instrucciones para cargar sustratos en el dispositivo.Nota La bandeja 2 está disponible sólo en algunos mod

Page 31 - Impresión sin bordes

4. Tire de la extensión en la bandeja de salida.Para cargar la bandeja 21. Saque la bandeja del dispositivo sujetándola por la parte frontal.2. Insert

Page 32 - 28 Uso del dispositivo

3. Deslice las guías de sustrato de la bandeja para ajustarlas según el tamaño delpapel que cargó.4. Vuelva a insertar la bandeja suavemente.5. Tire d

Page 33

Nota Para usar las configuraciones de bloqueo de bandeja y de bandejapredeterminada, debe seleccionar la opción de selección de bandeja automáticaen e

Page 34 - Supervisión del dispositivo

Nota Para configurar los parámetros de impresión para todos los trabajos deimpresión, realice los cambios en el controlador de la impresora.Para obten

Page 35

Las funciones disponibles en el Centro de soluciones HP varían dependiendo de losdispositivos que estén instalados. El Centro de soluciones HP está

Page 36 - Servidor Web incorporado

Para realizar una impresión a doble cara (Windows)1. Cargue el sustrato adecuado. Para obtener más información, consulte Pautaspara imprimir en ambas

Page 37

Impresora HP Officejet Pro serieK5300/K5400Guía del usuario

Page 38

Para imprimir en sustratos especiales o de tamaño personalizado (Windows)1. Cargue el sustrato adecuado. Para obtener más información, consulte Carga

Page 39 - HP Printer Utility (Mac OS)

9. En Tamaño de papel de destino, haga clic en la ficha Ajustar al tamaño delpapel y luego seleccione el tamaño de papel personalizado.10. Cambie cual

Page 40 - HP Web Jetadmin software

Para imprimir un documento sin bordes (Mac OS)1. Cargue el sustrato adecuado. Para obtener más información, consulte Carga desustratos.2. Abra el arch

Page 41 - HP Instant Support

4 Configuración y administraciónEsta sección está destinada a los administradores o personas responsables deadministrar el dispositivo. En esta secció

Page 42 - Capítulo 4

Supervisión del dispositivoEsta sección proporciona instrucciones para supervisar el dispositivo.Use esta herramienta... para obtener la siguiente inf

Page 43

Use esta herramienta... para realizar lo siguiente...Página de configuración). Para obtener másinformación, consulte Consejos y recursos para lasoluci

Page 44

• HP Printer Utility (Mac OS)•Utilidad de configuración de la impresora en red (Mac OS)•HP Web Jetadmin software•HP Instant Support•myPrintMileageServ

Page 45 - Conexión directa

Páginas del servidor Web incorporadoEl servidor Web incorporado contiene páginas que usted puede utilizar para verinformación del producto y cambiar l

Page 46

Fichas de la Caja de herramientasLa Caja de herramientas contiene las siguientes fichas.Fichas ContenidoNivel de tinta estimado•Información sobre el n

Page 47 - Conexión en red

Fichas Contenido•Calibrar salto de línea: permite calibrar elsalto de línea. Para obtener más información,consulte Para calibrar el salto de línea.•Ma

Page 48

Información sobreCopyright© 2007 Copyright Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Edición 1, 2/2007Está prohibida la reproducción,adaptación o traduc

Page 49

• Limpieza: proporciona instrucciones para limpiar los cabezales de impresión.Para obtener más información, consulte Para limpiar los cabezales de imp

Page 50

HP Instant SupportHP Instant Support es un conjunto de herramientas de solución de problemas basadoen la Web. Ayuda a identificar, diagnosticar y reso

Page 51

myPrintMileagemyPrintMileage es un servicio que ofrece HP para ayudarle a realizar un seguimientoy pronóstico del uso del dispositivo y planificar la

Page 52

Si necesita llamar a HP, le recomendamos imprimir esta página antes de hacer lallamada.1. Información sobre la impresora: muestra información de la im

Page 53 - 5 Mantenimiento y solución de

Para imprimir la página de autodiagnóstico• Panel de control: pulse (botón Página de configuración) o mantengapulsado (botón Cancelar) unos tres seg

Page 54 - Capítulo 5

3. Por cable 802.3: muestra información acerca de su conexión de red por cable.Configuración de iLink: los valores posibles son '10T/100T HalfDpl

Page 55

Para instalar el software antes de conectar el dispositivo (recomendado)1. Cierre cualquier aplicación en ejecución.2. Inserte el Starter CD en la uni

Page 56

Para compartir el dispositivo en una red compartida localmenteEn una red compartida localmente, el dispositivo está conectado directamente alconector

Page 57

Para instalar el dispositivo en una redSiga estos pasos para instalar el software del dispositivo en las siguientes situacionesde conexión de red:Uste

Page 58

5. Seleccione una de las siguientes opciones:Escriba la ruta de acceso a la red o el nombre de cola del dispositivo compartido yseleccione Siguiente.

Page 59

Contenido1 Primeros pasosBúsqueda de otras fuentes para el producto ...5Acces

Page 60

Los requisitos básicos para el uso compartido en un entorno Mac OS incluyen lossiguientes elementos:• Los equipos Macintosh deben comunicarse en la re

Page 61

Hay tres métodos para desinstalar el software en un equipo con Windows y unmétodo para un equipo con Macintosh.Para desinstalar desde un equipo Window

Page 62 - Almacenar cartuchos de tinta

Para desinstalar de un equipo Windows, método 3Nota Utilice este método si Desinstalar no está disponible en el menú Inicio deWindows.1. Introduzca el

Page 63

5 Mantenimiento y solución deproblemasEn esta sección se tratan los siguientes temas:•Cartuchos de tinta admitidos•Reemplazo de los cartuchos de tinta

Page 64

Reemplazo de los cartuchos de tintaPuede revisar los niveles de tinta estimados desde la Caja de herramientas(Windows), HP Printer Utility (Mac OS) o

Page 65

Mantenimiento de los cabezales de impresiónSi los caracteres impresos están incompletos o si faltan puntos o líneas en laimpresión, es posible que los

Page 66

Para imprimir la página de diagnóstico de la calidad de impresiónUtilice la página de calidad de impresión para hacer el diagnóstico de los problemasq

Page 67

3 Patrón de prueba 2: si hay líneas blancas delgadas a través de cualquiera de losbloques de color, limpie los cabezales de impresión. Para obtener má

Page 68

Nota La limpieza utiliza tinta; por este motivo, limpie los cabezales de impresiónsólo cuando sea necesario.El proceso de limpieza tarda aproximadamen

Page 69 - Impresiones de mala calidad

4. Levante el asa del cabezal de impresión que desea cambiar y sáquelo de la ranura.5. Obtenga material de limpieza limpio, seco y suave que no despre

Page 70 - La tinta deja manchas

4 Configuración y administraciónAdministración del dispositivo ...

Page 71

8. Limpie los contactos eléctricos en la ranura de los cabezales de impresión dentrodel dispositivo con un paño limpio, seco, suave y que no desprenda

Page 72

3. Levante el seguro del cabezal de impresión.4. Levante el asa del cabezal de impresión y úselo para sacar el cabezal de suranura.5. Antes de instala

Page 73

6. Saque el cabezal de impresión nuevo de su envase y quite sus tapas protectorasanaranjadas.Precaución No agite los cabezales impresión después de re

Page 74

Consejos y recursos para la solución de problemasLas siguientes sugerencias y recursos le ayudarán a solucionar problemas deimpresión.• En caso de ata

Page 75

Solución de problemas de impresión• El dispositivo se apaga inesperadamente•Todas las luces del dispositivo están encendidas o parpadeando•El disposit

Page 76

Revise las conexiones de los cables• Asegúrese de que ambos extremos del cable de red/USB estén conectadosfirmemente.• Si el dispositivo está conectad

Page 77 - Solución de problemas de red

El dispositivo se demora mucho en imprimirRevise la configuración del sistemaAsegúrese de que el equipo cumple con los requerimientos mínimos del sist

Page 78 - Eliminar atascos

Revise la configuración de los sustratos• Asegúrese de seleccionar los parámetros correctos de calidad de impresión en elcontrolador de la impresora p

Page 79

imprimir el dispositivo. Para obtener más información, consulte Configuración demárgenes mínimos.Revise la configuración de la orientación de la págin

Page 80 - Consejos para evitar atascos

Impresiones de mala calidadRevise los cabezales de impresión y los cartuchos de tintaImprima la página de diagnóstico de la calidad de impresión en un

Page 81

Solución de problemas de impresión ...60El dispositivo se apaga ine

Page 82 - 6 Referencia de las luces del

trabajos y vuelva a esperar. Cuando el dispositivo esté preparado, vuelva a enviar eltrabajo. Si el equipo le indica que vuelva a enviar el trabajo, h

Page 83

Revise el modo de impresiónIntente utilizar el modo Óptima en el controlador de la impresora. Para obtener másinformación, consulte Cambio de ajustes

Page 84

Para obtener más información, consulte Para imprimir la página de diagnóstico de lacalidad de impresión.La impresión muestra colores corridosRevise lo

Page 85

Solución de problemas relacionados con la alimentacióndel papelPara obtener información acerca de la solución de atascos, consulte Eliminación deun at

Page 86

El sustrato no está saliendo correctamente• Asegúrese de que la extensión de la bandeja de salida esté extendida; de locontrario, las páginas impresas

Page 87

Solución de problemas de administración del dispositivosEsta sección proporciona soluciones para problemas comunes que involucran laadministración del

Page 88

Sugerencias para la instalación de hardwareRevise el dispositivo• Asegúrese de que se haya retirado toda la cinta y materiales de embalaje delinterior

Page 89 - Suministros y accesorios HP

• Si el equipo no reconoce la ruta hacia la unidad de CD-ROM que usted escribió,asegúrese de que está especificando la letra de unidad correcta.• Si e

Page 90 - Sustratos HP

Problemas durante la conexión a una red por cable• Si la luz de Enlace del conector de red no se enciende, asegúrese de que secumplan todas las condic

Page 91 - Asistencia técnica y garantía

Eliminación de un atasco en el dispositivoPara despejar un atasco1. Quite todos los sustratos de la bandeja de salida.2. Revise el panel de acceso pos

Page 92

Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard ...90Preparación del dispositivo para su

Page 93 - Asistencia telefónica de HP

3. Si no puede encontrar el atasco, levante la bandeja de salida y revise si hay unatasco en la bandeja 1. Si el sustrato está atascado en la bandeja,

Page 94 - Apéndice B

• No use un sustrato que esté curvado o arrugado.• Utilice siempre sustratos que cumplan con las especificaciones. Para obtener másinformación, consul

Page 95

6 Referencia de las luces delpanel de controlLas luces del panel de control indican el estado y son útiles para diagnosticarproblemas de impresión. Es

Page 96

Para obtener más información, visite el sitio Web de HP (www.hp.com/support) paraacceder a la información más reciente acerca de la solución de proble

Page 97 - Embalaje del dispositivo

Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acciónrecomendadaEl carro del dispositivose detuvo.•Abra la cubiertasuperior y retirelas obstrucci

Page 98

Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acciónrecomendadaLa luz de alimentación y la luz Reanudar parpadean y una o más delas luces de los

Page 99 - Especificaciones físicas

Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acciónrecomendadaLa luz de alimentación y una o más de las luces de los cabezales deimpresión parp

Page 100 - Requisitos del sistema

Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acciónrecomendadaLa luz de alimentación y una o más de las luces de los cartuchos detinta parpadea

Page 101

Interpretación de las luces del conector de red1 Luz de Actividad2 Conector de red3 Luz de enlaceDescripción de la luz/patrón de luces Explicación y a

Page 102 - Especificaciones eléctricas

ASuministros y accesorios HPEsta sección proporciona información acerca de suministros y accesorios HP para el dispositivo.La información está sujeta

Page 103 - Información regulatoria

1 Primeros pasosEsta guía entrega detalles acerca de cómo usar el dispositivo y cómo solucionarproblemas.•Búsqueda de otras fuentes para el producto•A

Page 104 - Número de modelo normativo

sección de estado de los cartuchos de tinta. Para obtener más información, consulteComprensión de la página de autodiagnóstico.Puede encontrar el núme

Page 105 - Declaración de conformidad

BAsistencia técnica y garantíaLa información que aparece en Mantenimiento y solución de problemas sugiere soluciones paraproblemas comunes. Si el disp

Page 106 - Reciclaje

Para que nuestros representantes del Centro de atención al cliente puedan atenderlo de la mejorforma, prepare la siguiente información si necesita lla

Page 107 - Productos y suministros de HP

Asistencia telefónica de HP89

Page 108

Declaración de garantía limitada de Hewlett-PackardApéndice B90 Asistencia técnica y garantía

Page 109

Preparación del dispositivo para su envíoSi después de ponerse en contacto con el Servicio de asistencia técnica de HP o de regresar alpunto de adquis

Page 110

4. Coloque los cartuchos de tinta dentro de un recipiente de plástico hermético para que no sesequen y guárdelos. No los envíe con el dispositivo si n

Page 111

4. Levante el asa del cabezal de impresión y úselo para sacar el cabezal de su ranura.5. Coloque los cabezales de impresión dentro de un recipiente de

Page 112

Para embalar el dispositivo1. Si aún conserva el material de embalaje del dispositivo original o del dispositivo dereemplazo, utilícelo para embalar e

Page 113

CEspecificaciones del dispositivoPara obtener especificaciones sobre los sustratos y su manejo, consulte Comprensión de lasespecificaciones de los sus

Comments to this Manuals

No comments