HP ZBook 15 G2 Base Model Mobile Workstation User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories HP ZBook 15 G2 Base Model Mobile Workstation. HP ZBook 15 G2 Mobile Workstation Priročnik za uporabo

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 122
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Priročnik za uporabo

Priročnik za uporabo

Page 2

Dinamično izbiranje zagonske naprave z uporabo tipke f9 ... 93Nastavitev poziva MultiBoot Express ...

Page 3 - Varnostno opozorilo

– ali –S tipkami s puščicami izberite Main (Glavno) > Ignore Changes and Exit (Prezri spremembe inkončaj), nato pa pritisnite enter.●Če želite shra

Page 4

Podatke o različici BIOS-a (znane tudi kot datum pomnilnika ROM in sistemski BIOS) lahko prikažetetako, da pritisnete fn + esc (če ste v operacijskem

Page 5

4. Dvokliknite datoteko s pripono .exe (npr. imedatoteke.exe).Namestitev BIOS-a se začne.5. Sledite navodilom na zaslonu, če želite dokončati namestit

Page 6

●Advanced (Dodatno)> Boot Options (Možnosti zagona) > UEFI Boot Order (Zagonskozaporedje UEFI) > UEFI Hybrid (Hibrid UEFI)●Advanced (Dodatno)

Page 7

privzeto lokacijo iz nastavitev MultiBoot. (Če izberete 0, se zagonski meni Express Boot neprikaže.)5. Če želite shraniti spremembe in zapreti orodje

Page 8

1. možnost: Domača stran programa HP PC Diagnostics – omogoča dostop do najnovejše različiceUEFI1. Obiščite spletno mesto http://hp.com/go/techcenter/

Page 9

96 Poglavje 12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot in HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)

Page 10

13 PodporaStik s podporoČe med informacijami v tem uporabniškem priročniku ali v orodju HP Support Assistant ne najdeteodgovorov na svoja vprašanja, s

Page 11 - 1 Dobrodošli

●Nalepka potrdila o pristnosti Microsoft® (samo pri nekaterih modelih) – vsebuje ključ izdelkaWindows. Ključ izdelka boste morda potrebovali za posoda

Page 12 - Iskanje informacij

14 Specifikacije●Napajalni vhod●Delovno okoljeNapajalni vhodInformacije o napajanju v tem razdelku vam lahko pomagajo, če nameravate z računalnikom po

Page 13 - Iskanje informacij 3

1 DobrodošliKo nastavite in registrirate računalnik, priporočamo, da izvedete naslednje korake, da boste čim boljeizkoristili svojo pametno naložbo:●N

Page 14 - 4 Poglavje 1 Dobrodošli

100 Poglavje 14 Specifikacije

Page 15 - 2 Spoznavanje računalnika

A Potovanje z računalnikomZa najboljše rezultate upoštevajte naslednja navodila za potovanje in prenašanje:●Računalnik pripravite za potovanje ali pre

Page 16

102 Dodatek A Potovanje z računalnikom

Page 17 - Zaslon 7

B Odpravljanje težavViri za odpravljanje težav●Povezave do spletnih mest in dodatne informacije o računalniku najdete v pripomočku HPSupport Assistant

Page 18 - Sledilna ploščica

računalnika prazen. Z desno tipko miške kliknite ikono akumulatorja v področju za obvestila naskrajni desni strani opravilne vrstice namizja Windows i

Page 19 - Zgoraj 9

●Preverite, ali je naprava, predvsem če je starejša, združljiva z operacijskim sistemom.●Preverite, ali imate nameščene ustrezne in posodobljene gonil

Page 20

a. Z desno tipko miške kliknite prazen prostor na namizju Windows in izberite Ločljivostzaslona.b. Določite primarni in sekundarni zaslon.OPOMBA: Pri

Page 21 - Zgoraj 11

C Elektrostatična razelektritevElektrostatična razelektritev je sprostitev statične elektrike pri stiku dveh predmetov, na primerelektrični šok, ki ga

Page 22

108 Dodatek C Elektrostatična razelektritev

Page 23 - Zgoraj 13

Stvarno kazaloAakumulatorhranjenje 48odlaganje 48ohranjanje zmogljivosti 48praznjenje 46prikaz preostalenapolnjenosti 46stopnje izpraznjenostiakumulat

Page 24 - Spodnja stran

Iskanje informacijS pomočjo Navodil za nastavitev ste vklopili računalnik in poiskali ta priročnik. Vire s podrobnostmi oizdelku, navodili in ostalimi

Page 25 - Spredaj 15

sledilna ploščica – desno 9sledilna ploščica – sredina 9Hhibridna grafika 50HP 3D DriveGuard 64HP Client Security 76HP Mobile Broadband,onemogočen 23

Page 26

omrežni priključek,prepoznavanje 17optični pogon 57optični pogon, prepoznavanje 5orodje za nastavitevobnova tovarniških nastavitev90pomikanje in izbir

Page 27 - Zadaj 17

Ttehnologija MultiStream Transport,uporaba 40temperatura 48temperatura akumulatorja 48težave, odpravljanje 103Thunderbolt DisplayPortpovezovanje 40pre

Page 28

Viri Za informacije onekaterih državah/regijah, kjer garancija ni priložena v tiskani obliki, jo lahko zahtevate na strani http://www.hp.com/go/orderd

Page 29 - 3 Povezovanje z omrežjem

4 Poglavje 1 Dobrodošli

Page 30 - Uporaba omrežja WLAN

2 Spoznavanje računalnikaDesnoKomponenta Opis(1) Bralnik pomnilniških kartic Bere dodatne pomnilniške kartice, ki omogočajoshranjevanje, upravljanje

Page 31 - Zaščita naprave WLAN

Komponenta OpisOPOMBA: Ležišče za nadgradnjo lahko vsebuje trdi diskali optični pogon, ki bere in zapisuje (samo pri nekaterihmodelih) na optični disk

Page 32 - Povezava v omrežje WLAN

Komponenta Opis(6)Napajalna vrata USB 3.0 Omogočajo priključitev dodatne naprave USB, kot jetipkovnica, miška, zunanji pogon, tiskalnik, optični braln

Page 33

Komponenta Opis(5) Spletna kamera (samo pri nekaterih modelih) Snema videoposnetke in zajema fotografije. Nekateri modeliomogočajo videokonference in

Page 34

Komponenta Opis(6) Desni gumb kazalne palice Deluje kot desni gumb zunanje miške.(7) Osrednji gumb kazalne palice Deluje enako kot osrednja tipk

Page 35

© Copyright 2014 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.AMD je registrirana blagovna znamkapodjetja Advanced Micro Devices, Inc. vZDA in drugih držav

Page 36

Komponenta Opis(4) Lučka Num Lock Sveti: lučka Num Lock je vklopljena.(5)Lučka brezžičnega vmesnika Sveti: vklopljena je vgrajena brezžična naprava

Page 37 - Uporaba kazalnih naprav

Gumbi, zvočniki in bralnik prstnih odtisov (samo pri nekaterih modelih)Komponenta Opis(1)Gumb za napajanje●Ko je računalnik izklopljen, pritisnite gum

Page 38 - Dotikanje

Komponenta Opis(4)Gumb za izklop zvoka Izklopi in ponovno vklopi zvok.(5) Bralnik prstnih odtisov (samo pri nekaterihmodelih)Omogoča prijavo v opera

Page 39

TipkeKomponenta Opis(1) Tipka esc Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko fn, se prikažejoinformacije o sistemu.(2) Tipka fn Če jo pritisnete v kombi

Page 40 - Dvoprstni klik

Spodnja stranKomponenta Opis(1)Zaklep za sprostitev akumulatorja Sprosti akumulator.(2) Ležišče za akumulator Hrani akumulator.(3)Reža za kartico SI

Page 41

Komponenta OpisOPOMBA: Ventilator računalnika začne samodejnohladiti notranje komponente in preprečuje pregretje.Normalno je, da se med običajnim delo

Page 42

Komponenta Opis(3)Lučka napajalnika/akumulatorja●Sveti belo: računalnik je priključen na zunanjenapajanje, akumulator pa je napolnjen od 90 do99 %.●Sv

Page 43 - Uporaba tipkovnice

Zadaj Komponenta Opis(1)vrata USB 3.0 Omogočajo priključitev dodatne naprave USB, kotje tipkovnica, miška, zunanji pogon, tiskalnik,optični bralnik a

Page 44 - Uporaba tipkovnic

18 Poglavje 2 Spoznavanje računalnika

Page 45 - 5 Večpredstavnost

3 Povezovanje z omrežjemRačunalnik lahko vzamete s seboj, kamor koli greste. Vendar lahko z njim in vzpostavljeno omrežno(žično ali brezžično) povezav

Page 46 - Priključitev mikrofona

Varnostno opozoriloOPOZORILO! Da zmanjšate možnost poškodb, povezanih s pregretjem računalnika, ga nepolagajte neposredno v naročje in ne ovirajte zra

Page 47

OPOMBA: Pri nekaterih modelih lučka brezžične povezave sveti rumeno, kadar so vse brezžičnenaprave izklopljene.Ker so v tovarni omogočene vse brezžičn

Page 48

Nastavitev naprave WLANZa nastavitev omrežja WLAN in povezavo z internetom potrebujete to opremo:●Širokopasovni modem (modem DSL ali kabelski modem) (

Page 49

Povezava v omrežje WLANČe se želite povezati v omrežje WLAN, sledite tem korakom:1. Preverite, ali je naprava WLAN vklopljena. Če je naprava vklopljen

Page 50

●Modul HSPA (High Speed Packet Access) omogoča dostop do omrežij, ki temeljijo natelekomunikacijskem standardu GSM (Global System for Mobile Communica

Page 51 - Miracast)

7. Vstavite kartico SIM v režo za kartico SIM in jo nežno potisnite v režo, da se trdno zaskoči.OPOMBA: SIM vašega računalnika se lahko nekoliko razli

Page 52

Naprave Bluetooth imajo možnost vzpostavljanja omrežja med enakovrednimi napravami, karomogoča, da nastavite osebno krajevno omrežje (PAN) naprav Blue

Page 53 - 6 Upravljanje porabe

26 Poglavje 3 Povezovanje z omrežjem

Page 54

4 Pomikanje s tipkovnico, potezami inkazalnimi napravamiPo svojem računalniku lahko preprosto krmarite z dotikom (samo pri nekaterih modelih), lahko p

Page 55

Vklop in izklop sledilne ploščiceČe želite izklopiti ali vklopiti sledilno ploščico, se dvakrat hitro dotaknite gumba za vklop/izklopsledilne ploščice

Page 56

DrsenjeDrsenje je uporabno za premikanje navzgor, navzdol ali prečno po strani ali sliki.●Položite dva prsta nekoliko razmaknjena na območje sledilne

Page 57

iv Varnostno opozorilo

Page 58

Dvoprstni klikZ dvoprstnim klikom lahko v menijih izbirate možnosti za predmete na zaslonu.OPOMBA: Uporaba dvoprstnega klika je enakovredna kliku z de

Page 59 - Preskušanje napajalnika

Odrivanje (samo pri nekaterih modelih)Na ta način se lahko hitro premikate med zasloni in dokumenti.●Na območje sledilne ploščice položite tri prste i

Page 60

Podrsanje z levega robaS podrsanjem z levega roba se pokažejo nedavno odprti programi, med katerimi lahko hitropreklapljate.S prstom narahlo podrsajte

Page 61 - 7 Zunanje kartice in naprave

Uporaba tipkovniceS tipkovnico in miško lahko vnašate podatke, izbirate elemente, pomikate in izvajate iste funkcije kotpri potezah s prsti. Tipkovnic

Page 62

Kombinacijabližnjičnih tipkOpisfn + f10 Poveča raven svetlosti zaslona.fn + f11 Vklopi ali izklopi osvetlitev tipkovnice. (samo pri nekaterih modelih)

Page 63

5 VečpredstavnostRačunalnik lahko vključuje naslednje komponente:●Vgrajene zvočnike●Vgrajen mikrofon●Vdelana spletna kamera (samo pri nekaterih modeli

Page 64

OPOMBA: Glasnost lahko nastavite tudi prek operacijskega sistema in nekaterih programov.OPOMBA: Za informacije o tem, kateri kontrolniki za glasnost s

Page 65 - Uporaba naprave USB

Potrditev ali spreminjanje zvočnih nastavitev v računalniku:1. Na začetnem zaslonu vnesite nadzorna plošča, nato pa izberite Nadzorna plošča.2. Izberi

Page 66 - Odstranjevanje naprave USB

VGAVrata za zunanji monitor ali vrata VGA so analogni vmesnik za prikazovanje, ki z računalnikompovezujejo zunanjo napravo za prikazovanje VGA, kot je

Page 67

DisplayPort (samo pri nekaterih modelih)Vrata DisplayPort se uporabljajo za priključitev računalnika na dodatne video ali zvočne naprave, npr.televizo

Page 68

Kazalo1 Dobrodošli ...

Page 69 - 8 Pogoni

Priključitev naprave Thunderbolt DisplayPortVrata Thunderbolt DisplayPort omogočajo priključitev dodatne visokoločljivostne prikazovalnenaprave ali vi

Page 70

OPOMBA: Če je vaš računalnik opremljen s krmilnikom za grafiko AMD, lahko priključite do šestzunanjih naprav za prikazovanje prek vrat DisplayPort.Za

Page 71 - Odstranjevanje trdega diska

42 Poglavje 5 Večpredstavnost

Page 72 - 62 Poglavje 8 Pogoni

6 Upravljanje porabeOPOMBA: Računalnik ima lahko gumb ali stikalo za napajanje. Izraz gumb za napajanje se v tempriročniku uporablja za vse vrste krmi

Page 73 - Nameščanje trdega diska

POZOR: Da preprečite morebitno manjšo kakovost zvoka in videa, izgubo predvajanja zvoka invidea ali izgubo podatkov, ne preklopite v stanje spanja, me

Page 74

Nastavitev zaščite z geslom pri bujenjuČe želite nastaviti, da računalnik zahteva geslo, ko se zapre način spanja ali mirovanja, sleditenaslednjim kor

Page 75

1. Povežite napajalnik na računalnik.OPOMBA: Računalnik mora biti priključen na zunanje napajanje, da lahko Preverjanjeakumulatorja pravilno deluje.2.

Page 76 - 66 Poglavje 8 Pogoni

Reševanje stanja praznega akumulatorjaReševanje stanja praznega akumulatorja, ko je na voljo zunanji vir napajanja▲Priključite eno od teh naprav:●Napa

Page 77 - 9Varnost

3. Obrnite akumulator navzgor (2) in ga odstranite iz računalnika (3).Ohranjanje zmogljivosti akumulatorja●Na začetnem zaslonu vnesite poraba, kliknit

Page 78 - Uporaba gesel

Support Assistant. Za dostop do podatkov o akumulatorju na začetnem zaslonu izberite program HPSupport Assistant in nato izberite Akumulator in delova

Page 79

Nastavitev možnosti kazalne naprave ... 27Uporaba kazalne palice ...

Page 80

1. Zaustavite računalnik.2. Odstranite akumulator iz računalnika.3. Priklopite napajalnik na računalnik in ga nato vključite v električno vtičnico.4.

Page 81 - Nastavitev gesla za DriveLock

7 Zunanje kartice in napraveUporaba bralnikov pomnilniških kartic (samo pri nekaterihmodelih)Dodatne pomnilniške kartice omogočajo varno shranjevanje

Page 82 - Vnos gesla za DriveLock

3. Pritisnite kartico (1) in jo odstranite iz reže (2).OPOMBA: Če kartica ne izskoči, jo izvlecite iz reže.Uporaba sistema ExpressCard (samo pri nekat

Page 83 - Computer Setup

Vstavljanje kartice ExpressCardPOZOR: Da preprečite poškodbe računalnika in zunanjih pomnilniških kartic, kartic PC Card nevstavljajte v režo za karti

Page 84

Odstranjevanje kartice ExpressCardPOZOR: Da preprečite izgubo podatkov ali neodzivnost sistema, z naslednjim postopkom varnoodstranite kartico Express

Page 85

Vstavljanje pametne kartice1. Pametno kartico držite tako, da bo nalepka obrnjena navzgor, in jo previdno potisnite v bralnikpametnih kartic, da se za

Page 86

Priključitev naprave USBPOZOR: Da preprečite poškodbe priključka USB, pri priključevanju naprave USB uporabite čimmanj sile.▲Kabel naprave USB priklju

Page 87

Uporaba dodatnih zunanjih napravOPOMBA: Informacije o potrebni programski opremi, gonilnikih in o tem, katera vrata naračunalniku je treba uporabiti,

Page 88 - 78 Poglavje 9 Varnost

Uporaba priključka za združitev (samo nekateri modeli)Priključek za združitev omogoča priklop računalnika na dodatno združitveno napravo. Dodatnazdruž

Page 89 - 10 Vzdrževanje

8 PogoniRavnanje s pogoniPOZOR: Pogoni so občutljive računalniške komponente, s katerimi je treba ravnati previdno.Preden začnete delati s pogoni, pre

Page 90

6 Upravljanje porabe ...

Page 91 - Čiščenje računalnika

Odstranjevanje ali nameščanje vrat za dostop do notranjostiOdstranjevanje vrat za dostop do notranjostiVrata za dostop do notranjosti odstranite, da b

Page 92 - Postopki čiščenja

4. Ležišče za akumulator obrnite proti sebi, potisnite zaklep za sprostitev vrat za dostop donotranjosti v levo (3), nato pa po želji vstavite in priv

Page 93

7. Dvignite trdi disk (3), nato pa ga povlecite iz ležišča za trdi disk.62 Poglavje 8 Pogoni

Page 94 - 84 Poglavje 10 Vzdrževanje

Nameščanje trdega diskaOPOMBA: Računalnik se lahko nekoliko razlikuje od tistega na sliki v tem razdelku.Če želite namestiti trdi disk:1. Vstavite trd

Page 95 - Izvedba obnovitve sistema

HP priporoča, da trdi disk defragmentirate najmanj enkrat mesečno. Program za defragmentiranjediska lahko nastavite tako, da se bo samodejno zagnal en

Page 96 - Driver Recovery

Uporaba RAID (samo pri nekaterih modelih)Tehnologija RAID (Redundant Arrays of Independent Disks) računalniku omogoča, da hkratiuporablja dva ali več

Page 97

66 Poglavje 8 Pogoni

Page 98 - 2. Odprite HP Software Setup

9VarnostZaščita računalnikaStandardne varnostne funkcije operacijskega sistema Windows in orodja za nastavitev računalnika, kini del programa Windows

Page 99 - Uporaba orodja Computer Setup

Uporaba geselGeslo je skupina znakov, ki jih izberete, da zavarujete podatke v računalniku. Nastavite lahko več vrstgesel, odvisno od načina, s kateri

Page 100 - Posodabljanje BIOS-a

Nastavitev gesla v orodju Computer SetupGeslo FunkcijaSkrbniško geslo za BIOS* Varuje dostop do orodja Computer Setup.OPOMBA: Če so aktivne funkcije z

Page 101 - Prenos posodobitve BIOS-a

Vstavljanje pametne kartice ... 55Odstranjevanje pametne k

Page 102 - Uporaba programa MultiBoot

3. S kazalno napravo ali puščičnimi tipkami izberite Security (Varnost) > Change Password(Spremeni geslo) in nato pritisnite enter.4. Ko boste pozv

Page 103

OPOMBA: Za dostop do funkcij DriveLock morate nastaviti skrbniško geslo za BIOS.Če želite omogočiti varnostno funkcijo DriveLock za notranji trdi disk

Page 104 - Vnos možnosti za MultiBoot

Vnos gesla za DriveLockPrepričajte se, ali je trdi disk vstavljen v računalnik (ne v dodatno združitveno postajo ali zunanjeležišče MultiBay).Ob poziv

Page 105

6. S kazalno napravo ali puščičnimi tipkami izberite notranji trdi disk in nato pritisnite tipko enter.7. S kazalno napravo ali puščičnimi tipkami izb

Page 106

Odstranjevanje zaščite Automatic DriveLock (Samodejni DriveLock)Če želite v programu Computer Setup odstraniti zaščito DriveLock, sledite tem korakom:

Page 107 - 13 Podpora

Nastavitve Funkcija●Ko po nastavitvi funkcije TPM ponovno zaženete računalnik, se vrednostnastavi na No operation (Ni delovanja).TPM Set to Factory De

Page 108

Namestitev pomembnih varnostnih posodobitevPOZOR: Družba Microsoft® pošilja obvestila o pomembnih posodobitvah. Če želite računalnikzavarovati pred lu

Page 109 - 14 Specifikacije

Ko vse prstne odtise registrirate v orodju Credential Manager, lahko s funkcijo Password Managerprograma HP Client Security shranite vsa uporabniška i

Page 110

78 Poglavje 9 Varnost

Page 111 - A Potovanje z računalnikom

10 VzdrževanjeDodajanje ali menjava pomnilniških modulovRačunalnik ima en prostor za pomnilniški modul. Zmogljivost računalnika lahko nadgradite tako,

Page 112

Vdelana varnostna naprava TPM (samo pri nekaterih modelih) ... 74Uporaba protivirusne programske

Page 113 - B Odpravljanje težav

b. Primite pomnilniški modul za rob (2) in ga nežno povlecite iz reže za pomnilniški modul.POZOR: Da preprečite poškodbe pomnilniškega modula, ga drži

Page 114 - Zunanja naprava ne deluje

c. Pomnilniški modul nežno potisnite (3) navzdol, pri čemer pritisnite na desni in levi robpomnilniškega modula, da se držalni zaponki zaskočita.POZOR

Page 115 - Plošča se ne predvaja

Materiali z vlakni, kot so papirnate brisače, lahko opraskajo računalnik. Čez čas se lahko delciumazanije ali čistilnih sredstev naberejo v praskah.Po

Page 116

Uporaba programa SoftPaq Download ManagerHP SoftPaq Download Manager (SDM) je orodje za hiter dostop do informacij SoftPaq za HP-jeveposlovne računaln

Page 117

84 Poglavje 10 Vzdrževanje

Page 118

11 Varnostno kopiranje in obnovitevPodatke zaščitite tako, da v središču za varnostno kopiranje in obnovitev v sistemu Windowsustvarite varnostne kopi

Page 119 - Stvarno kazalo

Uporaba orodja za obnovitev operacijskega sistema WindowsČe želite obnoviti informacije, ki ste jih pred tem varnostno kopirali, v Pomoči in podpori s

Page 120

3. Če je particija z obnovitvenim posnetkom na seznamu, znova zaženite računalnik in natopritisnite esc, ko se na dnu zaslona prikaže sporočilo »Press

Page 121

1. Na začetnem zaslonu vnesite HP Software Setup.2. Odprite HP Software Setup.3. Za ponovno namestitev gonilnikov ali izbiro programske opreme sledite

Page 122

12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot in HPPC Hardware Diagnostics (UEFI)Uporaba orodja Computer SetupComputer Setup ali BIOS (Basic Input/Output System

Comments to this Manuals

No comments