HP ProDesk 400 G5 Base Model Microtower PC User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories HP ProDesk 400 G5 Base Model Microtower PC. HP ProDesk 480 G5 Microtower PC [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

Referenčni priročnik za strojno opremoPoslovni računalnik HP ProDesk 400/480 G5 z majhnim ohišjem (MT)

Page 2

2 Poglavje 1 Funkcije izdelka

Page 3 - Varnostno opozorilo

Deli na sprednji ploščiKonguracija pogonov se lahko razlikuje glede na model računalnika. Nekateri modeli imajo zaščitno ploščo, ki pokriva ležišče t

Page 4

1 Tanek optični pogon (izbirno) 5 Vrata USB s HP-jevo funkcijo spanja in polnjenja2 Gumb za napajanje z dvema stanjema 6 Vrata USB3 Lučka za dejavnost

Page 5 - O tej knjigi

Deli na zadnji plošči1 Vtič za izhod zvoka za naprave z lastnim napajanjem5 Vrata USB 2.0 (4)2 Priključek za monitor DisplayPort 6 Vhodni priključek z

Page 6

Mesto serijske številkeVsak računalnik ima edinstveno serijsko številko in številko ID izdelka, ki ju najdete na zunanjščini računalnika. Ti številki

Page 7

2 Nadgradnja strojne opremeFunkcije, ki olajšujejo popravilaRačunalnik ima več funkcij, ki olajšujejo nadgrajevanje in popravila. Za veliko namestitve

Page 8

Odstranjevanje plošče za dostop do notranjosti računalnikaZa dostop do notranjih komponent morate odstraniti dostopno ploščo:1. Odstranite/sprostite m

Page 9 - 1 Funkcije izdelka

Nameščanje plošče za dostop do notranjosti računalnikaPoložite ploščo na računalnik (1), potisnite jo naprej (2) in pritegnite krilati vijak (3), da p

Page 10

Odstranjevanje sprednjega okvirja1. Odstranite/sprostite vse varnostne naprave, ki onemogočajo odprtje računalnika.2. Iz računalnika odstranite vse iz

Page 11 - Deli na sprednji plošči

Odstranjevanje zaščitne plošče optičnega pogonaNekateri modeli imajo zaščitno ploščo, ki pokriva tanko ležišče optičnega pogona. Pred namestitvijo opt

Page 12

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.Microsoft je blagovna znamka ali registrirana blagovna znamka družbe Microsoft Corporation v Združenih dr

Page 13 - Deli na zadnji plošči

Ponovno nameščanje sprednjega okvirjaVstavite tri kavlje na spodnjem robu plošče v pravokotne luknjice na ohišju (1) in pritrdite zgornji del plošče n

Page 14 - Mesto serijske številke

Priključki na matični ploščiZa priključke na sistemski plošči vašega modela glejte spodnjo sliko in preglednico.Št. Priključek na sistemski plošči Nal

Page 15 - 2 Nadgradnja strojne opreme

Nadgradnja sistemskega pomnilnikaV računalniku so pomnilniški moduli DIMM vrste DDR4-SDRAM.V pomnilniška podnožja na matični plošči je tovarniško vgra

Page 16

POMEMBNO: Preden dodate ali odstranite pomnilniške module, izklopite napajalni kabel in počakajte približno 30 sekund, da se izprazni vsa preostala en

Page 17

6. Sprostite zaklepa podnožja za pomnilniški modul (1) in vstavite pomnilniški modul v podnožje (2). Potisnite modul v podnožje tako, da je vstavljen

Page 18

4. Izključite napajalni kabel iz električne vtičnice in odklopite vse zunanje naprave.POZOR: Ne glede na stanje vklopa je sistemska plošča vedno pod n

Page 19

b. Če odstranjujete kartico PCI Express x1, kartico držite na obeh koncih in jo previdno zibajte sem in tja, dokler se priključki ne ločijo od podnožj

Page 20

c. Če želite odstraniti kartico PCI Express x16, povlecite ročico nosilca na zadnji strani razširitvenega podnožja s kartice, nato kartico previdno zi

Page 21 - Priključki na matični plošči

11. Za namestitev nove razširitvene kartice primite kartico tik nad režo razširitvenega mesta na matični plošči, potem pa jo premaknite proti zadnji s

Page 22

15. Ponovno priključite zunanje naprave in napajalni kabel, nato pa vklopite računalnik.16. Zaklenite vse varnostne naprave, ki so bile sproščene, med

Page 23

Varnostno opozoriloOPOZORILO! Da zmanjšate možnost poškodb, povezanih s pregretjem računalnika, slednjega ne odlagajte neposredno v svoje naročje in n

Page 24

Odstranjevanje in nameščanje pogonovPri nameščanju pogonov upoštevajte naslednja navodila:● Primarni trdi disk SATA (Serial ATA) mora biti priključen

Page 25

6. Izklopite napajalni kabel (1) in podatkovni kabel (2) na zadnji strani optičnega pogona.POZOR: Ko odstranjujete kable, v izogib poškodbe kabla name

Page 26

3. Pravilno izklopite računalnik z ukazom operacijskega sistema, nato pa še vse zunanje naprave.4. Iztaknite napajalni kabel iz zidne vtičnice in nato

Page 27

9. Potisnite optični pogon skozi sprednjo ploščo (1) do konca v ležišče, tako da se zeleni sprostitveni zapah zaskoči na okvir ohišja (2).10. Priključ

Page 28

14. Ponovno priključite zunanje naprave in napajalni kabel, nato pa vklopite računalnik.15. Zaklenite vse varnostne naprave, ki so bile sproščene, ko

Page 29 - Položaji pogonov

7. Odstranite pritrdilne vijake (1) in povlecite pogon iz kletke (2) navzgor.Nameščanje 3,5-palčnega trdega diska1. Odstranite/sprostite vse varnostne

Page 30

6. Vstavite disk v kletko in ga potisnite na svoje mesto (1), nato uporabite pritrdilne vijake, ki ste jih odstranili iz starega pogona, da namestite

Page 31

9. Namestite ploščo za dostop do notranjosti računalnika.10. Ponovno priključite zunanje naprave in napajalni kabel, nato pa vklopite računalnik.11. Z

Page 32

7. Odstranite tri pritrdilne vijake 6-32 (1) in povlecite pogon iz ležišča (2).Nameščanje 2,5-palčnega trdega diska1. Odstranite/sprostite vse varnost

Page 33

6. Potisnite disk v ležišče za pogon (1) ter namestite tri pritrdilne vijake 6-32 (2), da pritrdite disk.OPOMBA: Ko menjujete trdi disk, uporabite tri

Page 34

iv Varnostno opozorilo

Page 35

OPOMBA: Podatkovni kabel za primarni trdi disk morate priključiti na temno modri priključek z oznako SATA0 na matični plošči, da se izognete težavam z

Page 36

KljučavnicaVarnostna ključavnica za HP-jeve poslovne računalnike V21. Pritrdite zapenjalo varnostnega kabla z ustreznimi vijaki za vaše okolje na mizo

Page 37

2. Varnostni kabel ovijte okoli nepremičnega predmeta.3. Potisnite varnostni kabel skozi zapenjalo varnostnega kabla.34 Poglavje 2 Nadgradnja strojn

Page 38

4. Potegnite obe škarjasti roki monitorja narazen in vstavite ključavnico v varnostno režo na hrbtni strani monitorja (1), zaprite škarjasti roki skup

Page 39

6. Pritrdite zapenjalo dodatnega kabla z ustreznim vijakom za vaše okolje na mizo (vijak ni priložen) (1) in nato namestite dodatne kable na podstavek

Page 40 - Ključavnica varnostnega kabla

8. Odstranite krilati vijak na zadnji strani ohišja in privijte ključavnico v luknjo za krilati vijak na ohišju.9. Vtič varnostnega kabla vtaknite v k

Page 41 - Ključavnica

10. Ko boste zaključili z vsemi koraki, bodo zavarovane vse naprave v vaši delovni postaji.38 Poglavje 2 Nadgradnja strojne opreme

Page 42

A Zamenjava baterijeV računalnik je vgrajena baterija, ki napaja uro realnega časa. Staro baterijo nadomestite s povsem enako, takšno, kakršna je bila

Page 43

b. Nadomestno baterijo vstavite s pozitivnim polom obrnjenim navzgor. Nosilec baterije jo samodejno pričvrsti v pravilen položaj.Vrsta 2a. Baterijo sp

Page 44

b. Novo baterijo vstavite tako, da en rob potisnete pod rob nosilca, pri čemer naj bo pozitivni pol obrnjen navzgor (1). Drugi rob baterije potisnite

Page 45

O tej knjigiPriročnik ponuja osnovne informacije za nadgradnjo poslovnega računalnika HP ProDesk.OPOZORILO! Tako poudarjeno besedilo opozarja, da uteg

Page 46

10. Datum in čas, svoja gesla in vse druge posebne sistemske nastavitve ponastavite s programom Computer Setup.11. Zaklenite vse varnostne naprave, ki

Page 47 - A Zamenjava baterije

B Elektrostatična razelektritevElektrostatična razelektritev s prstov ali drugih prevodnikov lahko poškoduje sistemske plošče ali druge statične občut

Page 48

C Navodila za delovanje računalnika, redno vzdrževanje in priprava za pošiljanjeNavodila za delovanje računalnika in redno vzdrževanjeUpoštevajte prip

Page 49

Previdnostni ukrepi za optični pogonPri uporabi oziroma čiščenju optičnega pogona upoštevajte naslednja priporočila.Med uporabo● Ne premikajte pogona

Page 50 - Computer Setup

D Posebne potrebeHP načrtuje, proizvaja in trži izdelke in storitve, ki jih lahko uporablja kdorkoli, tudi ljudje z ovirami, ali samostojno ali pa z u

Page 51 - Načini ozemljitve

Stvarno kazaloDdeli na sprednji plošči 3deli na zadnji plošči 5Eelektrostatična razelektritev, preprečevanje poškodb 43Kključavniceključavnica 33varno

Page 52

vi O tej knjigi

Page 53 - Priprava za pošiljanje

Kazalo1 Funkcije izdelka ...

Page 54 - D Posebne potrebe

Dodatek C Navodila za delovanje računalnika, redno vzdrževanje in priprava za pošiljanje ... 44Navodila za delovanje

Page 55 - Stvarno kazalo

1 Funkcije izdelkaFunkcije standardne konguracijeFunkcije se lahko razlikujejo glede na model računalnika. Če potrebujete podporo ali če želite več i

Comments to this Manuals

No comments