HP ZBook x2 G4 Detachable Workstation User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown HP ZBook x2 G4 Detachable Workstation. HP ZBook x2 G4 Base Model Detachable Workstation Manual do Utilizador

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 96
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Manual do Utilizador

Manual do Utilizador

Page 3 - Aviso de segurança

1 Bem-vindoDepois de congurar e registar o seu computador, recomendamos os seguintes passos para tirar o máximo partido do seu investimento inteligen

Page 4

Encontrar informaçõesPara localizar recursos que forneçam detalhes sobre o produto, informações e muito mais, utilize esta tabela.Recurso ConteúdosIns

Page 5

Recurso ConteúdosIMPORTANTE: Tem de estar ligado à Internet para aceder à versão mais recente do manual do utilizador.*Pode encontrar a Garantia Limit

Page 6

2 ComponentesO seu computador inclui componentes de alta qualidade. Este capítulo fornece detalhes sobre os componentes, onde estão localizados e como

Page 7

Componente Descrição●Amarela intermitente: a bateria atingiu um nível de bateria fraca. Quando a bateria atinge um nível muito baixo, a luz da bateria

Page 8

Componente DescriçãoNOTA: A ventoinha do computador liga-se automaticamente para arrefecer os componentes internos e evitar o sobreaquecimento. É norm

Page 9

Componente Descrição●Quando o computador está em modo de Hibernação, prima rapidamente o botão para sair desse modo.CUIDADO: Premir continuamente o bo

Page 10

Parte frontalNOTA: Este computador tem Teclas Rápidas HP. Estas teclas permitem aceder rapidamente a atalhos de aplicações e podem ser personalizadas

Page 11 - 1 Bem-vindo

Componente Descrição●Mudar o Ambiente de Trabalho Virtual para a esquerda●Encaixar a janela atual à esquerda●Apresentar o Explorador de FicheirosPara

Page 12 - Encontrar informações

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.Adobe Photoshop e Illustrator são marcas comerciais registadas ou marcas comerciais da Adobe Systems Inco

Page 13 - Encontrar informações 3

Componente Descrição(14) Botão personalizável de Tecla Rápida HP Prima o botão para executar a ação personalizada. A predenição é o Centro de Ação,

Page 14 - 2 Componentes

Componentes do tecladoO tablet suporta um teclado. Esta secção fornece informações sobre as funcionalidades do teclado.Painel tátilComponente Descriçã

Page 15 - Direita 5

LuzesComponente Descrição(1) Luz do Caps Lock Acesa: o caps lock está ativado, o que altera todas as teclas para maiúsculas.(2) Luz do botão silenci

Page 16 - Esquerda

Conectores, botão e luz de estado do tecladoComponente Descrição(1) Posições de alinhamento (2) Ligue aos conectores de alinhamento no tablet.(2)

Page 17 - Esquerda 7

Teclas especiaisComponente Descrição(1) Tecla esc Apresenta informações do sistema quando premida em conjunto com a tecla fn.(2) Tecla fn Executa

Page 18 - Parte frontal

Teclas de acçãoUma tecla de ação executa a função indicada pelo ícone da tecla. Para determinar que teclas estão disponíveis no seu produto, consulte

Page 19 - Parte frontal 9

Teclas de atalhoUma tecla de atalho é uma combinação da tecla fn com outra tecla.Para utilizar uma tecla de atalho:▲Prima e mantenha premida a tecla f

Page 20 - 10 Capítulo 2 Componentes

Ligar o tablet ao teclado físicoPara ligar o tablet ao teclado físico, siga estes passos:1. Baixe o tablet (1) até às posições de alinhamento na base

Page 21 - Componentes do teclado

Remover o tablet da base do tecladoPara remover o tablet do teclado, basta afastar o tablet do teclado.Utilizar o teclado sem osIMPORTANTE: Durante o

Page 22 - 12 Capítulo 2 Componentes

1. Ligue o teclado ao tablet.É apresentado o ecrã Keyboard Pairing Request (Pedido de emparelhamento do teclado).2. Siga as instruções do ecrã para em

Page 23 - Componentes do teclado 13

Aviso de segurançaAVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não coloque o computador

Page 24 - Teclas especiais

Parte superiorComponente DescriçãoAltifalantes Produzem som.Parte inferiorComponente Descrição(1) Conectores da posição de alinhamento (2) Ligue às

Page 25 - Teclas de acção

Componente DescriçãoNOTA: A ventoinha do computador liga-se automaticamente para arrefecer os componentes internos e evitar o sobreaquecimento. É norm

Page 26 - Teclas de atalho

Componente (1) Nome do modelo (apenas em alguns produtos)(2) Número de série(3) Número do produto(4) Período de garantiaComponente (1) Nome do model

Page 27

Caneta HP ZBook x2 opcionalComponente Descrição(1) Ponta/bico amovível Desenha no ecrã. O aumento da pressão aplicada na ponta resulta em linhas mai

Page 28 - Utilizar o teclado sem os

Componente (1) Número de série (2) Número de peça (3) Número de peça sobresselente (4) Número de lote Segure a caneta como se tratasse de uma ca

Page 29

3 Ligações de redeO computador pode viajar consigo para onde quer que vá. Mas mesmo em casa, pode explorar o globo e aceder a informações de milhões d

Page 30 - Parte posterior

Ligar-se a uma WLANNOTA: Ao congurar o acesso à Internet em sua casa, tem de estabelecer uma conta com um fornecedor de serviços de Internet (ISP). P

Page 31 - Etiquetas

●Rato●Teclado externoLigar dispositivos BluetoothAntes de poder utilizar um dispositivo Bluetooth, tem de estabelecer uma ligação de Bluetooth.1. Escr

Page 32

endereço de sistema MAC fornece identicação única mesmo quando o computador está ligado através de um dispositivo externo, como uma estação de ancora

Page 33 - Caneta HP ZBook x2 opcional

4 Navegar no ecrãPode navegar no ecrã do computador de uma ou mais das seguintes formas:●Utilizar gestos de toque diretamente no ecrã do computador●Ut

Page 34 - (4) Número de lote

iv Aviso de segurança

Page 35 - 3 Ligações de rede

Zoom com aproximação de dois dedosUtilize o zoom com aproximação de dois dedos para reduzir ou ampliar imagens ou texto.●Reduza colocando dois dedos a

Page 36 - Ligar-se a uma WLAN

Tocar com quatro dedos (apenas no Painel Táctil)Utilize o gesto de tocar com quatro dedos para abrir o centro de ação.●Toque com quatro dedos no Paine

Page 37 - Partilhar

Deslizar com um dedo (apenas no ecrã táctil)Utilize o deslizar com um dedo para deslocar ou percorrer listas e páginas, ou para mover um objeto.●Para

Page 38

5 Software HP Create Control PanelUtilize o software HP Create Control Panel para personalizar o seu tablet ou as respetivas ferramentas. Ao abrir o s

Page 39 - 4 Navegar no ecrã

NOTA: Se a caixa de vericação Mirror left/right buttons (Espelhar botões esquerdo/direito) estiver selecionada, as Teclas Rápidas HP espelham o outro

Page 40

●Click Threshold (Limite do clique) determina a quantidade de força necessária para registar a pressão ou gerar um clique da caneta.●Sensitivity (Sens

Page 41

–Double click (Duplo clique): Simula um duplo clique. Para facilitar a função de duplo clique, utilize esta função em vez de tocar duas vezes com a po

Page 42

●Default (Predenição): Repõe o botão para a respetiva função predenida.●Button Function Toggles (Alterar função do botão)–Precision Mode (Modo de pr

Page 43 - Personalizar ferramentas

4. Selecione All (Tudo) na área Application (Aplicação) para personalizar as denições para todas as aplicações.– ou –Selecione uma aplicação especíc

Page 44

●Para rever as denições da aplicação atual, dena uma Tecla Rápida HP para Referência e prima a tecla em qualquer altura.●As aplicações que tenham si

Page 45 - Funções dos botões

Índice1 Bem-vindo ...

Page 46

Adicionar dispositivosPode personalizar as denições das ferramentas e aplicações para determinados dispositivos ligados ao seu tablet. Será apresenta

Page 47 - Calibrar a caneta

●Para abrir as denições de Caneta, selecione o botão Denições da caneta no ecrã de referência do ambiente de trabalho virtual.●Para abrir as deniçõ

Page 48 - Adicionar aplicações

Atualizar o software HP Create Control Panel A HP recomenda que atualize regularmente o software. A atualização pode disponibilizar novas funcionalida

Page 49

Os procedimentos de instalação do software HP Create Control Panel podem variar. Siga as instruções apresentadas no ecrã após concluída a transferênci

Page 50 - Trabalho Virtual

6 Funcionalidades de entretenimentoUtilize o seu computador HP para trabalho ou lazer e fale com outras pessoas através da câmara Web, misture áudio e

Page 51 - Importar denições avançadas

Ligar auriculares AVISO! Para reduzir o risco de danos físicos, baixe o nível do volume antes de colocar os auscultadores ou os auriculares. Para obte

Page 52

IMPORTANTE: Certique-se de que o dispositivo externo está ligado à porta correta no computador e com o cabo correto. Siga as instruções do fabricante

Page 53 - Resolução de problemas

Ligar dispositivos de vídeo utilizando um cabo HDMI (apenas em produtos selecionados)NOTA: Para ligar um dispositivo HDMI ao seu computador, precisa d

Page 54 - Utilizar o áudio

Para devolver a transmissão de áudio aos altifalantes do computador:1. Clique com o botão direito do rato no ícone Altifalantes na área de noticação,

Page 55 - Utilizar vídeo

7 Gerir energiaO seu computador pode funcionar com alimentação da bateria ou com alimentação externa. Quando o computador funciona apenas com alimenta

Page 56

Ligar dispositivos Bluetooth ... 27Utilizar a tecnologia NFC p

Page 57 - Congurar o áudio HDMI

Iniciar e sair da Hibernação (apenas em alguns produtos)Pode ativar a Hibernação iniciada pelo utilizador e alterar outras denições de energia e temp

Page 58

Se o computador deixar de responder e não for possível utilizar os procedimentos de encerramento anteriores, experimente os seguintes procedimentos de

Page 59 - 7 Gerir energia

●Quando a carga restante da bateria estiver entre 0% e 50%, a bateria irá carregar até 50% da capacidade máxima num espaço de 30 minutos.●Quando a car

Page 60

– ou –●O ícone Energia mostra uma noticação de bateria fraca ou crítica.NOTA: Para obter mais informações sobre o ícone Energia, consulte Utilizar

Page 61

Utilizar alimentação externaPara mais informações acerca da ligação à alimentação externa, consulte o póster Instruções de Conguração fornecido na ca

Page 62 - Mostrar a carga da bateria

NOTA: A luz do botão do teclado também fornece informações sobre o estado da bateria. Consulte Conectores, botão e luz de estado do teclado na página

Page 63 - Bateria selada de fábrica

8 SegurançaProteger o computadorAs funcionalidades de segurança fornecidas pelo sistema operativo Windows e pelo utilitário Computer Setup (Conguraçã

Page 64 - Utilizar alimentação externa

Utilizar palavras-passeUma palavra-passe é um grupo de carateres que o utilizador escolhe para proteger as informações existentes no computador. Podem

Page 65

Denir palavras-passe na Computer Setup (Conguração do Computador)Palavra-passe FunçãoPalavras-passe de administrador do BIOS* Protege o acesso à Com

Page 66 - 8 Segurança

5. Quando solicitado, introduza a sua nova palavra-passe.6. Quando solicitado, introduza novamente a nova palavra-passe para conrmar.7. Para guardar

Page 67 - Utilizar palavras-passe

6 Funcionalidades de entretenimento ... 44

Page 68

NOTA: O PIN não tem limite de comprimento, mas deve ser constituído apenas por números. Não são permitidos carateres alfabéticos ou especiais.Utilizar

Page 69

Para visualizar ou alterar as denições:1. Selecione o botão Iniciar, selecione Denições e, em seguida, selecione Atualização e Segurança.2. Selecion

Page 70 - Utilizar o software antivírus

●No lado esquerdo do ecrã●Na parte traseira do ecrãDependendo do seu produto, o leitor de impressões digitais poderá estar orientado na horizontal ou

Page 71

9 ManutençãoÉ importante efetuar a manutenção regularmente para manter o computador nas condições ideais. Este capítulo explica como utilizar ferramen

Page 72

NOTA: Apenas as unidades de disco rígido internas estão protegidas pelo HP 3D DriveGuard. A unidade de disco rígido instalada num dispositivo de ancor

Page 73 - 9 Manutenção

CUIDADO: Evite solventes de limpeza fortes que possam danicar de forma permanente o seu computador. Se não tiver a certeza se um produto de limpeza é

Page 74 - Limpeza do computador

●Prepare o computador para uma viagem ou envio:–Efetue cópias de segurança das suas informações numa unidade externa.–Retire todos os discos e todos o

Page 75 - Procedimentos de limpeza

10 Cópia de segurança, restauro e recuperaçãoEste capítulo fornece informações acerca dos processos abaixo apresentados. As informações nele contidas

Page 76

●Se o seu computador não enumerar a Partição do Windows e a Partição de Recuperação, pode obter o suporte de dados de recuperação para o seu sistema a

Page 77

Utilizar as ferramentas do WindowsPode criar suportes de dados de recuperação, pontos de restauro do sistema e cópias de segurança das informações pes

Page 78

Denir palavras-passe no Windows ... 57Denir palavras-

Page 79 - Restauro e recuperação

Recovery (somente em alguns produtos). Se ainda não criou o suporte de dados de recuperação, consulte Criar suporte de dados HP Recovery (somente em a

Page 80

Desligue o tablet. Prima o botão para ligar/desligar, prima rapidamente e mantenha premido o botão para diminuir o volume até o menu de arranque ser a

Page 81

1. Escreva recovery na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione HP Recovery Manager.2. Selecione Remover a partição de recuperaçã

Page 82 - Manager

11 Computer Setup (Conguração do Computador) (BIOS), TPM e HP Sure StartUtilizar a Computer Setup (Conguração do Computador)A Computer Setup (Congu

Page 83

Restaurar predenições na Computer Setup (Conguração do Computador)NOTA: A reposição das predenições não alterará o modo de unidade de disco rígido.

Page 84

Atualizar o BIOSAs versões atualizadas do BIOS podem estar disponíveis no Web site da HP.A maioria das atualizações do BIOS no Web site da HP estão co

Page 85 - Atualizar o BIOS

a. Identique a atualização do BIOS mais recente e compare-a com a versão atualmente instalada no computador. Anote a data, o nome ou outro identicad

Page 86

Para aceder às denições do TPM na Computer Setup (Conguração do Computador):1. Inicie a Computer Setup (Conguração do Computador). Consulte Iniciar

Page 87

12 Utilizar o HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)O HP PC Hardware Diagnostics é uma interface do tipo Unied Extensible Firmware Interface (UEFI) que lh

Page 88

Transferir qualquer versão do UEFI para um produto especíco1. Visite http://www.hp.com/support.2. Selecione Obter software e drivers.3. Introduza o n

Page 89

11 Computer Setup (Conguração do Computador) (BIOS), TPM e HP Sure Start ... 73Utilizar a Computer S

Page 90 - 13 Especicações

13 EspecicaçõesPotência de entradaAs informações sobre energia fornecidas nesta secção podem ser úteis, caso tencione levar o computador para o estra

Page 91 - 14 Descarga electrostática

14 Descarga electrostáticaA descarga eletrostática é a libertação de eletricidade estática quando dois objetos entram em contacto — por exemplo, o cho

Page 92 - 15 Acessibilidade

15 AcessibilidadeA HP cria, produz e comercializa produtos e serviços que podem ser utilizados por todos, incluindo pessoas com deciência, de forma a

Page 93 - Índice Remissivo

Índice RemissivoAaberturas de ventilação, identicar5, 7, 20acessibilidade 82alimentação externa, utilizar 54altifalantesligar 44altifalantes, identi

Page 94

serviço 21WLAN 22etiquetas de serviço, localizar 21expedir o computador 65FFerramentas do Windowsutilizar 69função, identicar teclas 14GGerir energia

Page 95

portasHDMI 5, 47Miracast 48Porta Thunderbolt USB Type-C 5Porta USB 3.x SuperSpeed com HP Sleep and Charge 5USB Type-C Thunderbolt 46Porta Thunderbolt

Page 96

Uutilitário de conguraçãonavegar e selecionar 73restaurar denições de fábrica74Utilitário Tablet Preference File (Ficheiro de preferências do tablet

Comments to this Manuals

No comments